548138
2
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/2
Next page
7
-3, 4
7
-4
7
-5
7
-6
A u t o S e t u p
S t a r t
E x i t
P r e s s S E T U P k e y
t o S t a r t
P o w e r A m p A s s i g n
B a s i c
MUTE
ENHANCER
STEREO
TUNED
SLEEP
OUT
ECO
CHARGE
ADAPTIVE DRC
VIRTUAL
[SETUP]:Start
VOL.
A u t o S e t u p
S t a r t
E x i t
M e a s u r e m e n t
F i n i s h e d
Result
3 / 2 / 0.1 ch
3.0 / 10.5 m
-3.0 / +10.0 dB
OK:ENTER
MUTE
ENHANCER
STEREO
TUNED
SLEEP
OUT
ECO
CHARGE
ADAPTIVE DRC
VIRTUAL
Finished
VOL.
A u t o S e t u p
S t a r t
E x i t
M e a s u r e m e n t
F i n i s h e d
Result
3 / 2 / 0.1 ch
3.0 / 10.5 m
-3.0 / +10.0 dB
S A V E
MUTE
ENHANCER
STEREO
TUNED
SLEEP
OUT
ECO
CHARGE
ADAPTIVE DRC
VIRTUAL
>Save Cancel
VOL.
A u t o S e t u p
S t a r t
E x i t
M e a s u r e m e n t
F i n i s h e d
Result
3 / 2 / 0.1 ch
3.0 / 10.5 m
-3.0 / +10.0 dB
W-1:Out of Phase
OK:ENTER
MUTE
ENHANCER
STEREO
TUNED
SLEEP
OUT
ECO
CHARGE
ADAPTIVE DRC
VIRTUAL
W-1:PHASE
VOL.
ItalianoDeutsch
77
La funzione Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO) rileva i collegamenti dei diffusori e misura la distanza tra i diffusori e la posizione di ascolto, e
quindi ottimizza automaticamente le impostazioni dei diffusori, ad esempio il bilanciamento del volume e i parametri acustici, per l’ambiente di ascolto.
Die Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO)-Funktion erfasst Lautsprecheranschlüsse, misst die Abstände der angeschlossenen Lautsprecher von
Ihrer Hörposition / Ihren Hörpositionen und optimiert dann automatisch die Lautsprechereinstellungen, wie Lautstärkebalance und akustische Parameter, passend
zu Ihrem Raum.
Riguardo alla misurazione YPAO, tenere presente quanto segue:
• I toni di prova vengono emessi a volume elevato e potrebbero sorprendere o
spaventare bambini piccoli.
• Il volume dei toni di prova non è regolabile.
• Durante la misurazione, mantenere l’ambiente in condizioni il più possibile
silenziose.
• Rimanere in un angolo del locale dietro la posizione di ascolto, in modo da non
frapporsi tra i diffusori e il microfono YPAO.
• Non collegare le cuffie.
Hinsichtlich der YPAO-Messung ist Folgendes zu beachten
• Es werden sehr laute Testtöne ausgegeben, die kleine Kinder überraschen oder
erschrecken können.
• Die Lautstärke der Testtöne kann nicht eingestellt werden.
• Sorgen Sie für absolute Stille im Raum.
• Halten Sie sich in einer Ecke des Raums hinter der Hörposition auf, um nicht zu
einem Hindernis zwischen den Lautsprechern und dem YPAO-Mikrofon zu werden.
• Schließen Sie keinen Kopfhörer an.
Ottimizzazione automatica delle impostazioni dei diffusori (YPAO)Automatische Optimierung der Lautsprechereinstellungen (YPAO)
1
Premere RECEIVER (z) per accendere
l’unità.
2
Accendere la TV e cambiare l’ingresso
della TV in modo da visualizzare il segnale
video proveniente dall’unità (presa HDMI
OUT).
3
Accendere il subwoofer e impostarne il
volume a metà. Se è possibile regolare
la frequenza di crossover, impostarla al
massimo.
4
Posizionare il microfono YPAO nella
posizione di ascolto e collegarlo alla presa
YPAO MIC sul pannello anteriore.
Appare la schermata
7
-4.
Posizionare il microfono YPAO nella posizione prescelta
per l’ascolto (all’altezza delle orecchie). Si consiglia di
utilizzare un treppiede come supporto per il microfono. Per
garantire la stabilità del microfono, è possibile utilizzare le
viti del treppiede.
5
Per avviare la misurazione, premere
SETUP.
La misurazione inizia entro 10 secondi.
Il processo di misurazione dura circa 3 minuti.
Al termine della misurazione, sulla TV compare la
schermata
7
-5.
Se dovessero comparire messaggi di errore (come E-1)
o di avviso (come W-2), consultare le sezioni “Messaggi
di errore” o “Messaggi di avviso” del Manuale di
istruzioni.
Se dovesse venire visualizzato il messaggio di avviso
“W-1:Out of Phase” consultare la sezione “Se compare
“W-1:Out of Phase””.
6
Utilizzare i tasti cursore (e/r) per
selezionare “SAVE” (Save) (schermata
7
-6) e premere ENTER.
7
Scollegare il microfono YPAO dall’unità.
Non lasciare il microfono YPAO in luoghi in cui potrebbe
essere esposto alla luce diretta del sole o a temperature
elevate per periodi prolungati.
Questa operazione completa l’ottimizzazione delle
impostazioni dei diffusori.
1
Drücken Sie RECEIVER (z), um das Gerät
einzuschalten.
2
Schalten Sie den Fernseher ein und
schalten Sie dessen Eingang so um, dass
die Videosignale des Geräts angezeigt
werden (Buchse HDMI OUT).
3
Schalten Sie den Subwoofer ein
und stellen Sie dessen Lautstärke
auf Mittelstellung ein. Wenn sich die
Übergangsfrequenz einstellen lässt, stellen
Sie sie auf Maximum ein.
4
Platzieren Sie das YPAO-Mikrofon an Ihrer
Hörposition und schließen Sie es an der
Buchse YPAO MIC an der Frontblende an.
Die Anzeige
7
-4 erscheint.
Platzieren Sie das YPAO-Mikrofon in Ohrhöhe an
Ihrer Hörposition. Wir empfehlen die Verwendung
eines Dreibeinstativs als Mikrofonständer. Mit den
Feststellschrauben des Stativs können Sie das Mikrofon
stabilisieren.
5
Um den Messvorgang zu starten, drücken
Sie SETUP.
Die Messung startet nach 10 Sekunden.
Der Messvorgang nimmt etwa 3 Minuten in
Anspruch.
Die Anzeige
7
-5 erscheint nach der Messung auf
dem Fernsehbildschirm.
Wenn eine Fehlermeldung (z. B. E-1) oder eine
Warnmeldung (z. B. W-2) erscheint, lesen Sie
„Fehlermeldungen“ oder „Warnmeldungen“ in der
Bedienungsanleitung.
Wenn die Warnmeldung „W-1:Out of Phase“ erscheint,
lesen Sie „Wenn „W-1:Out of Phase“ erscheint“.
6
Verwenden Sie die Cursortasten (e/r) zur
Auswahl von „SAVE“ (Save) (Anzeige
7
-6)
und drücken Sie ENTER.
7
Ziehen Sie das YPAO-Mikrofon vom Gerät
ab.
Lassen Sie das YPAO-Mikrofon nicht an einer Stelle liegen,
wo es längere Zeit direkter Sonnenbestrahlung oder hohen
Temperaturen ausgesetzt ist.
Die Optimierung der Lautsprechereinstellungen ist damit
abgeschlossen.
88
È ora possibile riprodurre un BD/DVD.
Si consiglia di riprodurre l’audio multicanale (a 5.1 canali o più) per percepire l’audio surround prodotto dall’unità.
Nun wollen wir eine BD/DVD abspielen.
Wir empfehlen Mehrkanal-Audiowiedergabe (5.1-Kanal oder mehr), um den vom Gerät erzeugten Surround-Sound genießen zu können.
Riproduzione di un BD/DVDWiedergabe einer BD/DVD
1
Accendere il lettore BD/DVD.
2
Premere HDMI 1 per selezionare “HDMI 1”
come sorgente di ingresso.
3
Avviare la riproduzione sul lettore lettore
BD/DVD.
4
Premere ripetutamente STRAIGHT per
selezionare “STRAIGHT”.
Quando è abilitato “STRAIGHT” (decodifica diretta),
ciascun diffusore produce direttamente il proprio segnale
audio di canale (senza elaborazione del campo sonoro).
5
Premere VOLUME per regolare il volume.
Questa operazione completa la procedura di
configurazione di base.
Se non si sente l’audio surround, o un particolare diffusore non
emette alcun suono, consultare la sezione “Risoluzione dei
problemi” del Manuale di istruzioni.
1
Schalten Sie den BD-/DVD-Player ein.
2
Drücken Sie HDMI 1 zum Anwählen von
„HDMI 1“ als Eingangsquelle.
3
Starten Sie die Wiedergabe am BD-/DVD-
Player.
4
Drücken Sie STRAIGHT mehrmals
hintereinander, um „STRAIGHT“
auszuwählen.
Wenn „STRAIGHT“ (Straight-Dekodierung) aktiviert ist,
erzeugt jeder Lautsprecher das Audiosignal jedes Kanals
direkt (ohne Schallfeldverarbeitung).
5
Drücken Sie VOLUME, um die Lautstärke
einzustellen.
Hiermit ist die grundlegende Einrichtung abgeschlossen.
Wenn kein Surround-Sound wahrzunehmen ist, oder von
einem bestimmten Lautsprecher kein Ton kommt, lesen Sie
„Problembehebung“ in der Bedienungsanleitung.
Attenersi alla procedura descritta di seguito per
controllare i collegamenti dei diffusori.
1
Quando si verifica un problema su un diffusore,
l’indicatore del diffusore interessato lampeggia nel
display anteriore.
2
Controllare i collegamenti dei cavi (+/-) del diffusore
interessato dal problema.
Se il diffusore è collegato in modo errato:
Spegnere l’unità, ricollegare il cavo del diffusore, e
quindi provare nuovamente ad eseguire la misurazione
YPAO.
Se il diffusore è collegato correttamente:
A seconda del tipo di diffusori e dell’ambiente, questo
messaggio potrebbe comparire anche se i diffusori sono
collegati correttamente.
In questo caso, ignorare il messaggio e procedere al
passo 6.
Gehen Sie wie nachfolgend beschrieben vor, um die
Lautsprecheranschlüsse zu kontrollieren.
1
Die Lautsprecheranzeige im Frontblende-Display
zeigt einen problematischen Lautsprecher durch
Blinken an.
2
Prüfen Sie die Kabelverbindungen (+/-) für den
problematischen Lautsprecher.
Wenn der Lautsprecher nicht richtig angeschlossen
ist:
Schalten Sie das Gerät aus, schließen Sie den
Lautsprecher erneut an und wiederholen Sie dann die
YPAO-Messung.
Wenn der Lautsprecher richtig angeschlossen ist:
Je nach Art der Lautsprecher oder Umgebung kann
diese Meldung auch dann erscheinen, wenn die
Lautsprecher richtig angeschlossen sind.
Ignorieren Sie in diesem Fall die Meldung und fahren Sie
mit Schritt 6 fort.
Se compare “W-1:Out of Phase” (
7
-
A
)
Wenn „W-1:Out of Phase“ erscheint (
7
-
A
)
7
-
A
1 2 3 4
5 6
FM
INFO
MEMORY
AM
PRESET
TUNING
SCENE
RETURN
TOP
MENU
POP-UP
MENU
VOLUME
BD
DVD
TV
NET
RADIO
MUTE
DISPLAY
ENTER
TRANSMIT
RECEIVER
HDMI
AV
SLEEP
AUX USB
5 6
NET
ZONE B
ZONE A
MOVIE MUSIC
SUR. DECODE STRAIGHT
ENHANCER
BASS
DIRECT
MODE
SETUP
OPTION
2 3 41
HDMI 1
RECEIVER z
SETUP
ENTER
Cursortasten
Tasti cursore
STRAIGHT
VOLUME
1 2
3
9
54
VOLUME
CROSSOVER/
HIGH CUT
MIN MAX
MIN MAX
Ohrhöhe
Altezza orecchie
YPAO-Mikrofon
Microfono YPAO
Hörposition
Posizione di ascolto
Gerät
Unità
Warnmeldung
Messaggio di avviso
Problematischer Lautsprecher (blinkt)
Diffusore interessato dal problema
(lampeggia)
2


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Yamaha RX-V477 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Yamaha RX-V477 in the language / languages: German, Italian as an attachment in your email.

The manual is 0,86 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Yamaha RX-V477

Yamaha RX-V477 Quick start guide - English - 2 pages

Yamaha RX-V477 User Manual - English - 123 pages

Yamaha RX-V477 Quick start guide - English - 2 pages

Yamaha RX-V477 User Manual - German - 123 pages

Yamaha RX-V477 User Manual - Dutch - 123 pages

Yamaha RX-V477 Quick start guide - Dutch - 2 pages

Yamaha RX-V477 User Manual - French - 123 pages

Yamaha RX-V477 Quick start guide - French - 2 pages

Yamaha RX-V477 Quick start guide - French - 2 pages

Yamaha RX-V477 User Manual - Italian - 123 pages

Yamaha RX-V477 Quick start guide - Swedish - 2 pages

Yamaha RX-V477 User Manual - Swedish - 123 pages

Yamaha RX-V477 Quick start guide - Spanish - 2 pages

Yamaha RX-V477 User Manual - Spanish - 123 pages

Yamaha RX-V477 Quick start guide - Finnish - 2 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info