666870
11
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/14
Next page
- Gebruik geen boren die aan de schacht zijn bescha-
digd.
- De boormachine is niet geschikt voor freeswerk-
zaamheden!
- Als het netsnoer is beschadigd, mag dat uitsluitend
worden vervangen door een gelijkwaardig netsnoer.
DE MACHIINE ONMIDDELIJK UITZETTEN
BIJ:
Storing in de netstekker, netsnoer of snoerbeschadi-
ging.
•Defecte schakelaar.
•Rook of stank van verschroeide isolatie.
MONTAGE
-Zet de voetplaat (13) op de juiste plaats.
- Bevestig de kolom (11) met de bijgevoegde bouten
12) op de voetplaat .
- Schuif nu de boortafelhouder (10) met de boortafel
over de kolom. Met de klemhendel (6) wordt de
boortafel in de gewenste positie vastgezet.
-Nu kunt u de machinebehuizing (7) monteren en met
de borgpennen (8) borgen.
- Omdat de boorspindel in de fabriek wordt
gesmeerd, is het aan te raden de machine ca. 15 minu-
ten in de laagste versnelling te laten inlopen
(Fig. B)
.
Voordat u de boorhouder (9) in de boorspindel
steekt, dient de binnenzijde van de boorshouder
volledig vetvrij te zijn!
OPSTELLEN VAN DE TAFELBOORMACHINE
Voor ingebruikname dient de boormachine op een vaste
ondergrond te worden gemonteerd. De voetplaat (13) is
daarom voorzien van boorgaten. Op die plaats kan de
voetplaat door middel van schroeven aan de ondergrond
worden gemonteerd. Als er op een houten plaat wordt
bevestigd, dienen op de tegenoverliggende zijde vol-
doende grote sluitringen te worden gebruikt, zodat de
moeren niet in het hout worden gedrukt en de machine
los kan raken.
De bevestigingsschroeven mogen zover worden
vastgedraaid, dat de voetplaat niet wordt gespan-
nen of vervormd. Bij een te grote spanning bestaat het risico
van een breuk.
Topcraft 11
REVOLUCION DEL HUSILLO
Pos. correa trapezoidal / No revoluciones min
1) A-4 / 390 2) B-4 / 620 3) A-3 / 650
4) C-4 / 780 5) A-2 / 820 6) B-3 / 1020
7) C-2 / 1630 8) B-1 / 1830 9) C-1 / 2340
En el siguiente esquema se ilustran las diferentes combin-
aciones de la correa posibles, así como del número de
revoluciones del husillo (Fig. E).
HUSILLOS ENGÜETA DEL HUSILLO
Todas las partes que se encuentran descubiertas están
provistas de una capa protectora de esmalte antioxi-
dante. Dicha capa protectora es fácilmente eliminable
aplicando cualquier tipo de disolvente ecológico. Com-
pruebe la tensión de la correa trapezoidal antes de
enchufar la máquina a la corriente.
La parte interior del husillo deberá desengrasarse com-
pletamente utilizando para ello cualquier tipo de disol-
vente ecológico. Haga lo mismo con la lengüeta del
husillo ya que sólo de esta manera podrá conseguirse una
correcta transmisión.
MANEJO, RECOMENDACIONES
TOPE DE PROFUNDIDAD (FIG. F)
El husillo está provisto de un tope de profundidad, el cual
puede ser regulado mediante una tuerca. En la escala gra-
duada puede leerse la profundidad del taladrado.
FIJACIÓN DE LA BROCA (FIG. G)
En el portabrocas de la taladradora se pueden acoplar
brocas u otras herramientas de caña cilíndrica. El par
motor se transmite a través de la fuerza de torsión de las
tres garras a la broca. Mediante la llave de piñón se
deberá fijar la broca para así evitar que la broca baile. En
tal caso se formaría una rebaba en la caña que impediría
fijar la broca en el centro. Elimine las rebabas producidas
de esta manera limándolas.
FIJACIÓN DE LA PIEZA (FIG. H)
Tanto la mesa como la base de la taladradora sensitiva
están provistas de pernos que sirven para fijar cualquier
tipo de útil de fijación. Inmovilice la pieza con la mordaza
o cualquier otro tipo de útil de fijación. De esta manera se
evitarán accidentes además de aumentar la precisión del
taladrado.
REGULACIÓN DE LA MESA (FIG. I & J)
La mesa está sujeta a la columna aunque es posible regu-
lar la altura si se afloja la palanca de bloqueo. Regule la
mesa de tal manera que quede una distancia mínima
entre la parte superior de la pieza y la punta de la broca.
También es posible girar la mesa hacia un lado cuando se
quiera fijar la pieza directamente a la base.
Cuando se desee taladrar piezas oblicuamente o taladrar
una pieza con una base de apoyo inclinada se puede incli-
nar la mesa. Para esto, afloja el tornillo hexagonal en la
bisagra señalada, y cambia la posición horizontal del
banco. Incline la mesa en la posición deseada apretando
seguidamente de nuevo el tornillo hexagonal (20) con
una llave fija.
NÚMERO DE REVOLUCIONES,VELOCIDAD
DE ROTACIÓN, AVANCE
El avance, es decir, el movimiento de accionamiento del
taladrado, se realiza manualmente mediante una palanca
de tres brazos. La velocidad de rotación viene determin-
ada por el número de revoluciones del husillo así como
del diámetro de la broca.
La correcta elección del avance y del número de revolu-
ciones son factores decisivos para la vida útil de la tala-
dradora. Por norma general, cuanto mayor es el diáme-
tro de broca, menor será el número necesario de revolu-
ciones, del mismo modo, cuanto más dura es la pieza,
mayor será también la presión de corte necesaria. Para
evitar que la broca se sobrecaliente, será necesario redu-
cir simultáneamente la velocidad de rotación y el avance.
Será necesario además enfriar la broca con lubricante de
corte.
18 Topcraft
11


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Topcraft TTB-16-500 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Topcraft TTB-16-500 in the language / languages: German, Dutch, Danish, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 0,33 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info