43796
4
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/4
Next page
4
D
U kunt uw auto-audiosysteem uitbreiden door
extra versterkers aan te sluiten.
Verbind de externe kabel (blauw met witte
streep) met de externe kabel van het andere
apparatuur zodat deze op afstand vanaf deze
apparaat kan worden bediend.
Koppel de speakers van dit apparaat los en
verbind ze aan de versterker. Gebruik de
speakerdraden van dit apparaat niet.
Voit liittää vahvistimet parantaaksesi auton
stereojärjestelmää.
Kytke etäjohto (sininen, jossa valkoinen raita)
muun laitteiston etäjohtoon, jotta tämä laite voi
ohjata sitä.
Irrota kaiuttimet tästä laitteesta ja kytke
ne vahvistimeen. Jätä tämän laitteen
kaiutinjohdot käyttämättä.
JVC Versterker
JVC Förstärkaren
JVC forstærker
JVC-vahvistin
Y-connector (niet bij het apparaat inbegrepen) / Y-kontakt (levereras inte med enheten) /
Y-kabel (ikke inkluderet med denne enhed) / Y-liitin (ei toimiteta tämän laitteen mukana)
Afstandbedieningsdraad (blauw met witte streep) /
Fjärrledare (blå med vit rand) /
Fjerntilslutningsledning (blå med hvid stribe) /
Etäjohto (sininen, jossa valkoinen raita)
Du kan uppgradera ditt bilstereosystem genom att
ansluta förstärkare.
Anslut fjärrkabeln (blå med vit rand) till
fjärrkabeln på den andra utrustningen så att den
kan styras genom denna enhet.
Koppla bort högtalarna från denna enhet
och anslut dem till förstärkaren. Lämna
denna enhets högtalarledare oanvända.
Du kan tilslutte forstærkere for at opgradere dit
bilstereoanlæg.
Tilslut fjerntilslutningsledningen (blå med hvid
stribe) til fjerntilslutningsledningen på det andet
udstyr, så det kan betjenes på denne enhed.
Højtalerne frakobles denne enhed og tilsluttes
forstærkeren. Lad højtalerledningerne i denne
enhed være ubrugte.
Achterspeakers
Bakre högtalare
Højtalere bag
Takakaiuttimet
Naar afstandsdraad van andere apparatuur of antenne
met circuit indien aanwezig
Till fjärrledning på annan utrustning eller eventuell
kraftantenn
Til forbindelse med andet udstyr eller til en eventuel
antenne
Mahdolliseen moottorikäyttöiseen antenniin
Achterspeakers / Bakre högtalare /
Højtalere bag / Takakaiuttimet
Voorspeakers (zie schema
) /
Främre högtalare (se diagram
) /
Højtalere front (se illustration ) /
Etukaiuttimet (katso kaavio )
JVC Versterker
JVC Förstärkaren
JVC forstærker
JVC-vahvistin
Subwoofer
Subwoofer
Subwoofer
Subwoofer
Aansluiting voor CD-wisselaar / CD-växlarjack /
Stik til CD-omskifter / CD-vaihtajan pistukka
*
3
Signaalkabel (niet bij het apparaat inbegrepen).
*
4
Bevestig de aardedraad goed met een metalen
onderdeel of het chassis van de auto—bevestig op
een niet-gelakt gedeelte (indien gelakt, schuur dan
af alvorens de draad te bevestigen). Het toestel kan
worden beschadigd indien de aardedraad niet goed
is aangesloten.
*
5
Knip de achterluidsprekerdraden van de ISO-stekker
van de auto en verbind de draden met de versterker.
*
6
Voor het gebruik van deze componenten moet de
juiste externe ingangsinstelling zijn gekozen (zie
bladzijde 34 van de GEBRUIKSAANWIJZING).
*
3
Signalledning (levereras inte med enheten).
*
4
Fäst jordledaren omsorgsfullt vid metallhöljet
eller bilens chassi. Välj en omålad fästpunkt (eller
avlägsna färgen innan ledaren fästs). Apparaten kan
skadas om detta inte görs.
*
5
Skär av högtalarnas kablar till bilens ISO-koppling
och anslut dem till förstärkaren.
*
6
Använd dessa komponenter genom att ställa in den
externa ingångsinställningen korrekt (se sidan 34 i
BRUKSANVISNING).
*
3
Signalledning (ikke inkluderet med denne enhed).
*
4
Ledningen til jordforbindelse skal fæstnes godt til
metalemne eller bilens karrosseri på et sted, der ikke
er dækket af maling (hvis det er dækket med maling,
skrabes det af, før kablet fæstnes). Undladelse af
dette kan medføre skade på apparatet.
*
5
Klip baghøjttalernes ledninger af bilens ISO-stik og
forbind dem med forstærkeren.
*
6
Hvis du vil bruge disse komponenter, skal du
indstille den eksterne indgangsindstilling korrekt
(se side 34 i
INSTRUKTIONSBOG
).
*
3
Signaalijohto (ei toimiteta tämän laitteen mukana)
.
*
4
Kiinnitä maajohto tukevasti metalliosaan tai
auton koriin maalaamattomaan osaan (jos
kiinnityskohdassa on maalia, poista maali ennen
johdon kiinnittämistä). Jos et tee näin, laite voi
vahingoittua.
*
5
Leikkaa auton ISO-liitännän takakaiutinjohdot ja
kytke ne vahvistimeen.
*
6
J
os käytät näitä komponetteja, tee ulkoisen tulon
asetus oikein. (Lisätietoja on KÄYTTÖOHJE sivulla 34).
E
Verbinden van externe componenten / Ansluta de externa komponenterna / Tilslutning af de eksterne komponenter / Ulkoisten laitteiden liittäminen
Zie tevens de gebruiksaanwijzingen van de andere
componenten en adapter voor het verbinden van
externe componenten.
WAARSCHUWING :
Controleer alvorens de externe componenten aan
te sluiten dat dit toestel beslist is uitgeschakeld.
U kunt de volgende JVC componenten met de
CD-wisselaaraansluiting verbinden.
JVC component Modelnaam
CD-wisselaar (CD-CH) CH-X1500, etc.
JVC DAB tuner KT-DB1000
U kunt tevens de volgende componenten via
diverse JVC adapter verbinden.
U moet mogelijk aansluitsnoeren aanscha en.
Component Adapter
Modelnaam
iPod
Interface-adapter
voor iPod
KS-PD100
Draagbare audiospeler
met
lijnuitgangsaansluitingen
Lijningangsadapter
KS-U57
Draagbare
audiospeler met 3,5
mm stereo mini-
aansluiting
AUX-
ingangsadapter
KS-U58
Indien u meer dan een component aansluit (maxi-
maal: twee), dient u bij voorkeur de componenten
in serie, zoals hieronder aangegeven, te verbinden.
När du ansluter externa komponenter kan du se
manualerna som medföljer komponenterna och
adaptern.
VARNING
:
Kontrollera att du stängt av apparaten innan du
ansluter de externa komponenterna.
Du kan ansluta följande JVC-komponenter till CD-
växlaruttaget.
JVC-komponent Modellnamn
CD-växlare (CD-CH)
CH-X1500, etc.
JVC DAB-tuner
KT-DB1000
Du kan även ansluta följande komponenter via de
olika JVC-adaptrarna.
• Anslutningskablar måste kanske köpas separat.
Komponent Adapter
Modellnamn
iPod
Gränssnittsadapter
för iPod
KS-PD100
Bärbar
ljudspelare med
linjeutgångsuttag
Linjeingångsadapter
KS-U57
Bärbar
ljudspelare med
3,5 mm
stereominiuttag
Ingångsadapter för
extern enhet (AUX) KS-U58
När du ansluter mer än en komponent (max.: två)
bör du ansluta komponenterna i följd enligt nedan-
stående förklaring.
Når der tilsluttes eksterne komponenter skal du
også se de manualer, der følger med komponen-
terne og adapteren.
FORSIGTIG
:
Før tilslutning af eksterne komponenter, skal du
sørge for, at der er slukket for enheden.
Du kan tilslutte følgende JVC-komponenter til
cd-omskifterstikket.
JVC-komponent Modelnavn
Cd-omskifter (CD-CH) CH-X1500, osv.
JVC DAB-tuner
KT-DB1000
Du kan også tilslutte følgende komponenter via
de forskellige JVC-adaptere.
• Tilslutningsledninger skal måske købes separat.
Komponent Adapter
Modelnavn
iPod
Interfaceadapter
til iPod
KS-PD100
Bærbar
audioafspiller
med
linjeudgangsstik
Line Input
Adapter
KS-U57
Bærbar
audioafspiller
med 3,5 mm
ministereostik
AUX Input
Adapter
KS-U58
Når der tilsluttes mere end én komponent (maks.:
to), anbefales det, at du tilslutter komponenterne
i serie som forklaret herunder.
Kun liität ulkoisia komponentteja, tutustu myös
näiden komponenttien ja sovittimen käyttöohjei-
siin.
VAROITUS
:
Varmista, että laite on kytketty pois päältä
ennen ulkoisten laitteiden liittämistä.
CD-vaihtajan liitäntään voi liittää seuraavat JVC:n
komponentit.
JVC-komponentti Mallinimi
CD-vaihtaja (CD-CH) CH-X1500, jne.
JVC:n DAB-viritin KT-DB1000
JVC:n sovittimien kautta voit liittää myös seuraa-
vat komponentit.
• Liitäntäjohdot täytyy ehkä hankkia erikseen.
Komponentti
Sovitin
Mallinimi
iPod
iPodin
liitäntäsovitin
KS-PD100
Kannettava
audio-soitin ja
linjalähdön
liittimet
Linjatulon sovitin KS-U57
Kannettava audio-
soitin ja 3,5 mm
stereo mini-liitin
AUX-tulon sovitin KS-U58
Jos liität useamman kuin yhden komponentin
(enintään kaksi), suosittelemme komponenttien
liittämistä sarjaan alla kuvatulla tavalla.
Indien u twee componenten in-serie verbindt / När du ansluter två
komponenter i följd / Når du tilslutter to komponenter i serie / Kun
kaksi komponenttia liitetään sarjaan
*
6
A KT-DB1000
B *
6
CD-CH / KS-PD100 / KS-U57 / KS-U58
Ontkoppelen van de stekker / Koppla loss kopplingen / Frakobling af konnektoren /
Liittimen irrottaminen
Houd de stekker stevig ingedrukt (1) en trek vervolgens naar u toe (2).
Håll ett fast tag om kopplingen (1) och dra sedan ut den (2).
Hold godt fast i konnektoren (1), og træk den derefter ud (2).
Tartu lujasti liittimeen (1), ja vedä se ulos (2).
iPod is een handelsmerk van Apple Inc.,
geregistreerd in de V.S. en andere landen.
iPod är ett varumärke, som tillhör Apple Inc. och
är registrerat i USA och andra länder.
iPod er et varemærke tilhørende Apple Inc.,
registreret i USA og andre lande.
iPod on Apple Inc:n tavaramerkki, joka on
rekisteröity Yhdsyvalloissa ja muissa maissa.
JVC Versterker
JVC Förstärkaren
JVC forstærker
JVC-vahvistin
Afstandbedieningsdraad / Fjärrledare /
Fjerntilslutningsledning / Etäjohto
Afstandbedieningsdraad / Fjärrledare /
Fjerntilslutningsledning / Etäjohto
Voorspeakers
Främre högtalare
Højtalere front
Etukaiuttimet
U kunt geen computer met de USB ( )-kabel
van het achterpaneel van het toestel verbinden.
Du kan inte ansluta en dator till USB ( )
-kabeln från bakidan av enheten.
Du kan ikke tilslutte en computer til USB
(
)-kablet fra enhedens bagside.
Tietokonetta ei voi kytkeä USB (
)-kaapeliin
laitteen takaosasta.
USB-apparatuur / USB-enheter / USB-anordninger / USB-laitteet
USB-apparatuur
USB-enhet
USB-anordning
USB-laite
USB-kabel (ongeveer 1,2 meter)
USB-kabel (ca 1,2 m)
USB-kabel (ca. 1,2 m)
USB-kaapeli (noin 1,2 m)
Verbinden van externe versterkers en subwoofer / Ansluta de externa förstärkarna och den externa subwoofern / Tilslutning af eksterne
forstærkere og subwoofer / Ulkoisten vahvistimien ja alibassokaiuttimen liittäminen
Afstandbedieningsdraad / Fjärrledare /
Fjerntilslutningsledning / Etäjohto
Install3-4_KD-BT22_011A_f.indd 4Install3-4_KD-BT22_011A_f.indd 4 1/30/08 11:00:15 AM1/30/08 11:00:15 AM
4


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for JVC KD-BT22 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of JVC KD-BT22 in the language / languages: Dutch as an attachment in your email.

The manual is 0,45 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of JVC KD-BT22

JVC KD-BT22 User Manual - English - 135 pages

JVC KD-BT22 User Manual - German - 149 pages

JVC KD-BT22 User Manual - Dutch, Danish - 197 pages

JVC KD-BT22 User Manual - French, Italian - 149 pages

JVC KD-BT22 User Manual - Swedish, Finnish - 197 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info