652061
3
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/4
Next page
6
4. Signal dependent Train Control
Viessmann signal control modules are
equipped with a contact for signal dependent
train control. When the signal shows the
“stop” aspect (Hp0) the track in front of the
signal is disconnected and the locomotive
stops automatically.
To achieve this you must electrically isolate
(see figure 6) a track section (or the centre
rail-contacts of the Marklin tracks) of approxi-
mately two locomotive lengths in front of the
signal by means of insulated fishplates
matching your track system (or insulate the
centre rail-contacts). Usually the right hand
track (in direction of travel) is insulated.
Steuermodul und Weiche
Das Signalbild Hp2 ("Langsamfahrt") wird
geschaltet, wenn mindestens eine der fol-
genden Weichen auf "abzweigen" gestellt ist.
Abbildung 7 zeigt, wie Steuermodul und Wei-
che gemeinsam geschaltet werden können.
The signal has to show the Hp2 aspect (“pro-
ceed at reduced speed”) if minimum one of
the following turnouts is set to "branch off".
Figure 7 shows how you can switch the
control module and the turnout together.
Control Module and Turnout
braun brown
rot red
Fahrstrom
propulsion
current
ca. 2 Loklängen
approx. 2 locomotive lengths
rot red
rot red
rot red
direction of
travel
entspricht dem Mittelleiter bei Märklin-Schienen
corresponds to the centre rail of Marklin tracks
Trennstelle
rail insulation
N2
Fahrtrichtung
Trennstelle
rail insulation
Abbildung 6 Figure 6
This sign next to the track designates an
electrical track (e.g. with insulating
track connectors) at the marked side of the
track. For Marklin H0 tracks, this is a
.
insulation
third rail
insulation
Dieses Symbol neben dem Gleis kennzeich-
net eine elektrische Trennstelle (z.B. mit Iso-
lierschienenverbindern) an der gekennzeich-
neten Gleisseite. Bei Märklin-H0-Gleisen ent-
spricht dieses einer Mittelleiter-Trennstelle.
5223
rote Stecker
red plugs
gelber Stecker
yellow plug
brauner Stecker
brown plug
16 V~ AC
4. Zugbeeinflussung
Die -Signalsteuermodule sind mit
einem Kontakt für die Zugbeeinflussung aus-
gestattet. Bei "Halt"-zeigendem Signal (Hp0)
kann damit der Strom am Gleis abgeschaltet
werden, so dass die Lokomotive vor dem
Signal automatisch anhält.
Hierzu ist in einem Bereich von ca. 2 Loko-
motivlängen vor dem Signal ein Schienen-
profil bzw. bei Märklin-Gleisen der Mittelleiter
mittels Isolierschienenverbindern Ihres Gleis-
systemherstellers (bzw. Mittelleiterisolierun-
gen) elektrisch zu trennen (siehe Abbildung
6). In der Regel wird hierzu das in Fahrtrich-
tung rechts liegende Schienenprofil gewählt.
Viessmann
rt1
ws
zum Gleis
gn
Vorsignal -
Steuerung
rt2
viessmann
Steuermodul für
Licht-Ausfahrsignal
5223
16 V
bn ge
ge
schwarze Markierung
black marking
ws / wh
ge / ye
4013, ½ 4016,
4413, ½ 4416,
4813, ½ 4816,
4913, ½ 4916,
4005
3
tant signal can be connected to the sockets
"Vorsignal-Steuerung" (= "distant signal con-
trol").
This control system for distant signals is
compatible with the control system for our
" colour light signals" with integral control
circuitry in the base of the signal.
Whenever a colour light distant signal is in-
stalled on the same mast as the exit signal,
an additional control module 5220 for the
colour light distant signal is required.
Hobby
kann ein Steuermodul 5220 für das zugehöri-
ge Vorsignal angesteuert werden.
Dieses Vorsignal-Steuerungssystem ist übri-
gens kompatibel mit der Vorsignalsteuerung
unserer -Lichtsignale, bei denen sich die
Steuerelektronik im Signalfuß befindet.
Für Licht-Ausfahrsignale, bei denen sich ein
Licht-Vorsignal mit am gleichen Mast befin-
det, benötigen Sie zusätzlich noch das
Steuermodul für Licht-Vorsignale 5220.
Hobby
Anschluss Electrical Connection
Abbildung 1 Figure 1
1. Anschluss von Versorgungsspannung
und Signal
braunen
Zur Spannungsversorgung ist das Modul
über die oben links liegenden Buchsen ("bn"
und "ge", d.h. braun und gelb) an den 16 V -
Wechselspannungsausgang (Beleuchtungs-
ausgang) eines Modelleisenbahntransforma-
tors (z.B. 5200) anzuschließen.
Das Lichtsignal wird an die unten am Steuer-
modul befindlichen, mit den Farben der ent-
sprechenden Signal-LEDs bezeichneten
Buchsen angeschlossen.
Der gemeinsame Rückleiter des Lichtsignals
(an dem sich die Diode befindet) wird an
dem Pol der Versorgungsspannung ange-
schlossen, welcher mit der Buchse
("bn") des Steuermoduls verbunden ist (=
"Masse").
Viessmann
Sekundär
16 V ~
Primär
230V~
Gefertigt nach
VDE 0551
EN 60742
Lichttransformator
5200
Nur für trockene Räume
Primär 50/60 Hz230 V
Sekundär max. 3,25 A52 VA
ta 25°CIP 40
Modellbahntransformator
(z.B. 5200)Viessmann
Viessmann
Model railroad transformer
(e.g. 5200)
16 V~ AC
5223
weißer Stecker
white plug
rt / = rot /
gn / = grün /
ge / gelb /
ws / weiß /
rd red
gn green
ye = yellow
wh = white
Diode
diode
rote Markierung
red marking
ge / ye
rt2 / rd2
braun brown
gelb yellow
N2
gelber Stecker
yellow plug
brauner Stecker
brown plug
rote Stecker
red plugs
grüner Stecker
green plug
1. Wiring of power supply and signal
The upper left terminals ("bn" and "ge" that
means brown and yellow) have to be wired
to the 16 V - terminals (lighting output) of a
model railroad transformer (e.g.
5200).
The colour light signal has to be connected
with the corresponding colour-coded sockets
located at the bottom of the control module.
These sockets are colour-coded with the
corresponding colours of the signal LEDs.
The common pole of the colour light signal
(where the diode is located) has to be con-
nected to the brown socket ("bn") of the con-
trol module resp. the transformer (= "
ground").
-
Viessmann
com-
mon
gn / gn
rote Markierung
red marking
gelber Stecker
yellow plug
gn / gn
rt1
ws
zum Gleis
gn
Vorsignal -
Steuerung
rt2
viessmann
Steuermodul für
Licht-Ausfahrsignal
5223
16 V
bn ge
ge
rt2 / rd2
rt1 / rd1
rt1 / rd1
green Markierung
green marking
gelbe Markierung
yellow marking
weiße Markierung
white marking
3


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Viessmann 5223 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Viessmann 5223 in the language / languages: English, German as an attachment in your email.

The manual is 0,32 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info