531789
1
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/10
Next page
9771
Wall Hanger
981, 982
Bike Frame Adapter
538
Locking wire
9762
Temporary registration
plate
S Kontrollera spännkraften.
Efter en tids användande kan man behöva öka
spännkraften i vredet. Drag åt insexskruven ett 1/2 varv
och känn efter att vredet går trögt när du vrider.
OBSERVERA: Vredet skall alltid vara i spännt läge.
GB
Check the tension.
After a period of use, it may be necessary to check the
tension in the knob. Tighten the hexagonal screw half
a turn and check that there is greater resistance in the
knob when you turn it.
NOTE: The knob should always be in the tensioned
setting.
D
Die Anzugskraft kontrollieren.
Nach einiger Zeit muss ggf. die Spannkraft der
Drehgriffe erhöht werden. Die Innensechskantschraube
1/2 Umdrehung anziehen. Gleichzeitig prüfen, ob der
Drehgriff schwergängiger wird.
ACHTUNG! Der Drehgriff muss immer gespannt
sein!
F
Vérification de la force de tension.
Après un temps dutilisation, il peut être nécessaire
daugmenter la force de tension de la molette. Serrer la
vis à six pans creux dun demi tour et sassurer que la
molette résiste quand on tourne.
REMARQUE: la molette doit toujours être en
position de tension.
NL
Controleer de treksterkte.
Na enig gebruik kan het nodig zijn de treksterkte in de
knop te vergroten. Haal de inbusbout een halve slag
aan en controleer of de knop stroef draait.
LET OP! De knop moet altijd in gespannen toestand
zijn.
FIN
Tarkasta kiristysvoima.
Väännintä on ehkä kiristettävä jonkun ajan käytön
jälkeen. Kiristä kuusioruuvia 1/2 kierrosta ja kokeile,
että väännin vaatii voimia sitä käännettäessä.
HUOMAA: vääntimen on oltava aina hyvin
kiristettynä.
E
Controle la fuerza de apriete.
Al cabo de algún tiempo de uso puede ser necesario
incrementar el apriete del perno. Apriete el tornillo de
cabeza Allen 1/2 vuelta y compruebe que el perno
oponga resistencia al girarlo.
¡ATENCIÓN! El perno deberá estar siempre en
posición apretada.
I
Controllare la tensione.
Dopo un breve periodo duso, può essere necessario
controllare la tensione del pomello. Serrare la vite
esagonale di mezzo giro e controllare che aumenti la
resistenza alla rotazione del pomello.
NOTA: Il pomello deve sempre essere tensionato.
CZ
Zkontrolujte napětí.
Po nějaké době používání je nutné zkontrolovat
utažení šroubu. O půl otočky dotáhněte šestihranný
šroub a zkontrolujte, zda šroub pří otáčení klade
větší odpor.
POZNÁMKA: šroub by měl vždy klást odpor.
PL
Skontroluj pokrętło
Po pewnym czasie użytkowania pokrętło może się
obluzować. Dokręć sześciokątną śrubę o 1/2 obrotu
i sprawdź, czy obraca się ono z oporem.
UWAGA: pokrętło nigdy nie może być luźne.
HU
Ellenőrizze feszességüket.
Bizonyos használat után szükség lehet a fogantyú
feszességének ellenőrzésére. Húzza meg a hatlapfejű
csavart egy fél fordulattal, és ellenőrizze, hogy
elfordításkor feszesebb-e a fogantyú.
MEGJEGYZÉS: A fogantyú mindig feszesre kell
legyen beállítva.
RU
Проверьте натяжение.
Через некоторое время использования
багажника необходимо проверить натяжение с
помощью ручки. Затяните шестигранный винт
на половину оборота и убедитесь, что ручка не
поворачивается.
ПРИМЕЧАНИЕ: Ручка всегда должна быть
затянута.
EST
Kontrollige pinguldust.
Teatud kasutusaja järel vőib olla tarvis kontrollida
nupu pinguldust. Pinguldage kuuskant-kruvi poole
pöörde vőrra ja kontrollige, et nupus on selle
pööramisel suurem vastujőud.
Märkus: Nupp peab alati olema pinguldatud olekus.
SLO
Preverite napon.
Po določenem času uporabe preverite, da je gumb
še vedno trdno privit. Obrnite inbus vijak za polovico
in pazite, da je napon gumba ob obratu večji.
Pazite: Gumb naj bo vedno napet.
976
9761
Light board
Adapter
Thule FreeWay 968
968001
SP29-4.20130520
501- 7265-03
ok
*
*
5
6
½
Not ok
1


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Thule FreeWay 968 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Thule FreeWay 968 in the language / languages: All languages as an attachment in your email.

The manual is 2,86 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info