683032
1
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/2
Next page
3
4
5
1
2
XXXXXXXX © CANON INC. 2016
4
1
1
5
3
4
2
2
c
b
b
a
a
8
3
4
6
7
1
2
3
1
1
2
3
a
b
c
a
a
a
a
a
b
b
b
b
b
a
c
a
b
ESPAÑOL
Aunque el interior del paquete y la tapa protectora estén manchados
de tinta, no afecta a la calidad de impresión. Tenga cuidado para no
mancharse de tinta.
Si la luz de Alarma (Alarm) parpadea, compruebe que el cabezal de
impresión y los depósitos de tinta están bien instalados.
Si la luz de Alarma (Alarm) parpadea, pulse el botón REANUDAR/
CANCELAR (RESUME/CANCEL) y continúe con
. La Alineación de los
cabezales de impresión (Print Head Alignment) también puede realizarse
después de la instalación.
PORTUGUÊS
Mesmo se o interior do pacote e se a tampa de proteção estiverem
manchados com a tinta, isso não afetará a qualidade de impressão.
Tenha cuidado para não se sujar com a tinta.
Se o indicador luminoso Alarme (Alarm) piscar, verique se a Cabeça de
Impressão e os cartuchos de tinta estão instalados corretamente.
Se o indicador luminoso Alarme (Alarm) piscar, pressione o botão
RETOMAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL), então prossiga para
.
O Alinhamento da Cabeça de Impressão (Print Head Alignment) também
pode ser executado após a instalação.
ITALIANO
Anche se l'interno della confezione e il cappuccio protettivo sono
macchiati di inchiostro, la qualità di stampa non è compromessa.
Fare attenzione a non sporcarsi.
Se la spia di Allarme (Alarm) lampeggia, vericare che la Testina di
stampa e i serbatoi d'inchiostro siano correttamente installati.
Se la spia di Allarme (Alarm) lampeggia, premere il pulsante RIPRENDI/
ANNULLA (RESUME/CANCEL) e passare al punto
. È inoltre possibile
effettuare l'Allineamento testina di stampa (Print Head Alignment) dopo
l'installazione.
NEDERLANDS
Zelfs als de binnenkant van de verpakking en het beschermkapje
inktvlekken bevatten, is dit niet van invloed op de afdrukkwaliteit. Pas
op dat u niet vuil wordt van de inkt.
Als het Alarm-lampje knippert, controleert u of de printkop en de inkttanks
correct zijn geïnstalleerd.
Als het Alarm-lampje knippert, drukt u op de knop HERVATTEN/
ANNULEREN (RESUME/CANCEL) en gaat u verder met
. Uitlijning
printkop (Print Head Alignment) kan ook na de installatie worden uitgevoerd.
DEUTSCH
Auch wenn die Innenseite der Verpackung und die Schutzkappe mit
Tinte verschmutzt sind, hat dies keinen Einuss auf die Druckqualität.
Achten Sie darauf, dass keine Tinte auf Ihre Kleidung oder Haut
gelangt.
Wenn die Alarm-Anzeige blinkt, überprüfen Sie, ob der Druckkopf und die
Tintenpatronen ordnungsgemäß eingesetzt sind.
Wenn die Alarm-Anzeige blinkt, drücken Sie die Taste FORTSETZEN/
ABBRECHEN (RESUME/CANCEL), und fahren Sie mit
fort. Die
Druckkopfausrichtung (Print Head Alignment) kann auch nach der
Installation durchgeführt werden.
FRANÇAIS
Même si l'intérieur de l'emballage et la capsule de protection sont
tachés par de l'encre, cela n'affecte pas la qualité d'impression.
Veillez à ne pas mettre d'encre sur vous.
Si le voyant Alarme (Alarm) clignote, vériez que la tête d'impression et
les cartouches d'encre sont correctement installées.
Si le voyant Alarme (Alarm) clignote, appuyez sur le bouton REPRENDRE/
ANNULER (RESUME/CANCEL), puis passez à
. La fonction Alignement
tête d'impression peut également être effectuée après l'installation.
ENGLISH
Even if the inside of the package and protective cap are stained with
the ink, it does not affect the print quality. Be careful not to get ink on
yourself.
If the Alarm lamp ashes, check that the Print Head and ink tanks are
installed correctly.
If the Alarm lamp ashes, press the RESUME/CANCEL button, then
proceed to
. Print Head Alignment can also be performed after
installation.
QT6-1445-V01
PRINTED IN XXXXXXXX
RMC : K10404
1


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Canon Pixma iP110 series at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Canon Pixma iP110 series in the language / languages: English, German, Dutch, French, Italian, Portuguese, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 2,66 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Canon Pixma iP110 series

Canon Pixma iP110 series User Manual - English - 544 pages

Canon Pixma iP110 series User Manual - German - 578 pages

Canon Pixma iP110 series User Manual - Dutch - 567 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info