783401
4
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/7
Next page
7
Brennende Geräte nur mit Löschdecke löschen.
Jeter une couverture isolante sur les appareils en flammes pour
éteindre le feu.
Spegnere gli apparecchi in fiamme solo con la coperta d’amianto.
Gerät nie in der Nähe von heissen Flächen (Herdplatten, Ofen) und
nie ohne
Abtropfbehälter
betreiben.
Ne jamais faire fonctionner l'appareil à proximité de surfaces
chaudes (plaques de cuisson, four) et jamais sans le bac récupéra-
teur de graisse.
Non azionare mai l'apparecchio in prossimità di superfici molto
calde (piastre calde, forni), né senza lo sgocciolatoio.
Gerät im Betrieb nicht umplatzieren und nie kaltes Wasser auf
Grillplatten leeren.
Ne pas déplacer l’appareil lorsqu’il est en service et ne jamais verser
de l’eau froide sur les plaques de gril.
Non spostare l’apparecchio mentre funziona, né versare acqua
fredda sulle piastre per griglare.
Mind. 60 cm Abstand zu brennbaren Materialien einhalten. Nicht
unter Oberschränken, Dunsthauben benutzen.
Respecter un éloignement min. de 60 cm avec les matières inflam-
mables. Ne pas utiliser sous les éléments de cuisine supérieurs,
hottes aspirantes.
Mantenere a una distanza di almeno 60 cm da materiali infiammabi-
li. Non utilizzare sotto a elementi pensili, cappa di estrazione.
Grill nie mit Alufolie abdecken oder mit brennbaren Flüssigkei-
ten / Holzkohle betreiben – Vorsicht: Brandgefahr!
Ne jamais couvrir le gril avec du papier aluminium ou l’utiliser avec
des liquides / charbon de bois inflammables – Attention: Risque
d’incendie!
Non coprire il grill con un foglio di alluminio, né alimentare con
liquidi infiammabili / carbonella. Attenzione: pericolo d’incendio!
Gerät nicht an Zeitschaltuhr oder fernbedienbarem Schalter betreiben /
anschliessen.
Ne pas opérer / brancher l’appareil sur une minuterie ou un interrupteur
télécommandé.
Non azionare / collegare l’apparecchio al timer all’interruttore con-
trollabile a distanza.
Geräte vor dem Entsorgen unbrauchbar machen, Netzkabel abschneiden
und zur oziellen Entsorgungstelle bringen.
Rendre inutilisable les appareils avant de les mettre en décharge,
couper les cordons électriques et apporter les appareils en déchetterie.
Rendere inutilizzabile l’apparecchio prima di smaltirlo, tagliare il
cavo e portarlo presso la discarica uciale.
Nur vom Hersteller empfohlenes / verkauftes Zubehör verwenden.
Utiliser uniquement les accessoires recommandés/vendus par le
fabricant.
Utilizzare solo accessori consigliati / venduti dal produttore.
6
Gerät wird im Betrieb sehr heiss. Nicht anfassen / bewegen – Verbren-
nungsgefahr! Gerät vor dem Verstauen abkühlen lassen.
L’appareil devient très chaud pendant son fonctionnement. Ne pas le
saisir / déplacer avec les mains – Risque de brûlure! Laisser refroidir
l’appareil avant de le ranger
Durante il funzionamento, l’apparecchio diventa molto caldo.
Non toccarlo / spostarlo – Pericolo di ustioni! Fare rareddare
l’apparecchio prima di riporlo.
Gerät nur auf hitzebeständigen, trockenen Flächen betreiben. Eine
schützende Unterlage unter dem Gerät verhindert Fettspritzer auf
dem Tisch.
Ne faire fonctionner l’appareil que sur des surfaces résistantes à la
chaleur et sèches. Protéger la table des éclaboussures de graisse en
mettant une nappe sous l’appareil.
Azionare l’apparecchio soltanto su sperfici resistenti al calore e
asciutte. Una base protettiva sotto l’apparecchio impedisce che sul
tavolo arrivino schizzi di grasso.
Wird das Gerät zweckentfremdet, falsch bedient oder nicht fach-
gerecht repariert, kann keine Haftung für auftretende Schäden
übernommen werden. In diesem Fall entfällt der Garantieanspruch.
Au cas où l’appareil serait utilisé pour un autre usage, manié ou
réparé d’une manière incorrecte, nous déclinons la responsabilité de
dommages éventuels. Dans ce cas, le droit de garantie s’annule.
Nel caso in cui l’apparecchio venga usato a scopi originalmente
non previsti, usato o riparato in modo improprio, non è possibile
assumere alcuna responsabilità per eventuali danni. In questo caso
decade la rivendicazione di garanzia.
Sicherheitshinweise
Indications pour la sécurité
Avvertenze di sicurezza
Gerät nie mit nassen / feuchten Händen, auf unebenen Flächen,
unbeaufsichtigt und / oder im Freien betreiben.
Ne jamais utiliser l'appareil avec des mains humides / mouillées, sur
des surfaces non planes, sans surveillance et/ou en plein air.
Non far funzionare l'apparecchio con mani bagnate / umide, su super-
fici irregolari e/o incustodito all'aperto.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Gerät und Netzkabel von
Kindern unter 8Jahren fernhalten.
Il est interdit aux enfants de jouer avec l’appareil. Tenir l’appareil et le
câble d’alimentation hors de la portée des enfants de moins de 8 ans.
I bambini non possono giocare con l’apparecchio. Tenere l’apparecchio
ed il cavo di rete lontano dalla portata dei bambini al di sotto di 8 anni.
Verpackungsmaterial (z.B. Folienbeutel) gehört nicht in Kinderhände.
Ne pas laisser le matériel d’emballage (tel que les sachets en
plastiques) entre les mains des enfants.
Materiale d’imballaggio (per esempio buste di plastica) devono stare
lontano dai bambini. Gerät ist für die Verwendung im Haushalt bestimmt, nicht für
gewerbliche Nutzung.
L’appareil est destiné à un usage ménager et non à une utilisation
professionnelle.
L’apparecchio è stato costruito per l’uso domestico e non per l’uso
professionale.
4


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Koenig B02329 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Koenig B02329 in the language / languages: German, French, Italian as an attachment in your email.

The manual is 1.51 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info