Votre appareil et les illustration s peuvent se présenter
différemment.
Ces instructions de fonc tionnement s’appl iquent au
système suivant.
Précautions de sécurité
A VER TISSEMENT !
Appareil
• Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de
dommages au produit :
– N e pas exposer cet appareil à la pluie, à l’humidit é, à
la chute de gouttes ou à des éclaboussures.
– N e placer aucun récipient contena nt un liquide, tel
qu’un vase, sur l’appareil.
– N ’utilis er que les acce ssoires recom mandés.
– N e pas retirer les couvercle s.
– N e pas réparer cet appareil soi-même. Po ur toute
intervention, faire appel à un technicien qua lifié.
– N e pas laisser d’objets métalliques tomber dans
l’appareil.
Cordon d’alimentation secteur
• L a fiche d’alimen tation est ce qui permet de
déconnecter l ’appareil. Ins taller cet appareil de telle
sorte q ue la fi che d’alim entation pui sse être d ébranchée
immédiatemen t de la prise de cou rant.
A T TENTION !
Appareil
• Pour réduire les risques d ’incendie , d’élec trocutio n ou
de dommages au produit :
– N e pas installer ni placer l’appareil dans une
bibliothèque, un plac ard encastré ni aucun autre
espace réduit de façon à assurer une bonne
ventilation.
– Ne pas obstruer les orifices de ventilation de
l’appareil avec des journaux, des n appes, des r ideaux
ou des objets similaires.
– N e pas placer des source s de flammes vives, telles
que des bougies allumées, sur l’appareil.
• C et appareil est destiné aux cl imats tempér és.
• C et appareil peut être perturbé par les ondes radio des
téléphones mobiles pendant l’utilisation. Si vous
constatez de telles interférences, éloignez le téléphone
mobile de l’appareil.
• C et appareil utilise un laser. L’exécution de procédures
ou l’utilisation de commandes ou de réglages autres
que ceux spécifié s ici peuvent provoquer une
exposition à des radiations da ngereuses.
Pile
• L ’utilisation d’u ne pile de rechange inco rrecte peut
entraîner des risques d’explosion. N’utiliser qu’une pile
identique ou le type de pile recommandé par le
fabricant.
• L ors de la mise au rebut des piles , contacter les
autorités locales ou le revend eur pour connaîtr e la
méthode de mise au rebut appropriée.
• N e pas chauffer ni ex poser à une flamme.
• Ne pas laisser la/les pile(s) dans un vé hicule exposé à la
lumière direc te du soleil, portes e t vitres fermées
pendant une longue pér iode.
• Ne pas démonter ou cou rt-circuiter les piles.
• Ne pas charger la pile alcaline ou a u manganèse.
• Ne pas utiliser de piles dont l’enveloppe a été retirée.
• R etirez la pile si vous n’utilisez pas la télécommande
pendant une longu e période de temps. R anger dans un
endroit frais et s ombre.
Chaîne SC-PM250
Appareil principal SA-PM250
Enceintes SB-PM02
Mise au rebut des piles et des appareils électriques
usagés
Uniquement pour l’Union Européenne et les pays
dotés de systèmes de recyclage
Apposés sur le produit lui-même, sur son
emballage, ou figura nt dans la documentation
qui l’accompa gne, ces pictogramm es
indiquent que les piles et appareils électriques
et électroniqu es usagés doiven t être séparés
des ordures ménagères.
Afin de permettre le traitement, la valo risation
et le recyclage adé quats des piles et des
appareils usagés, veuillez les porter à l’un des
points de collecte prévus, conf ormément à la
législation nationa le en vigueu r.
En les éliminant correctement , vous
contribuez à prévenir le gaspillage de
ressources précieuses ains i qu’à protéger la
santé humaine et l’environneme nt.
Pour de plus amples renseignem ents sur la
collecte et le recycl age, veuillez v ous
renseigner au près de votre mairie.
Le non-respect de la réglementation relative à
l’élimination des déchets est passible d’ une
peine d’amende.
Note relative au pictogramme à apposer sur
les piles (symbole du bas) :
Le pictogramme représ entant une poubelle
sur roues barrée d’une croix est confor me à la
réglementation. Si ce pictogramme est
combiné avec un symbole chimique, il remplit
également le s exigences posé es par la
Directive relative au produit chimique
concerné .
RQT9928-H_fr_ad j.fm Page 3 Wednesday, April 2 3, 2014 2:20 PM
« F76 »
• Il y a un problème d’alimentation électrique.
• Débrancher le cordon d’alimentation secteur et consulter
votre revendeur.
«
NODEVICE »
• Le périphérique USB n’est pas connecté. Vérifier la
connexion.
«
NO DISC »
• Aucun disque n’est inséré.
«
NO PLAY »
• Vérifier son contenu. Seul le format pris en charge peut être
lu.
• Il se peut que le système rencontre un problème. Mettre le
système hors tension et le rallumer ensuite.
«
PLAYERROR »
• Vous avez lu un format de fichier MP3 non pris en charge.
L’appareil sautera cette plage et poursuivra la lecture à la
plage suivante.
«
REMOTE 1 »
« REMOTE 2 »
• La télécommande et l’appareil principal utilisent des codes
différents. Changer le code de la télécommande.
– Lorsque « REMOTE 1 » s’affiche, appuyer et maintenir les
touches [OK] et [ ] enfoncées pendant 4 secondes
minimum.
– Lorsque « REMOTE 2 » s’affiche, appuyer et maintenir les
touches [OK] et [USB/CD] enfoncées pendant 4 secondes
minimum.
«
USB OVER CURRENT ERROR »
• Le périphérique USB utilise trop de puissance. Déconnecter
le périphérique USB, éteindre le système puis le rallumer.
«
–VBR– »
• L’appareil ne peut pas afficher le temps de lecture restant
avec les plages à débit binaire variable (VBR).
Code de la télécommande
Lorsque d’autres appareils Pan asonic répondent à la
télécommande de ce systèm e, changer le co de de
télécommande de ce système.
Préparation
Appuyer sur [USB/CD] pour sélectionner « CD ».
█ P our définir le code pour « REM OTE 2 »
1 Appuyer et maintenir la touche [SELECTOR] de
l’appareil principal et [USB/CD] de la télécommande.
« REMOTE 2 » s’af fiche.
2 Appuyer et mainte nir les touche s [OK] et [U SB/CD]
enfoncées pendant au moins 4 secondes .
█ P our définir le code pour « REM OTE 1 »
1 Appuyer et maintenir la touche [SELECTOR] de
l’appareil principal et [ ] de la télécommande.
« REMOTE 1 » s’af fiche.
2 Appuyer et mainte nir les touch es [OK] et [ ]
enfoncées pendant au moins 4 secondes .
Réinitialisation de la mémoire système
Dans les situations suivantes, réinitialiser la mémoire :
• La pression sur les touches est sans effet.
• Vous désirez effacer et réinitialiser le contenu de la mémoire.
1 Débrancher le cordon d’alimentation secteur.
2 Pendant que la touche [1 ] de l’appareil principal
est maintenue enfoncée longuement, rebrancher le
cordon d’alimentation secteur.
Continuer à appuyer et à maintenir la touc he enf oncée
jusqu’à ce que « – – – – – – – – » s’affiche.
3 Relâcher [1 ].
Les valeurs par défaut définie s en usine de tous les
réglages sont alors rétablies.
Les élém ents en mémoir e doivent ê tre à nouv eau
définis.
À propos de Bluetooth
®
Bande fréquence
• Ce système utilise la bande fréquence de 2,4 GHz.
Certification
• Ce système est conforme aux restrictions relatives au x
fréquences et a été certi fié relativemen t aux lois
relatives aux fréque nces. Ainsi, une autori sation de
connexion sans fil est inutile.
• L es actions ci- dessous sont passibles d’un e peine :
– D émontage ou mo dification de l’appareil principal.
– S uppression des indication s de spécification.
Restrictions d’utilisation
• L a transmission sans fil et/ou l’utilisation avec tous les
périphériques équipés de la fonction Bluetoot h
®
n’est
pas garantie.
• T ous les périphériques doiv ent être conformes aux
normes défi nies par Bluetooth SI G, Inc.
• Selon les s pécifications et l es r églages d’un périphérique,
ce dernier peut ne pas réussir à se co nnecter ou
certai nes opér ations peuvent être di fférente s.
• Ce système prend en charge les fonctions de sécurité
Bluetooth
®
. Mais en fonc tion de l’environne ment de
fonctionnement et/ ou des réglages, cette sécurité peut
être insuffis ante. Transm ettre les données sans fil à ce
système avec préca ution.
• Ce système ne peut pas transmettre de données vers
un périphérique Bluetooth
®
.
Portée d’utilisation
• Ut iliser ce périphérique à une portée maximale de 10 m.
• L a portée peut décroître en fonctio n de
l’environnement, des obstacles ou des interférences .
Interférences provenant d’autres appareils
• Ce système peut ne pas fonctionner correctement et des
problèmes tels que du b ruit et d es sauts sonores p euvent
survenir à cause des interférences des ondes radio si cet
appareil est installé trop près d’a utres dispositifs
Bluetooth
®
ou de dispositifs utilisant la bande 2,4 GHz.
• C e syst ème peut ne pas fonct ionner correctement si les
ondes radio d’une station d’émission ou autre se
trouvant à proximité sont trop puissantes.
Utilisation prévue
• Ce système est pour une utilisation normale et générale
uniquement.
• Ne pas utiliser ce système à proximité d’un appareil ou
dans un environ nement sensible au x perturbations
radioélectriques (exemple : aéroports, hôpitaux,
laboratoires, etc.).
Panasonic déclin e toute respo nsabilité en ca s de
compromission de données et/ou d’informations au
cours d’une transmission sans fil.
RQT9928-H_fr_adj.fm Page 12 Wednesday, April 23, 2014 2:20 PM
Spécifications
█ Section amplificateur
Puissance de sortie RMS en mode stéréo
Canal avant (les deux canaux en traînés)
10 W par canal (6 Ω ), 1 kHz, 10% THD
Puissance RMS totale en mode stér éo 20 W
█ Section tuner , bornes
Mémoire préréglée 30 stations FM
Modulation de fréquence (FM)
Plage de fréquence
87,50 MHz à 108,00 MHz (pas de 50 kHz)
Bornes d’antenne 75 Ω (asymétriques)
█ Section disque
Disques pris en charge (8 cm ou 12 cm)
CD, CD-R/RW (CD-DA, MP3 )
Capteur
Longueur d’onde 790 nm (CD)
MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3
█ Section USB
Port USB
Norme USB USB 2.0 pleine vitesse
Prise en charge de fichiers multimédias MP3 (*.mp3)
Système de fi chiers du périphérique USB
FAT12, FAT16, FAT32
Alimentation du port USB SORTIE DC 5 V, 500 mA
█ Section Bluetooth
®
Version Bluetooth
®
Ver. 2.1 + EDR
Classe Classe 2
Profils pris en charge A2DP, AVRCP
Fréquence de fonctionnement Bande 2, 4 GHz FH-SS
Distance de fonctionnement Ligne visuelle de 10 m
█ Section enceintes
Enceinte(s)
Plage complèt e Ty pe cône de 10 cm x 1 par canal
Impédan ce 6 Ω
Dimensions (L x H x P) 139 mm x 224 mm x 136 mm
Poids 1,3 k g
█ Données générales
Alimentation CA 220 V à 240 V, 50 Hz
Consommation 14 W
Dimensions (L x H x P) 184 mm x 123 mm x 228 mm
Poids 1,1 kg
Plage de température de fonctionnement 0°C à +40°C
Plage d’humidité de fonctionnement
35% à 80% HR (sans condensation)
Remarque :
• Spécifications sujettes à modifications sans préavis.
Les poids et les dimensions sont approximatifs.
• La distorsion harmonique totale est mesurée au moyen d’un
analyseur de spectre numérique.
Licences
Déclaration de conformité (DoC)
Par la présen te,
« Panasonic Corporation »
déclare que
cet appareil est confor me aux exigences ess entielles et
autres dispositions pertinentes de la Directive 1999/5/CE.
Les clients peuvent tél écharger une copie de la DoC
originale de nos appareils R&TTE depuis notre serveur
DoC :
http://www.doc.panasonic.de
Contactez le repr ésentant autor isé : Panason ic Marketing
Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring
15, 22525 Hamburg, Allemagne
Cet appareil est conçu pour les consommateurs en
général. (Catégorie 3)
Consommation en mode de veille
(Avec veille « BLUETOOTH STANDBY » réglée sur
« OFF »)
0,2 W (environ)
Consommation en mode de veille
(Avec veille « BLUETOOTH STANDBY » réglée sur
«O N» )
0,3 W (environ)
Technologie MPEG avec ses 3 couches de co dage
audio sous licence de Fraunho fer IIS et de Thomson.
Le nom et les logos de la marque Bluetoot h
®
sont la
propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de
ces marques par Panasonic Corporation est sous
licence. Les aut res marques de comm erce et
appellations commer ciales sont celles de leurs
propriétaires respectifs.
RQT9928-H_fr_adj.fm Page 13 Wednesday, April 23, 2014 2:20 PM
Panasonic Corporation
Web Site: http://panasonic.net
© Panasonic Corporation 2014
Mode d’emploi
Chaîne stéréo avec lecteur CD
Modèle Nº. SC-PM250
Nous vous remercions pour votre achat de cet app areil.
Pour en obtenir des performances optimales et pour votre sécurité, veuillez lire attentivement le présent manuel.
Conservez ce manuel.
EF
RQT9928-1H
L0214CH1044
Fr
Manufactured by:
Importer for Europe:
Panasonic Corporation
Kadoma, Osak a, Japan
Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
RQT9928-H_fr_ad j.fm Page 2 Wednesday, April 2 3, 2014 2:20 PM
Guide de dépannage
Avant de faire une demande de réparation, vérifier les
points suivants. En cas de doutes sur certains points
particuliers ou si les solutions indiquées ne résolvent pas
le problème, demander les instructions au revendeur.
█ Problèmes courants
L’appareil ne fonctionne pas.
• La dispositif de sécurité a été activé. Effectuer l’opération
suivante:
1. Appuyer sur [1 ] sur l’appareil principal pour faire
basculer l’appareil en mode de veille. Si l’appareil ne
passe pas en mode de veille,
– Appuyer et maintenir la touche enfoncée pendant au
moins 10 secondes. Ou,
– Débrancher le cordon d’alimentation secteur et le
rebrancher.
2. Appuyer de nouveau sur [
1
] pour mettre l’appareil sous
tension. Si le problème persiste, consulter votre revendeur.
Aucune opération ne peut être f aite avec la
télécommande.
• Vérifier que la pile est bien installée.
Le son est déformé ou il n’y a pas de son.
• Ajuster le volume de l’appareil.
• Éteindre l’appareil, déterminer et corriger la cause, puis le
rallumer. Cela peut être provoqué par l’utilisation des
enceintes à une puissance ou à un volume excessif, et lors
de l’utilisation de l’appareil dans un environnement chaud.
Un son de bourdonnement peut être émis au cours de la
lecture.
• Un cordoń ďalimentation secteur CA ou une lampe
fluorescente se trouve à proximité des câbles. Éloigner les
autres appareils et câbles des cordons de cet appareil.
█ Disque
L’affichage est incorrect.
La lecture ne démarre pas.
• Le disque n’a pas été correctement inséré. Le placer
correctement.
• Le disque est sale. Nettoyer le disque.
• Remplacer le disque s’il est rayé, déformé ou non standard.
• Il y a de la condensation. Laisser l’appareil sécher pendant 1
à 2 heures.
█ USB
Le périphérique USB ou son contenu ne pe ut pas être lu.
• Le format du périphérique USB ou son contenu n’est pas
compatible avec l’appareil.
• Les périphériques USB dont la capacité de mémoire est
supérieure à 32 Go ne peuvent pas fonctionner dans
certaines conditions.
Le périphérique USB fonctionne lentement.
• Les fichiers volumineux ou les périphériques USB de grande
capacité sont plus longs à lire.
Le temps écoulé affic hé est différent du temps de
lecture réel.
• Transférer les données vers un autre périphérique USB ou
sauvegarder les données et reformater le périphérique USB.
█ Radio
Le son est déformé.
• Utiliser une antenne extérieure facultative. L’antenne doit
être installée par un technicien qualifié.
On entend des battements.
• Éteindre le téléviseur ou l’éloigner de l’appareil.
• Éloigner les téléphones mobiles de l’appareil si les
interférences sont apparentes.
█ Bluetooth
®
L’appairage ne peut pas avoir lieu.
• Vérifier l’état du périphérique Bluetooth
®
.
• Le périphérique se trouve hors de la portée de
communication de 10 m. Rapprocher le périphérique du
système.
Le périphérique ne peut pas être conn ecté.
• L’appairage du périphérique n’a pas réussi. Refaites
l’appairage.
• L’appairage du périphérique a été remplacé. Refaites
l’appairage.
• Cet appareil est peut-être connecté à un périphérique
différent. Déconnecter l’autre périphérique et essayer de
l’appairer à nouveau.
Le périphérique est connecté, ma is aucun son n’est
émis à travers le sy stème.
• Pour certaines périphériques Bluetooth
®
intégrés, vous
devez régler manuelle ment la sortie audio sur
« SC-PM250 »
. Lire les instructions de fonctionnement du
périphérique pour des détails.
Le son depuis le périphérique est interrompu.
• Le périphérique se trouve hors de la portée de communication
de 10 m. Rapprocher le périphéri que du système.
• Retirer tout obstacle entre le système et le périphérique.
• D’autres périphériques utilisant la bande de fréquence
2,4 GHz (routeur sans fil, micro-ondes, téléphones sans fil,
etc.) créent des interférences. Rapprocher le périphérique
de l’appareil et l’éloigner des autres périphériques.
• Sélectionner
« MODE 1 » pour une communication stable.
L’image et le son à lire ne sont pas synchronisés.
• Redémarrer l’application de lecture du périphérique.
█ L ’appareil principal affiche
« --:-- »
• Le cordon d’alimentation secteur vient d’être branché pour
la première fois ou il y a eu une panne d’électricité
récemment. Régler l’horloge.
«
ADJUST CLOCK »
• L’horloge n’est pas à l’heure. Régler l’horloge.
«
ADJUST TIM ER »
• La minuterie de lecture n’est pas réglée. Régler la minuterie
de lecture.
«
AUTO OFF »
• L’appareil est resté inutilisé pendant 20 minutes et
s’éteindra dans la minute qui suit. Pour annuler, appuyer sur
n’importe quelle touche.
«
ERROR »
• Une opération incorrecte a été faite. Lire les instructions et
essayer de nouveau.
«
F61 »
« F77 »
• Débrancher le cordon d’alimentation secteur et consulter
votre revendeur.
«
F70 »
• Examiner le périphérique Bluetooth
®
.
• Déconnecter le périphérique Bluetooth
®
. Mettre le système
hors tension et le rallumer ensuite.
RQT9928-H_fr_adj.fm Page 11 Wednesday, April 23, 2014 2:20 PM
Accessoires fournis
Vérifier que tous les accessoires fournis sont présents.
1 Cordon d’alimentation secteur
1 Antenne FM intérieure
1 Télécommande
(N2QAYB000984)
Emplacement des enceintes
Les enceintes gauche et droite sont les mêmes.
Le filet des enceintes ne doit pas être retiré.
N’utiliser que les enceintes fournies.
Vous pouvez endommager le système et diminuer la
qualité du son si vous utilisez d’autres enceintes.
Remarque :
• Gardez vos enceintes à plus de 10 mm de l’unité principale
pour la ventilation.
• Placez les enceintes sur une surface plane en toute sécurité.
• Ces enceintes n’ont pas de blindage magnétique. Ne pas
les placer près de téléviseurs, d’ordinateurs ou d’autres
appareils facilement influencés par le magnétisme.
• Lorsque vous jouez à des niveaux élevés pendant une
longue période, elles peuvent causer des dommages au
enceintes et diminuer la durée de vie les enceintes.
• Diminuer le volume dans ces conditions pour éviter tout
dommage :
– Si le son est déformé.
– Lorsque vous ajustez la qualité sonore.
Raccordements
Brancher le cord on d’alimentation dans la prise secteur
une fois que tous les autres raccor dements ont été
effectués.
1 Raccorder l’antenne FM intérieure.
Placer l’antenne là où la ré ception e st maxim ale.
2 Raccorder les enceintes.
3 Raccorder le cordon d’alimentation secteur.
Ne pas utiliser le cordon d’alimentation secteur d’un
autre appareil.
Économie d’énergie
L’appareil consomme une petite quantit é d’élect ricité
(Z « Spécifications ») quand il est en mode veille.
Débrancher l’alimentat ion si vous n’utilisez pas
l’appareil.
Certains réglages seront perdus aprè s avoir
débranché l’appareil. Vous devez les régler de
nouveau.
ATTENTION !
• Utiliser les enceintes seu lement avec la chaîne
recommandée. Sinon, l’amplific ateur et les
enceintes peuvent s ubir des dommages, et il y aura
risque d’incendie. En cas de dommages ou de
changement brusque des performances, s’adress er
à un technicien de réparations qualifié.
• Suivre les procédures figurant dans ces instructions
lorsque vous montez les enceintes.
Veillez à ne pas croiser
(court-circuiter) ou
inverser la polarité des
câbles d’enceinte afin de
ne pas en dommager les
enceintes.
(6: )
(6: )
SPEAKERS
(SB-PM02)
2
1
3
(non fourni)
(6: )
(6: )
B
A
Rouge
Noir
(6:
(6:
Vers la prise
secteur
RQT9928-H_fr_ad j.fm Page 4 Wednesday, April 2 3, 2014 2:20 PM
A5-12pp_250ef.indd 1 4/23/14 2:55:03 PM