MODEL: MOTO BUDS-S ANC
Frequency Band: 2.402 – 2.480 GHz
Maximum RF power < 10dBm
Working Temperature: -10o C – 45o C
FCC ID: 2ARRB-MBANC
IC: 20353-MBANC
Quick Start Guide / Guía de inicio rápido / Snelstartgids / Guia de
Início Rápido / Guida per il primo utilizzo / Schnellstartanleitung /
Guide de démarrage rapide / Snabbstartsguide / Poradnik
użytkowania / 快速入門指南 / 快速入门指南 / Краткое
руководств о по льзовате ля / ﻊﯾرﺳﻟا لﯾﻐﺷﺗﻟا لﯾﻟد / Hızlı Başlangıç
Kılavuzu / クイックスタートガイド / 빠른 시작 안내서 / คู่มือเร ิ� ม
ต ้ นใช ้
งาน / Коротке керівництво користувача
2
EN
1. Charging:
Fully charge befor e use
The devic e can be powered thr ough a T ype-C from any
CE compliant pow er source that implement the Eur opean
interfac e as requested by EN 301 48 9-52.
2. Pairing:
2. 1 Ensure both buds ar e inside the charging case with lid
closed then open up the lid. The buds will flash blue and red.
2.2 Select “MOTO BUDS -S ANC ” from the smartphone
3
3. Fitting:
3.1 Insert the MOTO BUDS into your ear and rotate to fit
comfortably .
3 .1
3.2 T o optimiz e the best fit and audio experience, it is
recommended t o try different earbud sizes.
3.2
4. Basic Operation:
(Multi-function
button)
4
Additional Oper ation
Factory r eset Switch off both buds, then
hold both MFB for 5 sec until
the indicator sho ws RED &
BLUE, pres s MFB rapidly for 4
times
Reject a call MFB 2sec
Voice command MFB 2sec (R bud)
(Android and iOS)
ANC ON_Transparent
_ANC OFF
Double press MFB (L Bud)
to toggle between ANC
ON->Transparent mode -
>ANC OFF mode
LED Indicator ( earbud)
Pairing Red-blue flash
Standby Blue flash
Charging Red steady
Fully charged Off
Battery lo w Red flash
ANC ON White st eady
ES
1. Carregando:
Cargue completament e antes del primer uso
Este apar ato puede ser cargado con un cable T ype-C
conectado a cualquier toma de c orriente que implemente
la interfase Eur opea que se pide en EN 301 489-52.
5
2. Pareando:
2. 1 Asegúrese de que ambos br otes estén dentro del
estuche de carga c on la tapa cerrada y luego abra la
tapa. Los cogollos parpadear án en azul y rojo.
2.2 Seleccione "MOTO BUDS- S ANC " en el menú de Bluetooth.
3. Encaixando:
3.1 Coloque los MOTO BUDS en su oido y girelos hasta que
tengan un ajuste cómodo.
3.2 Para mejorar la experiencia de audio, se recomienda que
pruebe todos los tamaños de almohadillas disponibles.
4. Operação dos Bot ões:
Operaciones adicionales
Restablecimiento de f ábrica Apague ambos botones, luego
mantenga presionados ambos
MFB durante 5 segundos
hasta que el indicador muestr e
ROJO y AZUL, pr esione MFB
rápidamente 4 v eces
Rechazar llamada MFB 2 segundos
Órdenes de voz MFB 2 segundos (r) (Andre
and IOS)
ANC ON_Transparent
_ANC OFF
Presione dos veces MFB
(auricular izquierdo)
para alternar entre ANC
ENCENDIDO-> Modo
transparente -> Modo ANC
APAGADO
6
LED Indicator
Sincronizando Destello r ojo-azul
Reposo Destello azul
Cargando Rojo fijo
Carga completa Apagado
Batería baja Destello r ojo
ANC ON luz blanca
NL
1. Opladen:
Volledig opladen voor gebruik
Het apparaat kan via een Type-C worden opgeladen via elke
CE-compatibele voedingsbron die de Europese interface
implementeert, zoals vereist door EN 301 489-52.
2. Pairing:
2.1 Zorg ervoor dat beide oordoppen zich in de oplaadcase
bevinden, open de case, de LED knippert blauw en rood. 2.2
Selecteer "MOTO BUDS -S ANC " in het Bluetooth-menu van
de smartphone.
3. Passen:
3.1 Plaats de MOTO BUDS in uw oor en draai totdat ze
comfortabel zitten.
3.2 Om de best passende en audio-erv aring te optimaliseren,
wor dt het aanbevolen om de v erschillende oordopjes uit
te prober en.
4. Knop bediening:
Extra bediening
Reset fabrieksins tellingen Schakel beide oor dopjes
uit en hou verv olgens beide
MFB gedurende 5 seconden
ingedrukt totda t de indicator
ROOD & BLAUW w ordt, druk
dan vier keer snel op MFB
7
Een oproep w eigeren MFB 2 seconden
Voice commando MFB 2 seconden (R)
(Android and IOS )
ANC ON_Transparent
_ANC UIT
Druk tweemaal op MFB (L Bud)
om te schakelen tus sen ANC
ON -> T ranspar ante modus ->
ANC OFF-modus
LED Indicator
V erbinden Rood-blauw knipperend
Standby Blauw knipperend
Opladen Rood constant
V olledig opgeladen Uit
Batterij bijna leeg Rood knipperend
ANC ON wit licht op
PT
1. Carregamento:
Carregue completament e antes de usar
O dispositivo pode ser alimentado atr avés de uma porta
T ype-C, a partir de qualquer fonte de ener gia compatível com
o padrão CE que implemente a int erface europeia, conf orme
requisitado pela norma EN 301 489-5 2.
2. Sincronização:
2. 1 Assegure-se de que ambos os f ones estejam dentr o do
estojo de carr egamento com a tampa fechada e abra a
tampa. Os fones piscarão azul e v ermelho.
2.2 Selecione "MOTO BUDS -S ANC " no menu de Bluetooth.
8
3. Ajuste:
3. 1 Para aperfeiçoar o encaix e e a experiência de áudio, é
recomendá vel experimentar cada um dos dif erentes
tamanhos de almofadas.
3.2 Insira os MOTO BUDS em seu ouvido e gire para encaixar
conforta velmente.
4. Operação dos bot ões:
Operação A dicional
Restaur ação de fábrica Desligue os dois fones, então
segure ambos os botões MFB
por 5 segundos até que o
indicador mostre VERMELHO
e AZUL, pressione o botão MFB
rapidamente por 4 v ezes
Rejeitar uma chamada
Pressione o MFB por 2 segundos
Comando de voz MFB 2 segundos (R)
(Androide and iOS)
ANC ON_Transparente
_ ANC OFF
Pressione duas vezes MFB
(fone L) para alternar entre
ANC ON -> modo Transparente
-> modo ANC OFF
Indicador LED
Emparelhamento Luz v ermelha-azul piscando
Em espera Luz azul piscando
Carregamento Luz vermelha fix a
Completamente carr egado Luzes desligadas
Bateria baixa Luz vermelha piscando
ANC ON luz br anca acesa
9
IT
1. Come caricare il dispositiv o:
Ricaricare completament e prima dell'uso
Il dispositivo può esser e alimentato tramite una T ype-C da
qualsiasi fonte di alimentazione conf orme CE che implementa
l'interfac cia europea come richiesto dalla EN 301 489-5 2.
2. Come acc oppiare il dispositivo:
2. 1 Assicurarsi che entr ambe gli auricolari siano all'interno
della custodia di ricarica c on il coperchio chiuso, quindi
aprire il coper chio. Gli auricolari lampeggeranno in blu e
in rosso .
2.2 Seleziona "MOTO BUDS-S ANC " dal menu Bluetooth dello
smartphone.
3. Come indossar e il dispositivo:
3.1 Inserisci i MOTO BUDS nell'orecchio e ruotali per farli
adattare c omodamente al tuo orec chio.
3.2 Per ottimizzare l'esperienza di adattament o all'orecchio
e per un audio ottimale, si consiglia di pr ovare ciasc una
delle diverse dimensioni di auric olari in dotazione.
4. Funzioni pulsanti:
Operazione aggiuntiv a
Ripristino delle
impostazioni di fabbrica
Spegnete entrambi i pulsanti, poi
premete e mant enete premuti
entrambi i tasti MFB per 5
secondi fino a quando l'indicator e
diventi ROS SO e BLU, premete
poi rapidamente MFB 4 v olte
Rifiuta una chiamata MFB 2 secondi
Comando vocale MFB 2 secondi (R)
(Android and iOS )
10
ANC ON_Transparent
_ANC OFF
Premi due v olte MFB (Auricolare
Sx) per alternar e tra ANC ON ->
modalità traspar ent -> modalità
ANC OFF
Indicatore LED
Acc oppiamento Rosso-blu lampeggiante
Standby Blu lampeggiante
Caricamento Rosso fisso
Carica completa Spento
Batteria scarica Rosso lampeggiante
ANC ON luc e bianca
DE
1. Laden:
V or dem Gebrauch volls tändig aufladen
Das Gerät kann über einen T ype-C v on jeder CE-konformen
Stromquelle aufgeladen w erden, die der europäischen
Schnittstelle gemäß EN 301 489-5 2 entspricht.
2. V erbindung:
2. 1 Stellen Sie sicher , dass sich beide Ohrhör er bei
geschlossenem Deckel in der Ladeschale befinden, und
öffnen Sie dann den Deckel. Die Ohrhör er blinken blau
und rot.
2.2 W ählen Sie im Bluetooth-Menü Ihres Smartphones
"MOTO BUDS-S ANC ".
3. Anpassung:
3.1 Setzen Sie die MOTO BUDS in Ihr Ohr ein und drehen Sie
sie, bis sie bequem sitzt.
11
3.2 Setzen Sie die MOTO BUDS in Ihr Ohr ein und drehen Sie
sie, bis sie bequem sitzt.
4. T astenbedienung:
Operazione aggiuntiv a
Auf W erkseinstellungen
zurücksetzen
Schalten Sie beide Ohrhörer aus
und halten Sie dann beide MFB
5 Sekunden lang gedrückt,
bis die Anzeige RO T & BLAU
anzeigt. Drücken Sie die MFB
Viermal schnell
Einen Anruf ablehnen MFB 2 Sekunden
Voice command MFB 2 Sekunden (R)
(Android and iOS)
ANC ON_Transparent_
ANC OFF
Drücken Sie zw eimal MFB (L
Ohrhörer), um zwischen ANC
ON -> T ranspar ent Mode ->
ANC OFF Mode umzuschalten
LED-Anz eige
V erbinden Rot-blauer blinkend
Standby Blau blinkend
Aufladen Rot stetig
V oll aufgeladen Aus
Batterie schw ach Rot blinkend
ANC ON w eißes Licht auf
12
FR
1. Chargement:
Charger complèt ement avant utilisation
L'appareil peut êtr e alimenté via un T ype-C à partir de
n'importe quelle sourc e d'alimentation conforme à la norme
CE implémentant l'interfac e européenne, conformément à la
norme EN 301 489-52.
2. Couplage:
2. 1 Assure z-vous que les deux boutons sont à l'intérieur du
boîtier de charge av ec le couver cle fermé, puis ouvrez le
couv ercle. Les boutons clignoter ont en bleu et rouge.
2.2 Sélectionnez «MOTO BUDS-S ANC » dans le menu Bluetooth
du téléphone intelligent.
3. Mise en place:
3.1 Insérez les MOTO BUDS dans vos oreilles et faites-les
pivot er pour un meilleur confort.
3.2 Pour optimiser le meilleur ajustement et l'e xpérience
audio, il est r ecommandé d'essay er chacune des
différent es tailles d'écouteurs.
4. Boutons d’ opération:
Operazione aggiuntiv a
Retour aux par amètres
d'usine
Éteignez les deux or eillettes,
puis maintenez les deux
boutons MFB enfoncés pendant
5 secondes jusqu'à ce que
l'indicateur affiche ROUGE &
BLEU, puis appuy ez rapidement
sur le bouton MFB quatr e fois
Rejeter un appel MFB 2 secondes
commande vocale MFB - 2 secondes (R)
(Androide and iOS )
13
ANC ON_Transparent
_ANC OFF
Appuye z deux fois sur MFB
(Écouteur L) pour basc uler
entre ANC ON -> Mode
transpar ent -> ANC OFF mode
Indicateur LED
Jumelage Clignote bleu-r ouge
Mode veille Clignot e bleu
Charge Rouge fix e
Complètement char gé Éteint
Batterie faible Clignote rouge
ANC ON lumière blanche
SE
1. Laddning:
Fullt laddad före an vändning
Enheten kan driv as via en T ype-C från någon CE-kompatibel
strömk älla som implementerar det eur opeiska gränssnittet
enligt EN 301 489-52.
2. Parning:
2. 1 Se till båda hörlurarna ligger i laddningsfodr alet med
locket stängt innan du öppnar upp lock et. Hörlurarna
blinkar blått och rött.
2.2 Välj "MOTO BUDS-S ANC " från Bluetooth menyn på din
smartphone.
3. Passform:
3.1 Sätt in MOTO BUDS i ditt öra och rotera så att det passar
bekv ämt.
14
3.2 För att optimer a den bästa passformen och
ljudupplev elsen rekommender as det att prova alla olik a
hörlurs storlekar .
4. Knapp funktioner:
Ytt erligare verksamhet
Fabriksåt erställning Stäng av båda hörlur arna, håll
sedan ner båda MFB i 5
sekunder tills indikatorn visar
RÖD & BLÅ, tryck ner MFB
snabbt 4 gånger
A vvisa ett samtal MFB 2 sekunder
Röstkommando MFB 2sek (R)
(Android and iOS)
ANC ON_Transparent
_ANC OFF
Dubbeltryck på MFB (L Bud)
för att växla mellan ANC ON ->
T ranspar ent mode -> ANC OFF-
läge
LED Indikator
Parning Röd-blå blinkning
V änteläge Blå blinkning
Laddning Röd stadig
Fullt laddad Av
Batteriniv å låg Röd blinkning
ANC ON vitt ljus upp
Bluetooth menu
>90%
>75%
>50%
>25%
<25%
2S
6S
x1
x1
x2
x3
flash blue
and red