Zoom out
Zoom in
Previous page
1/45
Next page
www.whirlpool.eu/register
Sicherheitshinweise, Gebrauchs- und
Installationsanleitung
1


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Content of pages


  • Page 1

    Sicherheitshinweise, Gebrauchs- und Installationsanleitung www.whirlpool.eu/register ...
  • Page 2

    DEUTSCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2 ...
  • Page 3

    DE DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE, GEBRAUCHSund INSTALLATIONSANLEITUNG DANKE, DASS SIE SICH FÜR EIN WHIRLPOOL PRODUKT ENTSCHIEDEN HABEN. Für eine umfassendere Unterstützung melden Sie Ihr Gerät bitte unter www.whirlpool.eu/register an Index Sicherheitshinweise SICHERHEITS-HINWEISE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 DIESE MÜSSEN DURCHGELESEN UND BEACHTET WERDEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG . . . . . . . . . . ...
  • Page 4

    ENERGIESPAREN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 WARTUNG & PFLEGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 LEEREN DES WASSERBEHÄLTERS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 REINIGUNG DES TÜRFILTERS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
  • Page 5

    DE Sicherheitshinweise SICHERHEITS-HINWEISE DIESE MÜSSEN DURCHGELESEN UND BEACHTET WERDEN Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Trockners sorgfältig die Sicherheitshinweise und Gebrauchsanleitung. Bewahren Sie diese Gebrauchsanleitung in greifbarer Nähe sorgfältig auf. IHRE SICHERHEIT UND DIE SICHERHEIT ANDERER PERSONEN SIND SEHR WICHTIG. In diesen Anweisungen sowie auf dem Trockner selbst werden wichtige Sicherheitshinweise angegeben, die Sie durchlesen und stets beachten sollten. Dies ist das Sicherheitswarnsymbol. Dieses Symbol warnt vor potentieller Verletzungs- oder Lebensgefahr. Alle Sicherheitsmeldungen folgen dem Sicherheitswarnsymbol und dem Wort GEFAHR oder WARNUNG. Dies bedeutet: GEFAHR Weist auf eine Gefahrensituation hin, die zu schweren Verletzungen führt, wenn sie nicht vermieden wird. WARNUNG Weist auf eine Gefahrensituation hin, die bei mangelnder Vorsicht zu schweren Verletzungen führt. Alle Gefahrenhinweise bezeichnen das potenzielle ...
  • Page 6

    stände derart heiß werden, dass sie Feuer fangen. Das Stapeln oder Aufbewahren von öldurchtränkten Gegenständen kann zu einem Hitzestau führen und eine Brandgefahr darstellen. getrenntem Fernbedienungssystem vorgesehen. Installation des Trockners fern. Trennen Sie den Trockner vor Verwenden Sie den Trockner den Einbauarbeiten von der nicht im Freien. Stromversorgung. Lagern Sie keine explosiven oder Achten Sie beim Aufstellen darbrennbaren Stoffe wie Spraydo- auf, das Netzkabel nicht mit dem sen und stellen oder benutzen Trockner selbst zu beschädigen. WARNUNG Sie kein Benzin oder andere Starten Sie den Trockner erst, brennbare Materialien im oder wenn die Installationsarbeiten in der Nähe des Trockners: Es Wenn Sie den Trockner vor Proabgeschlossen sind. grammende anhalten, sofort die besteht Brandgefahr, falls der Trockner versehentlich eingegesamte Wäsche entnehmen Nach der Installation des Gerätes schaltet wird. und zur Wärmeableitung auseinige Stund ...
  • Page 7

    DE Vergewissern Sie sich bei der Installation des Trockners, dass alle vier Füße fest auf dem Boden aufliegen, passen Sie diese bei Bedarf an und überprüfen Sie durch die Verwendung einer Wasserwaage, dass der Trockner vollkommen eben und standsicher ist. Verwenden Sie möglichst einen Schlauch, um das Wasser direkt in die Abwasseranlage abzuleiten. In diesem Fall braucht der Wasserbehälter nicht nach jedem Trocknungszyklus entleert zu werden, da das Kondenswasser direkt abgeleitet wird. Den Trockner nicht auf hochflorigem Teppich aufstellen. Wird der Trockner aus Platzmangel direkt neben einem Gas- oder Kohleofen aufgestellt, muss eine Wärmedämmplatte (85 x 57cm) zwischen beiden Geräten eingesetzt werden; die zum Ofen zeigende Seite muss mit Aluminiumfolie ausgekleidet werden. Der Trockner ist nicht als Einbaugerät ausgelegt. Der Trockner kann unter einer Arbeitsplatte installiert werden, vorausgesetzt, dass für den Trockner eine angemessene Belüftung vorgesehen ...
  • Page 8

    Steckdose / Stecker (in beiden Ländern) Passt der mitgelieferte Stecker nicht zur Steckdose, verständigen Sie bitte den Kundendienst. Auf keinen Fall versuchen, den Stecker selbst zu wechseln. Der Stecker darf nur von einem erfahrenen Techniker in Anlehnung an die Herstelleranweisungen und an die einschlägigen Sicherheitsbestimmungen ausgewechselt werden. RICHTIGER GEBRAUCH Überschreiten Sie nicht die zulässige maximale Beladung. Überprüfen Sie die zulässige maximale Beladung in der Programmtabelle. Keine ungewaschenen Gegenstände im Trockner trocknen. Die Wäsche nicht übertrocknen. Achten Sie darauf, dass sich um den Trockner keine Flusen oder Staub ansammeln. Weichspüler oder ähnliche Produkte dürfen nur entsprechend den Herstelleranweisungen benutzt werden. REINIGUNG UND WARTUNG Trennen Sie den Trockner vor der Reinigung oder Wartungsarbeiten von der Stromversorgung. Verwenden Sie keine Wasserdampfreinigungsgeräte. HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ Für Wär ...
  • Page 9

    DE und Programm/Trockenzeit. Weitere Details sind der Programmtabelle zu entnehmen. Dieses Symbol auf dem Gerät bzw. auf dem beiliegenden Informationsmaterial weist darauf hin, dass dieses Gerät kein normaler Haushaltsabfall ist, sondern in einer Sammelstelle für Elektro- und Elektronik-Altgeräte entsorgt werden muss. ENERGIESPARTIPPS Immer eine volle Beladung trocknen, je nach Wäscheart Die Option ‘Schonen’ nur bei kleinen Beladungen wählen. Zum Beispiel kann Baumwolle Möglichst immer die maximal bügeltrocken und schranktzulässige Schleuderdrehzahl rocken zusammen getrocknet der Waschmaschine nutzen, da werden. Beginnen Sie mit eine mechanische Entwässedem Programm bügeltrocken/ rung weniger Energie benötigt. Trockenzeiteinstellung, entDies spart Zeit und Energie nehmen Sie die zu bügelnde beim anschließenden TrockWäsche am Ende des Zyklus nen. und trocknen Sie die verbleibende Wäsche mit der EinstelImmer das geeignete Prolung schranktrocken. gramm / die ...
  • Page 10

    Gebrauchsanleitung PRODUKTBESCHREIBUNG GERÄT 1. 1. Arbeitsplatte 2. Bedientafel 3. Wasserbehälter 4. Tür 5. Türgriff 6. Türfilter (hinter der Tür) 7. Sockel 8. Stellfüße (4) 2. 3. 5. 4. 6. 7. 8. BEDIENTAFEL 14. 1. 10 13. 2. 3. 12. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 1. An/Aus-Taste (bei langem Tastendruck Rücksetzung) 2. Programmtaste 3. Einstellungstaste 4. Tastensperre 5. Taste für Dampf Auffr. 6. Drehknopf (Zum Auswählen drehen / Zum Bestätigen drücken) 7. Fertig in Taste 8. Taste für Trockenzeit / Lüftungszeit 9. Taste für Trockenstufe 10. Optionstaste 11. Start / Pause-Taste 12. Eco monitor 13. Anzeige 14. Programmbereich ...
  • Page 11

    DE TÜR Zum Öffnen der Tür am Griff ziehen. Zum Schließen der Tür, halten Sie den Griff und drücken Sie so, dass Sie die Verriegelung einrasten hören. Wenn Sie die Tür öffnen und somit ein laufendes Programm unterbrechen, wird das Programm zurückgesetzt, wenn die Trocknertür innerhalb von einer Minute nicht wieder geschlossen wird. TROMMELBELEUCHTUNG (falls vorhanden) • Während der Programmwahl: Beim Beladen der Wäsche schaltet sich das Licht ein • Nach Programmstart: dimmt das Licht auf und ab während die Waschladung ermittelt wird. • Nach dem Programmende, wenn Sie die Tür VERFÜGBARES ZUBEHÖR öffnen, schaltet sich das Licht für das Entladen der Wäsche ein. Dann schaltet es sich aus, um Energie zu sparen; berühren Sie eine beliebige Taste, um es wieder einzuschalten. Kontaktieren Sie unseren Kundendienst, um zu überprüfen, ob das folgende Zubehör für Ihr Trocknermodell vorhanden ist. AUFTISCH-BAUSATZ , mit dem sich der Trockner Platz sparend un ...
  • Page 12

    BEDIENUNG DES GERÄTES ERSTINBETRIEBNAHME 1. WENN SIE DEN TROCKNER ZUM ERSTEN MAL EINSCHALTEN, WERDEN SIE GEBETEN die gewünschte Sprache einzustellen Drehen Sie den Knopf, bis die gewünschte Sprache auf der Anzeige erscheint Den Trockner einzustellen, um die zuletzt verwendete Programmeinstellung abzurufen oder nicht Wählen Sie eine der folgenden Einstellungen mit dem Knopf aus Ein: der Trockner ruft das Programm ab, dass Sie beim letzten Einschalten des Gerätes verwendet haben Aus: ECO Baumwolle wird beim Einschalten des Gerätes als Standard ausgewählt. Bestätigen Sie durch Drücken des Knopfes. Bestätigen Sie die angegebene Sprache durch Drücken des Knopfes. Diese Einstellungen können bei Bedarf später geändert werden. Siehe Abschnitt OPTIONEN, FUNKTIONEN UND ANZEIGEN / Einstellungen. 2. WASSERBEHÄLTER PRÜFEN Stellen Sie sicher, dass der Wasserbehälter richtig eingesetzt ist den Wert für Ihre örtliche Wasserleitfähigkeit anzupassen Die Trockene ...
  • Page 13

    DE TÄGLICHER GEBRAUCH WARNUNG Stellen Sie sicher, dass sich keine Feuerzeuge oder Streichhölzer in der Wäsche befinden. 1. WÄSCHE EINFÜLLEN Beachten Sie die Pflegekennzeichen auf Ihrer Wäsche; stellen Sie sicher, dass sie für die Behandlung in einem Trockner geeignet ist. Pflegekennzeichen zum Trocknen Die Punkte geben den Temperaturgrad für die Wäschetrocknung an. Normale Temperatur Reduzierte Temperatur Nicht trocknergeeignet Stellen Sie sicher, dass die Wäsche nicht mit brennbaren Flüssigkeiten getränkt ist. Sie durch die Einstellung ihres Programms in der folgenden Reihenfolge: Programmauswahl / Trockenzeit (NUR wenn Zeitprogramme oder Lüften ausgewählt wird) / Trockengrad (nur wenn wählbar / einstellbar) / Optionen. Sobald Sie eine Auswahl durch Drücken des Knopfs bestätigen, springt die Lichttaste zum nächsten Schritt. Programm auswählen: Stellen Sie sicher, dass die Programmtaste « aufleuchtet. Drehen Sie den Knopf, um das gewünschte Pro ...
  • Page 14

    Stellen Sie sicher, dass die Zeitprogramme-Taste aufleuchtet. Drehen Sie den Knopf, um die gewünschte Trockenzeit / Lüftungszeit einzustellen. Bestätigen Sie diese durch Drücken des Knopfes. Trockengrad einstellen, falls erforderlich Stellen Sie sicher, dass die Trockengrad-Taste aufleuchtet, wenn Sie den Trockengrad ändern möchten. Drehen Sie den Knopf, um den gewünschten Trockengrad auszuwählen, anschließend den Knopf drücken, um die Auswahl zu bestätigen. Optionen wählen, falls erforderlich Stellen Sie sicher, dass die Optionstaste aufleuchtet, wenn Sie zusätzliche Optionen auswählen möchten. Die Auswahlmöglichkeiten für Ihr Programm werden durch leuchtende Pfeile angezeigt. Für die Auswahl der gewünschten Zusatzfunktionen den Knopf drehen. Das Symbol der gewählten Option blinkt. Zum Bestätigen den Knopf drücken. Einige Optionen / Funktionen können durch Tastendruck direkt gewählt werden. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt OPTIONEN, FUNKTIONEN UN ...
  • Page 15

    DE 8. NACH PROGRAMMENDE DEN TROCKNER AUSSCHALTEN Die Anzeige zeigt an, dass der Zyklus beendet ist. Drücken Sie die An/Aus Taste«, um den Trockner auszuschalten. Öffnen Sie die Tür und entnehmen Sie Ihre Wäsche. Nach ca. einer Viertelstunde schaltet der Trockner automatisch ab, um Energie zu sparen. 9. WASSERBEHÄLTER LEEREN / TÜRFILTER REINIGEN / BODENFILTER REINIGEN Leeren • den Wassertank nach jedem Programm • den Türfilter nach jedem Programm • das Bodensieb nach jedem fünften Programm. Siehe Abschnitt PFLEGE UND WARTUNG Wenn der Trockner nicht direkt nach Programmende abgeschaltet wird, bewegt er die Wäsche für etwa 10 Minuten, um ein Knittern zu vermeiden. Die Anzeige zeigt eine Animation an. PROGRAMME Die Punkte geben den Temperaturgrad für die Wäschetrocknung an. Normale Temperatur Reduzierte Temperatur Nicht trocknergeeignet PROGRAMM Art der Wäsche und Empfehlungen ECO BAUMWOLLE Standard-Baumwollprogramm, geeignet für trockene bis no ...
  • Page 16

    PROGRAMM Art der Wäsche und Empfehlungen Pflegeetiketten Vorschriften PFLEGELEICHT Zum Trocknen von Wäsche aus synthetischen Fasern. Max. Beladung (kg): 3,5 Standardprogrammdauer (h): 1:20 Zusatzfunktionen: Dampfoption, Trockenstufe, Knitterschutz, Schonen FEINWÄSCHE Zum Trocknen von empfindlicher Wäsche, die eine schonende Behandlung braucht. Max. Beladung (kg): 2,5 Standardprogrammdauer (h): 1:15 Zusatzfunktionen: Knitterschutz WOOL EXCELLENCE Zum Trocknen von Wollartikeln, die mit dem Wollsiegel TOTAL EASY CARE WOOL gekennzeichnet sind. Max. Beladung (kg): 1,0 Standardprogrammdauer (h): 1:20 Zusatzfunktionen: --- JEANS Zum Trocknen von Baumwolljeans und Kleidungsstücken aus robustem Jeansstoff wie Hosen und Jacken. Max. Beladung (kg): 3,0 Standardprogrammdauer (h): 1:50 Zusatzfunktionen: Knitterschutz, Schonen XXL Zum Trocknen von großen Wäscheartikeln, wie Badematten, Decken etc. Max. Beladung (kg): 3,0 ...
  • Page 17

    DE PROGRAMM Art der Wäsche und Empfehlungen DAMPF AUFFR. Zum Auffrischen der Wäsche mit Dampf. Speziell zum Auffrischen und zur Beseitigung von Gerüchen aus Freizeitkleidung wie Hemden, Blusen, Hosen aus Baumwolle, pflegeleichten Geweben und ihren Mischungen. Um Gerüche zu entfernen, verwenden Sie den Trocknerball (siehe gesonderten Abschnitt TROCKNERBALL). Entnehmen Sie die Kleidungsstücke sofort nach Programmende und hängen Sie sie auf Kleiderbügel, um Knittern zu minimieren. Max. Beladung (kg): 1,5 Standardprogrammdauer (h): 0:30 Zusatzfunktionen: --- ZEITPROGRAMME Zeitlich begrenztes Trockenprogramm. Wählen Sie die Programmdauer über die Option Zeitprogramme. Für alle zum Maschinentrocknen geeignete Textilien. Geeignet, um eine zusätzliche kurze Trockenphase nach dem Programmende hinzuzufügen. Weitere Informationen finden Sie unter OPTIONEN, FUNKTIONEN UND ANZEIGEN / Option Zeitprogramme. Max. Beladung (kg): max. Standardprogrammdau ...
  • Page 18

    PROGRAMM Art der Wäsche und Empfehlungen FREIZEITKLEIDUNG Zum Trocknen von Freizeitkleidung, die zur Behandlung in einem Trockner geeignet ist. Max. Beladung (kg): 2,0 Standardprogrammdauer (h): 1:15 Zusatzfunktionen: Knitterschutz DAUNENJACKEN Zum Trocknen von großen Einzelstücken wie Daunenjacken. Max. Beladung (kg): 1,5 Standardprogrammdauer (h): 1:45 Zusatzfunktionen: Knitterschutz KLEINE LADUNG Wirtschaftliches Trocknen von kleinen Wäscheladungen. Max. Beladung (kg): 1,0 Standardprogrammdauer (h): 1:00 Zusatzfunktionen: Knitterschutz max = maximale Beladung des Trockners Die in der Liste aufgezeigte Programmdauer sind Standardwerte. Die Programmdauer hängt hauptsächlich von der Feuchtigkeit der Wäsche und der Menge der Wäschebeladung ab. Daher kann die tatsächliche Programmdauer von den angegeben Werten abweichen. 18 Pflegeetiketten Vorschriften ...
  • Page 19

    DE OPTIONEN OPTIONEN, DIE DIREKT DURCH DRÜCKEN DER ENTSPRECHENDEN TASTE WÄHLBAR SIND DAMPFOPTION Minimiert ein Knittern von Kleidung aus Baumwolle, pflegeleichten Geweben und ihrer Mischungen durch die Zugabe einer Befeuchtungsphase am Ende des Trockenzyklus. Verwenden Sie diese Option nur für kleine Ladungen, entnehmen Sie die ZEITPROGRAMMOPTION Zum Einstellen der gewünschten Trockenzeit, nur wenn „Zeitprogramme“ oder „Lüften“ ausgewählt wurde. Drücken Sie die Taste; das Licht geht an und das Zeitprogramm, das zuletzt benutzt wurde, leuchtet an der TROCKENSTUFE Zur Auswahl des gewünschten Trockengrades für die Wäscheladung. Drücken Sie die Taste; das Licht geht an. Drehen Sie den Knopf, um den gewünschten Trockengrad auszuwählen. Wählen Sie zwischen: Bügeltrocken (geeignet, um nach dem Trockenzyklus gebügelt zu werden, Kleidung nach Programmende sofort aus dem Trockner und hängen Sie sie auf Kleiderbügel. Die Feuchtigkeitsstufe stellt sic ...
  • Page 20

    FUNKTIONEN Um den Trockner einzuschalten: Drücken Sie die Taste bis die Start/PauseTaste leuchtet. EIN/AUS Um nach Programmende den Trockner auszuschalten: drücken Sie die Taste, bis sich die Lichter ausschalten. WARNUNG DREHSCHALTER Nachdem ein laufendes Programm abgebrochen wurde, sofort die gesamte Um sowohl Programme als auch Optionen und Einstellungen auszuwählen und zu bestätigen. Um ein laufendes Programm abzubrechen: Halten Sie die „Ein-/Aus“-Taste gedrückt, bis die Anzeige anzeigt, dass das Programm gelöscht ist. Wäsche entnehmen und zur Wärmeableitung ausbreiten. Zur Bestätigung die Taste drücken Zum Auswählen drehen START/PAUSE TASTENSPERRE Um das Programm zu starten, nachdem Sie Ihre Einstellungen beendet haben. Diese Funktion erlaubt Ihnen, die Tasten und den Knopf der Bedientafel gegen unerwünschte Bedienung, zum Beispiel durch kleine Kinder, zu sperren. Der Trockner muss eingeschaltet sein. FERTIG IN Um ein ge ...
  • Page 21

    DE Der Punkt zwischen den Stunden und Minuten auf der Anzeige blinkt. Das Programm startet automatisch, um rechtzeitig am Ende der Verzögerungszeit abgeschlossen zu sein. Beim Programmstart wird die Startvorwahl auf der Anzeige durch die verbleibende Programmdauer ersetzt. Die Programmdauer kann durch verschiedene Faktoren beeinflusst werden, hauptsächlich von der Feuchtigkeit der Wäsche. Aus diesem Grund wird die Programmdauer in bestimmten Programmphasen neu berechnet und angepasst. Während dieser Phasen, zeigt die Anzeige eine Animation an. SETTINGS (EINSTELLUNGEN) nach Programmende an, dass das Programm früher oder später beendet wurde. Bei Auswahl einer Startvorwahl erscheint die normale Programmdauer erneut nach einer maximal möglichen Startvorwahl von 23:30 Stunden. Um den Einstellmodus zu verlassen ohne eine Startvorwahl einzustellen, die Standardprogrammdauer wählen und bestätigen. Zum Löschen der Startvorwahl: Drücken Sie wahlweise die „St ...
  • Page 22

    ANZEIGEN ENERGIE-MESSGERÄT Je weniger Energiestufen aufleuchten, desto ökonomischer ist Ihre Programmeinstellung. STÖRUNG Bei Angabe einer Störung auf der Anzeige, für weitere Informationen siehe Abschnitt FEHLERBEHEBUNG. 22 ...
  • Page 23

    DE ENERGIESPAREN AUTOMATISCHE AUSSCHALTFUNKTION Der Trockner ist darauf ausgelegt, Energie zu sparen. Nachdem das Programm fertig ist, schaltet sich das Gerät nach etwa einer Viertel Stunde automatisch aus. ENERGIESPARTIPPS • Die ideale Umgebungstemperatur für den Trockner liegt zwischen 15 und 20 °C. Bei höheren Temperaturen, den Raum lüften. • Um die Trockenzeit zu reduzieren, stellen Sie sicher, dass die Wäsche mit der höchstmöglichen Schleuderdrehzahl des Waschprogramms geschleudert wird. Dies reduziert den Feuchtigkeitsgehalt in der Wäsche. • Möglichst eine volle Ladung trocknen, wie in der Programmtabelle angegeben. Dies optimiert den relativen Energieverbrauch. • Die Wäsche nicht übertrocknen. • Schonen nur mit kleinen Ladungen verwenden. • Beim Trocknen von Baumwoll- oder PflegeleichtWäsche, Bügeltrocken und Schranktrocken zusammen laufen lassen. Das Programm mit der Trockenstufe Bügeltrocken starten. Am Ende des Programms, die zu bügelnde Wä ...
  • Page 24

    WARTUNG & PFLEGE WARNUNG Benutzen Sie keine brennbaren Flüssigkeiten, um den Trockner zu reinigen. Für Reinigungs- und Wartungsarbeiten, den Trockner ausschalten. LEEREN DES WASSERBEHÄLTERS Den Wasserbehälter nach jedem Programm leeren, vorausgesetzt der Abflussschlauch ist nicht an Abwassersystem angeschlossen (siehe INSTALLATIONSANLEITUNG). 1. Halten Sie den Griff und ziehen Sie den Wasserbehälter vorsichtig heraus. Halten Sie den vollen Wasserbehälter mit beiden Händen. 2. Das Wasser ablassen. 24 3. Den Wasserbehälter wieder in seinen Sitz eindrücken. Sicherstellen, dass er komplett in das Fach eingesetzt ist. ...
  • Page 25

    DE REINIGUNG DES TÜRFILTERS Den Türfilter nach jedem Programm reinigen. Achten Sie darauf, dass die Wäsche entnommen ist. Öffnen Sie die Tür. 1. Entfernen Sie den Türfilter, indem Sie ihn nach oben ziehen. 2. Drücken Sie die Taste, um das Türfilter zu öffnen. 3. Vorsichtig alle Flusen per Hand von dem Netz entfernen. Bei Bedarf kann das Netz auch unter laufendem Wasser mit einer weichen Bürste gereinigt werden. 4. Das Filterfach mit einem weichen Tuch oder vorsichtig mit einem Staubsauger reinigen. 5. Schließen Sie den Filter und setzen Sie ihn in der richtigen Richtung ein, so dass er vollständig in das Filterfach integriert ist. 25 ...
  • Page 26

    REINIGUNG DES BODENSIEBS Das Bodensieb nach jedem fünften Programm reinigen. 1. Öffnen Sie die Bodenklappe. 2. Halten Sie den Griff und ziehen Sie das Bodensieb heraus. 3. Entfernen Sie den Schaumstoff aus dem Bodensieb, um es zu reinigen. 4. Reinigen Sie den Filterschaumstoff und den Filter von Hand oder unter fließendem Wasser. Waschen Sie den Filterschaumstoff nicht in der Waschmaschine. 5. Wringen Sie den Filterschaumstoff vorsichtig aus. Setzen Sie ihn nicht triefnass in das Bodensieb ein. 6. Bringen Sie den Filterschaumstoff am Filtersieb an. 7. Reinigen Sie die Filterkammer des Trockners vorsichtig mit einem feuchten Tuch oder mit einem Staubsauger. 26 ...
  • Page 27

    DE 8. Bodensieb wieder einsetzen. Sicherstellen, 10. Die Bodenklappe schließen. dass er komplett in das Filterfach eingesetzt ist. 9. Klappen Sie den Filtergriff nach unten. 27 ...
  • Page 28

    DIE AUßENSEITE DES TROCKNERS REINIGEN Verwenden Sie einen weichen, feuchten Lappen, um den Trockner zu reinigen. Verwenden Sie keine Glas- oder Allzweckreiniger, Scheuerpulver oder ähnliches, um die Bedientafel zu reinigen – diese Stoffe könnten die Oberflächen beschädigen. 28 ...
  • Page 29

    TÜRANSCHLAGWECHSEL Bei Bedarf kann der Türanschlag des Trockners gewechselt werden. Verwenden Sie Zangen und Kreuzschlitzschraubenzieher für den Vorgang. 1. Entfernen Sie die zwei Schrauben, die über und unter der Türverriegelung liegen, links der Türöffnung. DE Um die Tür zu entfernen und zu befestigen, wird empfohlen mit einer weiteren Person zu arbeiten. Achten Sie darauf, dass der Trockner vom Netzschalter getrennt ist. Öffnen Sie die Trocknertür. 3. Die beiden Schrauben des Türscharniers lösen. 4. Die Tür ausbauen und vorsichtig umgedreht 2. Drücken Sie den kleinen Knopf über auf eine Decke oder ähnliches legen. der Türverriegelung mit einem kleinen Schraubenzieher. Gleichzeitig die Türverriegelung nach oben bewegen und mit Ihrem Finger zu Ihnen ziehen. 29 ...
  • Page 30

    5. Die untere Schraube abschrauben, um den Abdeckrahmen an der Vorderseite der Tür zu lösen. 7. Vorsichtig den Türrahmen im Uhrzeigersinn drehen und entfernen. 2 1 8. Drehen Sie die Tür erneut und legen Sie sie 6. Drehen Sie die Tür und legen Sie sie auf das Türglas. umgedreht hin. 1 1 2 2 30 ...
  • Page 31

    DE 9. Die zwei seitlichen Schrauben entfernen. Dies 11. Die Seitenteile auf jeder Türseite entfernen. auf beiden Seiten der Tür durchführen. 1 2 12. Die Seitenteile umdrehen und wieder einsetzen. 10. Die 4 inneren Schrauben auf jeder Türseite entfernen. 31 ...
  • Page 32

    13. Die 2 seitlichen Schrauben auf beiden Seiten der Tür erneut befestigen. 15. Drehen Sie die Tür und legen Sie sie auf das Türglas. 1 2 14. Die 4 inneren Schrauben auf jeder Seite erneut befestigen. 16. Den Türrahmen wieder einsetzen. 1 2 32 ...
  • Page 33

    DE 17. Drehen Sie die Tür erneut und legen Sie sie umgedreht hin. Die untere Schraube wieder befestigen. 18. Die Türverriegelung auf der rechten Seite 19. Die zwei Schrauben über und unter der Türverriegelung auf der rechten Seite der Türöffnung befestigen. 20. Die Tür auf der linken Seite der Türöffnung durch Eindrehen der beiden Schrauben befestigen. der Türöffnung anbringen. Vollständig in das Loch drücken und dann etwas nach unten schieben, bis der kleine Knopf der Türverriegelung einrastet. 33 ...
  • Page 34

    ANLEITUNG ZUR FEHLERBEHEBUNG & KUNDENDIENST Ihr Trockner ist mit verschiedenen automatischen Sicherheitsfunktionen ausgestattet. Somit werden Störungen frühzeitig erkannt und das Sicherheitssystem kann angemessen reagieren. Häufig sind diese Störungen so geringfügig, dass sie sich innerhalb von wenigen Minuten beheben lassen. Fehler Mögliche Ursache Abhilfe TROCKENVORGANG DAUERT ZU LANGE WÄSCHE IST NICHT RICHTIG TROCKEN Das ausgewählte Programm ist nicht für die Wäscheart geeignet • Wählen Sie das am besten geeignete Programm für Ihre Wäscheart aus; siehe Abschnitt PROGRAMME Türfilter oder Bodensieb verstopft • Die Filter gemäß der Anleitungen in dem Abschnitt PFLEGE UND WARTUNG reinigen Wäsche zu nass • Sicherstellen, dass die Wäsche vor dem Trocknen mit der höchstmöglichen Schleuderdrehzahl geschleudert wird. Wenn die Wäsche mit einer Schleuderdrehzahl unter 800 U/Min geschleudert wurde, kann sich der Wasserbehälter während dem Troc ...
  • Page 35

    DE WASSERTROPFEN UNTER DEM TROCKNER? Bodensieb ist nicht richtig eingesetzt • Die Position des Bodensiebs prüfen und sicherstellen, dass es komplett in das Filterfach integriert ist. Verbleibende Fuseln an dem Bodensieb oder der Türdichtung • Entfernen Sie die restlichen Fuseln an den Gummidichtungen des Bodensiebs und der Türdichtung. Wasserbehälter ist nicht richtig eingesetzt • Drücken Sie den Wasserbehälter ein und stellen Sie sicher, dass er komplett in das Behälterfach integriert ist. Der direkte Abflussanschluss funktioniert nicht richtig • Den Abflussanschluss prüfen und sicherstellen, dass das Wasser ablaufen kann. Trockner steht nicht ausgeglichen • Mit einer Wasserwaage die Position des Trockners auf der Tischplatte prüfen; Bei Bedarf die Trocknerfüße anpassen. (siehe INSTALLATIONSANLEITUNG). 35 ...
  • Page 36

    FEHLERANZEIGEN UND MELDUNGEN Stellen Sie sicher, dass: • der Wassertank nach jedem Programm geleert wird • der Türfilter nach jedem Programm gereinigt wird • das Bodensieb nach jedem fünften Programm gereinigt wird Fehleranzeige Meldung der Anzeige Mögliche Ursache WASSERBEHÄLTER Wasserbehälter kann VOLL • mit Wasser gefüllt sein • nicht richtig positioniert BODENFILTER REINIGEN • nicht richtig positioniert • Das Bodensieb reinigen; sicherstellen, es danach wieder richtig einzusetzen • Drücken Sie das Bodensieb ein und bringen Sie die Auslösehebel in die vertikale Position um sicherzustellen, dass das Sieb richtig in das Filterfach eingesetzt ist. Die Klappe schließen. Der Türfilter kann • durch Flusen blockiert sein • nicht richtig positioniert Siehe PFLEGE UND WARTUNG für das Leeren des Wasserbehälters oder die Reinigung der Filter. 36 • Wasserbehälter leeren; sicherstellen, ihn danach wieder richtig einzusetzen. • Drücken Sie d ...
  • Page 37

    DE Nachstehend folgt eine Zusammenfassung der möglichen Störungsursachen und Abhilfen. Besteht das Problem nachdem die Anweisungen wie unten angegeben befolgt wurden,halten Sie die Ein/ Aus-Taste mindestens für drei Sekunden gedrückt. Wenn danach die Störung immer noch erscheint, den Trockner ausschalten und den Netzstecker ziehen und den Kundendienst kontaktieren. Fehleranzeige Meldung der Anzeige Mögliche Ursache Abhilfe F01 bis F04 Störung eines Bauteils Die Ein/Aus-Taste mindestens 3 Sekunden lang drücken und gedrückt halten. F05 bis F09 Störung eines Bauteils Den Trockner ausschalten und den Netzstecker ziehen. Sofort die Tür öffnen und die gesamte Wäsche entnehmen, so dass die Wärme abgetragen wird. Stellen Sie sicher, dass die Umgebungstemperatur zwischen 5 °C und 35 °C liegt. Warten Sie etwa eine Stunde. Schließen Sie den Trockner wieder an das Stromnetz an, beladen Sie ihn mit Wäsche und starten Sie das Programm erneut. Sollt ...
  • Page 38

    TRANSPORT/UMZUG WARNUNG Heben Sie den Trockner nie durch Festhalten an der Arbeitsplatte an. 1. Ziehen Sie den Netzstecker. 2. Stellen Sie sicher, dass die Tür und der Wassertank korrekt geschlossen sind. 38 3. Wenn der Abflussschlauch an Ihr Abwassersystem angeschlossen ist, befestigen Sie den Abflussschlauch auf der Hinterseite des Trockners (siehe Installationsanleitung). ...
  • Page 39

    DE KUNDENDIENST BEVOR SIE DEN KUNDENDIENST RUFEN 1. Versuchen Sie zuerst, die Störung anhand der in ANLEITUNG ZUR FEHLERBEHEBUNG beschriebenen Ratschläge selbst zu beheben. 2. Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein, um festzustellen, ob die Störung erneut auftritt. FALLS DIE STÖRUNG NACH DEN VORSTEHEND BESCHRIEBENEN KONTROLLEN WEITER BESTEHT, WENDEN SIE SICH BITTE AN DEN NÄCHSTEN KUNDENDIENST Rufen Sie die Nummer in dem Garantieheft an oder folgen Sie den Anweisungen auf der Internetseite www.whirlpool.eu Sie benötigen dabei folgenden Angaben: • Eine kurze Beschreibung der Störung; • Gerätetyp und Modellnummer; • Servicenummer (die Zahl nach dem Wort SERVICE auf dem Typenschild hinten am Trockner). Die Servicenummer finden Sie auch auf dem Garantieheft, • Ihre vollständige Anschrift, • Ihre Telefonnummer. Wenden Sie sich für alle Reparaturen an unseren autorisierten Kundendienst, um eine ordnungsgemäße Reparatur und die Verwendung von Or ...
  • Page 40

    1. 2a. 40 2b. ...
  • Page 41

    DE 3a. max 2 cm max 0.79 inch 3b. 41 ...
  • Page 42

    4. 1 2 max 100 cm 39 inch 42 ...
  • Page 43

    5. DE 6a. .............. xxxx xxxx xxxx xxx V ~ xx Hz xx A IPX4 D V E 6b. 43 ...
  • Page 44

    44 ...
  • Page 45

    DE DE 400010765555 Whirlpool® ist ein eingetragenes Warenzeichen von Whirlpool, USA. 001 n 45 ...



Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Whirlpool HSCX 80531 Supreme Care at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Whirlpool HSCX 80531 Supreme Care in the language / languages: German as an attachment in your email.

The manual is 6,1 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Whirlpool HSCX 80531 Supreme Care

Whirlpool HSCX 80531 Supreme Care Quick start guide - German - 8 pages

Whirlpool HSCX 80531 Supreme Care Quick start guide - Dutch - 8 pages

Whirlpool HSCX 80531 Supreme Care Usermanual and installation guide - Dutch - 46 pages

Whirlpool HSCX 80531 Supreme Care Quick start guide - French - 8 pages

Whirlpool HSCX 80531 Supreme Care Usermanual and installation guide - French - 46 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info