SA- Z9R
Rear Speak er
Mode d’ emploi
FR
Manual de instrucciones
ES
Solución de pr oblemas
Si experimenta los pr oblemas siguientes mientras
utiliza los altavoces tr aseros, consulte esta guía de
solución de problemas par a intentar resolverlos
antes de solicitar una r eparación. Si no puede
solucionar algún problema, póngase en contacto con
el distribuidor de Sony más cer cano.
Al solicitar una repar ación, asegúrese de tr aer
consigo los altavoc es traser os y la Sound Bar
(HT -ZF9) (tanto la unidad principal c omo el altavoz
potenciador de gr aves) (no incluidos), aunque dé la
impresión de que los pr oblemas provengan de uno
de ellos solamente.
El sonido no se emitir á a través de los altavoc es
tr aseros.
Asegúrese de que el cable de aliment ación de CA
del altavoz tr asero esté bien c onectado.
Si el indicador de alimentación del altavo z traser o
no se enciende, pruebe lo siguiente.
– Asegúrese de que el c able de alimentación de
CA del altavoz tr asero esté bien c onectado.
– Pulse (alimentación) del altavo z traser o para
encenderlo.
Si el indicador de alimentación del altavo z traser o
parpadea despacio en verde o si permanec e
iluminado en rojo, pruebe lo siguiente.
– Acer que el altavoz tr asero a la unidad principal
de la Sound Bar (HT -ZF9) para que el indic ador
de alimentación del altavoz tr asero se ilumine en
verde.
– Conect e el altavoz tr asero al sistema
manualmente a la Sound Bar (HT -ZF9). Par a
obtener más información, consulte el manual de
instrucciones suministr ado con la Sound Bar
(HT -ZF9).
– Compruebe el estado de la c onexión inalámbrica.
P ara obt ener más información, consulte el
manual de instrucciones suministr ado con la
Sound Bar (HT -ZF9).
Pulse REAR + en el mando a distancia de la
Sound Bar (HT -ZF9) para subir el volumen de los
altavoces tr aseros.
Si modifica el ajuste [Canal RF] de la Sound Bar
(HT -ZF9) de [No] a [Sí], el sonido puede tar dar 1
minuto en emitirse. Par a obtener más información,
consulte el manual de instruc ciones suministrado
con la Sound Bar (HT -ZF9).
El sonido salta o tiene ruido.
Si hay cer ca un dispositivo que genera ondas
electromagné ticas, como una LAN inalámbrica o
un horno microondas en funcionamiento , aparte
los altavoces tr aseros y la Sound Bar (HT -ZF9) de
este dispositivo.
Si hay un obstáculo entre la unidad principal de la
Sound Bar (HT -ZF9) y los altavoces tr aseros, mueva
o aparte el obstáculo.
Acer que la unidad principal de la Sound Bar
(HT -ZF9) y los altavoces tr aseros lo máximo
posible.
Cambie la cone xión de red del televisor o el
repr oductor Blu-ray Disc de inalámbric o a
cone xión con cable.
Especificaciones
Sección del amplificador
SALIDA DE PO TENCIA (nominal)
30 W + 30 W (a 4 ohmios, 1 kHz, 1% de distorsión
armónica tot al)
SALIDA DE PO TENCIA (referencia)
50 W (por canal a 4 ohmios, 1 kHz)
Sistema de altavoc es
Sistema de altavoces de r ango complet o, suspensión
acústica
Altavoz
Tipo cónic o de 46 mm, r ango complet o
Requisitos de alimentación
220 V - 240 V CA, 50 Hz/60 Hz
Consumo de ener gía
Encendido: 11 W
En espera: 1 W o menos
Apagado: 0,5 W o menos
Dimensiones (apro x.) (an/al/pr)
100 mm × 155 mm × 100 mm (partes salientes no
incluidas)
Peso (apr ox.)
1,0 kg
Sección de r ecep tor/tr ansmisor
inalámbrico
Sistema de comunic ación
Especificación inalámbrica de sonido versión 4. 0
Banda de frecuencia
5 GHz
Método de modulación
OFDM
Bandas de frecuencia de r adio y potencia de salida
máxima
Banda de frecuencia Po tencia de salida
máxima
5. 150 - 5.250 MHz < 18 dBm
5.250 - 5 .350 MHz < 18 dBm
5.4 70 - 5. 600 MHz < 18 dBm
5. 650 - 5.725 MHz < 18 dBm
5. 725 - 5.850 MHz < 13,98 dBm
Elementos incluidos
• Altavoz tr asero R (1), altavoz traser o L (1)
• Manual de instrucciones (1)
Inf ormación sobr e
der echos de autor
Este product o contiene softwar e sujeto a las licencias
GNU General P ublic License (“GPL ”) o GNU Lesser
General P ublic License (“L GPL ”). Estas establecen que
los clientes tienen el dere cho de adquirir , modificar y
redistribuir el c ódigo fuente de dicho softwar e de
acuerdo c on los términos de la GPL o la L GPL.
P ara obt ener más información sobre GPL, LGPL y
otr as licencias de softwar e, consulte [Inf ormación
sobre la Lic encia del Software] en
[Configur ar] -
[Ajustes avanzados] - [Ajustes del sist ema] del
producto .
El código fuente del softw are que se ha utilizado en
este product o está sujeto a las lic encias GPL y L GPL,
y está disponible en la web. Par a descargárselo v aya
a:
URL:
http://oss.sony .net/Products/Linux
T enga en cuenta que Sony no puede responder a
ninguna consulta sobr e el contenido de este c ódigo
fuente.
T odas las otras mar cas comer ciales son marcas
comer ciales de sus respectivos pr opietarios.
ADVERTENCIA
No instale el apara to en un espacio cerr ado, como
una estantería o un armario empotr ado.
P ara r educir el riesgo de incendio, no cubra la
abertura de ventilación del dispositivo con
periódicos, paños, c ortinas, etc.
No exponga el dispositivo a fuentes de llamas viv as
(velas encendidas, por ejemplo).
P ara r educir el riesgo de incendio o descar ga
eléctrica, no exponga el dispositivo a goteos ni
salpicadur as de líquidos. No coloque objetos llenos
de líquido, como vasos, sobre el dispositivo.
Aunque apague la unidad, no se desconect ará de la
red mientr as permanez ca conectada a la t oma de CA.
Conect e la unidad a una toma de pared fácilment e
acc esible, puesto que el enchufe principal se utiliza
para desenchuf ar la unidad de la fuente de
alimentación. Si detect a cualquier anomalía, extraiga
inmediatamente el enchuf e de la toma de
alimentación de CA.
Solo para usos int eriores.
P ar a los clientes de Eur opa
Aviso par a los clientes: la siguiente información es
aplicable únicament e a productos vendidos en
países en los cuales rigen las directiv as de la UE.
Este product o ha sido fabricado por , o en nombr e de
Sony Corpor ation.
Importador UE: Sony Europe Limite d.
Las consultas r elacionadas con el Importador a la UE
o con la c onformidad del producto en Eur opa deben
dirigirse al repr esentante autorizado por el
fabricant e, Sony Belgium, bijkantoor van Son y Europe
Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Bélgica.
Por la pr esente, Sony Corpora tion declara que este
equipo es conf orme con la Directiv a 2014/53/UE.
El text o completo de la de claración UE de
conformidad est á disponible en la dirección Int ernet
siguiente:
http://www .complianc e.sony .de/
P ara este e quipo de radio, son de aplicación las
siguientes restric ciones sobre la puesta en servicio o
los requisit os de autorización en BE, BG, CZ, DK, DE,
EE, IE, EL, ES, FR, HR, IT , CY , L V , L T , LU, HU, MT , NL, A T ,
PL, PT , RO , SI, SK, FI, SE, UK, IS, LI, NO , CH, AL, BA, MK,
MD , RS, ME, XK, TR:
El uso de la banda de 5. 150 MHz - 5.350 MHz está
restringido únicament e a interiores.
Este equipo de r adio está diseñado para utilizarse
con las versiones de softwar e aprobadas indicadas
en la Declaración de C onformidad de la UE. El
software c argado en este equipo de r adio cumple
con los r equisitos básicos de la Dir ectiva 2014/53/UE.
La versión de software pue de consultarse en
[Información del sistema] en [Configur ar] -
[Ajustes avanzados] - [Ajustes del sist ema].
T rat amiento de los equipos
eléctricos y electr ónicos al
final de su vida útil (aplicable
en la Unión Eur opea y otr os
países con sist emas de
tr atamiento selectivo de
r esiduos)
Este símbolo en el equipo o en su embalaje indica
que el presente pr oducto no puede tr atarse como un
residuo doméstic o normal. Debe entregarse en el
corr espondiente punto de re cogida de equipos
eléctricos y electr ónicos. Al asegurarse de que este
producto se dese cha correct amente, ayudará a
prevenir las posibles c onsecuencias negativas par a la
salud y el medio ambiente que podrían derivarse de
la incorr ecta manipulación en el momento de
deshacerse de este pr oducto. El reciclaje de los
materiales ayuda a pr eservar los recursos natur ales.
Si desea obtener información de tallada sobre el
reciclaje de est e producto, póngase en contacto c on
el ayuntamiento, el punto de rec ogida más cerc ano o
el establecimiento donde ha adquirido el pr oducto.
Qué puede hac er con los alt avoces tr aser os
Cuando los altavoces tr aseros se
utilizan con la Sound Bar (HT -ZF9) (no
incluida) puede realizar las siguient es
acciones.
• Puede disfrutar de sonido envolvent e,
como si estuvier a escuchando una
actuación en direct o.
• Puede actualizar el softwar e de los
altavoces tr aseros. Par a obtener más
información, consulte el manual de
instrucciones suministr ado con la
Sound Bar (HT -ZF9).
Nota
• Los altavoc es traser os están
diseñados ex clusivamente par a
utilizarse con la Sound Bar (HT -ZF9) y
no pueden usarse con otr os
dispositivos.
• Instale los altavoces tr aseros en
vertical.
Piezas y c ontroles
Indicador de alimentación
Estado del indicador
(color)
Estado del altavoz tr asero
P arpadeo lento (verde) El altavoz tr asero no está cone ctado a la
Sound Bar (HT -ZF9).
Encendido (verde) El altavoz tr asero está cone ctado a la
Sound Bar (HT -ZF9).
P arpadeo rápido dos
veces (ver de)
El altavoz tr asero está intentando
conectarse a la Sound Bar (HT -ZF9).
P arpadeo/encendido
(naranja)
El software se está actualizando .
Encendido (rojo) El altavoz tr asero está en modo de
espera.
Apagado El altavoz tr asero está apagado.
Indicador de alimentación
Botón (enc endido)
Botón LINK
Orificio para montaje en par ed
Orificio de montaje para el soporte del
altavoz gener al
C onexión
1 Conecte el c able de alimentación de CA.
El altavoz tr asero se enciende y se c onecta a la Sound Bar (HT -ZF9) de
forma inalámbrica.
2 Asegúr ese de que el indicador de alimentación del altavo z traser o
se encienda en verde .
Cuando el indicador de alimentación está enc endido en verde,
significa que se ha establecido una c onexión entre el alt avoz traser o y
la Sound Bar (HT -ZF9).
Si no se establece la c onexión, conecte el altavo z trasero al sist ema
manualmente a la Sound Bar (HT -ZF9). Par a obtener más inf ormación,
consulte el manual de instruc ciones suministrado c on la Sound Bar
(HT -ZF9).
3 Instale el altavo z traser o teniendo en cuenta las partes derecha/izquier da del altavoz tr asero.
Compruebe la etique ta en la parte traser a del altavoz tr asero. “REAR R” corresponde a la der echa y “REAR L ”
a la izquier da.
Montaje del altavo z tr aser o en una par ed
Puede montar los altavoc es traser os en una pared.
Altavoces tr aseros
Nota
• Prepar e tornillos (no incluidos) adecuados par a el tipo de material y la solidez de la par ed. Como las par edes
de paneles de yeso son especialmente fr ágiles, fije los tornillos firmemente a una viga de la pare d. Instale los
altavoces horiz ontalmente, cuélguelos en tornillos con tacos en una se cción plana y continua de la par ed.
• Haga que realic e la instalación un distribuidor de Sony o un contr atista con lic encia y preste una at ención
especial a la seguridad durant e la instalación.
• Sony no se hace r esponsable de los accidentes o daños pr ovocados por una instalación incorr ecta, una pare d
de solidez insuficiente , un montaje inadecuado de los tornillos, desastres naturales, etc.
1 Pr epare un tornillo (no incluido) adecuado par a el orificio del
soporte de montaje en pared de la parte post erior del altavoz
tr asero.
4 mm
Más de 30 mm
Orificio en la parte traser a del
altavoz tr asero
5,0 m m
10 mm
2 Apriet e el tornillo en la pared.
Apro x.
9,5mm
3 Cuelgue el altavo z traser o confirmando las partes der echa/
izquier da del altavoz tr aser o.
Compruebe la etique ta en la parte traser a del altavoz tr asero.
“REAR R” corr esponde a la derecha y “REAR L ” a la izquier da.