793984
2
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/2
Next page
anweisungen istruzioni
instruções
instructions
istruzioni instruções
vorsichtsmassnahmen
precauzioni precauções
spezifikationen
especificações
specifiche
eliminierung am ende des produktlebens
eliminierung am ende des produktlebens
eliminazione fine della vita
eliminazione fine della vita eliminação correta do produto
ZUBEHÖR / ACCESSORI / ACCESÓRIOS TASTEN UND FUNKTIONEN / FUNZIONE DEI TASTI
/ FUNÇÃO DOS BOTÕES
TASTEN UND FUNKTIONEN / FUNZIONE DEI TASTI
/ FUNÇÃO DOS BOTÕES
Traschenradio
Radio tascabile
Rádio de bolso
Aiwa-Q Design In-Ear-
Stereo-Kopfhörer
Cue stereo intrauricolari
Aiwa-Q Design
Aiwa-Q Design de
auscultadores estéreo
auriculares
AAA-Batterien Aiwa Xtra+
Alkaline Power
Batterie AAA Aiwa Xtra+
Alkaline Power
Pilhas AAA Aiwa Xtra+
Alkaline Power
Handbuch/Garantieblatt
Manuale / Foglio di garanzia
Manual / Ficha de Garantia
VOLUME
open
AIWA CO., LTD. TOKYO, JAPAN
EU REPRESENTATIVES:
MEDIA ELECTRONICS S.L, ES-08440
MADE IN P.R.C.
2 LR03, AAA Batteries 3V
AM: 522 - 1710 kHz
FM: 87 - 108 MHz
MODEL: R-22
Schalte das Radio an
1. Bewegen Sie den EIN- UND AUSSCHALTER nach oben,
um das Radio einzuschalten.
2. Stellen Sie mit dem FREQUENZ STIMMKNOPF einen
Radiosender ein.
3. Drehen Sie den EIN- UND AUSSCHALTER nach unten
bewegen.
Hören Sie FM Band
Ziehen Sie das Kabel des Kopfhörers als Antenne
vollständig heraus und schieben Sie den RADIO
BAND-WAHLSHALTER auf FM. Drehen Sie dann den
FREQUENZ STIMMKNOPF auf den gewünschten UKW-Sender.
Hören Sie AM Band
Schieben Sie den RADIO BAND-WAHLSHALTER auf AM.
Drehen Sie den FREQUENZ STIMMKNOPF auf den
gewünschten Sender und drehen Sie dann das Gerät, um
den besten Empfang zu erzielen, da AM die eingebaute
Ferritstange als Antenne verwendet.
Accendi la radio
1. Sposta INTERRUTTORE DI ACCENSIONE E SPEGNIMENTO
per accendere la radio.
2. Sintonizzarsi su una stazione radio usando la manopola
QUADRANTE SINTONIZZATORE DI FREQUENZA.
3. Spegnere la radio spostando verso il basso
INTERRUTTORE DI ACCENSIONE E SPEGNIMENTO.
Funzione FM
Estendere completamente il cavo degli auricolari mentre
funziona, come un’antenna e far scorrere il SELETTORE
BANDA RADIO sulla posizione FM, quindi ruotare ill
QUADRANTE SINTONIZZATORE DI FREQUENZA sulla
stazione FM desiderata.
Banda AM
Spostare il SELETTORE BANDA RADIO nella posizione
AM. Impostare il QUADRANTE SINTONIZZATORE DI
FREQUENZA sulla stazione desiderata, quindi ruotare
l’unità per ottenere la migliore ricezione poiché AM
utilizza una barra di ferrite incorporata come antenna.
Ligue o rádio
1. Mova o botão LIGAR E DESLIGAR para ligar o rádio.
2. Sintonize uma estação de rádio usando o SINTONIZADOR
DE FREQÜÊNCIA.
3. Desligue o rádio movendo o botão LIGAR E DESLIGAR
para baixo.
Banda FM
Estenda completamente o fio dos fones de ouvido enquanto
ele funciona, como uma antena, e deslize o SELETOR DE
BANDA DE RÁDIO para a posição FM, e, em seguida, gire
o SINTONIZADOR DE FREQÜÊNCIA para a estação de
FM desejada.
Banda AM
Mova o SELETOR DE BANDA DE RÁDIO para a posição
AM. Ajuste o SYNTONISEUR DE FRÉQUENCE para a
estação desejada, depois gire a unidade para obter a
melhor recepção, já que AM está usando uma vareta de
ferrite incorporada como uma antena.
Lautstärke
Stellen Sie den Ton mit dem LAUTSTÄRKEREGLER ein.
Schließen Sie die Kopfhörer (im Lieferumfang enthalten)
an den 3,5-mm- KOPFHÖRERANSCHLUSS oben am radio
an.
Volume
Regolare il volume ruotando la manopola QUADRANTE
DEL VOLUME.
Collegare le cuffie (incluse) alla PRESA DELLA CUFFIA
da 3,5 mm nella parte superiore della radio.
Volume
Ajuste o som com o DIAL DE VOLUME.
Conecte os fones de ouvido (incluídos) ao CONECTOR DE
FONE DE OUVIDO de 3,5 mm na parte superior do rádio.
Einbau von Batterien
Öffnen Sie den Batteriefachdeckel und legen Sie 2x
AAA/LR03/UM-4-Batterien entsprechend der im
Batteriefach angegebenen Polarität ein.
Installazione di batterie
Aprire il coperchio della batteria e inserire 2 batterie
AAA/LR03/UM-4 in base al diagramma di polarità
stampato sul vano batteria.
instalação de baterias
Abra a tampa da bateria e insira 2 pilhas AAA/LR03/UM-4
de acordo com o diagrama de polaridade impresso no
compartimento da bateria.
Leistungsabgabe: 0.5W
Batterie: 3V Gleichstrom: DC 3V (2 x “AAA/LR03/UM-4”)
Potência de saída: 0.5W
• Bateria: DC 3V (2 x “AAA/LR03/UM-4”)
Potenza in uscita: 0.5W
• Batteria: DC 3V (2 x “AAA/LR03/UM-4”)
Wenn dieses durchgestrichene Mülleimersymbol an einem
Produkt angebracht ist, bedeutet dies, dass das Produkt
unter die europäische Richtlinie 2012/19 / EG fällt.
Alle elektrischen und elektronischen Produkte, einschließlich
Batterien, müssen getrennt vom Hausmüll über die von
der Regierung oder den örtlichen Behörden bestimmten
Sammelstellen entsorgt werden.
Durch die ordnungsgemäße Entsorgung Ihres Altgeräts
können mögliche negative Folgen für die Umwelt und die
menschliche Gesundheit vermieden werden.
A causa della continua revisione e miglioramento dei
nostri prodotti, il design e le specifiche sono soggetti a
modifiche senza preavviso.
Devido à contínua revisão e aprimoramento de nossos
produtos, o design e as especificações estão sujeitos a
alterações sem aviso prévio.
1. Oene Flammenquellen wie Kerzen sollten nicht in die
Nähe des Geräts gestellt werden.
2. Detzen Sie das Gerät keinen extremen Temperaturen
oder hoher Luftfeuchtigkeit aus, um die ordnungsgemäße
Funktion und Lebensdauer Ihres Geräts zu gewährleisten.
3. Um das Gerät zu reinigen:
Entfernen Sie die Batterien vor der Reinigung.
Verwenden Sie keine flüssigen Reinigungsmittel oder
Sprühreiniger.
Verwenden Sie zum Reinigen immer ein feuchtes Tuch.
4. Lassen Sie die Batterien nicht lange im Fach. Entfernen
Sie die Batterien, um Auslaufen und Beschädigungen zu
vermeiden.
5. Verschiedene Batterietypen, neue und gebrauchte
Batterien sollten nicht gemischt werden.
Wenn der Ton leise oder verzerrt ist, ersetzen Sie die
Batterien durch neues.
6. Wenn Sie feststellen, dass das Gerät nicht ordnungsgemäß
funktioniert, bringen Sie es zu Ihrem nächsten
Reparaturzentrum.
Versuchen Sie nicht, es selbst zu reparieren.
Hinweis:
Dieses Radio verwendet ein DSP-System (Digital Signal
Processing). Dies verbessert die Klangqualität, den Empfang
und die Empfindlichkeit beim Hören von Radiosendern, indem
das Radiosignal digital gesperrt und Interferenzen oder
statische Störungen unterdrückt werden.
Nota:
Questa radio utilizza un sistema di elaborazione del
segnale digitale (DSP), migliorando la qualità del suono,
la ricezione e la sensibilità durante l’ascolto delle stazioni
radio. Blocco digitale del segnale radio e rifiuto di
interferenze o rumore statico.
Nota:
Este rádio usa um sistema de processamento de sinal
digital (DSP), melhorando a qualidade do som, a recepção
e a sensibilidade durante a escuta da estação de rádio.
Bloquear digitalmente o sinal de rádio e rejeitar interferências
ou ruídos estáticos.
Warnungen:
Vermeiden Sie die Verwendung von Kopfhörern bei hoher.
Lautstärke, um mögliche Gehörschäden zu vermeiden.
Atenzzione:
Evitare l’uso di cue ad alto volume per prevenire
possibili danni all’udito.
Atenção:
Évite el uso de auriculares con volumen alto para prevenir
posibles daños auditivos.
Anmerkungen:
Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand Ihrer Batterien.
Alte oder entladene Batterien sollten ersetzt werden.
Note:
Controlla regolarmente le condizioni delle tue batterie.
Le batterie vecchie o scariche devono essere sostituite.
Notas:
Cérifiez régulièrement l’état de vos piles.
Les piles usages ou déchargées doivent être remplacées.
1. Le fonti di calore, come le candele, non devono essere
posizionate vicino al dispositivo.
2. Non esporre l’unità a temperature estreme o umidità
per garantire il corretto funzionamento per tutta la sua
durata.
3. Per pulire il dispositivo:
Rimuovere le batterie prima di pulirle.
Non usare detergenti liquidi o aerosol.
Utilizzare un panno umido per la pulizia.
4. Se non si utilizza la radio per un po’, rimuovere le
batterie dallo scomparto in quanto potrebbe deteriorarsi
e danneggiare la radio.
5. Non mischiare batterie nuove e usate.
Se il suono diventa basso o distorto, sostituire le batterie
con quelle nuove.
6. Se noti che l’unità non funziona correttamente, contatta
l’assistenza tecnica.
Non provare a riparare la radio da soli.
1. Fontes quentes, como velas, não devem ser colocadas
perto do dispositivo.
2. Não exponha a unidade a temperaturas extremas ou
umidade para garantir a operação adequada durante
toda a sua vida útil.
3. Para limpar o dispositivo:
Remova as baterias antes de limpar.
Não use líquidos de limpeza ou aerossóis.
Use um pano úmido para limpeza.
4. Se você não for usar o rádio por algum tempo, remova
as baterias do compartimento, pois ele pode se
deteriorar e danificar o rádio.
5. Não misture pilhas novas e usadas.
Se o som ficar baixo ou distorcido, substitua as pilhas por
novas.
6. Se você perceber que a unidade não está funcionando
corretamente, entre em contato com o suporte técnico.
Não tente consertar o rádio sozinho.
Tutti i prodotti elettrici ed elettronici, compresa la batteria,
devono essere smaltiti separatamente in conformità con le
normative municipali sui rifiuti attraverso strutture di raccolta
designate dal governo o dalle autorità locali.
Lo smaltimento corretto del vecchio dispositivo contribuirà
a ridurre le possibili conseguenze negative sulla salute
umana e sull’ambiente.
Il simbolo del bidone dei rifiuti barrato sul prodotto indica
che il prodotto è conforme alla Direttiva europea 2012/19
/ CE.
O símbolo do caixote do lixo barrado com uma cruz no produto
significa que o produto está abrangido pela Diretiva da União
Europeia 2012/19 / CE.
Todos os produtos elétricos e eletrônicos, incluindo a
bateria, devem ser removidos separadamente do fluxo de
lixo municipal através de instalações de coleta designadas
pelo governo ou pelas autoridades locais.
A remoção adequada do seu dispositivo antigo ajudará a
reduzir as possíveis consequências negativas para a saúde
humana e o meio ambiente.
Ein- und Ausschalter
Interruttore di accensione e spegnimento
Ligar e desligar
Frequenz stimmknopf
Quadrante sintonizzatore di frequenza
Sintonizador de freqüência
Radio Band-Wahlshalter (AM/FM)
Selettore banda radio (AM/FM)
Seletor de banda de rádio (AM/FM)
Radiofrequenzanzeige
Indicatore di radiofrequenza
Indicador de radiofrequência
Aufgrund der ständigen Überprüfung und Verbesserung
unserer Produkte können sich das Design und die
Spezifikationen ohne vorherige Ankündigung ändern.
2


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Aiwa R-22 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Aiwa R-22 in the language / languages: English, German, French, Italian, Portuguese, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 1.02 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info