585336
3
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/4
Next page
ATTENZIONE!
AVVERTENZA!
Linea diretta di assistenza
In caso di problemi tecnici, rivolgersi alla nostra linea diretta di assistenza.
Svizzera: tel. 0900 00 1675 (spese da rete nazionale Swisscom alla data
distampa:CHF2,60/min).Incasodireclamientroilperiododigaranzia
commerciale, rivolgersi al rivenditore autorizzato.
Indicazioni per la cura
Pulirelesupercidell’involucroconunpannomorbidoeantipelucchi.Non
utilizzare detergenti o solventi.
Garanzia
Gli apparecchi Dexford sono costruiti e collaudati in osservanza dei
processi di produzione più moderni. L‘impiego di materiali selezionati e
tecnologie altamente sviluppate sono garanti di una perfetta funzionalità e
lunga durata in vita. La garanzia non si estende a pile, batterie ricaricabili
o pacchi batteria utilizzati all‘interno degli apparecchi. Il periodo di garanzia
commercialericopre24mesiapartiredalladatadiacquisto.Entroil
periodo di garanzia si procederà all‘eliminazione gratuita di tutti i guasti
dovuti a difetti di materiale o produzione. Il diritto di garanzia cessa in caso
di interventi da parte dell‘acquirente o di terzi. Danni dovuti a impiego o
esercizio improprio, naturale usura, errato montaggio o conservazione,
collegamentooinstallazioneimpropri,forzamaggioreoaltriinussiesterni
non sono coperti da garanzia. In qualità di produttore ci riserviamo il diritto,
in caso di reclami, di riparare o sostituire le parti difettose o di rimpiazzare
l‘apparecchio. Parti o apparecchi sostituiti passano di nostra proprietà.
Sono esclusi diritti di risarcimento per danni se non dovuti a intenzione o
colpa grave del costruttore. In caso di difetti del presente apparecchio du-
rante il periodo di garanzia, si prega di rivolgersi esclusivamente al negozio
di rivendita dell‘apparecchio Dexford assieme al relativo scontrino di ac-
quisto. In base alle presenti disposizioni, tutti i diritti di garanzia dovranno
essere fatti valere esclusivamente nei confronti del rivenditore autorizzato.
Decorso il termine di due anni dalla data di acquisto e consegna dei nostri
prodotti non sarà più possibile fare valere alcun diritto di garanzia.
Smaltimento
Smaltire l‘apparecchio consegnandolo in uno dei punti di raccolta
istituitidallapropriasocietàdismaltimentoriuticomunale(ades.
centrodiriciclomateriali).Laleggesugliapparecchielettricied
elettronici prescrive ai proprietari di apparecchi esauriti la consegna
diapparecchielettriciedelettroniciinuncentrodirilievoriutiin
raccolta differenziata. Il simbolo riportato qui a lato indica che non è
assolutamenteconsentitosmaltirel‘apparecchiogettandoloneiriuti
domestici! Per legge sussiste l‘obbligo di consegnare batterie e pile
presso i rivenditori di pile utilizzando gli appositi contenitori di raccol-
ta e provvedendo in tal modo al corretto smaltimento. Lo smaltimen-
to è gratuito. I simboli indicano che non è assolutamente consentito gettare
batterieepileneiriutidomestici,consegnandoliainidellosmaltimento
nei rispettivi punti di raccolta.
Dichiarazione di conformità
Questoapparecchioèconformealladirettiva1999/5/CEcon-
cernente le apparecchiature radio, le apparecchiature terminali di
telecomunicazione il reciproco riconoscimento della loro conformi-
tà. La conformità con la direttiva di cui sopra viene confermata dal marchio
CEapplicatosull‘apparecchio.Perladichiarazionediconformitàcompleta
si prega di voler usufruire del servizio gratuito di download dal nostro sito
web www.dexford.com.
ITALIANO
RAC 4700
Stazione meteo con termometro senza li,
orologio e radio FM
Istruzioni per l’uso
Leggere e osservare le seguenti informazioni e conservare le
istruzioni per l’uso per consultazione futura!
Indicazioni di sicurezza
Usare solo alkaline batterie dello stesso tipo!
Utilizzare solo gli alimentatori di rete forniti in dotazione!
Trattare sempre con prudenza batterie e pile e usare batterie e pile solo
come descritto.
Non mischiare mai batterie ricaricabili e pile. Non utilizzare mai batterie
ricaricabili o pile con capacità o stati di carica differenti. Evitare l’uso di
batterie ricaricabili o pile difettose.
Rischiodisoffocamentodovutoaminuteria,pellicoleprotettiveedi
imballaggio!
Tenere lontano tale imballaggio dalla portata dei bambini!
Batterie ricaricabili e pile possono provocare danni alla salute e
all‘ambiente!
Non aprire, danneggiare, ingerire o disperdere nell‘ambiente
accumulatori e pile. Queste possono contenere metalli pesanti nocivi e
dannosi per l‘ambiente.
Rischiodidanniall‘udito!
Evitare l‘ascolto prolungato ad alto volume.
Evitare un’esposizione a fumo, polvere, vibrazioni, sostanze chimiche,
umidità, calore e raggi solari diretti.
Leriparazionivannoafdateesclusivamentealpersonalequalicato 
del servizio di assistenza tecnica.
Elementi di comando
A MODE/SET
B MAX/MIN
C +/°C/°F(Premereiltastoper°Co°F)
D -
E IN/CH
F ON/OFF
G SNOOZE/LIGHT
H TUNING▲
I TUNING▼
 J VOL▲
K VOL▼
L Auricolari-in
M Ingressolinea
N Presa di alimentazione
P Coperchiodellabatteria
1 Foro di sospensione
2 Coperchiodellabatteria
3 TX
4 Reset
5 Channel
IMPOSTAZIONI MANUALI
(Ilmododiimpostazionesichiudeautomaticamentesenonentro20
secondipremendountastoqualsiasi.)
Premere e tenere premuto il pulsante „MODE/SET“ per 3 sec.
Il segno ora lampeggia
Premere il pulsante + / °C / °F“o„-“ per selezionare.
Premere il pulsante „MODE/SET“ per confermare.
Il segno minuto lampeggia
Premere il pulsante + / °C / °F“o„-“ per selezionare.
Premere il pulsante „MODE/SET“ per confermare.
Icaratteri12/24lampeggiano
Premere il pulsante + / °C / °F“o„-“ per selezionare.
Premere il pulsante „MODE/SET“ per confermare.
Di allarme impostato
Premere il pulsante „MODE/SET“, visualizzare l‘allarme AL
Premere e tenere premuto il pulsante „MODE/SET“ per 3 sec.
Il segno ora lampeggia
Premere il pulsante + / °C / °F“o„-“ per selezionare.
Premere il pulsante „MODE/SET“ per confermare.
Il segno minuto lampeggia
Premere il pulsante + / °C / °F“o„-“ per selezionare.
Premere il pulsante „MODE/SET“ per confermare.
Il segno
o„RADIO FM“ lampeggia
Premere il pulsante + / °C / °F“o„-“ per selezionare.
Premere il pulsante „MODE/SET“ per confermare.
Se„RADIO FM“ viene attivata la frequenza radio lampeggia
Premere il pulsante TUNING ▲▼“ per selezionare la frequenza.
Premere il pulsante „MODE/SET“ per confermare.
Il volume lampeggia
Premere il pulsante VOL ▲▼“ per selezionare volume.
(1=quieto,2=forte)
Premere il pulsante „MODE/SET“ per confermare.
Allarme accendere / spegnere
Nel dimostrare allarme premere il pulsante „+ / °C / °F“ or “-“ per
attivare l‘allarme con il simbolo di allarme mostrando.
Premere il pulsante “+ / °C / °F“ or “-“ di nuovo, AL è soppresso
Suono allarme spegnere, premere un tasto qualsiasi. In caso contrario,
l‘allarmesispegneautomaticamentedopo2minuti.Automaticamente
l‘orologio entra in modalità snooze se l‘allarme non viene disattivato
„Snooze“ funzione accendere / spegnere
Premere il pulsante „SNOOZE/LIGHT“ suoni durante l‘allarme.
Lafunzione„snooze“èattivatoelasvegliasuoneràdinuovodopo5 
minuti.Lafunzione„Snooze“vienedisattivatopremendountasto
qualsiasi.
Max. / Min. Temperatura e umidità per la visualizzazione interni ed
esterni
Premere il pulsante „MAX/MIN“
Premere il pulsante „MAX/MIN“ 3 sec. per cancellare i valori.
Illuminazione del display accendere / spegnere
Premere il pulsante „SNOOZE/LIGHT“modicarelaluminositàdella
retroilluminazione(Alto,Basso,Off)
Tendenza della temperatura
aumentando, nessun cambiamento, diminuendo
RADIO / LINE-IN ACCENDERE / SPEGNERE ISTRUZIONI
Premere il pulsante „ON/OFF“ 3sec.peraccendere/spegnerelaradio
Premere il pulsante „ON/OFF“ per passare dalla radio alla Line-In.
(Line-In il mio essere utilizzato per il lettore musicale esterno tramite il
„Line-injack“(M))
Line-In dispositivo non è possibile per l‘allarme
RADIO / LINE-IN ACCENDERE / SPEGNERE ISTRUZIONI
Premere il pulsante „TUNING ▲▼per cercare di frequenza
manualmente
Premere e tenere premuto „TUNING ▲▼per cercare di frequenza
automaticamente
Premere il pulsante „VOL ▲▼per impostare il volume
Estendere e cambiare la posizione dell‘antenna per ricevere la
migliore ricezione radio.
Oggetto di fornitura
1RAC4700,1Sensoreditemperatura,1Alimentatoredirete,Istruzioni
Sensore di temperatura
MESSA IN FUNZIONE
Si raccomanda di utilizzare alimentatore di rete in qualsiasi
momento.
Dopo aver inserito le batterie o alimentatore di rete, p
oi l‘unità principale
si collega automati camente al sensore remoto. Questo processo
richiede circa. 3 minuti. Poi lo schermo visualizza la temperatura.
La stazione meteo cercherà automaticamente tre canali. Premere il
tasto„IN / CH“(E)perpiùdi3secondiperazzeraretuttelememoriedi
temperatura
Premereilpulsante„IN / CH“(E)percambiaretraicanali
Perevitareinterferenze,unadistanzaminimadi2,5mèosservataper
altri dispositivi elettronici!
Caratteristica Valore
RAC4700
L x A x P 230x90x50mm
Peso 430g(senzabatteria)
Frequenza 433MHz
Batterie 4x1,5VAAA,nonincluso
Intervallo di temperatura 0~+50°C
Gamma di umidità 20~95%
FM-Frequenz 87,5-108,0MHz(0,1fareunpasso)
Sensore di temperatura, 30 m all‘aperto
L x A x P 63x63x20mm
Peso 41g(senzabatteria)
Batterie 2x1,5VAAA,nonincluso
Intervallo di temperatura -20~+50°C
Per interni ed esterni Resistentealleintemperie
Dati tecnici(Conriservadimodichetecniche)
Vista frontale
A
C
B
D
F
H
I
J
K
E
G
Vista posteriore
N
M
L
P
AAA 1,5 V
AAA 1,5 V
AAA 1,5 V
AAA 1,5 V
4
53
AAA 1,5 V
AAA 1,5 V
Alimentatore di rete
Utilizzando il modello a basso consumo energetico adattatore di alimenta-
zioneYHD0600500G-33(input230V,50Hz,90mA,output6V,500mA)
3


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Dexford RAC 4700 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Dexford RAC 4700 in the language / languages: English, German, French, Italian as an attachment in your email.

The manual is 0,37 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info