575715
4
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/6
Next page
Bediening en instelling
Instellingen
Automatische bediening
De aanwezigheidssensor schakelt het licht op basis van de ingestelde
vertragingstijd, de lichtwaarde en het detectiebereik automatisch AAN
of UIT.
Draaiknoppen (Afb. 6)
Lichtwaarde LUX ( )
Met de draaiknop ‘LUX’ kan worden ingesteld vanaf welke lichtwaarde de
verbruiker wordt ingeschakeld.
Instelbaar van ca. 5 Lux tot „
“.
= „leren“: De actuele lichtwaarde (5-500 Lux) kan opgeslagen
worden.
Holiday: de verbruiker wordt eens per 4 uur gedurende 10 minuten tot
1 op toevalsbasis ingeschakeld.
Nalooptijd TIME ( )
Met de draaiknop ‘TIME’ stelt u in na welke tijd de verbruiker na de laatste
bewegingsdetectie moet worden uitgeschakeld.
Instelbaar van ca. 5 seconden tot 30 minuten.
„Test“: Testmodus (uitvoertest); verbruiksapparaat 2 sec. AAN en 2
sec. UIT.
“ : Korte impuls modus voor de aansturing van een
traplichttijdschakelaar.
Detectiebereik METER ( )
Met de draaiknop “METER” kunt u het detectiebereik instellen waarbinnen
de verbruiker bij een bewegings ingeschakeld moet worden.
Instelbaar van „–“ (R3 m) tot „+“ (R16 m).
Bewakingsfunctie WATCH ( )
Met de draaiknop “Watch” schakelt u de bewakingsfunctie aan of uit.
Bij ingeschakelde bewakingsfunctie lichten een of meerdere LED’s bij
herkenning van een beweging op. De bewakingsfunctie is onafhankelijk
van de ingestelde lichtwaarde.
Lichtwaarde opslaan ( -modus)
Ga als volgt te werk om de huidige lichtwaarde (5 - 500 Lux) op te slaan:
1. Stel de draaiknop „LUX“ in de positie „
“, wanneer het
omgevingslicht in overeenstemming is met de gewenste lichtwaarde.
2. Wanneer de draaiknop reeds in de stand „
“ staat, zet u deze
ca. 3 seconden in een andere stand, bijv. „100“ en draait u hem
vervolgens weer in de stand „
“.
Het aangesloten verbruiksapparaat wordt uitgeschakeld.
3. Het opslaan van de lichtwaarde duurt ca. 25 seconden.
Na een geslaagd leerproces wordt de verbruiker gedurende 5
seconden ingeschakeld.
De aanwezigheidssensor keert terug naar de automatische
bedrijfsmodus (verbruiksapparaat is uitgeschakeld).
Testmodus
Uitvoertest
In de uitvoeringstestmodus kunt u controleren of de aanwezigheidssensor
het gewenste detectiebereik afdekt.
Zodra bewegingen worden gedetecteerd, wordt de verbruiker telkens
ongeveer 5 seconden ingeschakeld. Bevindt u zich na aoop van de 5
seconden nog steeds in het detectiebereik, dan wordt de verbruiker nog
eens 5 seconden ingeschakeld.
Detectiebereik instellen:
1. Zet de draaiknop „TIME“ in de stand „TEST“.
2. Schakel het apparaat in.
Wanneer de aanwezigheidssensor voor het eerst wordt aangesloten
op het lichtnet, voert hij een zelftest van ca. 60 seconden uit. De
verbruiker kan in deze tijd automatisch worden ingeschakeld,
ongeacht van de instelling van de draaiknop “TIME”. Na de
testcyclus wordt de gekozen modus automatisch geactiveerd.
3. Loop in dwarsrichting door het detectiebereik tot de verbruiker
aangaat.
4. Pas indien nodig het detectiebereik resp. de lensafdekking opnieuw
aan.
5. Herhaal stappen 3 en 4 tot het gewenste detectiebereik ingesteld is.
Instellen van lensafdekking / detectiebereik (Afb. 7)
De aanwezigheidssensor wordt geleverd met twee lensafdekkingen
waarmee het detectiebereik kan worden beperkt.
De lensdop heeft 2 lagen, die elk in 13 kleine segmenten zijn verdeeld.
Bereik en detectiehoek kunnen worden ingesteld door het uitbreken van
de segmenten.
Bezpečnostní pokyny
UPOZORNĚNÍ
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
Připojení a montáž smí provádět výlučně
kvalifikovaný elektrikář!
Aby nedošlo ke zranění, musí připojení a montáž provádět výhradně
kvalikovaný elektrikář!
Před montáží výrobku je nutné odpojit napájecí napětí!
CS Návod k použití
Před instalací je třeba instalovat jistič vedení (250 V AC, 10 A) typuC podle
normy EN 60898-1.
Propálení žárovek některých značek může vést k vysokému spínacímu
proudu, kterým se může přístroj trvale poškodit.
Dodržujte národní předpisy a bezpečnostní podmínky.
Zásahy a změny na přístroji vedou k zániku záruky výrobce i prodejce.
Aby byla zaručena bezvadná funkce přístroje a bezpečná práce, pročtěte si a
dodržujte tento návod.
Informace o přístroji
Popis přístroje
Přítomnostní detektor funguje na principu pasivního infračerveného snímání
(snímač PIR). Reaguje na tepelné změny ve svém detekčním poli, např.
kolemjdoucí osoby, a zapíná v závislosti na nastavené světelné hodnotě
připojený spotřebič na nastavitelnou dobu.
Použití v souladu s určením
Primárním úkolem je rovnoměrné osvětlení při detekci přítomnosti.
Přítomnostní detektor je vhodný pro použití v interiérech i exteriérech,
např. ve vjezdech, na schodištích, na parkovištích, u vchodů do budovy, v
předsíních, halách, chodbách, sklepech, podzemních garážích atd.
Je vhodný pro montáž na stěny a stropy.
Technické údaje
Napájecí napětí 230 V~ +/- 10% 50/60 Hz
Spínací výkon osvětlení
zatížení žárovkami max. 2300 W
zatížení halogenovými
žárovkami (střídavý proud)
max. 1200 W
zatížení halogenovými
žárovkami (nízké napětí)
max. 1000 VA / 600 W (tradiční)
max. 1000 VA / 900 W (elektronické)
Zatížení zářivkami max. 1000 VA / 600 W (nekompenzované)
max. 900 VA / 100 μF (kompenzované)
LED žárovka max. 400 W
Úsporná zářivka max. 600 VA / 400 W
(vč. žárovky CFL a PL)
Spínací výkon topení, klimatizace, vzduchotechniky
max. 10 A (cos φ = 1) při ≤ 250 VAC
max. 5 A při ≤ 30 VDC
max. 3 A (cos φ = 0,4) při ≤ 250 VAC
Spotřeba energie < 1 W (v pohotovostním režimu)
Detekční zóna 240° (čelně) / 360° (strop)
Dosah Čelně: 16 m
Strop: Ø = 10 m
při montáži ve výšce 2,5 m
Nastavení času cca 5 s - 30 min.; test; „
Světelná hodnota cca 5 luxů - „
“ = ∞; = „zavedení“;
„Holiday“
Okolní teplota -20°C ... +50°C
Třída ochrany II
Typ krytí IP55
Instalace a montáž
Rozměry (OBR. 1)
Umístění/montáž (OBR. 2/OBR. 3)
Zabraňte montáži přítomnostního detektoru v blízkosti
zdrojů tepla (radiátory, klimatizace, osvětlení atd.)
předmětů s lesklými povrchy (zrcadla atd.)
předmětů, které mohou být přesouvány účinkem větru (záclony, velké
rostliny atd.)
Zamezte přímému působení slunečního záření.
Doporučená montážní výška je 2,5 m
Schéma zapojení (OBR. 4)
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
Připojení a montáž smí provádět výlučně kvalikovaný elektrikář!
(OBR. 4A) Přítomnostní detektor sepne spotřebič na nastavenou dobu.
(a) = zásuvný můstek, (b) = spotřebič (světlo)
(OBR. 4B) Spotřebič je řízen přítomnostním detektorem.
(c) = manuální spínač, (d) = napájení proudem, (e) = stykač
Při spínání indukčností (např. relé, stykače, předřadníky atd.) může být
nutné použití tlumicího prvku.
Paralelní zapojení max. 6 přístrojů.
Instalace (OBR. 5)
Pozor: Odpojte napájení a zajistěte proti opětovnému zapnutí!
Montáž na stěnu, příp. na strop
1. Pro jednoduchou montáž vsuňte montážní výstupek (f) do držáku (g) na
zadní straně přístroje (obr. 5A).
2. Z napájecího kabelu stáhněte izolaci v délce 6–8 mm (OBR. 5A).
3. Zadní stranu krytu přístroje upevněte dvěma šrouby na zeď, příp. strop
(OBR. 5A).
4. Napájecí kabel veďte pryžovým těsněním na zadní straně přístroje krytu
přístroje (OBR.5A).
5. Připojte přítomnostní detektor podle schématu zapojení (OBR. 4).
6. Tělo přístroje nasaďte na zadní stranu krytu a sešroubujte (obr.5B).
7. Vyrovnání hlavy snímače: Pro nastavení detekční zóny může být hlava
snímače:
nakloněna až o 40° směrem dolů
až o 90° směrem nahoru
otočena až vodorovně o 90° napravo/nalevo.
Montáž na přípojnou krabici
1. Při montáži na standardní přípojnou krabici by měly být napájecí kabely
vytaženy alespoň 35-40mm z přípojné krabice.
2. Pro další instalaci viz. Montáž na zeď, příp. na strop.
Montáž do rohu, příp výklenku
1. Pro montáž přítomnostního detektoru do rohu, příp. do výklenku se
používá základní deska (h) (OBR. 5C).
2. Vylomte vhodné upevňovací otvory a kabelové prostupy.
3. Proveďte napájecí kabel a přimontujte základní desku (i) dvěma šrouby
do výklenku, příp. do rohu.
4. Pro další instalaci viz. Montáž na zeď, příp. na strop.
Obsluha a nastavení
Nastavení
Automatický režim
Přítomnostní detektor automaticky zapne nebo vypne světlo v závislosti na
nastavené době prodlevy, světelné hodnotě a detekční zóně.
Otočné knoíky (OBR. 6)
Světelná hodnota LUX ( )
Pomocí otočného knoíku „LUX“ nastavíte, od které světelné hodnoty se má
spotřebič zapínat.
Lze nastavit cca od 5 luxů do „
“.
= „zavedení“: Je možné uložit aktuální světelnou hodnotu (5-500
luxů).
Holiday: Spotřebič se každé 4 hodiny náhodně zapne na 10 minut až na
1hodinu.
Doba doběhu TIME ( )
Pomocí otočného knoíku „TIME“ můžete nastavit, po jaké době se spotřebič
po poslední detekci pohybu vypne.
Lze nastavit od 5 sekund do 30 minut
„Test“: Testovací režim (test chůze); spotřebič se zapne na 2 s a vypne
na 2 s.
“ : Režim krátkých impulzů pro ovládání časového spínače osvětlení
schodiště.
Detekční zóna METER ( )
Otočným knoíkem „METER“ můžete nastavit detekční zónu, ve které se
spotřebič zapne při detekci pohybu.
Lze nastavit od „-“ (R3 m) do „+“ (R16 m).
Funkce monitorování WATCH ( )
Otočným knoíkem „Watch“ zapnete, příp. vypnete funkci monitorování. Je-li
zapnutá funkce monitorování, rozsvítí se při detekci pohybu jedna, příp. více
LED kontrolek. Funkce monitorování je nezávislá na světelné hodnotě.
Uložení světelné hodnoty ( -režim)
Aktuální světelnou hodnotu (5 – 500 luxů) uložíte následovně:
1. Nastavte otočný knoík „LUX“ do polohy „
“, jakmile bude okolní jas
odpovídat požadované světelné hodnotě.
2. Jakmile je již otočný knoík v poloze „
“, přestavte jej asi na 3
sekundy do jiné polohy, např. „100“, a poté jej opět otočte do polohy „
“.
Připojený spotřebič se vypne.
3. Ukládání světelné hodnoty trvá přibližně 25 sekund.
Po úspěšném zaváděcím procesu se spotřebič zapne na 5sekund.
Přítomnostní detektor se vrátí do automatického režimu (spotřebič
je vypnutý).
Testovací režim
Test chůze
V režimu testu chůze můžete prověřit, zda přítomnostní detektor pokrývá
požadovanou detekční zónu.
Jakmile jsou detekovány pohyby, zapne se spotřebič vždy asi na 5 sekund.
Pokud se po uplynutí 5 sekund stále nacházíte v detekční zóně, zapne se
spotřebič na dalších 5 sekund.
Nastavení detekční zóny:
1. Nastavte otočný knoík „TIME“ do polohy „TEST“.
2. Zapněte přístroj.
Po prvním připojení detektoru pohybu k elektrické síti provede detektor
přibližně na 60 sekund cyklus autotestu. Spotřebič může v této době
automaticky zapnout nezávisle na nastavení otočného knoíku „TIME“.
Po testovacím cyklu se automaticky aktivuje zvolený režim.
3. Procházejte po detekční zóně, dokud se spotřebič nezapne.
4. Případně detekční zónu, resp. kryty objektivu znovu nastavte.
5. Opakujte kroky 3 a 4 až do požadovaného nastavení detekční zóny.
Nastavení krytů objektivu / detekční zóny (OBR. 7)
Přítomnostní detektor se dodává se dvěma kryty objektivu, jimiž lze omezit
detekční zónu.
Kryt objektivu má 2 vrstvy, z nichž každá je rozdělena na 13 segmentů. Dosah
a detekční úhel lze nastavit vylomením segmentů.
Säkerhetsinstruktioner
VARNING
Livsfara vid elektrisk stöt!
Inkoppling och montage utföres uteslutande av
behörig elektriker!
För att undvika skador bör anslutning och montering endast utföras av en
behörig elektriker!
Före montering av produkten måste nätspänningen brytas!
Före installationen bör en effektbrytare (250 V AC, 10 A) typ C enligt EN
60898-1 installeras.
Utbrända lampor av vissa märken kan leda till en hög startström, vilket
kan skada enheten permanent.
Beakta de nationella reglerna och säkerhetsvillkoren.
Ingrepp och ändringar på enheten medför att garantin slutar gälla.
Läs och beakta denna instruktion för att uppnå felfri användning av enheten
och en säker arbetsmiljö.
Information om enheten
Beskrivning av enheten
Närvarodetektorn fungerar enligt principen för passiv infrarödsensorik (PIR-
sensor). Den reagerar på värmeförändringar inom dess täckningsområde,
t.ex. förbipasserande personer, och växlar beroende på den inställda ljusnivån
för den anslutna förbrukaren under en inställbar tid.
Avsedd användning
Det primära syftet är en jämn belysning vid närvaroregistrering.
Närvarodetektorn är avsedd för användning inom- eller utomhus, t.ex.
på uppfarter, i trapphus, parkeringar, entréer, hallar, korridorer, gångar,
parkeringshus, källare etc.
Avsedd för installation i väggar och tak.
Tekniska data
Anslutningsspänning 230 V~ +/- 10 % 50/60 Hz
Brytförmåga belysning
Glödlampsbelastning max. 2300 W
Halogenlampbelastning
(AC)
max. 1200 W
Halogenlampbelastning
(LV)
max. 1000 VA/600 W (traditionell)
max. 1000 VA/900 W (elektronisk)
Lysrörslampbelastning max. 1000 VA /600 W (okompenserad)
max. 900 VA/100 μF (kompenserad)
LED-lampa max. 400 W
Energisparlampa max. 600 VA/400 W
(inkl. CFL- och PL-lampa)
Brytförmåga HKL
max. 10 A (cos φ = 1) vid ≤ 250 VAC
max. 5 A vid ≤ 30 VDC
max. 3 A (cos φ = 0,4) vid ≤ 250 VAC
Energiförbrukning < 1 W (i standby-läge)
Täckningsområde 240° (frontal)/360° (tak)
Räckvidd Frontal: 16 m
Tak: Ø = 10 m
vid en monteringshöjd på 2,5 m
Tidsinställning ca 5 Sek. - 30 min; test; ”
Ljusvärde ca 5 Lux - „
“ = ∞; = “inlärning”;
“Holiday”
Omgivningstemperatur -20°C ... +50°C
Skyddstyp II
Skyddsklass IP55
Installation och montering
Dimensioner (FIG. 1)
Plats/montering (FIG. 2/FIG. 3)
Undvik montering av närvarodetektorn i närheten av
värmekällor (värmeäktar, luftkonditioneringsanläggningar, belysning,
etc.)
föremål med blanka ytor (speglar, etc.)
föremål som kan röra sig vid vind (gardiner, stora växter, etc.)
Undvik direkt solljus.
Rekommenderad monteringshöjd är 2,5 m
Anslutningsschema (FIG. 4)
Livsfara genom elektrisk stöt!
Anslutning och montering utförs uteslutande av en behörig elektriker!
(FIG. 4A Förbrukaren sätts på av närvarodetektorn för en inställbar tid.
(a) = Jumper, (b) = Förbrukare (ljus)
FIG. 4B En förbrukare styrs av en närvarodetektor.
(c) = Manuell brytare, (d) = Strömförsörjning, (e) = Skydd
Vid anslutning av induktiva laster (t.ex. reläer, kontaktorer, förkopplingsdon
etc.) kan det bli nödvändigt att använda en avledare.
Parallellkoppling av max. 6 utrustningar.
SV Bruksanvisning Installation (FIG. 5)
OBS: Bryt spänningen och säkra mot återinkoppling!
Vägg- och takmontering
1. För att underlätta monteringen skjuter man sensorn med
monteringsnäsan (f) in i hållaren (g) på husets botten (g. 5A).
2. Skala av strömkabeln till 6-8 mm (FIG. 5A).
3. Fäst fast husets botten på väggen eller taket med två skruvar (FIG. 5A).
4. För strömkabeln genom gummitätningen i husets botten (FIG.5A).
5. Anslut närvarodetektorn, se kopplingsschema (FIG. 4).
6. Sätt husets kropp på husets botten och skruva fast (g. 5B).
7. Rikta in sensorhuvudet: För att ställa in täckningsområdet kan
sensorhuvudet vridas:
upp till 40° nedåt
upp till 90° uppåt
upp till 90° horisontellt åt höger/vänster
Montering på anslutningsdosa
1. När monteringen sker på en standardanslutningsdosa bör strömkabeln
dras ut minst 35-40 mm ur anslutningsdosan.
2. Mer om installationen, se vägg- och takmontering.
Hörn- eller nischmontering
1. För att montera närvarodetektorn i ett hörn eller en nisch används
monteringsplattan (h) (FIG. 5C).
2. Skapa de fastsättningshål och kabelgenomföringar som önskas.
3. För igenom strömkabeln och montera monteringsplattan (i) med två
skruvar i nischen eller hörnet.
4. Mer om installationen, se vägg- och takmontering.
Användning och inställning
Inställningar
Automatisk drift
Närvarodetektorn sätter automatiskt PÅ eller stänger AV ljuset beroende på
den inställda fördröjningstiden, ljusvärdet och täckningsområdet
Rattar (FIG. 6)
Ljusvärde LUX ( )
Med ratten ”LUX” ställer man in från vilket ljusvärde förbrukaren ska sättas
Inställbar från ca 5 Lux till ”
”.
= ”inlärning”: Det aktuella ljusvärdet (5-500 lux) kan lagras.
Holiday: Förbrukaren sätts slumpmässigt på var 4:e timme i 10 minuter i
upp till 1 timme.
Tidsfördröjning TIME ( )
Med ratten ”TIME” ställer man in hur lång tid efter den sista rörelsen
upptäckts man vill att förbrukaren ska stängas av.
Inställbar från ca 5 sekunder till 30 minuter.
”Test”: Testläge (drifttest); förbrukaren sätts PÅ i 2 sek och stängs AV i
2 sek.
”: Kortimpulsläge för styrning av ett trappbelysningstidur.
Täckningsområde METER ( )
Med ratten ”METER” ställer man in täckningsområdet inom vilket förbrukaren
ska sättas på när en rörelse registreras.
Inställbar från ”-” (R3 m) till ”+” (R16 m).
Övervakningsfunktion WATCH ( )
Med ratten ”Watch” sätter man på eller stänger av övervakningsfunktionen.
Om övervakningen är på tänds en eller era LED-lampor när en rörelse
upptäcks. Övervakningsfunktionen är oberoende av det inställda ljusvärdet.
Spara ljusvärde ( -läge)
För att spara det aktuella ljusvärdet (5 - 500 lux), gör enligt följande:
1. Ställ ratten ”LUX” i positionen ”
”, när det omgivande ljuset
motsvarar det önskade ljusvärdet.
2. När ratten står på positionen ”
”, ställer man den i en annan position
i 3 sekunder, t.ex. ”100”, och vrider den därefter åter till positionen ”
”.
Den anslutna förbrukaren stängs av.
3. Det tar ca 25 sekunderatt spara ljusvärdet.
Efter att inlärningsläget har genomförts sätts förbrukaren och LED-
lampan PÅ i 5 sekunder.
Närvarodetektorn återgår till automatdrift (förbrukaren är avstängd).
Testläge
Drifttest
I drifttestläget kan man kontrollera om närvarodetektorn täcker det önskade
täckningsområdet.
Så snart rörelser upptäcks sätts förbrukaren PÅ i ca 5 sekunder. Om man
fortfarande benner sig i täckningsområdet efter att 5 sekunder har gått,
sätts förbrukaren PÅ i ytterligare 5 sekunder.
Inställning av täckningsområde:
1. Vrid ratten ”TIMER” i positionen ”TEST”.
2. Sätt på enheten.
När närvarodetektorn ansluts till strömnätet för första gången genomför
den under ca 60 sekunder en självtestcykel. Förbrukaren kan under
denna tid sättas på automatiskt, oberoende av inställningen på ratten
„TIME“. Efter testcykeln aktiveras det valda läget automatiskt.
3. Gå tvärs över täckningsområdet tills förbrukaren tänds.
4. Justera vid behov täckningsområdet igen.
5. Upprepa steg 3 och 4 tills det önskade täckningsområdet är inställt.
Linsskydd/inställning av täckningsområde (FIG. 7)
Närvarodetektorn levereras med två linsskydd, med vilka
täckningsområdet kan begränsas.
Linsskyddet har 2 skikt, som vart och ett är uppdelat i 13 små segment.
Räckvidd och täckningsvinkel kan ställas in genom att man bryter loss
segment.
4


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Grasslin Talis MW 240-16-1 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Grasslin Talis MW 240-16-1 in the language / languages: All languages as an attachment in your email.

The manual is 2,66 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info