620431
2
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/6
Next page
Siemens Building Technologies / HVAC Products 4 319 2618 0 c CM1G1821X 10.08.2005 2/6
Lieu de montage
Installer le capillaire dans le sens du déplacement d’air, après le
premier réchauffeur d’air rempli d’eau et protégé contre le gel.
Montage
Avant de monter la sonde antigel, défaire la vis de blocage, retirer le
couvercle et mettre en place le presse-étoupe M16 (fig. 1).
Montage direct sur la paroi de la gaine ou du réchauffeur.
Insérer le manchon en caoutchouc (4 109 2106 0) à l’arrière de la
sonde , fig. 2.
Monter le boîtier, fig. 5.
Montage direct sur la paroi de la gaine ou du réchauffeur,
avec boucle de test pour test de fonctionnement, fig. 6.
Remarque : La température sur la boucle de test doit être égale ou
supérieure à celle dans la gaine !
Montage avec le flasque AQM63.0, pour gaines d’air avec paroi
isolante de jusqu’à 70 mm d’épaisseur, fig. 3.
Montage du capillaire dans la gaine d’air à l’aide de
l’accessoire AQM63.2, fig. 4.
Le capillaire ne doit pas frotter contre les parois (utiliser la
quantité indispensable d’entretoises).
Distance minimale par rapport à la paroi : env. 50 mm.
Le capillaire ne doit pas être coudé, courbure la plus grande
possible.
Installation électrique
Respecter les prescriptions locales en vigueur.
Exécuter le câblage selon le schéma de l’installation.
Mise en service
Vérifier le câblage (schéma de l’installation).
Aucun réglage n’est nécessaire.
Contrôle fonctionnel
Refroidir la boucle de test, ou un autre morceau de capillaire d’au
moins 250 mm, à l’aide d’eau glacée à 0 °C, fig. 7
Le signal, mesuré entre les bornes B et M, doit être égal à 0 V
(plage: 0...10 V
0...15 °C).
Denna instruktion skall förvaras tillsammans med apparaten!
Monteringsställe
Montera kapillärröret nedströms i luftriktningen efter den första
vattenfyllda luftvärmaren som befinner sig i frostfarozonen.
Montering
Före montering av frysgivaren tas kapslingens lock bort genom att
lossa fästskruven; sätt fast förskruvning M16, se fig.1.
Direktmontering på kanal- eller apparatväggen
Sätt fast gummitappen (4 109 2106 0) på apparatens baksida,
se fig.2
Montera kapslingen, se fig 5
Direkt montering på kanal- eller apparatvägg med testslinga för
funktionstest, se fig. 6
Anm: Vid drift skall temperaturen på testslingan vara lika eller högre
än temperaturen i kanalen!
Montering med monteringsfläns AQM63.0 från för luftkanaler
med isoleringar upp till 70 mm väggtjocklek, se fig. 3
Montering av kapillärrör i luftkanalen med tillbehör AQM63.2, se
fig. 4
Kapillärröret får inte skava på väggarna (använd tillräckligt med
distanshållare)
Min.avstånd från kanalväggen: ca. 50 mm
Kapillarröret för inte krökas; största möjliga böjningsradie skall
användas
Elektrisk installation
Lokala föreskrifter skall beaktas.
Den elektriska inkopplingen skall genomföras enligt kopplingssche-
mat.
Idrifttagning
Kontrollera den elektriska inkopplingen enligt kopplingsschemat.
Funktionskontroll
Funktionstestslingan, minst 250 mm lång, avkyls med isvatten
till 0 °C, se fig 7
Signalspänningen på klämma B och M skall vara 0 V DC
(mätområde: 0...10 V
DC 0...15 °C )
Montageplaats
Het capillair moet in de luchtrichting, naast de eerste met water ge-
vulde en vorstgevoelige luchtverwarmer geïnstalleerd worden.
Montage
Voor de montage van de vorstbeveiliging , de deksel van het huis,
door middel van het losdraaien van de bevestigingsschroef, verwijde-
ren af halen en de M16 wartel monteren, zie afbeelding 1.
Directe montage op de kanaal- of apparatenwand
Rubberen (4 109 2106 0) stop op de achterkant van het huis
monteren, zie afbeelding 2.
Huis monteren, zie afbeelding 5.
Directe montage op de kanaal- of apparatenwand, met test-
circuit voor de functietest, zie afbeelding 6.
Aanwijzing: De temperatuur in het testcircuit moet gelijk of hoger
zijn dan de temperatuur in het kanaal!
Montage met montageflens AQM63.0 voor luchtkanalen met
isolatie tot 70 mm wanddikte, zie afbeelding 3.
Capillairmontage in het luchtkanaal door middel van de toebe-
horen AQM63.2, zie afbeelding 4.
Het capillair mag niet tegen de wand schuren (voldoende
afstandshouders gebruiken).
Minstens op een afstand van ca. 50 mm van de kanaalwand
Het capillair mag niet geknikt worden, zo groot mogelijk buig-
radius hanteren.
Elektrische installatie
Men moet rekening houden met de plaatselijk geldende
voorschriften.
Bedrading volgens installatieschema uitvoeren.
Inbedrijfstelling
Bedrading volgens installatieschema controleren.
Er zijn geen instellingen noodzakelijk
Functiecontrole
Functietestcircuit, of een ander stuk capillair van minstens 250 mm
lang, met ijswater tot 0 °C afkoelen, zie afbeelding 7.
De signaalspanning, gemeten via de klemmen B en M, moet
DC 0 V bedragen (meetbereik: DC 0...10 V
0...15 °C)
Ubricazione
Svolgere il capillare a valle della batteria da proteggere dal pericolo di
gelo assicuradosi che sia prodetta la sezione più esposta al pericolo.
Montaggio
Prima del montaggio, togliere il coperchio per consentire di fissare il
passacavo M16 (vedere fig. 1)
montaggio diretto sulla parete della macchina di trattamento
oppure a parete
introdurre l’accessorio in gomma (4 109 2106 0) nel capillare e
fissarlo nel retro della custodia (vedere fig. 2)
montare la custodia (vedere fig. 5)
montaggio diretto sulla parete della macchina di trattamento
oppure a parete con la possibilità di effettuare una verifica del
funzionamento (vedere fig. 6)
Nota:per la verifica é indispensabile che la temperatura
dell’ambiente sia superiore a quella interna al canale (dell’aria)
montaggio su pareti di macchine con spessore di isolamento di
70 mm usando la flangia AQM63.0 (vedere fig. 3)
montaggio del capillare all’interno della macchina con gli ac-
cessori AQM63.2 (vedere fig. 4)
il capillare non deve venire a contatto con le pareti della batteria
(usare un numero adeguato di AQM63.2)
minima distanza dalle lamelle della batteria: circa 50 mm
il capillare non deve avere angoli acuti, eseguire raggi di curva-
tura uniformi e più ampi possibili.
sv
nl
it
fr
2


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Siemens QAF63..J at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Siemens QAF63..J in the language / languages: All languages as an attachment in your email.

The manual is 0,67 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Siemens QAF63..J

Siemens QAF63..J User Manual - English, German, Dutch, Danish, French, Italian, Swedish, Spanish, Finnish - 2 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info