459826
7
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/8
Next page
Program-
mierung
der Schaltuhr
Nr.
343260
Nr.
343280
Umschaltzeiten auf der Schaltscheibe durch
abwechselndes Stecken der roten und
blauen Reiter programmieren. Reiter bis zum
Anschlag nach unten drücken.
Beispiele: siehe Abb. (G) bzw. Abb. (H) Reiter
rot schaltet auf Normaltemperatur z. B. Tag. -
Reiter blau schaltet auf Absenktemperatur
z.B. Nacht. Die Umschaltung erfolgt beim Vor-
beilaufen des Schaltreiters an der Gehause-
markierung (M). (Auf Abb. Umschaltung auf
Normaltemp. durch roten Reiter um 7.00 Uhr).
Oberteil des Uhrenthermostates vorsichtig auf Sockel
aufstecken und Schrauben leicht anziehen.
Tagesschelbe:
Richtige Uhrzeit bei aufgesetzter Abdeckhaube durch
Drehen des gro13en Zeigers einstellen
Zeit im Sichtfenster (B) kontrollieren.
Wochenscheibe:
Abdeckhaube abnehmen. Grob-Einstellung durch Dre-
hen des gro13en Zeigers vornehmen. so da13 der Pfeil (M)
auf den Beginn des jeweiligen Wochentages zeigt (dicker
Teilstrich = 0.00 Uhr). Nach Aufsetzen der Abdeckhaube
kann die genaue Uhrzeiteinstellung wie bei der Tages-
scheibe erfolQen.
Programmation de l'horloge
Placer alternativement les cavaliers rouge et
bleu sur le pourtour du cadran aux heures de
commutation désirées.
Ex. voir fig. (G) ou (H), le cavalier rouge
enclenche la température confor1 et le
cavalier bleu la température réduite. le début
de chaque période de température se fait
au passage du cavalier correspondant face
au repère (M).
Mise à l'heure
Fixer à nouveau l'appareil sur le socle et serrer
les deux vis de fixation. Remettre en place la
plaque frontale gauche. Tourner vers la droite la
grande aiguille jusqu'à obtention de l'heure
exacte en vérifiant dans la fenêtre de contrôle (8)
qu'il est bien par ex. 22 h et non 10 h.
En cas de programme hebdomadaire, le secteur
du jour correspondant de la semaine doit
être face au repère (M).
Programmeren van de klok.
De schakeltijden op de schijf programmeren
d. m. v. steekbare rode en blauwe ruiters. De
ruiters tot op de aanslag naar onder drukken.
Voorbeelden: zie afb. (G) resp. afb. (H).
Blauwe ruiter sçhakelt op verlaagde tempera-
tuur b. v. 's nachts. De overschakeling ge.
beurt bij het voorbijlopen van de ruiter bij het
merkteken (M). (Op afbeelding: overscha-
keling op normale temperatuur door de rode
ruiter op 7.00 u).
Uurinstelling
Het apparaat op de basis plaatsen en de twee
bevestigingsschroeven aandraaien.
Het juiste uur instellen met weggenomen afdek-
plaat. De grote wijzer draaien, tot het juiste uur
op de schijf, overéénkomt met het zwarte
merkteken op de kast (8). 8ij de weekschijf moet
het ingestelde uur met de juiste dag van de
week overéénkomen (M).
(identifikatie met de romeinse cijfers).
Programmazlone del timer
Programmare i tempi di commutazione sul dis-
co attivando alternativamente l'indicatore rosso
e blu. Premere l'indicatore verso il basso fino a
fine corsa. Esempi: vedi Fig. (G) o Fig. (H). L'in-
dicatore rosso si posiziona sulla temperatura
normale, ad es. g!ornaliera, l'indicatore blu su
quella notturna. La commutazione avviene
quando l'indicatore, ruotando, passa in corris-
spondenza della tacca della scatola (M). (Nelle
figure viene rappresentata la commutazione
sulla temperatura normale eseguita aIle ore 7,00
dall'indicatore rosso).
Programmazlone dell'ora
Procedendo con cautela innestare la parte superiore
del cronotermostato nella base, e serrare leggermen-
te le viti. Disco glornallero: Togliendo il coperchio
programmare l'ora desiderata ruotando la lancetta
dei minuti. Controllare l'ora nell'apertura (8).
Disco settlmanale: Togliere il coperchio. Procedere
ad una pro9rammazione di masslma ruotando la lan-
cet ta dei mlnuti, in modo che la freccia (M) indichi
l'inizio del corrispondente giorno della settimana (li-
neetta di Qraduazione più grossa -ore 0,00). Dopo
aver tolto Il coperchio si puà procedere alla reQola-
zione di precisione dell'ora come per il disco glorna-
liero.
~
7


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Theben RAMSES 721 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Theben RAMSES 721 in the language / languages: German, Dutch, French, Italian as an attachment in your email.

The manual is 1,97 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Theben RAMSES 721

Theben RAMSES 721 User Manual - Dutch - 14 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info