627245
5
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/92
Next page
could cause damage to people or objects. For the same
_______________( I )______________
reason, never ever replace the fuse with bridges in
copper or other material.
MANUALE D’ISTRUZIONE
The operation to replace the fuse should always be
carried out with the p ower sup ply cable
DISCONNECTED from the main power supply.
All the alarm events prevent current output to the
battery, except for the auxiliary power supply which has
AT T E N Z I O N E : P R I M A D I U T I L I Z Z A R E I L
independent safeguards.
CARICABATTERIE LEGGERE ATTENTAMENTE IL
_________________________________________________________________________________
MANUALE D’ ISTRUZIONE.
8. USEFUL ADVICE
1. SICUREZZA GENERALE PER L'USO DI QUESTO
- Clean the positive and negative terminals by removing
possible oxide incrustation to ensure good contact with
CARICABATTERIE
the clamps.
- Never ever allow the two clamps to touch one another
when the battery charger is connected to the mains; do
- Durante la carica le batterie emanano gas esplosivi,
not connect the clamps to the battery or disconnect them
evitate che si formino fiamme e scintille. NON FUMARE.
while the battery charger is in operation.
- Posizionare le batterie in carica in un luogo areato.
- If the battery on which you intend to use this battery
charger is permanently installed in the vehicle, consult the
vehicle instruction and/or maintenance handbook under
t h e h e a d i n g E L E C T R I C A L S Y S T E M o r
- L e p e r s o n e i n e s p e r t e d ev o n o e s s e r e
“MAINTENANCE”. Before proceeding with charging it is
opportunamente istruite prima di utilizzare
preferable to disconnect the positive cable that is part of
l'apparecchio.
the vehicle's electrical system. Follow the same advice for
- Le persone (bambini compresi) le cui capacità
the instructions provided by the battery manufacturer.
fisiche, sensoriali, mentali siano insufficienti ai fini di
- Check the battery voltage before connecting it to the
utilizzare correttamente l'apparecchio devono
battery charger, bearing in mind that 3 caps signify a 6 volt
essere sorvegliate da una persona responsabile
battery while 6 caps signify 12 volts. In some cases there
della loro sicurezza durante l'uso dello stesso.
may be two 12 volt batteries, and in this case a voltage of
- I bambini devono essere sorvegliati per sincerarsi
24 volts is needed to charge both the accumulators. Make
sure they have the same characteristics in order prevent
che non giochino con l'apparecchio.
unbalanced charging.
- Usare il caricabatterie esclusivamente all'interno e
- Before starting always carry out a rapid charge for several
assicurarsi di operare in ambienti ben areati: NON
minutes: this will limit the starting current, and also require
ESPORRE A PIOGGIA O NEVE.
a lower current from the main supply. Rapid charge should
- Disinserire il cavo di alimentazione dalla rete prima di
be carried out only and exclusively with the battery
connettere o sconnettere i cavi di carica dalla batteria.
charger in charge mode and not in start mode. Before
- Non collegare ne scollegare le pinze alla batteria con il
starting the vehicle, always remember to make sure the
caricabatterie funzionante.
battery is properly connected to the respective clamps (+
- Non usare nel modo più assoluto il caricabatterie
and -) and that it is in good condition (not sulphated or
all'interno di un'autovettura o del cofano.
failed).
- Sostituire il cavo di alimentazione solo con un cavo
Never ever start vehicles if the batteries disconnected
originale.
from their respective clamps; the presence of the battery
- Non utilizzare il caricabatterie per ricaricare batterie di
is essential for eliminating any possible overvoltage that
tipo non ricaricabili.
could be generated by the energy accumulating in the
- Verificare che la tensione di alimentazione disponibile sia
connecting cables during the starting phase.
corrispondente a quella indicata sulla targa dati del
- During the starting phase respect the ON and OFF cycles
caricabatterie.
of the battery charger.
- Per non danneggiare l’elettronica dei veicoli, leggere,
- Starting should absolutely always be carried out with the
conservare, rispettare scrupolosamente le avvertenze
battery connected properly, see the section on
fornite dai costruttori dei veicoli stessi, quando si utilizza il
STARTING.
caricabatterie sia in carica che in avviamento; lo stesso
- Carry out charging in well-ventilated areas to prevent gas
vale per le indicazioni fornite dal costruttore di batterie
build-up.
- Questo caricabatterie comprende parti, quali interruttori
o relè, che possono provocare archi o scintille; pertanto
se usato in una autorimessa o in un ambiente simile,
porre il caricabatterie in un locale o in una custodia adatta
allo scopo.
- Interventi di riparazione o manutenzione all’interno del
caricabatterie devono essere eseguiti solo da personale
esperto.
- ATTENZIONE: DISINSERIRE SEMPRE IL CAVO DI
ALIMENTAZIONE DALLA RETE PRIMA DI
EFFETTUARE QUALSIASI INTERVENTO DI
S E M P L I C E M A N U T E N Z I O N E D E L
CARICABATTERIE, PERICOLO!
- Controllare che la presa sia provvista di collegamento di
terra di protezione.
- Nei modelli che ne sono sprovvisti, collegare spine di
portata appropriata al valore del fusibile indicato in targa.
- ASSICURARSI CHE IL CARICA BATTERIE SIA IN
POSIZIONE DI "OFF" PRIMA DI COLLEGARE E
SCOLLEGARE LE PINZE AI MORSETTI DELLA
BATTERIA.
- 5 -
5


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Telwin STARTRONIC 530 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Telwin STARTRONIC 530 in the language / languages: All languages as an attachment in your email.

The manual is 1,77 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info