• Nie instaluj w pobliżu źródeł ciepła takich, jak:
kaloryfery, nawiewy, piecyki lub inne urządzenia
(także wzmacniacze) pr odukujące ciepło.
• Nie przesuwaj i nie przenoś urządz enia podłączonego
do prądu.
• Nie dotykaj, nie pchaj, ani nie pocieraj powierzchni
urządzenia żadnym ostrym lub twardym
przedmiotem.
• Niebezpieczeństwo! Aby zmniejszyć ryzyko odnie
lub poraż enia prądem, nie wystawiaj urządzenia na
deszcz lub wilgoć.
• Urządzenia nie wolno nar ażać na zalanie cieczą; na
urządzeniu nie należy stawiać pojemników z cieczą
(np. wazonów).
• Uważaj, aby żadem przedmiot lub płyn nie dostał się
przez otwory do obudowy .
• Nie umieszczaj na urządzeniu źródeł płomieni, np.:
świeczek.
• T ylko autoryzowany serwisant może zajmować
się naprawą urządz enia. Nie próbuj naprawiać
produktu samodzielnie. Naprawa jest wymagana,
gdy urządzenie zostanie w jakikolwiek sposób
uszkodzone, np.: uszkodzony kabel lub wtyczka,
rozlany płyn, prz edmioty wewnątrz obudowy,
zniszczona obudowa, wystawienie urządzenia
na deszcz lub wilgoć, gdy urządzenie nie działa
normalnie lub gdy zostało upuszczone.
• Przed podłącz eniem urządzenia do pr ądu, sprawdź
czy napięcie wskazane na urządzeniu odpowiada
temu w gniazdku elektrycznym.
• Stosować jedynie dostarczony zasilacz.
• Prosimy używać tylko takiego zasilacza, kt óry
odpowiada danym technicznym.
• Wtyczka zasilacza służy jako urządzenie ro złączające;
urządzenie ro złączające musi być gotowe do
działania. W celu całkowitego odłączenia napięcia
zasilania należy wyjąć wtyczkę kabla zasilacza.
• Produkt mo że nie funkcjonować właściwie czy
reagować na jakiekolwiek bodźce ster owania z
powodu wyładowania elektrostatycznego. Należy
urządzenie wyłączyć i całkowicie odłączyć od sieci
zasilania; po kilku sekundach ponownie podłączyć.
• Kabel zasilania chronić przed deptaniem po nim, a
szczególnie przed ściskaniem w pobliżu wtyczki,
gniazdek oraz w miejscu, skąd wychodzi z produktu.
• Odłączać wtyczkę zasilania zasilacza z sieci w
przypadku usterek podczas użytkowania, w tr akcie
burz, przed czyszczeniem or az gdy urządzenie nie
będzie użytkowane przez dłuższy czas.
• Niebezpieczeństwo! P rzed przystąpieniem do
czyszczenia wyłączyć produkt i wyjąć wtyczkę
zasilacza z gniazdka sieciowego.
• W przypadku gdy produkt osiągnął już kres
swojego okresu sprawnego użytk owania, należy go
uszkodzić przez wyjęcie wtyczki zasilacza z gniazdka
sieciowego i przecięcie kabla na dwie części.
• Uwaga! Istnieje niebezpieczeństwo eksplo zji w
przypadku niewłaściwej wymiany baterii. Baterie
wymieniać tylko na ten sam rodzaj lub na bat erie
równowartościowe.
• Zawsze wymieniać cały zestaw bat erii. Nie mieszać
baterii starych z nowymi lub baterii o ró żnym stanie
naładowania.
• Pamiętać o pr awidłowym włożeniu bat erii.
Przestrz egać oznaczeń biegunów (+) plus / (-) minus
na baterii i na obudowie. Z nieprawidłowo wło żonych
baterii moż e wyciekać elektrolit, a ekstremalnych
przypadkach może dojść do po żaru lub eksplozji.
• Baterii nie wolno nigdy narażać na zbyt wysokie
temperatury (np. bezpośr ednie promieniowanie
słoneczne, ogień) i wrzucać ich do ognia. Baterie
mogłyby eksplodować.
• Wyczerpane baterie wyjąć. Baterie nale ży wyjąć
również wtedy, gdy jest wiadomo, ż e urządzenie nie
będzie używane przez dłuższy czas. W prz eciwnym
wypadku z baterii moż e wypłynąć elektrolit i
spowodować uszkodzenia.
• Baterie przechowywać po za zasięgiem małych
dzieci. Jeżeli dojdzie do połknięcia baterii, nale ży
natychmiast udać się do lekarza.
• Nie wolno ładować baterii nieprzewidzianych do
ładowania.
• Jeżeli jednak dojdzie do wypłynięcia elektrolitu, bat erie
wyjąć z przegrody chwytając je prze z ściereczkę i
poddać ją przepisowej utylizacji. Unikać kontaktu
skóry i oczu z elektrolitem. W przypadku nastąpienia
kontaktu oczu z elektrolitem należy je dokładnie
przepłukać dużą ilością wody i skontaktować się
bezzwłocznie z lekarzem. W przypadku kontaktu
elektrolitu ze skór ą miejsce to należy umyć dokładnie
wodą.
• Ostrzeżenie! Uważać, aby nie połknąć bat erii; ryzyko
poparzenia chemicznego.
• Produkt t en (pilot) zawiera baterię pastylkową.
P ołknięcie baterii pastylkowej moż e w ciągu zaledwie
2 godzin doprowadzić do poważnych poparzeń
wewnętrznych, a nawet do śmierci.
• Nowe i zużyte baterie należy prz echowywać w
miejscu niedostępnym dla dzieci.
• Jeśli bezpieczne zamknięcie komory baterii nie będzie
możliwe, należy prz estać korzystać z urządzenia i
umieścić je w miejscu niedostępnym dla dzieci.
• W razie podejrz enia połknięcia baterii lub ich
umieszczenia w innej części ciała nale ży niezwłocznie
skontaktować się z lekarzem.
• Do ładowania baterii produktu korzystaj wyłącznie z
dostarczonej wraz z pr oduktem ładowarki.
• Nigdy nie wystawiaj akumulatorków na działanie
nadmiernei temperatury (np.: ostre słońce, ogień) i
nigdy nie wrzucaj ich do ognia. Akumulatorki mogą
eksplodować.
• Akumulator jest na stałe wbudowany w urządzenie i
nie może zostać wymieniony
• Nigdy nie zwieraj styków akumulat ora. Nie wrzucaj
akumulatora lub urządz enia do ognia. Istnieje
niebezpieczeństwo po żaru i wybuchu!
• Nigdy nie doładowuj akumulatora urządz enia bez
nadzoru.
Prz eznaczenie użytk owe
T en produkt jest przeznaczony do odtwarzania plików
audio poprzez r adio DAB, r adio FM lub słuchawki.
Użycie jakichkolwiek innych moż e doprowadzić do
uszkodzenia urządz enia lub do obrażeń ciała. P rodukt
ten jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego i
nie nadaje się do użytku komercyjnego.
Imtron GmbH bierze żadnej odpowiedzialności
za uszkodzenie produktu, szk ody majątkowe czy
jakiekolwiek obraż enia ciała spowodowane nieostrożnym
użytkowaniem produktu czy użytkowaniem produktu do
celu innego niż ten określony prz ez producenta.
Urządzenie główne
A. Przełącznik HOLD/POWER
B. Przycisk SC AN
C. Przycisk MODE
D. Wyświetlacz
E. Antena teleskopowa
F. Głośnik
G. Przycisk INFO/MENU
H. Przycisk PRESET
I. Przycisk
J. Przycisk ENTER
K. RESET
L. Przyciski głośności +/-
M. Gniazdko słuchawkowe
N. Gniazdko DC IN
Akcesoria
1 x zasilacz AC/DC
1 x przewód Micro-USB/USB
1 x instrukcja obsługi
Zasilanie
Wsunąć wtyczkę Micro USB do gniazdka ładowania
Micro USB odbiornika radiowego. P odłączyć złącz e
USB z aktywnym portem USB lub z zasilaczem z
zestawu. Zasilacz wsunąć do gniazdka zasilania. W
trakcie ładowania na wyświetlaczu pojawia się symbol
baterii. Gdy akumulator jest w pełni naładowany, na
wyświetlaczu pojawi się .
Uwaga: Radio może gr ać dzięki wbudowanym
akumulatorkom. Czas odtwarzania zależy od
parametrów , takich jak tryb, głośność itp.
Działanie
UST AWIENIE ANTENY
W celu jak najlepszego odbioru należy całkowicie
wysunąć antenę i właściwie ustawić.
WŁĄCZANIE URZĄDZENIA
Wcisnąć przycisk POWER w celu włączenia/wyłączenia
produktu.
REGULACJA GŁOŚNOŚCI
Głośność można regulować w tr akcie odtwarzania za
pomocą przycisków V olume +/- .
RESETOW ANIE
Odpowiednim przedmiotem (np. Spinacz em do
papieru) wcisnąć przycisk RESET w celu zresetowania
produktu.
RADIO CYFROWE D AB
Gdy radio jest włączony po r az pierwszy, zostanie
automatycznie wykonane pełne skanowanie stacji DAB/
DAB+. Wykaz stacji zmienia się wtedy zapisywany do
pamięci urządzenia, eliminując w ten sposób potrz ebę
pełnego skanowania, przy następnym nastawianiu
radia.
P o zakończeniu skanowania stacje są zapisywane w
kolejności alfabetycznej. Będzie słyszana pierwsza
dostępna stacja.
Uwaga: W przypadku braku odbioru cyfrowego
DAB, zmienić poło żenie odbiornika i ustawić antenę.
Nacisnąć przycisk SCAN (Skanuj), aby ro zpocząć nowe
wyszukiwanie stacji (skaning).
ZMIANA ST ACJI DAB/D AB+
1. Nacisnąć w trybie DAB, w celu wybo u
dostępnej stacji DAB/D AB+.
2. W celu potwierdzenia należy nacisnąć pokr ętło
ENTER.
ZAPISYW ANIE ST ACJI DAB
Nacisnąć i przytrzymać przycisk INFO/MENU w trybie
DAB, dopóki na ekr anie nie pojawi się “Full scan” .
Nacisnąć ENTER w celu potwierdzenia.
Urządzenie skanuje wszystkie dostępne stacje D AB/
DAB+ i uruchamia pierwszą dostępną stację.
Uwaga:Nowe stacje i usługi są dodawane do
zapisanych w pamięci stacji DAB/D AB+. W celu
udostępnienia nowych stacji DAB/D AB+ i usług
w odbiorniku radiowym, co określony czas należy
uruchamiać pełne skanowanie.
WYŚWIETLANIE INFORMA CJI O ST ACJI
1. Wybrać stację D AB.
2. W trakcie słuchania stacji D AB/DAB+ nacisnąć
kilkakrotnie przycisk INFO , a na wyświetlaczu
pojawią się następujące informacje ( jeśli są
dostępne):
• Ensemble
• Fr equency
• Signal frequency error
• Audio state and bit rat e
• Battery status
• Time
• Date
• Radio text
• Signal strength
• Progr amme type
ZAPISYW ANIE ST ACJI DAB
Sie können maximal 10 voreingestellt e DAB/D AB+
-Sender speichern.
1. Wybrać żądaną stację.
2. Nacisnąć i przytrzymać PRESET , aż na wyświetlaczu
pojawi się <save to P# (zapisz do P#)>.
3. Nacisnąć w celu zaprogramowania numeru
od 1 do 10. Nacisnąć ENTER w celu potwierdzenia
wyboru.
4. Wyświetlony jest numer stacji wprowadzonej do
pamięci.
5. P owtórzyć czynności od 1 i 4, aby zapisać więcej
stacji DAB/D AB+.
WYBIERANIE ZAPROGRAMOWANY CH ST ACJI
RADIOWY CH DAB.
1. Nacisnąć przycisk MODE (T ryb), aby w ybrać stację
DAB/D AB+.
2. Nacisnąć przycisk PRESET (Progr amuj) w celu
uzyskania dostępu do menu Pr eset (Progr amuj).
3. Użyć do w ybrania numeru wcz eśniej ustawionej
stacji i potwierdzić swój wybór , naciskając przycisk
ENTER.
ST OSOWANIE MENU S T A CJI DAB/D AB+
W trybie DAB naciskać INFO/MENU , aż wyświetlacz
pokaże <F ull scan> i użyć w celu przeszukania
opcji menu. W celu potwierdzenia wyboru nacisnąć za
każdym raz em ENTER .
• <F ull scan>
Wyszukuje wszystkie dostępne stacje DAB/D AB+.
• <Manual tune>
Ręczna regulacja stronienia, np. ustawienie anteny
czy dodawanie stacji.
• <Prune>
Usuwa wszystkie nieważne stacje z listy stacji
radiowych.
• <System>
PRUNE (PRZYTNIJ)
Usuwanie nieaktywnych stacji DAB
1. Nacisnąć , aż ukaże się napis <Prune
(Przytnij)> i potwierdzić ENTER .
2. Wybrać <Y es>/<No> klawiszem i po¬twierdzić
za pomocą ENTER .
Radio FM
WYBÓR ST ACJI RADIOWY CH FM
3. Nacisnąć przycisk MODE (T ryb), aby wybrać stacje
FM.
4. Radio odbiera ostatnio wybraną stację.
WYBÓR CZĘST OTLIWOŚCI S T ACJI RADIOWYCH
FM
1. Wybrać stację FM.
2. Ręczny wybór częstotliwości.
Należy obracać pokr ętłem celem zmiany
częstotliwości w odst ępach co 0,05 MHz.
3. Automatyczny wybór częstotliwości.
Wcisnąć przycisk SCAN (Prz ewiń) i radio zatrzymać
przeszukiwanie z chwilą znalezienia aktywnej stacji.
ZAPISYW ANIE ST ACJI FM
Można zaprogr amować maksymalnie 10 stacji FM.
1. Wybrać żądaną stację FM.
2. Nacisnąć i przytrzymać PRESET , aż na wyświetlaczu
pojawi się <save to P# (zapisz do P#)>.
3. Nacisnąć w celu zaprogramowania numeru
od 1 do 10. Nacisnąć ENTER w celu potwierdzenia
wyboru.
4. Wyświetlony jest numer stacji wprowadzonej do
pamięci.
WYBRANIE ZAPROGRAMOWANEJ S T A CJI
RADIOWEJ FM
1. Nacisnąć przycisk MODE (T ryb), aby w ybrać stacje
FM.
2. Nacisnąć przycisk PRESET (Progr amuj) w celu
uzyskania dostępu do menu Pr eset (Progr amuj).
3. Użyć do w ybrania numeru wcz eśniej ustawionej
stacji i potwierdzić swój wybór , naciskając przycisk
ENTER.
UŻYTKOW ANIE MENU FM
1. Nacisnąć i przytrzymać INFO/MENU w trybie FM i
wybrać opcję menu za pomocą :
• <Scan setting>
• <Audio setting>
• <System>
2. P otwierdzić wybór klawiszem ENTER .
UST AWIENIE SKANOWANIA (SC AN SETTING)
1. Nacisnąć i przytrzymać INFO/MENU w trybie FM i
wybrać klawiszem <Scan setting>.
2. Nacisnąć przycisk ENTER celem potwierdzenia
wyboru.
• <Strong stations only>
(T ylko silne stacje) skanowanie w poszukiwaniu
stacji o silnym sygnale
• <All stations>
(Wszystkie stacje) skanuje wszystkie dostępne
stacje radiowe
3. Wybrać opcję klawisz em i potwierdzić za
pomocą ENTER .
UST AWIENIA AUDIO (AUDIO SETTING)
Wybór trybu mono lub stereo.
1. Nacisnąć i przytrzymać INFO/MENU w trybie FM i
wybrać klawiszem <Audio setting>.
2. Wybrać opcję klawisz em i potwierdzić za
pomocą ENTER .
• <F orced mono>
Wybiera odbiór mono
• <Stereo allowed>
Wybiera odbiór ster eo
Ustawienia ogólne
Nacisnąć i przytrzymać INFO/MENU w dowolnym
trybie i wybrać <System> klawisz em Potwier dzić
wybór klawiszem ENTER .
Dostępne są następujące opcje menu:
• Sleep
• Time
• Backlight
• F actory Reset
• SW version
UST AWIANIE CZASU
1. Wybrać opcję menu <T ime> klawiszem i
potwierdzić za pomocą ENTER .
2. Użyć klawisza do wyboru żądanego podmenu:
• Ustawianie czasu/daty: Ręczne ustawienia
czasu i daty
• Automatyczna aktualizacja: Wybór aktualizacji
DAB lub br ak aktualizacji
• Ustawianie formatu godzin 12/24: Wybór
formatu 12 lub 24 godzin
• Ustawianie formatu daty: Wybór DD-MM-
RRRR lub MM-DD-RRRR
UST AWIANIE CZASU SNU
P o upływie wcześniej zaprogr amowanego czasu,
urządzenie automatycznie prz ejdzie do trybu czuwania
(standby).
1. Wybrać opcję menu <Sleep> klawisz em i
potwierdzić za pomocą ENTER .
2. Użyć klawisza do wyboru żądanych opcji:
• <Sleep O>
• <15 minutes>
• <30 minutes>
• <45 minutes>
• <60 minutes>
• <90 minutes>
PODŚWIETLENIE
Wybrać opcję menu (podświetlenie), aby ustawić
poziom natęż enia oświetlenia:
• Wysoki
• Średnie
• Niski
UST AWIENIA F ABRY CZNE
Wybrać opcję menu <F actory Reset> klawiszem i
potwierdzić ENTER .
WYŚWIETLANIE WERSJI OPROGRAMOW ANIA
Wybrać opcję menu <SW version> klawisz em i
potwierdzić ENTER .
Wykrywanie i usuwanie usterek
Jeśli istnieją jakiekolwiek problemy podczas użytkowania,
należy zapoznać się z poniższą tabelą. Jeśli problemów
nie można ro związać według wskazań w kolumnie
Rozwiązanie, należy skontakt ować się z Producentem.
Problem Mo żliwa
przyczyna
Rozwiązanie
Produkt nie
działa
• Wyczerpana
bateria
• Należy nałado-
wać baterie
Brak dźwięku • Głośność
ustawiona na
bardzo niskim
poziomie
• Nastawić
głośność
Słaba jakość
odbioru radia
• Słaby odbiór
stacji radio-
wych
• Urządzeni ustawić
w innym miejscu i
ponownie ustawić
antenę.
Dane techniczne
ZASILACZ SIECIOWY
Wejście (zasilacz A C/DC
adaptor)
:100 - 240 V~ / 50/60 Hz
Wyjście (zasilacz AC/DC) : 5 V 1 A
RADIO CYFROWE D AB
Wejście : 5 V 1 A
P obór mocy podczas pracy: 5 W
P obór mocy podczas pracy
w trybie gotowości
: < 1 W
Zakresu strojenia (T uner
DAB)
: 174 - 240 MHz
Zakres strojenia (tuner FM): : 87,5 - 108 MHz
Siatka strojenia (tuner FM): : 0,05 MHz
Wymiary (S x W x D) : 129 x 28 x 62 mm
Waga : ok. 400 g
Czyszczenie i pielęgnacja
• Przed przystąpieniem do czyszcz enia urządzenia
wyjąć z gniazdka sieciowego wtyczkę zasilacza.
• Uwaga! Nie dopuszczać, aby woda przedostała się
do wnętrza obudowy urządzenia.
• Obudowę urządzenia czyścić lekko wilgotną szmatką.
• Nie używać ostrych narzędzi, materiałów ściernych
czy agresywnych środków czyszczących.
• Do czyszczenia obudowy nie stosować środk ów
chemicznych (takich jak benzyna czy alkohol).
Utylizacja
Nie wyrzucać tego urządzenia r azem z
niesortowanymi odpadami komunalnymi.
Zwrócić do wyznaczonego punktu zbiórki
odpadów do recyklingu zużytego sprz ętu
elektrycznego i elektronicznego (WEEE). W ten sposób
użytkownik przyczynia się do oszczędzania zasobów
naturalnych i ochrony śr odowiska. Kontaktować się ze
sprzedawcą lub lokalnymi władzami celem uzyskania
bliższych informacji.
Prosimy zutylizować bat erie w sposób
przyjazny dla środowiska. Nie wolno
wyrzucać baterii wraz z innymi odpadkami
gospodarstwa domowego. W celu
znalezienia odpowiedniego punktu zbiórki baterii należy
skontaktować się ze sprz edawcą.
Instruções de segurança
PT
Instruções de Segurança Importantes. L eia as
instruções com atenção e guarde-as par a utilizar
posteriormente.
P or motivos de segurança, este adaptador
de classe II é fornecido com isolamento
duplo ou reforçado, tal como indicado por
este símbolo.
Perigo! A pr essão de som excessivo dos
auriculares e auscultadores pode causar
perda de audição. Se ouvir música com
um volume elevado durante muit o tempo,
a sua audição poderá ficar debilitada. Defina num
volume moderado.
• Este produto destina-se apenas par a entreteniment o
áudio. Não utilize o produt o para outra finalidade da
descrita neste manual para evitar qualquer situação
de perigo. O uso impróprio é perigoso e anulará
qualquer reclamação da garantia.
• Apenas para uso doméstico. Não utiliz e no exterior .
• Perigo de asfixia! Mant enha todo o material da
embalagem longe das crianças.
• Utilize apenas em condições de humidade e
temperatur a ambiente normais.
• O produto só se adequa par a o uso a níveis
moderados de latitude. Não utiliz e nos trópicos nem
em climas particularmente húmidos.
• Não mova o produto de locais frios par a quentes e
vice-versa. A condensação pode causar perigo para
o produto e peças eléctricas.
• Não utilize acessórios diferent es dos recomendados
pelo fabricante ou dos vendidos com este produt o.
Instale de acordo com este manual de utilizador .
• Ao instalar o aparelho, deixe espaço suficiente par a
a ventilação (Mínimo de 10 cm à volta do produto).
Não o instale em estantes, armários embutidos ou
similares.
• Não impeça a ventilação cobrindo as respectivas
aberturas com objectos, tais como jornais, t oalhas de
mesa, cortinas, etc. Não insira quaisquer objectos.
• Não instale próximo de fontes de calor , como
aquecedores, bocas de ar quente, fogões ou outros
produtos (incluindo amplificadores) que pr oduzam
calor .
• Não desloque nem mude o produto quando o
mesmo estiver ligado.
• Não toque, empurre nem esfregue a superfície do
produto com nenhum objecto pontiagudo ou rígido.
• Perigo! P ara r eduzir o risco de incêndio ou choque
eléctrico, não exponha este produt o à chuva e
humidade.
• O produto não deve ser expost o a gotas ou salpicos
e não devem ser colocados objectos com água,
como copos, sobre o produto.
• Deve ter cuidado para que não entr em objectos ou
líquidos na caixa através das abertur as.
• Não devem ser colocadas sobre o produto font es de
chama, como velas acesas.
• Conduza toda a assistência par a o agente de serviço
autorizado. Não tent e reparar o produt o sozinho.
A assistência é necessária quando o produto fica
danificado de qualquer forma como, por exemplo,
o cabo de alimentação ou ficha fica danificado, é
derramado líquido, caem objectos no pr oduto, a
caixa é danificada, o produto é expost o à chuva ou
humidade, funcionamento incorrecto ou queda.
• Antes de ligar o produto a uma t omada, certifique-se
de que a tensão indicada no produto corr esponde
à tensão local.
• Utilize apenas o tr ansformador fornecido.
• Utilize apenas o adaptador que corresponde aos
dados técnicos.
• A ficha do transformador é utilizada par a desligar
o dispositivo; o dispositivo desligado deverá
permanecer prontamente funcional. P ara desligar
completamente a entrada de alimentação, desligue
a ficha do transformador .
• O produto pode não funcionar corr ectamente ou
não reagir a qualquer controlo devido a descarga
electrostática. Desligue e desconecte o aparelho;
ligue novamente após alguns segundos.
• Prot eja o cabo de corrente par a não ser pisado,
em especial a ficha, tomadas e pontos de saída do
produto.
• Desligue a ficha do transformador em caso de falha
durante a utilização, dur ante tempestades eléctricas,
antes de limpar e quando não for utilizar o produto
durante um longo período de t empo.
• Perigo! Ant es de limpar , desligue o produto e
desconecte a ficha do transformador da t omada.
• Quando o produto chegar ao fim do tempo de vida
útil, retire-o da tomada e cort e o fio em dois.
• Atenção! Existe perigo de e xplosão se colocar
incorrectamente as pilhas. Substitua as pilhas por
pilhas do mesmo tipo.
• Mude sempre o conjunto t otal de pilhas. Não misture
pilhas antigas com pilhas novas ou pilhas com um
estado de carregamento diferent e.
• Certifique-se de que as pilhas estão correctamente
inseridas. Respeite a polaridade (+) positivo / (-)
negativo na pilha e compartimento. A inserção
incorrecta das pilhas poderá originar fuga ou, em
casos extremos, explosão ou incêndio.
• Nunca exponha as pilhas ao calor excessivo (por e x.
sol ou fogo) e nunca as atire para o fogo. As pilhas
poderão explodir .
• Remova as pilhas usadas. Remova as pilhas se
souber que não irá usar o dispositivo dur ante muito
tempo. Caso contr ário, poderá ocorrer fuga ou danos
nas pilhas.
• Mantenha as pilhas fora do alcance das crianças. Se
as pilhas forem engolidas, procure imediatament e um
médico.
• As pilhas não recarregáveis não dever ão ser
recarregadas.
• Se ocorrer fuga nas pilhas, remova-as com um pano
e elimine-as em conformidade. Evite que o ácido das
pilhas entre em contacto com a pele e os olhos. Se o
ácido entrar em contacto com os olhos, lave-os com
muita água e consulte imediatamente um médico. Se
o ácido das pilhas entrar em contacto com a pele,
lave a área afectada com muita água e sabão.
• Aviso! Não ingir a a pilha. P erigo de queimadura
química.
• Este produto (contr olo remoto) contém uma bat eria
de células de botão/moeda. Se uma bateria de
células de botão/moeda for engolida, pode provocar
queimaduras internas gr aves em apenas 2 horas e
pode provocar morte.
• Mantenha pilhas usadas e novas longe de crianças.
• Se o compartimento da pilha não fechar com
segurança, deixe de usar o pr oduto e mantenha-o
longe de crianças.
• Se achar que as pilhas podem ter sido engolidas ou
colocadas no interior de qualquer parte do corpo,
procure imediatamente ajuda média.
• Utilize apenas o adaptador de carga fornecido par a
carregar o aparelho.
• Nunca exponha as baterias recarr egáveis ao calor
excessivo (por ex., luz do sol, fogo) e nunca as
atire para o fogo. As bat erias recarregáveis podem
explodir .
• A bateria recarregável está incorporada
permanentemente no produt o e não pode ser
substituída.
• Nunca ligue os contactos da bateria r ecarregável em
curto-circuito. Não atir e a bateria recarregável nem
o produto par a o fogo. Existe o risco de incêndio e
explosão!
• Nunxa xarregue a bateria recarr egávell do produt sem
supervisão.
Utilização prevista
Este produto destina-se à reprodução de áudio atr avés
de um rádio D AB, rádio FM ou auscultadores. Qualquer
outra utilização pode resultar em danos par a o produto
ou ferimentos. Este produt o foi concebido apenas para
uso doméstico e não se destina a uso comercial.
A Imtron GmbH não se responsabiliza por danos ao
produto, danos a propriedade ou feriment os pessoais
devido a negligência ou utilização indevida do produto,
ou utilização do produto for a da finalidade especificada
pelo fabricante.
Unidade principal
A. Interruptor HOLD/POWER
B. Botão SCAN
C. Botão MODE
D. Ecrã
E. Antena telescópica
F. Altifalante
G. Botão INFO/MENU
H. Botão PRESET
I. Botão
J. Botão ENTER
K. RESET
L. Botões de volume +/-
M. T omada de auscultadores
N. T omada IN de CC
Acessórios
1 x Adaptador de CA/CC
1 x Cabo USB/Micro-USB
1 Manual de utilizador
F onte de alimentação
Ligue o conetor Micro USB na r anhura de carregament o
Micro USB no rádio. Ligue o conet or USB A a uma
porta USB ativa ou ao adaptador fornecido. Ligue o
adaptador a uma tomada. Durant e o carregamento, o
símbolo da bateria aparece no ecr ã. Quando a bateria
estiver totalmente carregada, aparece no ecr ã.
Nota: O rádio pode ser oper ado através das pilhas
incorporadas. O tempo de r eprodução depende dos
parâmetros como modo, volume, etc.
F uncionamento
AJUST AR A ANTENA
Par a uma receção ótima, estique a antena na totalidade
e ajuste-a.
LIGAR A UNIDADE
Deslize o botão de Alimentação par a POWER para
ligar/desligar o produto.
AJUST AR O VOLUME
O volume pode ser ajustado durante a r eprodução com
os botões de volume +/- .
REPOR
Prima o botão RESET com um item adequado (por e x.,
um clipe de papel) para repor o pr oduto.
RÁDIO DAB
Quando o rádio for ligado pela primeir a vez, fará uma
procura completa aut omática das estações DAB/
DAB+. A lista de estações ser á guardada, eliminando a
necessidade de outra procur a completa quando o rádio
for ligado na próxima vez.
Quando a procura for concluída, as estações ser ão
guardadas por ordem alfabética. A primeir a estação
disponível será repr oduzida.
Nota: Se não existir recepção D AB em algum momento,
mude a posição da unidade ou ajuste a antena. P rima
SCAN (pesquisa) par a iniciar uma nova procura.
AL TERAÇÃ O DE EST AÇÕES DAB/D AB+
1. Prima no modo DAB para navegar nas
estações DAB/D AB+ disponíveis.
2. Par a confirmar , prima o botão de viragem ENTER .
ARAMZENAR EST AÇÕES DAB
Mantenha o botão INFO/MENU premido no modo D AB
até <F ull scan> aparecer no ecrã. P rima ENTER para
confirmar .
A unidade procura t odas as estações DAB/D AB+
disponíveis e reproduz a primeir a estação disponível.
Nota: São adicionadas novas estações e serviços às
estações DAB/D AB+ guardadas. Par a disponibilizar
novos serviços e estações DAB/DAB+ no seu r ádio,
execute uma pr ocura completa regularment e.
APRESENT AÇÃO D AS INFORMAÇÕES DA ES T AÇÃO
1. Seleccione uma estação DAB.
2. Durante a r eprodução de rádio D AB/DAB+, prima
INFO repetidamente par a apresentar as seguintes
informações (se estiverem disponíveis):
• Ensemble
• Fr equency
• Signal frequency error
• Audio state and bit rat e
• Battery status
• Time
• Date
• Radio text
• Signal strength
• Progr amme type
ARAMZENAR EST AÇÕES DAB
P ode armazenar até 10 estações D AB/DAB+
predefinidas.
1. Seleccione a estação desejada.
2. Mantenha PRESET premido até <guardar em P#>
aparecer no ecrã.
3. Prima para predefinir um número de 1 a 10.
Prima ENTER par a confirmar a seleção.
4. O número pré-definido da estação armaz enada é
exibido.
5. Repita os passos de 1 a 4 para armaz enar estações
DAB/D AB+.
SELECCIONAR EST AÇÕES DAB PREDEFINID AS
1. Prima MODE (Modo) para seleccionar a estação
DAB/D AB+.
2. Prima PRESET (predefinido) para aceder ao menu
Preset (pr edefinido).
3. Utilize para seleccionar um número predefinido
e confirme a sua selecção premindo o botão
ENTER.
USAR OS MENUS DAB/D AB+
No modo DAB prima INFO/MENU até o ecr ã mostrar
<Full scan> e use para procurar as opções do
menu. Par a confirmar a sua seleção, prima ENTER
sempre.
• <F ull scan>
Procur a todas as estações DAB/D AB+ disponíveis.
• <Manual tune>
Ajuste de sintonização manual, por ex emplo,
alinhamento da antena ou adição de estações.
• <Prune>
Remove todas as estações inválidas da lista de
estações.
• <System>
PRUNE
Eliminar estações DAB inativas
1. Prima MODE at é <Prune> aparecer e confirme com
ENTER.
2. Selecione <Y es>/<No> com e confirme com
ENTER.
Rádio FM
SELECCIONAR EST AÇÕES FM
1. Prima MODE par a seleccionar estações FM.
2. O rádio repr oduz a última estação seleccionada.
SELECCIONAR FREQUÊNCIAS DE EST AÇÕES FM
1. Seleccione uma estação FM.
2. Selecção de frequência manual.
Rode o botão para mudar a frequência a
intervalos de 0,05 MHz
3. Selecção de frequência automática.
Prima SCAN (pesquisa) par a o rádio par ar de
procurar assim que uma estação activa tiver sido
encontrada.
ARMAZENAR EST AÇÕES FM
P ode armazenar até 10 estações FM predefinidas
1. Seleccione a estação FM desejada.
2. Mantenha PRESET premido até <guardar em P#>
aparecer no ecrã.
3. Prima para predefinir um número de 1 a 10.
Prima ENTER par a confirmar a seleção.
4. O número pré-definido da estação armaz enada é
exibido.
SELECCIONAR UMA EST AÇÃ O FM PREDEFINIDA
1. Prima MODE (Modo) para seleccionar estações FM.
2. Prima PRESET (predefinido) para aceder ao menu
Preset (pr edefinido).
3. Utilize para seleccionar um número predefinido
e confirme a sua selecção premindo o botão
ENTER.
USAR O MENU FM
1. Mantenha o botão INFO/MENU premido no modo
FM e selecione uma opção de menu com :
• <Scan setting>
• <Audio setting>
• <System>
2. Confirme a seleção com ENTER .
DEFINIÇÃO D A PROCURA
1. Mantenha o botão INFO/MENU premido no modo
FM e selecione com <Scan setting>.
2. Prima ENTER par a confirmar a selecção.
• <Strong stations only>
(Só estações fortes) Pr ocura estações com
sinais fortes
• <All stations>
(T odas as estações) Procura todas as estações
disponíveis
3. Selecione uma opção de menu com e confirme
com ENTER .
DEFINIÇÃO DE Á UDIO
Seleccione o modo mono ou estéreo.
1. Mantenha o botão INFO/MENU premido no modo
FM e selecione com <Audio setting>.
2. Selecione uma opção de menu com e confirme
com ENTER .
• <F orced mono> (Mono forçado)
Selecciona a reprodução mono
• <Stereo allowed> (Estér eo permitido)
Selecciona a reprodução estér eo
Definições gerais
Mantenha o botão INFO/MENU premido em qualquer
modo e selecione <System> com . Confirme a
seleção com ENTER .
Estão disponíveis as seguintes opções de menu:
• Sleep
• Time
• Backlight
• F actory Reset
• SW version
IM_PDR050_170815_V04_HR.indd 6 15/8/17 2:10 pm