585336
2
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/4
Next page
ATTENTION !
AVERTISSEMENT!
Ligne d‘assistance directe
En cas de problèmes techniques, adressez-vous à notre ligne d‘assistance
directe. Suisse : Tél. 0900 00 1675 (frais Swisscom à l‘impression de ce
moded‘emploi:CHF2,60/min).Encasderecoursengarantie,adressez-
vous à votre revendeur.
Remarques d‘entretien
Nettoyez les surfaces du boîtier avec un chiffon doux et non pelucheux.
N‘utilisez pas de produits d‘entretien ou de solvants.
Garantie
Les appareils Dexford sont contrôlés et fabriqués suivant les meilleurs
procédés. Des matériaux sélectionnés et des technologies de pointe leur
garantissent un fonctionnement irréprochable et une longue durée de vie.
La garantie ne s‘applique pas aux piles et piles rechargeables utilisées
danslesproduits.Laduréedelagarantieestde24moisàpartirdeladate
d‘achat. Pendant la durée de la garantie, tous les défauts dus à des
vices de matériel ou de fabrication seront éliminés gratuitement. Le droit
à la garantie expire en cas d‘intervention de l‘acheteur ou de tiers. Les
dommages provenant d‘un maniement ou d‘une manipulation incorrects,
d‘une usure naturelle, d‘une mauvaise mise en place ou d‘une mauvaise
conservation, d‘un raccordement ou d‘une installation incorrects ainsi que
d‘uncasdeforcemajeureouautresinuencesextérieuressontexclus
de la garantie. En cas de réclamations, nous nous réservons le droit de
réparer, de remplacer les pièces défectueuses ou d‘échanger l‘appareil.
Les composants remplacés ou les appareils échangés deviennent notre
propriété. Les demandes de dommages et intérêts sont exclues tant que
les défauts ne reposent pas sur une faute intentionnelle ou une négligence
grossière du fabricant. Si votre appareil Dexford présente cependant un
défaut pendant la période de garantie, veuillez vous adresser exclusive-
ment au magasin où vous l‘avez acheté en présentant votre bon d‘achat.
Vous ne pouvez faire valoir vos droits à la garantie répondant à ces
dispositions qu‘exclusivement auprès de votre revendeur. Deux ans après
l‘achat et la remise de nos produits, il n‘est plus possible de faire valoir les
droits à la garantie.
Mettre l‘appareil au rebut
Si vous ne voulez plus servir de votre appareil, veuillez l‘apporter au
centre de collecte de l‘organisme de traitement des déchets de votre
commune(parex.centrederecyclage).D‘aprèslaloirelativeaux
appareils électriques et électroniques, les propriétaires d‘appareils
usagés sont tenus de mettre tous les appareils électriques et
électroniques usagés dans un collecteur séparé. L‘icône ci-contre
signiequevousnedevezenaucuncasjetervotreappareildans
les ordures ménagères ! Vous êtes tenus par la loi d‘éliminer vos
piles et piles rechargeables auprès d‘un revendeur de piles ainsi
qu‘auprès de centres de collecte responsables de leur élimination
qui mettent à disposition des conteneurs adéquats. Leur élimination est
gratuite.L‘icôneci-contresigniequevousnedevezenaucuncasjeter
les piles et piles rechargeables dans les ordures ménagères, mais que
vous devez les apporter à un centre de collecte. Éliminez les fournitures
d‘emballage selon les règlements locaux.
Déclaration de conformité
Cetappareilestenconformitéavecladirective1999/5/CEsurles
installations de radio et de télécommunication et la reconnaissance
réciproque de leur conformité. La conformité avec la directive
mentionnéeci-dessusestconrméesurl‘appareilparlamarqeCE.Vous
avez la possibilité de télécharger gratuitement la déclaration intégrale de
conformité sur notre site Internet www.dexford.com.
FRANÇAIS
Mode d’emploi
Veuillez lire et observer les informations suivantes et conserver ce
moded‘emploiandepouvoirleconsulterencasdebesoin!
Consignes de sécurité
Utilisez uniquement des piles alkaline ou des batteries de meme type
N‘utilisez que les blocs secteur faisant partie du coffret !
Traitez toujours les piles et batteries avec prudence et utilisez-les
uniquement comme décrit sur leur emballage.
N‘utilisez jamais piles et batteries ensemble. N‘utilisez jamais de
piles et batteries de capacité ou d‘état de charge différents. N‘utilisez
pas de piles ou batteries endommagées.
Risqued‘étouffementliéàdesélémentsdepetitetaille,deslms
d‘emballage et de protection !
Tenez les enfants à l‘écart du produit et de son emballage !
Risquepourlasantédel‘êtrehumainetl‘environnementliéauxpileset
batteries !
Ne jamais ouvrir, endommager, avaler les piles et batteries ou faire
pénétrer leur contenu dans l‘environnement. Ils peuvent contenir des
métaux lourds toxiques et polluants.
Menacesdetroublesdel‘audition!
Évitez une écoute trop longue à fort volume sonore.
Évitezdesinuencesprovenantdel‘environnementtellesquefumée,
poussière, vibrations, produits chimiques, humidité, grande chaleur ou
ensoleillement direct.
Faire exécuter les réparations uniquement par du personnel spécialisé
etqualié.
Eléments de commande
A MODE/SET
B MAX/MIN
C +/°C/°F(Changementà°Cou°F)
D -
E IN/CH
F ON/OFF
G SNOOZE/LIGHT
H TUNING▲
I TUNING▼
 J VOL▲
K VOL▼
L Écouteurs-dans le cric
M PriseLine-in
N Prise alimentation bloc secteur
P Capotdespiles
1 Oricedesuspension
2 Capotdespiles
3 TX
4 Reset
5 Channel
RÉGLAGE MANUEL
(Lemodederéglageestquittéautomatiquementaprès20secondesi
aucunetouchen’aétépressée)
Appuyez et maintenez enfoncé „MODE/SET“ pour 3 sec.
Le signe pour l‘heure clignote
Appuyersurlatouche„+ / °C / °F“ou„-“ pour sélectionner.
Appuyer sur la touche „MODE/SET“àconrmer.
Le symbole de minutes clignotent
Appuyersurlatouche„+ / °C / °F“ou„-“ pour sélectionner.
Appuyer sur la touche „MODE/SET“àconrmer.
Lescaractères12/24heureclignotement
Appuyersurlatouche„+ / °C / °F“ou„-“ pour sélectionner.
Appuyer sur la touche „MODE/SET“àconrmer.
Réglage de l‘alarme quotidienne
Appuyer sur la touche „MODE/SET“, AL apparaît
Appuyez et maintenez enfoncé „MODE/SET“ pour 3 sec.
Le signe pour l‘heure clignote
Appuyersurlatouche„+ / °C / °F“ou„-“ pour sélectionner.
Appuyer sur la touche „MODE/SET“àconrmer.
Le symbole de minutes clignotent
Appuyersurlatouche„+ / °C / °F“ou„-“ pour sélectionner.
Appuyer sur la touche „MODE/SET“àconrmer.
Le symbole
ou„RADIO FM“ clignotent
Appuyersurlatouche„+ / °C / °F“ou„-“ pour sélectionner.
Appuyer sur la touche „MODE/SET“àconrmer.
Si„RadioFM“estactivée,lafréquencedelaradioclignote
Appuyersurlatouche„TUNING ▲▼“poursélectionner.
Appuyer sur la touche „MODE/SET“àconrmer.
Volume clignote
Appuyersurlatouche„VOL ▲▼“poursélectionner.
(1=douce,20=forte)
Appuyer sur la touche „MODE/SET“àconrmer.
Alarme marche / arrêt
A la présentation de l‘heure d‘alarme AL
Appuyersurlatouche„+ / °C / °F“ou„-“ pour activer l‘alarme avec le
symbole d‘alarme montrant.
Appuyersurlatouche„+ / °C / °F“ou„-“, AL est activée
L‘alarmeretentitpendantenviron120secondeslorsquel‘heureprogram-
méeestatteinte.Le„Alarm“estdésactivéenappuyantsurn‘importequelle
touche. L‘horloge passe automatiquement en mode de rappel si l‘alarme
n‘est pas désactivée.
„Snooze“ fonction marche / arrêt
Appuyer sur la touche „SNOOZE/LIGHT“ pendant que l’alarme sonne.
Le„Snooze“estactivéeundl‘alarmesonneradenouveauaprès5
minutes.Le„Snooze“estdésactivéenappuyantsurn‘importequelle
touche.
Max. / Min. et de la température et humidité pour l‘afchage intérieur
et extérieur
Appuyer sur la touche „MAX/MIN“pourafchelesvaleurs
Appuyer sur la touche „MAX/MIN“ 3 sec. pour effacer les valeurs.
Rétroéclairage marche / arrêt
Appuyer sur la touche „SNOOZE/LIGHT“ pourmodierlaluminosité
durétroéclairage(HAUTE,FAIBLE,OFF).
Tendance de la température
croissante, aucune, décroissante
RADIO / LINE-IN ON/OFF CONSIGNES
Appuyez et maintenez enfoncé „ON/OFF“pour3sec.áactiver/
désactiver la radio.
Appuyer sur la touche „ON/OFF“ pour passer au line-in.
(Line-In mon être utilisée pour un lecteur de musique externe via le
„line-in“(M))
Line-In appareil n‘est pas possible pour l‘alarme
RADIO CONSIGNES
Appuyer sur la touche „TUNING ▲▼ rechercher fréquence
manuellement
Appuyez et maintenez enfoncé „TUNING ▲▼ rechercher
automatiquement la fréquence
Appuyer sur la touche „VOL ▲▼régler le volume
Étendre et de modier la position de l‘antenne pour recevoir la
meilleure réception radio.
RAC 4700
Station météo avec thermomètre sans l,
horloge et radio FM
Contenu du coffret
1RAC4700,1Capteurthermo,1Blocd’alimentation,Mode d‘emploi
Capteurthermo
MISE EN SERVICE
Il est recommandé d‘utiliser l‘adaptateur secteur à tout moment.
Aprèsavoirinsérélespilesel‘adaptateursecteur,leRAC4700est
automatiquementconnectéaucapteurdetempérature.Ceprocessus
prendenv.3minutes.Ensuite,l‘écranafchelatempérature.
La station météo va scanner les 3 chaînes automatiquement. Appuyez
sur„IN / CH“(E)pendantplusde3secondespourréinitialisertousles
souvenirs de température.
Appuyez sur le bouton
IN / CH“(E)
pour changer entre les canaux
Pouréviterlesinterférences,unedistanceminimalede2,5mdoitetre
observée avec les autres appareils électroniques !
Caractéristique Valeur
RAC4700
H x L x P 230x90x50mm
Poids 430g(sansbatterie)
Fréquence 433MHz
Piles 4x1,5VAAA,negurantpas
Plage de températures 0~+50°C
Plage d‘humidité 20~95%
FM-Frequenzy 87,5-108,0MHz(0,1faireunpas)
Capteurthermo,jusqu‘à30mètresdeportéeenpleinair
H x L x P 63x63x20mm
Poids 41g(sansbatterie)
Piles 2x1,5VAAA,negurantpas
Plage de températures -20~+50°C
Pour intérieur et extérieur Résistantauxintempéries
Données techniques(Sousréservedemodicationstechniques)
Vue de face
A
C
B
D
F
H
I
J
K
E
G
Vue arrière
N
M
L
P
AAA 1,5 V
AAA 1,5 V
AAA 1,5 V
AAA 1,5 V
4
53
AAA 1,5 V
AAA 1,5 V
Bloc secteur
En utilisant le modèle d‘adaptateur d‘alimentation à haut rendement éner-
gétique YHD0600500G-33(input230V,50Hz,90mA,output6V,500mA)
2


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Dexford RAC 4700 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Dexford RAC 4700 in the language / languages: English, German, French, Italian as an attachment in your email.

The manual is 0,37 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info