763597
1
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/2
Next page
To get the best results from your Vario mirror, read the instruc-
tions and safety guidelines before use.
1. GENERAL DESCRIPTION
1. Mirror
1a. Normal
1b Enlarging (x3)
2. Screw
3. Cord
4. ON-OFF/dimmer switch
5. Ventilation slots
6. Luminous halo
7. Pivoting hinge
8. Removable cover
9. Base
2. SAFETY INSTRUCTIONS
For your safety, this appliance complies with the applicable stan-
dards and regulations (Low Voltage Directive, Electromagnetic
Compatibility, Environmental…).
Warning! Be sure that the mirror is not in a position where it can
reflect sunlight; reflected sunlight can cause a fire.
Check that the voltage of your power outlet matches the voltage
marked on your appliance. Incorrect plugging may cause irreversi-
ble damages uncovered by the guarantee.
This appliance is not grounded.
This appliance is manufactured with double insulation.
The appliance must be unplugged:
- in case of faulty operations,
-as soon as you are finished using it.
Do not use an extension cord in your bathroom.
This appliance should be used inside at a room temperature set
between 10 and 25°C
Never touch the electrical adaptor with wet hands.
Do not use your appliance and call an Authorised Customer
Service Centre if: :
- your appliance fell
- if the appliance does not work properly.
Repairs to your appliance require the use of specialists' tools.
This appliance is not designed to be used by people (including
children) with a physical, sensory or mental impairment, or people
without knowledge or experience, unless they are supervised or
given prior instructions concerning the use of the appliance by
someone responsible for their safety. Children must be supervised
to ensure that they do not play with the appliance.
GUARANTEE
Your appliance has been designed for household use only. It can
not be used for commercial use.
The guarantee will not apply and is void in case of improper use.
3. OPERATION
Select the side of the mirror required by pivoting it.
Plug in your mirror and adjust the intensity of the light using the
dimmer switch.
After use, switch off your mirror using the ON-OFF/dimmer switch
(0 position, you will hear a click).
Unplug your mirror.
Leave your mirror to cool down before storing it.
4. MAINTENANCE
WARNING! always unplug the appliance before cleaning it.
Your appliance requires very little maintenance. You can clean it
using a dry or slightly damp cloth, or clean the mirrored surfaces
using a glass cleaning product.
Ensure that the parts you clean are dried correctly.
Do not immerse your appliance in water.
5. CHANGING THE BULB
WARNING! always switch off the appliance, unplug it and leave it
to cool down before cleaning it.
The "name" mirror is fitted with a 40W bulb with an E14 type screw
cap. Do not use a bulb stronger than 40W maximum.
1. Unscrew and remove the 2 screws.
2. Remove the cover carefully to avoid breaking the mirror.
3. Change the bulb.
4. Fit the cover and tighten the two screws.
6. ENVIRONMENT PROTECTION FIRST!
Your appliance contains valuable materials which can
be recovered or recycled.
Leave it at a local civic waste collection point.
7. TROUBLESHOOTING
The appliance will not switch on: Check that the bulb is screwed
in correctly and that it is working. Check that the mains socket is
powered.
The bulb is not working: See section 5.
The mirror flickers or crackles: Check that there is no interference
from another source; plug the mirror into another socket and if the
problem persists, check your electrical installation.
GB RF
www.rowenta.com
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Для получения наилучших результатов при использовании
зеркала «Vario» предварительно внимательно прочитайте
инструкцию и соблюдайте меры безопасности.
1. ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ
1. Отражающая поверхность:
1. а. Нормальная
1. b. Увеличение (х3)
2. Винт
3. Шнур питания
4. Выключатель егулятор интенсивности освещения
5. Вентиляционные отверстия
6. Светящийся контур
7. Поворотная ось
8. Съемный кожух
9. Основание
2. СОВЕТЫ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Внимание! Следите за тем, чтобы зеркало не находилась в
местах, где оно может отражать солнечные лучи и, таким
образом, привести к возгоранию.
Убедитесь, что напряжение вашей электроустановки
соответствует напряжению вашего устройства. Любое
неправильное подключение может привести к непоправимым
повреждениям, не покрываемым действием гарантии.
Данное устройство не имеет заземления.
Это устройство имеет двойную изоляцию.
Следует выключать устройство из сети:
- в случае неполадок в его работе,
- по окончании использования устройства.
Это устройство должно использоваться в помещении с
температурой воздуха от 10 до 25°C.
Никогда не прикасайтесь к блоку трансформатора мокрыми
руками.
Не пользуйтесь устройством и обратитесь в
сертифицированный центр облуживания если:
- ваше устройство упало,
- в его работе отмечаются неполадки.
Ремонт вашего устройства может выполняться только с
помощью специального инструмента.
Данный электроприбор не должен использоваться лицами
том числе детьми) с ограниченными физическими,
сенсорными или умственными возможностями, а также
лицами, не обладающими необходимым опытом и знаниями,
если только они не будут находиться под присмотром лица,
отвечающего за их безопасность, и не получат от него
предварительные разъяснения относительно использования
электроприбора. Рекомендуется следить за тем, чтобы дети
не играли с электроприбором.
ГАРАНТИЯ
Ваше устройство предназначено только для домашнего
использования. Оно не может использоваться для
профессиональных целей.
При неправильной эксплуатации гарантия аннулируется.
3. ПОРЯДОК РАБОТЫ
Выберите сторону зеркала, повернув его на оси.
Подключите зеркало к сети и установите интенсивность
освещения с помощью регулятора интенсивности освещения.
После использования выключите зеркало, установив кнопку
выключателя /регулятора интенсивности освещения в
положение «0», при этом раздается щелчок.
•Отключите прибор от сети.
Прежде чем убрать зеркало на хранение, дайте прибору
остыть.
5. УХОД
ВНИМАНИЕ! прежде чем приступить к чистке прибора,
всегда выключайте его из сети.
Ваш прибор не требует большого ухода. Вы можете
почистить его сухой или слегка влажной тканью, или очистить
отражающую поверхность средством для чистки стекол.
Обязательно хорошо высушите очищенные части зеркала.
Запрещается погружать прибор в воду.
5. ЗАМЕНА ЛАМПОЧКИ
По окончании срока службы прибора сдайте его в
специализированный пункт приема для его последующей
утилизации (пункты по сбору утиля).
Зеркало «Vario» оснащено лампочкой мощностью 40 Вт с
винтовым цоколем типа E14. Запрещается использовать
лампочку, мощность которой превышает 40 Вт.
1. Отвинтите и выньте 2 винта.
2. Снимите съемный кожух осторожно, чтобы не разбить
зеркало.
3. Замените лампочку.
4. Установите на место кожух и завинтите 2 винта.
6- УЧАСТВУЙТЕ В ОХРАНЕ ОКРУЖАЮЩЕЙ
СРЕДЫ!
7 .ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ
«Прибор не включается!»: убедитесь в том, что лампочка
правильно установлена и исправна, проверьте, что прибор
подключен к сети.
«Лампочка неисправна!»: см. параграф 5.
«Зеркало мигает или при его работе слышно
потрескивание»!: убедитесь, что отсутствует негативное
й
Данный прибор содержит многочисленные комплектующие,
изготовленные из ценных или повторно используемых
материалов.
По окончании срока службы прибора сдайте его в пункт
приема или,в случае отсутствия такового,в
уполномоченный сервисный центр для его последующей
переработки.
CZ
Aby vám zrcadlo „Vario“ sloužilo co nejlépe,
před jeho použitím si pozorně přečtěte návod
a bezpečnostní pokyny.
1. CELKOVÝ POPIS
1. Odrazová plocha
1. a. Normální
1. b. Zvětšovací (x3)
2. Šroubek
3. Šňůra
4. Zapnuto-Vypnuto/ Ovladač
5. Větrací otvory
6. Světelný kruh
7. Otočný čep
8. Snímatelný kryt
9. Podstavec
2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Důležité upozornění! Dbejte, aby zrcadlo nebylo v takové
poloze, že by mohlo odrážet sluneční paprsky, a způsobit požár.
Zkontrolujte, zda napětí Vaší elektroinstalace odpovídá napětí
uvedenému na přístroji. Jakékoli nesprávné připojení může
způsobit nevratné poškození přístroje, na něž se nevztahuje
záruka.
Tento přístroj nemá uzemnění.
Tento přístroj dvojitou izolaci.
Přístroj musí být odpojen:
- při nesprávného fungování
- ihned po skončení jeho používání
V koupelně nepoužívejte prodlužovací šňůru.
Tento přístroj je určen k používání v místnosti s teplotou
10 25°C.
Na trafo nikdy nesahejte mokrýma rukama.
Přístroj přestaňte používat a kontaktujte autorizovaný servis
v případě, že:
- Vám přístroj spadl
- nefunguje tak, jak by měl.
Přístroj může být opravován pouze s použitím speciálních
nástrojů.
•Tento přístroj nemá být obsluhován lidmi (včetně dětí)
se sníženou tělesnou, motorickou nebo duševní schopností nebo
lidmi nezkušenými či neznalými, s výjimkou případu, kdy tito lidé
konají pod dozorem osoby odpovědné za jejich bezpečnost,
kontrolu nebo preventivní instruktáž pro používání přístroje.
Dbejte na to, aby si s přístrojem nehrály děti.
ZÁRUKA
Tento přístroj je určen k domácímu používání. Nesmí být používán
k profesionálním účelům.
Záruka se nevztahuje na poškození vzniklá nesprávným
používáním přístroje.
3. POUŽITÍ
Otočením si vyberte po_adovanou stranu zrcadlu.
Připojte své zrcadlo k síti a ovladačem nastavte intenzitu
osvětlení.
Po použití zrcadlo vypněte pomocí ovladače/zapnuto vypnuto
(poloha „0“, ucítíte cvaknutí)
Odpojte své zrcadlo od sítě.
Před uložením nechte zrcadlo vychladnout.
4. ÚDRŽBA
POZOR!: před čištěním přístroje jej vždy odpojte od sítě.
Váš přístroj vyžaduje velmi malou údržbu. Můžete jej čistit suchým
nebo mírně navlhčeným hadříkem nebo můžete odrazovou plochu
čistit prostředkem na okna.
Vyčištěné části pečlivě osušte.
Svůj přístroj nikdy neponořujte do vody.
5. VÝMĚNA ŽÁROVKY
POZOR!:před výměnou žárovky přístroj vždy vypněte, nechte jej
vychladnout a odpojte jej od sítě.
Zrcadlo „jméno“ je vybaveno žárovkou 40W se šroubovou
paticí typu E14. Nikdy nepoužívejte žárovku silnější než 40W.
1. Odšroubujte a vyjměte oba 2 šrouby.
2. Opatrně sundejte snímatelný kryt, abyste nepoškodili zrcadlo.
3. Vyměňte žárovku
4. Kryt vraťte na své místo a zašroubujte oba 2 šrouby
7. V PŘÍPADĚ PROBLÉMU
„Přístroj se nerozsvítí!“: zkontrolujte, zda je žárovka
správně zašroubovaná a zda je funkční, ujistěte se,
že vaše zásuvka je pod proudem.
„Žárovka je vadná!“: viz odstavec 5.
„Zrcadlo bliká nebo prská.“: zkontrolujte, jestli vaše zařízení
není rušeno nějakým vnějším zdrojem; připojte šňůru do jiné
zásuvky; jestliže problém přetrvává, nechte své zařízení
zkontrolovat.
6. PODÍLEJME SE NA OCHRANĚ
ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ!
Váš přístroj obsahuje četné materiály, které lze
zhodnocovat nebo recyklovat.
Svěřte jej sběrnému místu nebo, neexistuje-li,
smluvnímu servisnímu středisku, kde s ním bude
naloženo odpovídajícím způsobem.
BG
За да постигнете оптимални резултати
с огледалото «Vario », четете внимателно
инструкциите за употреба и правилата
за безопасност преди всяка употреба.
1. ОБЩО ОПИСАНИЕ
1. Отразяваща страна:
1. a. Нормално
1. б. Увеличение (x3)
2. Винт
3. Захранващ кабел
4. Превключвател включване/изключване
5. Отвори за вентилация
6. Светлинен ореол
7. Ос
8. Подвижен капак
9. Основа
2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Внимание! Уверете се, че сте поставили огледалото на
място, където няма риск да отрази слънчевата светлина и
да предизвика пожар.
Проверете дали напрежението в електрическата мрежа
отговаря на указаното на уреда. При неправилно захранване
може да се стигне до необратима повреда, която не се
покрива от гаранцията.
Уредът няма заземяване.
Уредът е двойно изолиран.
Уредът трябва да се изключва от захранването:
- при неизправно функциониране
- когато не го използвате.
Не използвайте електрически удължител в банята.
Уредът трябва да се използва само при температура
между 10 и 25 °С.
Никога не пипайте адаптера с мокри ръце.
Не използвайте уреда и се обърнете към оторизиран
сервиз:
- при изпускане на уреда
- при неизправно функциониране.
Уредът се ремонтира единствено със специални
инструменти.
Уредът не е предвиден да бъде използван от лица
(включително от деца), чиито физически, сетивни или
умствени способности са ограничени, или лица без опит
и знания освен ако отговорно за тяхната безопасност лице
наблюдава и дава предварителни указания относно
ползването на уреда. Наглеждайте децата, за да не играят
с уреда.
ГАРАНЦИЯ
Този уред е предназначен само за употреба в домашни
условия. Не може да се използва за професионални цели.
При неправилна експлоатацията гаранцията се обезсилва
и става невалидна.
3. УПОТРЕБА
Изберете страна на огледалото, като я завъртите.
Включете огледалото и регулирайте силата на светлината
с помощта на превключвателя.
След употреба изгасете огледалото с превключвателя
включване/изключване (позиция « 0 » - чува се щракване).
Изключете огледалото от електрическата мрежа.
Оставете огледалото да изстине, преди да го приберете.
4. ПОДДРЪЖКА
ВНИМАНИЕ! : винаги изключвайте уреда от мрежата,
преди да го почиствате.
Вашият уред изисква минимална поддръжка. Можете да
го почиствате с помощта на суха или леко влажна кърпа или
да почистите отразяващата повърхност с препарат за
прозорци.
Внимателно подсушете повърхностите, които сте почистили.
Никога не потапяйте уреда във вода.
5. СМЯНА НА ЕЛЕКТРИЧЕСКА КРУШКА
ВНИМАНИЕ! : винаги изгасвайте уреда, оставяйте го да
изстине и го изключвайте от мрежата, преди да сменяте
електрическата крушка.
Огледалото « Vario » е снабдено с електрическа крушка от
40W с фасунга на винт от тип E14. Никога не използвайте
електрическа крушка с по-висока от 40W мощност.
1. Отвийте и извадете двата винта.
2. Свалете внимателно подвижния капак, за да не счупите
огледалото.
3. Сменете електрическата крушка
4. Поставете капака на място и завийте двата винта
7. В СЛУЧАЙ НА НЕИЗПРАВНОСТ
«Уредът не светва!» : проверете дали електрическата
крушка е правилно завинтена и дали не е изгоряла.
Уверете се, че контактът е захранен с електричество.
«Електрическата крушка е дефектна!» : направете
справка в раздел 5.
«Огледалото примигва или пращи!» : уверете се, че в
инсталацията не е включен и външен източник. Включете
в друг контакт. Ако проблемът остава, проверете
инсталацията.
6. ДА УЧАСТВАМЕ В ОПАЗВАНЕТО НА
ОКОЛНАТА СРЕДА!
Уредът е изработен от различни материали,които могат да
се предадат на вторични суровини или да се рециклират.
Предайте го в специален център или,ако няма такъв,в
одобрен сервиз,за да бъде преработен.
MK
Da bi vam ogledalo „Vario“ pružilo najbolje rezultate,
pažljivo pročitajte uputstvo za upotrebu, kao i sigurnosne
savjete, prije bilo kakve upotrebe.
1. OPŠTI OPIS
1. Reflektirajuća strana :
1. a. Normalni pogled
1. b. Uvećani pogled (x3)
2. Vijak
3. Kabl
4. Mjenjač za pokretanje/zaustavljanje
5. Otvori za prozračivanje
6. Svjetlosni okvir
7. Osovina
8. Uklonjivi poklopac
9. Osnova
2. SIGURNOSNI SAVJETI
Pažnja ! Pazite da se ogledalo ne nađe u položaju gdje se riskira
da će ono reflektirati sunčevo svjetlo i također izazvati požar.
Provjerite da li napon vaše električne instalacije odgovara
naponu vašeg aparata. Svaka greška kod priključivanja može
izazvati nepovratna oštećenja koja nisu obuhvaćena garancijom.
Ovaj aparat je kl. II. On ima metalni okvir, ali nije uzemljen.
Aparat mora biti isključen iz mreže :
- prije čišćenja i održavanja.
- u slučaju neispravnog funkcioniranja
- čim ste ga prestali koristiti.
- ako ste odsutni, čak i nekoliko momenata.
Da biste osigurali dodatnu zaštitu, predviđeno je da se u
električnom kolu kojim se napaja kupatilo instalira sredstvo za
diferencijalnu rezidualnu struju (DRS) za diferencijalnu struju čiji
utvrđeni rad ne premašuje jačinu od 30 mA.
Zatražite savjet od svog instalatera.
Ako je kabl za napajanje oštećen, njega mora zamijeniti
proizvođač, njegov ovlašteni servis ili osoba sličnih kvalifikacija,
u cilju izbjegavanja svake eventualne opasnosti.
Ovaj aparat se mora koristiti na temperaturi između 10 i 25°C
Držite aparat u radu van domašaja djece; temperatura aparata
mogla bi postati veoma visoka.
Nikad ne pokrivajte otvore za prozračivanje tokom ili nakon
upotrebe ogledala.
Ne upotrebljavajte ogledalo u blizini zapaljivih predmeta i
proizvoda, te, generalno, poštujte udaljenost od minimalno 15 cm
između vašeg ogledala i svakog predmeta (zavjesa, aerosola…)
Nikad nemojte koristiti svoj aparat s vlažnim rukama ili u blizini
vode koja se nalazi u kadama, tuševima, lavaboima i drugim
posudama…
Kad se aparat koristi u kupatilu, isključite ga iz mreže nakon
upotrebe, jer blizina vode može predstavljati opasnost čak i kad
je ogledalo zaustavljeno.
Nemojte koristiti svoj aparat i obratite se ovlaštenom servisu ako :
- je vaš aparat doživio pad,
- ako on ne funkcionira normalno.
V aparat se može popraviti samo pomoću specijalnih alata.
Ovaj aparat nije namijenjen za upotrebu lica (uključujući djecu)
čije su fizičke, čulne ili mentalne sposobnosti smanjenje, ili lica
bez iskustva i poznavanja, osim ako se ne mogu okoristiti, putem
posredništva lica nadležnog za njihovu sigurnost, nadzorom ili
prethodnim instrukcijama vezanim za upotrebu aparata. Treba
nadzirati djecu da bi se osiguralo da se ona ne igraju s aparatom.
GARANCIJA
V aparat je namijenjen samo za upotrebu u domaćinstvu.
On se ne može koristiti u profesionalne svrhe.
U slučaju neispravne upotrebe, garancija se poništava.
3. UPOTREBA
Odaberite površinu ogledala okrećući ga po osovini.
Priključite svoje ogledalo u mrežu i podesite svjetlosnu jačinu
uz pomoć mjenjača.
Nakon upotrebe, zaustavite ogledalo mjenjačem za stavljanje
u rad i zaustavljanje (položaj „0“ osjeti se klik).
Isključite svoje ogledalo iz mreže.
Ostavite svoje ogledalo da se ohladi prije nego što ga spremite.
4. ODRŽAVANJE
PAŽNJA ! : Uvijek isključite aparat iz mreže prije nego što ćete
ga čistiti.
Vašem aparatu potrebno je vrlo malo održavanja. Možete
ga čistiti uz pomoć pamučne krpe suhe ili lagano vlažne,
ili očistiti reflektirajuću stranu proizvodom za staklo.
Dobro pazite da osušite dijelove koje ćete čistiti.
Nikad ne uranjajte svoj aparat u vodu.
5. ZAMJENA SIJALICE
PAŽNJA ! : uvijek ugasite aparat, ostavite ga da se ohladi i
isključite ga iz mreže prije nego što ćete vršiti zamjenu sijalice.
Ogledalo « naziv » je opremljeno sijalicom od 40W s osnovom
s navojem tipa E14. Nikad ne koristite sijalicu jaču od 40W.
1. Odvijte i izvadite 2 vijka.
2. Lagano skinite uklonjivi poklopac da ne biste izgrebali ogledalo.
3. Zamijenite sijalicu
4. Vratite poklopac i zavijte 2 vijka
7. U SLUČAJU PROBLEMA
« Aparat se ne pali : provjerite je li sijalica ispravno zavijena
i da joj nije istekao rok trajanja ; Osigurajte se da je vaša utičnica
pod naponom.
« Sijalica je pokvarena : obratite se na stav 5.
« Ogledalo trepće ili šišti : provjerite da se u vašu instalaciju
ne miješa neki vanjski izvor ; priključite se na drugu utičnicu ;
ako problem potraje, dajte svoju instalaciju na provjeru.
6. UČESTVUJMO U ZAŠTITI OKOLIŠA !
V aparat sadrži mnoge vrijedne materijale koji se
mogu se reciklirati.
Odnesite ga na za to predviđeno mjesto.
HR
Da bi vam ogledalo „Vario“ pružilo najbolje rezultate,
pažljivo pročitajte uputu za uporabu, kao i sigurnosne
savjete, prije bilo kakve uporabe.
1. OPĆI OPIS
1. Reflektirajuća strana :
1. a. Normalni pogled
1. b. Uvećani pogled (x3)
2. Vijak
3. Kabel
4. Mjenjač za pokretanje/zaustavljanje
5. Otvori za prozračivanje
6. Svjetlosni okvir
7. Osovina
8. Uklonjivi poklopac
9. Osnovica
2. SIGURNOSNI SAVJETI
Pažnja! Pazite da ogledalo ne bude u položaju u kojem bi moglo
reflektirati sunčevo svjetlo i izazvati požar.
Provjerite da napon vaših električnih instalacija odgovara naponu
vašeg aparata. Pogreške pri priključivanju na struju mogu izazvati
nepovratna oštećenja, koja nisu pokrivena garancijom.
Ovaj aparat nema uzemljenje.
Ovaj aparat ima dvostruku izolaciju.
Aparat treba isključiti iz struje:
- u slučaju problema pri radu
- čim završite s uporabom.
Produžni kabel nemojte upotrebljavati u kupaonici.
Aparat treba upotrebljavati u zatvorenom na temperaturi između
10°C i 25°C.
Nikad ne dirajte blok za transformaciju mokrim rukama.
U sljedećim slučajevima nemojte se koristiti aparatom i obratite
se ovlaštenom serviseru:
- ako je aparat pao na pod
- ako ne radi na uobičajeni način .
V aparat može se popraviti samo pomoću posebnog alata.
Uporaba tog aparata nije namjenjena osobama
(uklučujući i djecu) čije su tjelesne, osjetilne i mentalne
sposobnosti ograničene, ili osobama bez iskustva i znanja,
osim ako su, putem osoba odgovornih za njihovu sigurnost bile
pod nadzorom ili dobile prethodne upute za uporabu aparata.
Potrebno je pripaziti kako se djeca aparatom ne bih igrala
GARANCIJA
V aparat namijenjen je uporabi kod kuće. Ne može se koristiti
u profesionalne svrhe. Garancija prestaje važiti u slučaju
neispravne uporabe.
3. UPORABA
Odaberite površinu ogledala okrećući ga na osovini.
Priključite svoje ogledalo u mrežu i podesite svjetlosnu jačinu
uz pomoć mjenjača.
Nakon uporabe, zaustavite ogledalo mjenjačem za stavljanje
u rad i zaustavljanje (položaj „0“ osjeti se klik).
Isključite svoje ogledalo iz mreže.
Ostavite svoje ogledalo da se ohladi prije nego ga pospremite.
4. ODRŽAVANJE
POZOR ! : Uvijek isključite uređaj iz mreže prije nego ćete ga
čistiti.
Vašemu uređaju potrebito je vrlo malo održavanja. Možete ga
čistiti uz pomoć pamučne krpe suhe ili lagano vlažne, ili očistiti
reflektirajuću stranu s proizvodom za staklo.
Dobro pazite da osušite dijelove koje ćete čistiti.
Nikad ne uranjajte svoj uređaj u vodu.
5. ZAMJENA ŽARULJE
POZOR ! : uvijek ugasite uređaj, ostavite ga da se ohladi i
isključite ga iz mreže prije nego ćete vršiti zamjenu žarulje.
Ogledalo « Vario » je opremljeno žaruljom od 40W s osnovicom s
navojem tipa E14. Nikad ne rabite žarulju jaču od 40W.
1. Odvijte i izvadite 2 vijka.
2. Lagano skinite uklonjivi poklopac da ne biste ogrebli ogledalo.
3. Zamijenite žarulju
4. Vratite poklopac i zavijte 2 vijka
7. U SLUČAJU PROBLEMA
« Uređaj se ne pali : provjerite je li žarulja ispravno zavijena
i da joj nije istekao rok trajnosti, Osigurajte se da je vaša utičnica
pod naponom.
« Žarulja je pokvarena : obratite se na stavak 5.
« Ogledalo trepće ili šišti : provjerite da se u vašu instalaciju
ne miješa neki vanjski izvor ; priključite se na drugu utičnicu ;
ako problem ustraje, dajte svoju instalaciju na provjeru.
6. SUDJELUJMO U ZAŠTITI OKOLIŠA !
V uređaj sadržava mnoge vrijedne tvari ili tvari koje
se mogu se reciklirati.
Povjerite ga punktu za prikupljanje ili ovlaštenome s
ervisnom centru, gdje će se obaviti njegov tretman.
1800115786/12-09
NOT MR7671 1800115786:MR7671 1800115786 1/04/09 8:45 Page 1
1


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Rowenta MR7671 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Rowenta MR7671 in the language / languages: English, Polish as an attachment in your email.

The manual is 0,59 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info