56152
2
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/6
Next page
2
Wanneer u de steun gebruikt (facultatief) / Vid användning av
det valfria stödet / Når det ekstra beslag anvendes
Wanneer u het apparaat zonder huls installeert / Vid installation av enheten utan att använda hylsan /
Når enheden installeres uden brug af monteringshuset
In een auto die voldoet aan de “Voor de installatie vereiste ruimte” (zie bladzijde 1), moet u voor het installeren van het toestel eerst de aanwezige
autoradio verwijderen.
Demontera först bilradion och montera sedan bilstereon i dess ställe, när bilen har ett “Utrymme som krävs för installation” (se sid. 1).
I en bil, som har “Ledig plads, der kræves til installation” (se side 1), skal du først fjerne bilradioen og derefter installere apparatet i dens sted.
Schroef (facultatief)
Skruv (tillägg)
Skrue (alternativ)
Steun (facultatief)
Stöd (tillägg)
Støtte (alternativ)
Brandscherm
Brandvägg
Brandafskærmning
Dashboard
Instrumentbräda
Instrumentbræt
Console
*2
Fäste
*2
Konsol
*2
*2
Niet bij deze receiver bijgeleverd.
*2
Levereras inte med enheten.
*2
Ikke inkluderet med denne enhed.
Platkopschroeven—M5 x 8 mm
*2
Skruvar med platt huvud (M5 × 8 mm)
*2
Skruer med flade hoveder (M5 x 8 mm)
*2
Opmerking : Wanneer u het apparaat aan de bevestigingsklem vastmaakt, moet u de 8 mm lange schroeven gebruiken. Als u langere
schroeven gebruikt, kan het apparaat worden beschadigd.
Anm. : De 8 mm långa skruvarna måste användas när enheten installeras på monteringsfästet. Om längre skruvar används kan enheten
skadas.
Bemærk : Hvis apparatet installeres i konsollen, skal man sikre sig, at man bruger 8 mm lange skruer. Hvis der bruges længere skruer, kan
man beskadige enheden.
INSTALLATIE
(INBOUW IN HET DASHBOARD)
Op de volgende afbeelding kunt u zien hoe de installatie, normaal gesproken,
in zijn werk gaat. Neem bij vragen of voor meer bijzonderheden over
inbouwpakketten contact op met uw JVC car audio dealer of een dealer of een
bedrijf dat inbouwpakketten levert.
Als u niet zeker weet hoe u dit apparaat moet installeren, kunt u dit beter
door een daartoe gekwalificeerde technicus laten doen.
Zorg dat u de ventilator op het achterpaneel niet blokkeert en zo de werking
verhindert.
INSTALLATION
(MONTERING I INSTRUMENTBRÄDA)
Illustrationen nedan visar en normal installation. Har du frågor, eller
behöver information om installationssatser, kontakta JVC-återförsäljaren för
bilutrustningar eller ett företag som säljer sådana satser.
Om du är osäker på hur du ska installera enheten på korrekt sätt ska du låta
en kvalificerad tekniker utföra installationen.
Se till att du inte blockerar fläkten på bakpanelen för att bibehålla tillräcklig
ventilation vid installation.
INSTALLATION (MONTERING I
INSTRUMENTBRÆT)
Billedet nedenfor viser en typisk montering. Hvis du har spørgsmål eller behøver
information vedrørende installationssættene, bedes du henvende dig til din JVC-
bilradioforhandler eller et andet firma, der leverer sættene.
Hvis du ikke er sikker på, hvordan enheden skal installeres korrekt, så få den
installeret af en kvalificeret tekniker.
Pas på ikke at blokere ventilatoren på det bageste panel, så korrekt ventilation
bevares efter installationen.
Console
*2
Fäste
*2
Konsol
*2
Platkopschroeven—M5 x 8 mm
*2
Skruvar med platt huvud (M5 × 8 mm)
*2
Skruer med flade hoveder (M5 x 8 mm)
*2
*1
Wanneer u het apparaat rechtop zet, moet u erop letten dat u de zekering aan de
achterkant niet beschadigt.
*1
Var försiktig så att du inte skadar säkringen på baksidan när du ställer enheten på
högkant.
*1
Pas på ikke at skade sikringen på bagsiden, når du stiller enheden op.
Breng de vereiste elektrische verbindingen
tot stand.
Utför de elektriska anslutningarna.
Forbind de nødvendige ledninger.
Buig de vereiste lipjes zodat de huls goed op zijn
plaats wordt gehouden.
Böj de flikar som ska hålla hylsan ordentligt på plats.
Bøj de passende tapper for at holde monteringshuset
fast.
Blokkeer de ventilatie niet.
Blockera inte fläkten.
Lad være med at blokere
ventilatoren.
-5
˚
1
2
2
32
˚
-5˚
1
23˚
28˚
32
˚
Installeer het toestel met een vertikale hoek kleiner dan 30, en een horizontale hoek kleiner dan 5.
Controleer de vertikale hoek van het toestel na het installeren met de bijgeleverde meter.
Installera enheten vid en vinkel som är mindre än 30˚ vertikalt och mindre än 5˚ horisontellt.
Efter installation, bekräfta enhetens vertikala vinkel med hjälp av medföljande mätare.
Monter enheden i en vinkel der er mindre end 30˚ lodret og mindre end 5˚ vandret.
Efter installationen skal enhedens lodrette vinkel bekræftes med det medfølgende måleinstrument.
In elkaar zetten van de meter / Montering av mätaren / Montering af måleinstrument
Bewaar de meter voor eventueel gebruik in de toekomst.
Håll mätaren tillgänglig för framtida bruk.
Hold måleinstrumentet klar til fremtidig brug.
-5˚
17˚
23˚
28˚
32˚
: 1
: 2
: 3
: 4
Måling af installationsvinklen
FØR start skal du sikre...
At du har parkeret bilen et sted, hvor den ikke kan hælde.
(Den skal parkeres vandret.)
1 Løsgør kontrolpanelet.
2 Mål vinklen.
Fastgør måleinstrumentet tæt og fladt til hovedenheden
(til den del, der er skyggebelagt i illustrationen til
venstre).
3 Noter den målte vinkel.
1: –5,0 til 1,0˚
2: 1,0 til 6,0˚
3: 6,0 til 14,0˚
4: 14,0 til 32,0˚*
*
Det anbefales ikke at installere hovedenheden i en
vinkel på mere end 30°; ellers kan det resultere i
funktionsfejl.
Når du anvender navigationssystemet første gang efter
installationen...
Følg proceduren som er beskrevet på side 8 og 9 i
INSTRUKTIONSBOG (separat bog).
Meet deze hoek.
Mät denna vinkel.
Mål denne vinkel.
Meten van de installatiehoek
Zorg ALVORENS te starten dat...
U de auto op een vlakke plaats heeft geparkeerd (de auto
moet horizontaal geparkeerd staan)
1 Verwijder het bedieningspaneel.
2 Meet de hoek.
Bevestig de gradenmeter vlak tegen het hoofdtoestel
(tegen het gedeelte dat in de illustratie links grijs is
gemaakt).
3 Schrijf de gemeten hoek even op.
1: –5,0 t/m 1,0˚
2: 1,0 t/m 6,0˚
3: 6,0 t/m 14,0˚
4: 14,0 t/m 32,0˚*
*
Installeer het hoofdtoestel bij voorkeur niet met een
grotere hoek dan 30°; het toestel zal anders mogelijk
niet juist functioneren.
Wanneer u het navigatiesysteem voor het eerst na het
installeren in gebruik neemt...
Volg de op bladzijden 8 en 9 van de
GEBRUIKSAANWIJZING (apart boekje) beschreven
procedure.
30˚
1
2
12
Mätning av installationsvinkeln
INNAN du startar, kontrollera att...
Du har parkerat bilen där den inte lutas åt något håll. (Den
ska vara horisontellt parkerad.)
1 Ta loss kontrollpanelen.
2 Mät vinkeln.
Fäst mätaren tätt och plant på huvudenheten (den
skuggade delen på bilden till vänster).
3 Notera den uppmätta vinkeln.
1: –5,0 till 1,0˚
2: 1,0 till 6,0˚
3: 6,0 till 14,0˚
4: 14,0 till 32,0˚*
*
Det rekommenderas inte att du installerar
huvudenheten i en vinkel på mer än 30°; om du gör
det kan apparaten fungera dåligt.
När du använder navigationssystemet för första gången efter
installationen...
Följ proceduren som beskrivs på sidorna 8 och 9 i avsnittet
BRUKSANVISNING (separat volym).
Instal_NX5000E2_NLSWDA.indd E2Instal_NX5000E2_NLSWDA.indd E2 19/2/07 6:14:53 pm19/2/07 6:14:53 pm
2


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for JVC KD-NX5000 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of JVC KD-NX5000 in the language / languages: Dutch, Danish, Swedish as an attachment in your email.

The manual is 0,61 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of JVC KD-NX5000

JVC KD-NX5000 User Manual - English - 6 pages

JVC KD-NX5000 User Manual - English - 357 pages

JVC KD-NX5000 User Manual - German - 6 pages

JVC KD-NX5000 User Manual - German - 357 pages

JVC KD-NX5000 User Manual - Dutch, Danish - 357 pages

JVC KD-NX5000 User Manual - French - 6 pages

JVC KD-NX5000 User Manual - French - 357 pages

JVC KD-NX5000 User Manual - Swedish, Finnish - 357 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info