632848
45
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/52
Next page
TORNO DE BANCO
Los números utilizados en el texto siguiente corresponden a las ilustraciones de las páginas 2 a 4.
Lea este manual atentamente antes de utilizar la máquina. Asegúrese de que conoce las funciones de la máquina y cómo ha de
manejarla. Realice el mantenimiento de la máquina conforme a las instrucciones para asegurar su funcionamiento correcto.
Este manual y la documentación adjunta deben estar siempre cerca de la máquina.
Utilización prevista
El torno para metal ha sido diseñado para el mecanizado de metales férreos y no férreos, plásticos y madera, y también es apto para el uso
semiprofesional.
Contenido
1. Datos de la máquina
2. Instrucciones de seguridad
3. Instalación
4. Antes de la puesta en marcha
5. Funcionamiento
6. Mantenimiento
1. DATOS DE LAMÁQUINA
Datos técnicos
La máquina se suministra de fábrica con los siguientes componentes:
Bancada con guía prismática, cabezal de husillo con husillo principal y accionamiento para el avance longitudinal automático y para el
fileteado, cabezal móvil con contrapunta y ajuste transversal, electromotor con interruptor de arranque/parada y de cambio de sentido de
giro, soporte con placa de maniobra combinado con husillo madre y de avance, carro transversal con placa giratoria y carro superior,
portaherramientas cuádruple con indexado, plato de 3 mordazas con mordazas exteriores adicionales y certificado de medición, carcasa de
protección del accionamiento, 7 ruedas de cambio, 3 correas de distribución, 2 puntas de centrado, 3 llaves de tubo, 2 llaves Allen, pasador
de arrastre y una llave para el plato de sujeción.
No se incluye el armazón inferior (ref. BLA1009).
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Explicación de los símbolos
En este manual de instrucciones se utilizan los siguientes símbolos:
Léase el manual de instrucciones detenidamente
Conforme a las normas de seguridad básicas aplicables recogidas en las directivas CE
Tensión de red 230 V
Frecuencia de red 50 Hz
Consumo 370 W
Altura de puntas 110 mm
Distancia entre puntas 500 mm
Diámetro de giro máx. sobre la bancada 200 mm
Diámetro de giro máx. sobre el soporte 115 mm
Paso y alojamiento del husillo principal 18 mm, MT-3
Número de velocidades del husillo principal 6
Revoluciones del husillo principal 120-2.000 rpm
Avance automático 11 mm, 0.04 - 0,3
Fileteado (de derecha) 11 mm, M0.4 - M3
Distancia entre el portaherramientas y la línea de centrado medido verticalmente 15 mm
Movimiento del plato giratorio 360º
Graduación del plato giratorio ± 45º
Desplazamiento del carro superior 70 mm
Desplazamiento del carro transversal 115 mm
Desplazamiento del carro longitudinal 500 mm
Graduación del husillo del carro 0.04 mm
Alojamiento y espira de la contrapunta del cabezal móvil MT-2, 50 mm
Graduación de la contrapunta del cabezal móvil 0.05 mm
Peso| 115 kg
Nivel de ruido Lwa 70.0 dB(A)
Nivel de vibración 2.8 m/s
2
Ferm 45
GB
D
NL
F
E
P
I
RUS
GR
Coloque as três bocas na flange: os 3 orifícios do mandril devem estar alinhados com os orifícios na flange
Coloque os 3 parafusos Allen nos orifícios das três bocas (aperte-os ligeiramente)
Aperte os parafusos Allen à mão (o máximo possível)
Por último, utilize a pequena chave Allen para apertar os parafusos do mesmo modo - Certifique-se de que as três bocas não saem da
respectiva posição, pois caso contrário não se encaixam!
Afixação da peça de trabalho deve ser efectuada com cuidado. Coloque a peça no mandril tanto quanto possível entre as mandíbulas e
aperte-a com a chave de mandril. Se apertar demasiado, o mandril, as mandíbulas ou a própria peça podem ficar danificados. O mesmo se
aplica ao encaixe deslizante. Aperte-o firmemente à mão, mas sem aplicar demasiada força. Nas figuras 6, 7 e 8 apresentam-se alguns
exemplos de fixação que, simultaneamente, explicam a utilização de buris e ferramentas. O mandril com três mandíbulas representado é do
tipo auto-centrado. Por conseguinte, o eixo de uma pequena peça encontra-se exactamente na linha de centro, mesmo que o contra-
cabeçote não seja utilizado. O mandril é composto por mandíbulas interiores (representadas) e mandíbulas exteriores. Estes últimos são
utilizados para a fixação interior de diâmetros de maior dimensão. Cada mandíbula ocupa sempre a mesma posição no mandril. Aposição e
a mandíbula estão numeradas! AFig. 6 mostra a utilização de um buril lateral direito (em cima) e de uma ferramenta rugosa inclinada para
a direita. As setas indicam o sentido do avanço. Aferramenta rugosa pode ser utilizada no sentido longitudinal ou transversal e é utilizada
normalmente para remover rapidamente muito material. AFig. 7 mostra a utilização de um buril lateral esquerdo (em cima) e de um buril de
interior. Na Fig. 8 apresenta-se a fixação com a contra-ponta no contra-cabeçote. Um buril afiado é utilizado para o polimento. Na parte
debaixo da Figura está representada uma fixação para executar uma perfuração com a ajuda de um buril em espiral normal. Porém, é
necessário fazer primeiro um furo com um buril de centro. É um buril cuja haste é muita mais grossa do que a ponta. O buraco do buril
resultante serve então como buraco de centragem, tanto para o centro como para o buril.
5. COMANDOS DE FUNCIONAMENTO
Fig. 9 - 12
1. Interruptor combinado de arranque/paragem e sentido de rotação com dispositivo de emergência bloqueado
O botão de arranque do motor ou de alteração do sentido da rotação pode ser bloqueado através de um pequeno sistema de bloqueio.
2. Fecho da caixa de accionamento
Permite abrir e fechar a caixa
3. Manípulo da porca roscada
O arranque automático é activado pelo fecho da porca roscada.
4. Volante manual de ajuste longitudinal
Para a deslocação rápida do suporte para a direita e para a esquerda. Os ajustes são indicados no nónio, em incrementos de 0,04 mm.
5. Alavanca de fixação do porta-ferramentas
O desbloqueio da alavanca permite rodar o porta-ferramentas em incrementos de 90°
6. Alavanca de fixação do encaixe deslizante
Permite fixar o encaixe deslizante.
7. Volante manual do encaixe deslizante
Ao rodar, pode fixar a peça de trabalho entre o mandril e o centro; o volante é igualmente utilizado para perfurar; os ajustes são indicados
no nónio, em incrementos de 0,05 mm.
8. Manivela do volante da corrediça porta-ferramentas
Permite o ajuste longitudinal da corrediça porta-ferramentas; os ajustes são indicados no nónio, em incrementos de 0,04 mm.
9. Manivela do volante manual da corrediça transversal
Permite o ajuste longitudinal da corrediça transversal; os ajustes são indicados no nónio, em incrementos de 0,04 mm.
10. Porcas de fixação do contra-cabeçote
Permite fixar o contra-cabeçote na base; permite a fixação da parte superior à base.
11. Porcas de fixação da placa rotativa
Depois de ajustar o ângulo pretendido, pode-se fixar as partes da placa rotativa com estas porcas.
12. Rolo de tensão das correias trapezoidais
Permite mudar, fixar e deslocar as correias trapezoidais sem ser necessário desmontar as roldanas.
13. Roldana do eixo principal
Regulação da velocidade de rotação.
14. Roldana intermédia
Regulação da velocidade de rotação.
15. Roldana do motor
Regulação da velocidade de rotação.
16. Tesouras
Permite montar um roda de comutação intermédia e ajustá-la em três sentidos. Acoplamento do transportador
17. Porca de fixação da regulação da tesoura
Permite adaptar a posição da tesoura da roda de comutação intermédia, a roda de comutação de accionamento e a roda de comutação
do transportador. Permite também o arranque e a paragem do transportador.
18. Roda de comutação intermédia
Sentido de rotação do transportador; regulação da razão de transmissão
19. Roda de comutação do transportador
Regulação da razão de transmissão; roda pode ser regulada no sentido axial através da colocação de anéis de enchimento com um
movimento longitudinal (Fig. 3).
20. Parafuso do transportador/guia
Permite a fixação da roda de comutação intermédia; através da instalação de anéis de enchimento, a roda pode ser regulável
axialmente; a roda pode ser regulada lateralmente através da porca inferior do eixo
21. Eixo da roda de comutação intermédia
À frente da roda da abertura de rosca e por detrás da roda de avanço
60 Ferm
GB
D
NL
F
E
P
I
RUS
GR
45


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Ferm BLM1005 - FMD500N at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Ferm BLM1005 - FMD500N in the language / languages: English, German, Dutch, French, Italian, Portuguese, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 3,82 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info