485462
11
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/12
Next page
11
Geräte vor dem Entsorgen unbrauchbar machen, Netzkabel abschneiden und zur
offiziellen Entsorgungstelle bringen.
Rendre inutilisable les appareils avant de les mettre en décharge, couper les
cordons électriques et apporter les appareils en déchetterie.
Rendere inutilizzabile l’apparecchio prima di smaltirlo, tagliare il cavo e portarlo
presso la discarica ufficiale.
Disable appliances prior to disposal, cut off mains cable and bring to an official
refuse site.
Garantie
Garantie
Garanzia
Warranty
Auf TURMIX Elektro-Haushaltgeräte gewähren wir eine Garantie von
2 Jahren ab Kaufdatum. Bei unsachgemässer Behandlung oder wenn
von Drittpersonen Eingriffe vorgenommen werden, erlischt die Garantie.
Bitte bewahren Sie Ihre Kaufquittung sorgfältig auf, sie gilt als
Garantienachweis.
TURMIX garantit ses appareils électroménagers pendant 2 ans à
compter de la date d’achat. Tout recours au titre de la garantie sera
exclu en cas d’utilisation non conforme de l’appareil et en cas de
réparation effectuée par des personnes non autories.
Pour faire valoir vos droits de garantie, conservez imrativement
votre ticket de caisse qui sera exigé comme preuve d’achat.
Sui suoi elettrodomestici TURMIX concede una garanzia per i 2 anni
successivi alla data d’acquisto. La garanzia decade in caso di uso
improprio dellapparecchio o se vengono effettuate riparazioni da terzi
non autorizzati.
Conservare lo scontrino d’acquisto valevole come prova di garanzia.
Our TURMIX electrical household appliances carry a warranty of
2 years from the date of purchase. In case of improper handling or in
case repairs are attempted by third parties, the warranty is rendered
null and void.
Please preserve your receipt carefully, it serves as the warranty
certicate as well.
Lebensmittel nie von Hand, sondern nur mit dem Stössel pressen – Verletzungsgefahr!
Ne jamais pousser les aliments à la main mais utiliser le poussoir – danger de blessure!
Non tritare gli alimenti con la mano, usare sempre il premicibo – Pericolo di lesioni!
Never squeeze food in with your fingers, always us the feeder – risk of injury!
Gerät nur für die in der Bedienungsanleitung beschriebenen Zwecke und aus-
schliesslich für die Verarbeitung haushaltsüblicher Mengen benutzen.
N’utiliser cet appareil qu’aux fins décrites dans le psent mode d’emploi et exclu-
sivement pour la préparation de quantités courantes.
Utilizzare l’apparecchio esclusivamente per gli scopi descritti nelle istruzioni d’uso
e unicamente per il trattamento di quantitativi domestici.
Use device only for the purposes described in this manual and exclusively for the
processing of normal household quantities.
Gerät nur am Motorgehäuse tragen, nie am Einfüllschacht / Saft- und Tresterauslauf.
Porter l’appareil uniquement par le bâti du moteur, jamais par le tube d’alimentation /
le bec d’écoulement de jus et de la pulpe.
Trasportare il dispositivo soltanto alla carcassa del motore, mai al vani di riempimento /
foro di uscita del succo e del residuo della spremitura.
Carry the appliance only at the motor housing, never at the feeder / juice and pulp spout.
Gerät nie mit nassen / feuchten Händen benützen.
Ne jamais utiliser l’appareil avec les mains mouiles / humides.
Non utilizzare mai l’apparecchio con le mani bagnate / umide.
Never use appliance with wet / moist hands.
Eis, gefrorene Zutaten, grosse, harte Kerne oder zu grosse Mengen können Geräte-
schäden verursachen.
La glace, des ingrédients surgelés, des noyaux, des graines grosses et dures ou
des quantités trop grandes peuvent endommager l’appareil.
Ghiaccio, ingredienti surgelati, grandi, semi rigidi o grandi quantità possono causare
danni al’apparecchiatura.
Ice, frozen ingredients, large, firm kernels or too large quantities can cause damage
to the appliance.
Gerät nie mit beschädigtem Sieb / leer betreiben. Während dem Betrieb nicht bewegen.
Ne jamais faire fonctionner l’appareil avec un tamis endomma/ à vide. Ne pas
bouger l’appareil pendant qu’il est en marche
Mai usare il dispositivo con setaccio danneggiato / a vuoto. Non muoverlo durante il
funzionamento.
Never use the appliance with a damaged sieve / empty. Do not move during operation.
11


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Turmix A34106 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Turmix A34106 in the language / languages: English, German, French, Italian as an attachment in your email.

The manual is 2,51 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info