687662
6
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/12
Next page
Structure menu
Appareil fixe
RÉPERTOIRE VOIR
AJOUTER
MODIFIER
SUPPRIMER
SUPPRIM.TOUT
ÉTAT RÉPERT.
JOURNAL MANQUÉ
REÇU
COMPOSÉ
DATE / HEURE FORMAT HEURE
RÉGL.HORLOGE
CHOIX LANGUE
RÉGLAGES RÉGL.SONN. SONNERIE EXT MÉLODIE
VOLUME
SONNERIE INT MÉLODIE
VOLUME
ANNULER COMB
NUMÉROTATION FREQ.VOCALE/DECIMALE
DÉLAI FLASH COURT/MEDIUM/LONG
BIPS TOUCHES
MODIFIER PIN
PARAM.ORIGIN
RECH.COMB.
ASSOCIATION
RÉPONDEUR LECT. MESS.
SUPPRIM.TOUT
MÉMO
RÉP ON/OFF
RÉGL. RÉP MODE RÉP. RÉP. & ENREG.
RÉP. SEULE
ANNONCES RÉP. & ENREG.
RÉP. SEULE
NBR.SONN. 2/4/6/8 SONNERIES
LANGUE RÉP DEUTSCH
FRANÇAIS
ENGLISH
FILTRAGE
ACCÉS DIST.
COMPRESSION BASSE/MEDIUM/
HAUTE
MODIFIER PIN
RÉINIT. RÉP.
Mobile
Liste des appels Voir les détails
Effacer
Effacer tout
Appeler
Enreg numéro
Liste d'appels
Sons Sonneries Appels externes Mélodie ...
Appels internes Mélodie...
Volume Niveau ...
Silence Bips/Off
Tons Bip clavier
Confirmer
Batterie faible
Hors portée
Réglages Réglages combiné Choix base
Ecran Contraste
Nom combiné
Langue
Décroché auto
Déclar. combiné
Supprimer Combiné
Réinit combiné
Réglages base Sonneries Mélodie
Volume
Numérotation FV/DC
Touche R 100/300/600 ms
Code Base
Réinit base
Date/Heur/Alarme Date et Heure Format de l'heure
Format de date
Entrer heure
Entrer date
Alarme Alarme on/off
Entrer heure
Mélodie
Touches Mémoire M1/M2/M3/M4
Répondeur Ecouter messages
Effacer messages
Répondeur on/off
Enreg. un mémo
Annonce Enregist.
Répondre/Enregistr.
Répondeur simple
Ecouter message
Répondre/Enregistr.
Répondeur simple
Régler le répondeur
Mode du répondeur
Répondre/Enregistr.
Répondeur simple
Langue répondeur Deutsch/English/
Française
Nombre sonneries 2, 4, 6, 8 Sonn.
Durée enr. 30/60/120 s /
Illimité
Filtrage d'appel
Code d'accès Activer/Désactiv.
Téléphoner
Appeler, prendre un appel et raccrocher
Appeler depuis l’appareil fixe
Composer le numéro et décrochez le récepteur ou appuyez sur .
- ou bien -
Décrochez le récepteur ou appuyez sur . Lorsque vous entendez la to-
nalité, composez le numéro.
Prendre un appel depuis l’appareil fixe
Décrochez le récepteur ou appuyez sur .
Terminer la conversation depuis l’appareil fixe
Si vous téléphonez avec le récepteur, raccrochez le récepteur.
Si vous téléphonez via le haut-parleur, appuyez sur .
Appeler depuis le mobile
Composer le numéro un et appuyez sur .
- ou bien -
Appuyez sur . Lorsque vous entendez la tonalité, composez le numéro.
Prendre des appels depuis le mobile
Appuyez sur .
Terminer la conversation depuis le mobile
Appuyez sur ou insérer le mobile dans la station de base.
Fonction mains-libres
Appuyez encore une fois sur la touche de l’appareil fixe ou bien du
mobile en cours de conversation. Pour désactiver cette fonction, appuyez de
nouveau sur la touche.
Régler le volume
Sur l’appareil fixe
Appuyez en cours de conversation sur les touches volume L et M.
Sur le mobile
Appuyez en cours de conversation sur les touches volume latérales.
Eteindre le microphone
Sur l’appareil fixe
Appuyez en cours de conversation sur . Pour allumer le micro-
phone, appuyez sur encore une fois.
Sur le mobile
Appuyez en cours de conversation sur . Pour allumer le microphone,
appuyez sur à nouveau.
Recomposition
Sur l’appareil fixe
1. Appuyez en mode veille sur M.
- ou -
Appuyez sur la touche menu , sélectionnez JOURNAL -> COMPOSÉ et
appuyez sur .
2. Sélectionnez avec L et M l`élément voulu.
3. Décrochez le récepteur ou appuyez sur pour composer le numéro.
Sur le mobile
1. Appuyez en mode veille sur .
2. Sélectionnez avec et l’élément voulu.
3. Appuyez sur pour composer le numéro.
Indication relative aux réglages
Certains réglages sont sécurisés par un PIN. À la livraison, le PIN de l'appareil
de bureau et du combiné est « 0000 ».
Indication relative au répondeur
Votre D200 possède un répondeur numérique incorporé. Sa capacité totale est
de 15 minutes. Vous pouvez utiliser le répondeur sur appareil fixe ou sur tout
combiné enregistré. En outre, vous pouvez interroger le répondeur à distance
avec la protection d'un PIN avec un téléphone à fréquences vocales.
Deux modes de fonctionnement sont disponibles :
- Annonce avec enregistrement de message
- Annonce seulement.
Une annonce standard enregistrée (allemand, anglais et français) est déjà four-
nie pour tout mode de fonctionnement à la livraison. Le répondeur est ainsi opé-
rationnel immédiatement. L'appareil passe automatiquement au mode «
Annonce seulement » en cas d’ « Annonce avec enregistrement de message »
et atteinte de la capacité d’enregistrement maximale.
L’interrogation à distance n’est possible que si cette fonction est activée. Veillez
à ce que le téléphone externe utilisé soit en mesure d’envoyer des impulsions
(DTMF/MFV) pendant la liaison.
Pour pouvoir accéder au répondeur depuis un téléphone supportant les MFV,
vous devez saisir le PIN de l'interrogation à distance.
Utiliser l’interrogation à distance
1. Sélectionnez le numéro de téléphone de votre raccordement.
2. Si le répondeur est désactivé, celui-ci répond avec le message « Annonce
uniquement » après env. 16 signaux d'appel. Appuyez sur la touche étoile
pendant l’annonce et saisissez le PIN à quatre chiffres d’interrogation à dis-
tance de votre téléphone. Après la saisie réussie du PIN, vous disposez des
options suivantes.
- ou -
Si le répondeur est activé, celui-ci répond avec l’annonce après le nombre de
signaux d'appel réglé. Avec la touche étoile, commencez l’interrogation à
distance pendant l'annonce. Saisissez maintenant le PIN à quatre chiffres de
l'interrogation à distance de votre téléphone. Après la saisie réussie du PIN,
vous disposez des options suivantes.
- Touche 5 - démarrer la lecture
- Touche 7 - allumer le répondeur
- Touche 9 - éteindre le répondeur
Pendant la lecture d'un message :
- Touche 2 - supprimer le message actuel
- Touche 4 - répéter le message actuel. Appuyer deux fois sur la Touche 4
pour passer au message précédent.
- Touche 6 - lire le message suivant.
- Touche 8 - arrêter la lecture
Remarque : La liaison est interrompue après trois erreurs lors de la saisie du
PIN.
En cas de problèmes
Certains problèmes se règlent lorsque l’on éteint le téléphone. Débranchez le bloc
d’alimentation de la station de base pour environ 20 minutes et enlevez les accus
du mobile. Lorsque vous aurez raccordé la station de base et inséré les accus, le
problème aura éventuellement déjà disparu.
Consignes de sécurité
Prendre des précautions de sécurité fondamentales lors de l’utilisation du télé-
phone pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique et de blessures, y
compris les points suivants :
Lisez et comprenez toutes les instructions.
Respectez tous les avertissements et toutes les instructions figurant sur le
produit.
Débranchez le cordon d'alimentation de la prise avant de nettoyer l'appareil.
N’utilisez aucun nettoyant liquide ou nettoyant aérosol. Utilisez un chiffon hu-
mide pour le nettoyage.
N’utilisez pas cet appareil à proximité d'eau (par ex. à proximité de la bai-
gnoire, du lavabo, de la piscine).
Ne surchargez pas de prises et de câbles de prolongation sous peine d’entraî-
ner des incendies ou des électrocutions
Retirez le cordon d'alimentation de la prise et adressez-vous à votre fournis-
seur dans les cas suivants :
le cordon d'alimentation ou le bloc d’alimentation est endommagé ou effi-
loché.
l'appareil ne fonctionne pas comme décrit dans le mode d'emploi.
l'appareil est tombé et le boîtier a été endommagé.
la performance de l'appareil a changé de manière évidente.
Evitez d’utiliser un téléphone (excepté sans fil) pendan un orage. Il peut exis-
ter un risque de choc électrique par la foudre.
N’utilisez pas le téléphone pour signaler une fuite de gaz à proximité de la
fuite.
Pour les appareils enfichables, la prise (bloc d'alimentation) doit être instal-
lée à proximité de l'appareil et facilement accessible.
Accumulateurs
Utilisez uniquement les accumulateurs NiMH (nickel-métalhydrure) livrés
avec l'appareil ! Les temps de fonctionnement des combinés ne sont pos-
sibles qu'avec les capacités d’accumulateurs indiquées.
L’utilisation d’autres types de piles ou de piles non rechargeables/cellules pri-
maires peut être dangereuse. Elle peut entraîner des dysfonctionnements
et/ou des dommages résultant d'accidents. Le fabricant décline toute respon-
sabilité pour les dommages résultant de ce non-respect. N’utilisez pas de
chargeurs de bureau de fournisseurs tiers. Les accumulateurs peuvent s’en-
dommager.
Veillez à la bonne polarité lors de l'insertion des accumulateurs.
Ne pas plonger les piles dans l’eau et ne pas les jeter au feu.
Il existe un risque d’explosion si les accumulateurs sont remplacés par un
mauvais type de piles.
Eliminez les accumulateurs/piles conformément aux instructions des autori-
tés.
Attention, risque d’explosion en cas de remplacement des accumula-
teurs par un mauvais type de piles.
Utilisation conforme aux prescriptions
Ce téléphone est conçu pour être utilisé à l’intérieur d’un réseau téléphonique.
Toute autre utilisation n’est pas conforme à l’usage. Les modifications effec-
tuées par l’utilisateur ne sont pas autorisées. En aucun cas vous ne devez ouvrir
l’appareil ou tenter de le réparer vous-même.
Recyclage
Si vous ne voulez plus vous servir de votre appareil, veuillez l’ap-
porter au centre de collecte de l’organisme d’élimination des dé-
chets de votre commune (par ex. centre de recyclage). D’après la
loi relative aux appareils électriques et électroniques, les proprié-
taires d’appareils usagés sont tenus d’apporter tous les appareils
électriques et électroniques dans un collecteur séparé.
L’icône ci-contre signifie que vous ne devez en aucun cas jeter votre
appareil dans les ordures ménagères !
Mise en danger de l’homme et l’environnement causée par les
piles et les batteries !
Ne jamais ouvrir, endommager, avaler les batteries et les piles ou
ne jamais faire pénétrer leur contenu dans l’environnement. Elles
peuvent contenir des métaux lourds toxiques et nuisibles pour
celui-ci. Selon la loi, vous êtes tenus d’éliminer les accumulateurs
et les piles en toute sécurité dans le commerce distributeur de piles
et auprès de centres de collecte compétents, qui mettent des bacs
correspondants à votre disposition et de ne les jeter en aucun cas
dans les ordures ménagères. Le recyclage des piles et batteries est
gratuit. Il est recommandé de ne rendre que les accumulateurs et
batteries d’accumulateurs de toute sorte vidés de leur contenu.
Prenez absolument des précautions contre les court-circuits, par
ex. en isolant les pôles avec des bandes adhésives sous peine d'un
risque d'incendie. Éliminez les matériaux d’emballage conformé-
ment au règlement local.
Garantie
Les appareils SWITEL sont fabriqués et testés selon les procédés de production
les plus modernes. Les matériaux choisis et la haute technologie assurent un
fonctionnement parfait et une longue durée de vie. La garantie n’est pas valable si
l’exploitant du réseau téléphonique ou éventuellement une installation à postes
supplémentaires intercalée est responsable du dysfonctionnement de l’appareil.
La garantie ne s’applique pas à la pile rechargeable standard ou aux packs de
piles rechargeables utilisés dans le produit. La durée de garantie est de 24 mois à
partir de la date d’achat. Pendant la période de garantie, tous les défauts dus à
des erreurs de matériel et de fabrication sont réparés gratuitement. La garantie
expire en cas d’interventions de l’acheteur ou d’un tiers. Les dommages engen-
drés par une manipulation ou une utilisation inadéquate, par un mauvais emplace-
ment ou rangement, par un raccordement ou une installation inadéquate ainsi
qu’en cas de force majeure ou d’autres influences extérieures ne sont pas inclus
dans la prestation de garantie. En cas de réclamations, nous nous réservons le
droit de réparer ou de remplacer les pièces défectueuses ou d’échanger l’appa-
reil. Les pièces ou appareils échangés deviennent notre propriété. Tout droit de
prétention à des dédommagements est exclu, sauf si ce dommage est basé sur
une préméditation ou une négligence grave du fabricant. Si votre appareil
comporte cependant un défaut pendant la période de garantie, veuillez vous
adresser exclusivement au magasin dans lequel vous avez acheté votre appareil
SWITEL en présentant votre bon d’achat. Tous les droits de garantie basés sur
ces dispositions ne peuvent être revendiqués qu’auprès de votre revendeur. A
l’échéance des deux ans après l’achat et le transfert de nos produits, les législa-
tions en matière de garantie ne sont plus applicables.
Déclaration de conformité
Cet appareil remplit les exigences de la directive européenne :
2014/53/EU.
confirmée sur l’appareil par le symbole CE. Pour obtenir la déclaration intégrale
de conformité, veuillez la télécharger gratuitement sur notre site Internet
www.switel.com/support.
Telgo AG, Route D’Agy 16, 1763 Granges-Paccot, Switzerland
Données techniques
Standard DECT
Fréquence RF 1,89 GHz
RF moyenne puissance <10,4 dBm
Alimentation (station de base) Entrée : 100-240VAC 50/60Hz
Sortie : 6 VDC 450 mA
Portée A l’extérieur : env. 300m
A l’intérieur : env. 50 m
Standby Jusqu’à 100h
Durée conservation maxi Jusqu’à 10h
Volume récepteur maxi +30dB
Accumulateurs AAA, 1,2 V, 400 mAh NiMH
Mode de composition DTMF, par impulsion
Flash Court (100 ms), moyen (300 ms),
long (600 ms),
Température ambiante optimale 0˚C à 45˚C
Hygrométrie relative optimale 20% à 80%
Informations d'alimentation
Appareil fixe en bloc de chargement
VTech (Qingyuan) Plastic & Electronics Co. Ltd.
Model: VT04EEU06045, Input 100-240V AC 50/60Hz 150mA, Output 6VDC
450mA (fiche EU)
Shen Zhen Ruijing Industrial Co. Ltd.
Model: RJ-AS060450E002, Input 100-240V AC 50/60Hz 150mA, Output 6VDC
450mA (fiche EU)
V1.1 / 12.2018
6


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Switel D200 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Switel D200 in the language / languages: English, German, Dutch, French, Italian, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 1,47 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info