682063
1
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/2
Next page
2
© Copyright 2017 HP Development Company, L.P.
www.hp.com/support/ljM178MFP
1. Koble til telefonledningen for faksen. Du
trenger kanskje en land-/regionspesikk adapter
for RJ11-telefonledningen for å kunne koble til
telefonkontakten.
VALGFRITT: Hvis du vil koble til en ekstra telefon,
kobler du en ekstra telefonledning til den nederste
telefonkontakten.
2. Koble strømledningen til skriveren og en jordet
stikkontakt, og slå på skriveren. Kontroller at
strømkilden passer for spenningsspesikasjonen for
skriveren. Spenningsnivået vises på skriveretiketten.
Skriveren bruker enten 100–127volt eller 220–240volt
og 50/60Hz.
FORSIKTIG: Bruk bare strømledningen som følger
med skriveren, slik at du ikke skader skriveren.
NO
1. Подключите телефонный кабель для факса.
В зависимости от страны/региона может
потребоваться переходник для телефонного
провода с разъемом RJ11.
НЕОБЯЗАТЕЛЬНО. При подключении
дополнительного телефонного аппарата другой
телефонный провод следует подключать к нижнему
телефонному порту.
2. Подключите кабель питания к принтеру,
вставьте вилку в розетку электросети, затем
включите принтер. Убедитесь, что источник
питания соответствует техническим требованиям
принтера. На табличке принтера указаны данные
о напряжении. Принтер работает при напряжении
100–127В или 220–240В переменного тока
частотой 50/60Гц.
ОСТОРОЖНО! Для предотвращения повреждения
принтера используйте только кабель, который
поставляется вместе с устройством.
RU
1. Anslut telefonsladden för faxen. En lands-/
regionspecik adapter för RJ11-telefonsladden
kanbehövas för att ansluta till telefonjacket.
VALFRITT: Om du vill ansluta en telefonanknytning,
ansluter du en annan telefonsladd till den nedre
telefonlinjen.
2. Anslut strömkabeln mellan skrivaren och
ett jordat växelströmseluttag och slå sedan på
skrivaren. Kontrollera att strömkällan är tillräcklig
för skrivarens spänningsspecikation. Du hittar
spänningsinformationen på skrivaretiketten.
Skrivaren använder antingen 100–127V växelström
eller 220–240V växelström och 50/60Hz.
VARNING: Undvik skada på skrivaren genom att endast
använda strömkabeln som medföljde skrivaren.
SV
1. Podłącz przewód telefoniczny do faksu.
Wniektórych krajach/regionach do podłączenia
kabla do gniazdka telefonu może być wymagane
użycie specjalnego adaptera kabla RJ11.
OPCJONALNIE: Aby podłączyć dodatkowy telefon,
należy podłączyć dodatkowy przewód telefoniczny
do dolnego portu telefonicznego.
2. Połącz uziemione gniazdko AC z drukarką za
pomocą przewodu zasilającego i włącz drukarkę.
Upewnij się, że źródło zasilania spełnia wymagania
specykacji drukarki dotyczące napięcia. Specykacje
dotyczące napięcia znajdują się na etykiecie
drukarki. Drukarka wymaga napięcia 100–127V
(prąd zmienny) lub 220–240V (prąd zmienny)
iczęstotliwości 50/60Hz.
PRZESTROGA: Aby uniknąć uszkodzenia drukarki,
należy stosować przewód zasilający dołączony do
drukarki.
PL
1. Priključite telefonski kabl za faks. Za priključivanje
u telefonski priključak možda će biti potreban
adapter za telefonski kabl RJ11 specičan za
zemlju/region.
OPCIONALNO: Da biste povezali telefon „lokal“,
priključite drugi telefonski kabl u donji priključak za
telefon.
2. Povežite štampač sa uzemljenom utičnicom
naizmenične struje pomoću kabla za napajanje,
a zatim uključite štampač. Uverite se da je izvor
napajanja odgovarajući za napon štampača. Napon
jenaveden na nalepnici na štampaču. Štampač koristi
100–127 VAC ili 220–240VAC i 50/60 Hz.
OPREZ: Da ne bi došlo do oštećenja štampača, koristite
samo kabl za napajanje koji ste dobili uz štampač.
SR
1. Faks için telefon kablosunu bağlayın. Telefon
jakına bağlanmak amacıyla RJ11 telefon kablosu
için ülkeye/bölgeye özel bir adaptör gerekebilir.
İSTEĞE BAĞLI: Bir paralel telefon bağlamak için alttaki
telefon bağlantı noktasına başka bir telefon kablosu
bağlayın.
2. Güç kablosunu yazıcı ve topraklı AC elektrik prizi
arasına takın ve yazıcıyı açın. Güç kaynağının yazıcı
voltaj değeri için uygun olduğundan emin olun. Voltaj
değeri yazıcı etiketi üzerinde belirtilmektedir. Yazıcı
100-127 Vac veya 220-240 Vac ve 50/60 Hz ile çalışır.
DİKKAT: Yazıcının hasar görmesini önlemek için yalnızca
yazıcıyla birlikte verilen güç kablosunu kullanın.
TR
1. Conecte o cabo telefônico para fax. Um adaptador
especíco para cada país/região para o cabo
telefônico RJ11 pode ser necessário para conectar
àtomada telefônica.
OPCIONAL: Para conectar uma extensão telefônica,
conecte outro cabo de telefone à porta inferior do
telefone.
2. Conecte o cabo de alimentação entre a impressora
e uma tomada CA aterrada e ligue a impressora.
Verique se a fonte de alimentação é adequada para
aclassicação de tensão da impressora. Aclassicação
de tensão está na etiqueta da impressora. A impressora
utiliza 100-127 Vca ou 220-240 Vca e50/60 Hz.
CUIDADO: Para evitar danos à impressora, utilize
somente o cabo de alimentação fornecido com
aimpressora.
AVISO: Para impedir danos ao produto, em áreas
onde 110 V e 220 V estiverem em uso, verique
atensão da tomada.
PT
1. Pripojte telefónny kábel pre fax. Na pripojenie
ktelefónnej prípojke môže byť potrebný adaptér
pre telefónny kábel RJ11 špecický pre konkrétnu
krajinu/región.
VOLITEĽNÉ: Ak chcete pripojiť telefón vnútornej linky,
pripojte kspodnej telefónnej zásuvke ďalší telefónny
kábel.
2. Zapojte napájací kábel do tlačiarne ado uzemnenej
elektrickej zásuvky apotom tlačiareň zapnite. Uistite
sa, že je zdroj napájania postačujúci pre menovité
napätie tlačiarne. Menovité napätie je uvedené na
štítku tlačiarne. Tlačiareň používa napätie 100 – 127V
(striedavý prúd) alebo 220 – 240V (striedavý prúd)
afrekvenciu 50/60Hz.
UPOZORNENIE: Používajte len napájací kábel dodaný
stlačiarňou, aby nedošlo kjej poškodeniu.
SK
1. Під’єднайте телефонний кабель для факсу.
Залежно від країни/регіону для під’єднання до
телефонного гнізда може знадобитись адаптер
для телефонного кабелю RJ11.
ДОДАТКОВО. Щоб підключити паралельний
телефон, під’єднайте ще один телефонний
кабель до нижнього порту телефону.
2. За допомогою кабелю живлення під’єднайте
принтер до заземленої розетки змінного струму
йувімкніть принтер. Переконайтеся, що джерело
живлення дає напругу в допустимому для
принтера діапазоні. Значення напруги зазначено
на наклейці на принтері. Для цього принтера
потрібна напруга 100–127В або 220–240В
змінного струму із частотою 50/60Гц.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не пошкодити принтер,
слід використовувати лише кабель живлення
зкомплекту поставки.
UK
1. Conectaţi cablul telefonic pentru fax. Pentru
conectarea la mufa telefonică, poate  necesar
un adaptor specic ţării/regiunii, pentru cablul
telefonic RJ11.
OPŢIONAL: Pentru a conecta un telefon în derivaţie,
conectaţi un alt cablu telefonic la portul de telefon din
partea inferioară.
2. Conectaţi cablul de alimentare între imprimantă şi
o priză de c.a. cu împământare şi porniţi imprimanta.
Asiguraţi-vă că sursa de alimentare corespunde
tensiunii nominale a imprimantei. Tensiunea
nominală este menţionată pe eticheta imprimantei.
Imprimanta utilizează e 100-127 V c.a., e
220-240 V c.a. şi 50/60 Hz.
ATENŢIE: Pentru a preveni deteriorarea imprimantei,
utilizaţi numai cablul de alimentare furnizat împreună
cu aceasta.
RO
1. Priključite kabel za telefon za faks. Za priključitev
na telefonsko vtičnico boste morda potrebovali
poseben prilagojevalnik za kabel za telefon RJ11,
kise uporablja v določeni državi/regiji.
IZBIRNO: za priključitev drugega telefona priključite
dodatni kabel za telefon na spodnja vrata za telefon.
2. Priključite napajalni kabel na tiskalnik in ozemljeno
vtičnico za izmenični tok ter vklopite tiskalnik.
Preverite, ali vir napajanja ustreza nazivni napetosti
tiskalnika. Nazivna napetost je navedena na nalepki
tiskalnika. Tiskalnik uporablja 100–127 ali 220–240 V
izmeničnega toka in 50/60 Hz.
OPOZORILO: uporabljajte samo priloženi napajalni
kabel, da preprečite poškodbe tiskalnika.
SL
AR
Lea esto primero
Color LaserJet Pro MFP M178-M181
1


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for HP Color LaserJet Pro MFP M181 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of HP Color LaserJet Pro MFP M181 in the language / languages: All languages as an attachment in your email.

The manual is 3,28 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of HP Color LaserJet Pro MFP M181

HP Color LaserJet Pro MFP M181 User Manual - German - 164 pages

HP Color LaserJet Pro MFP M181 User Manual - Dutch - 156 pages

HP Color LaserJet Pro MFP M181 User Manual - Dutch - 160 pages

HP Color LaserJet Pro MFP M181 User Manual - Dutch - 160 pages

HP Color LaserJet Pro MFP M181 Quick start guide - All languages - 48 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info