637506
4
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/4
Next page
Denna apparat är inte avsedd att användas
med hjälp av en extern timer eller separat
fjärrkontrollsystem.
För att undvika elektriska stötar ska du aldrig
sänka ned sladden, kontakten eller apparaten i
vatten eller någon annan vätska.
Apparaten får endast användas med lämplig
kontakt.
Kontakten måste tas bort innan apparaten ska
rengöras, se till inloppet är helt torrt innan
apparaten kommer att användas igen.
Denna apparat är avsedd för hushållsbruk och
liknande användningsområden, såsom:
Personalkök i butiker, på kontor och i andra arbetsmiljöer.
Av gäster på hotell, motell och andra liknande boendemiljöer.
”Bed and breakfast” och liknande boendemiljöer.
Bondgårdar.
Lossa nätkontakten från nätuttaget när
apparaten inte används, före montering eller
demontering och före rengöring och underhåll.
Matlagningsapparater bör placeras stabilt med
handtagen (om några finns) placerade för att
undvika spill av varma vätskor.
Barn får inte leka med apparaten.
Ytan kan bli varm vid användning.
BESKRIVNINGAVDELAR
1. Lock
2. Handtag
3. Korg
4. Borttagbar oljebehållare
5. På/av-knapp
6. Lockknapp
7. Strömindikator
8. Uppvärmningsindikator
9. Temperaturknapp
FÖREFÖRSTAANVÄNDNING
Ta ut apparaten och tillbehören ur lådan.Avlägsna klistermärken,
skyddsfolie och plast från apparaten.
Placera enheten på en platt yta och se till att det finns 10 cm fritt
utrymme runt enheten. Enheten lämpar sig inte för placering i ett skåp
eller för användning utomhus.
Innan apparaten används för första gången, torka av alla avtagbara
delar med en dammtrasa. Använd aldrig slipande produkter.
Anslut nätsladden till uttaget.(Obs: Kontrollera att spänningen som står
angiven på enheten motsvarar den lokala spänningen innan du ansluter
enheten.Spänning220V-240V 50/60Hz)
Var också noga med att oljan/fettet inte är förorenat med vatten, från till
exempel frysta produkter, eftersom detta kommer att orsaka kraftiga
stänkningar.
Använd aldrig fritösen utan olja eller fett, det kommer att skada
apparaten.
Häll aldrig någon vätska, som till exempel vatten, i fritösen.
AtttänkapånärduanvänderfritösenATTGÖRA
Fritösen är endast avsedd för hushållsanvändning.
Fritösen är endast avsedd för att fritera livsmedel.
Använd endast olja eller fett som är avsett för fritering. Kontrollera på
förpackningen om fettet eller oljan är lämplig för denna fritös.
Kontrollera så att nivån på fettet eller oljan ligger över miniminivån och
under maxnivån, dvs. mellan linjerna för minimi- och maxnivåerna. Om
det är för mycket fett eller olja i fritösen kan det svämma över fritösen.
Var försiktig vid fritering, använd fritösen på ett säkert sätt genom att
hålla tillräckligt avstånd mellan användaren och apparaten. Se till att
personer som behöver extra hjälp eller tillsyn inte kan nå fritösen.
Byt oljan eller fettet när det blivit brunt, luktar illa eller ryker vid
upphettning.
Byt olja eller fett när det har för mycket vatten i sig. Du kan se om det
finns mycket vatten i oljan eller fettet genom att det finns stor bubblor
och små vattendroppar, vattenånga eller att oljan eller fettet stiger
snabbt. Om det är för mycket olja i fritösen finns det en risk för att fettet
eller oljan söker sig ut genom en explosion, vilket kan vara mycket farligt
för användaren och de som står i närheten av fritösen.
Byt olja eller fett efter 8 till max 10 användningar.
Ta bort all is (kristaller) från fryst mat. Kontrollera så att mat som ska
stekas först är tinad, lägg maten i en torr ren handduk. Torka försiktigt
maten med handduken när det mesta av isen har smält.
Se till att det är tillräckligt med plats runt fritösen när du använder den.
Låt fritösen svalna oövertäckt för att förhindra kondensering. Förvara
fritösen på en torr, säker plats.
Skydda fritösen mot regn och fukt.
Ha tålamod och vänta tills fritösen har nått rätt temperatur.
AtttänkapånärduanvänderfritösenGÖRINTE
Förvara eller placera aldrig skålen utomhus eller på en fuktig plats.
Lägg inte mat i fritösen medan den värms upp.
Fritera inte för mycket mat på en gång.
Täck aldrig över skålen och filtret.
Häll aldrig på vatten på fettet eller oljan.
ANVÄNDNING
Diska korgen i varmt tvålvatten och torka den noggrant innan
användning. Rengör pannans insida med en fuktig trasa och torka den
noggrant. Kontrollera så att alla elektriska delar är helt torra.
Fyll på apparaten med den erforderliga mängden olja eller fett.
Kontrollera så att apparaten är fylld minst till miniminivån och inte högre
än maxnivån, enligt indikationerna på insidan av fritösen. För bästa
resultat rekommenderar vi att du inte blandar olika typer av olja.
Välj temperatur med temperaturväljaren på kontrollpanelen för det
livsmedel du tänkt fritera. Sätt i kontakten i ett eluttag.
Slå på apparaten genom att trycka på på/av-knappen.
Lamporna "ström" och "uppvärmning" tänds, lampan "uppvärmning"
slocknar när den önskade temperaturen är uppnådd.
Använd handtaget och lyft korgen ur fritösen.
Placera livsmedlet som ska friteras i korgen. För bästa resultat ska
livsmedlet vara torrt innan det läggs i korgen. Sänk ned korgen i oljan
eller fettet långsamt så att inte oljan bubblar upp för kraftigt. För att oljan
alltid ska ha rätt temperatur kommer termostaten att sättas på och
stängas av. Den röda kontrollampan kommer också att tändas och
släckas.
Lyft upp korgen när friteringstiden är uppnådd och häng den på kroken i
pannan så att oljan kan droppa av.
Friteringstips
Använd max 200 gram chips per liter olja.
Om du använder frysta produkter använder du max 100 gram eftersom
oljan svalnar snabbt. Skaka frysta produkter ovanför vasken för att ta
bort överflödig is.
Om du använder färska chips torkar du dem efter att de tvättats så att
inget vatten kommer med i oljan. Fritera chipsen i två omgångar. Först
(blanchera) 5 till 10 minuter vid 170 grader. Sedan (avsluta) 2 till 4
minuter vid 175 grader. Låt oljan droppa av.
Byteavoljan
Se till att fritösen och oljan eller fettet har svalnat innan du byter olja eller
fett (ta ut kontakten ur eluttaget). Byt olja regelbundet. Detta är särskilt
viktigt när oljan eller fettet blir mörkt eller börjar lukta annorlunda. Byt
alltid olja efter 10 användningar. Byt all olja på en gång. Blanda aldrig
gammal och ny olja.
Använd olja är skadlig för miljön. Släng den inte med det vanliga avfallet
utan följ de lokala anvisningarna för hur den ska tas om hand.
RENGÖRINGOCHUNDERHÅLL
Innan rengöring, dra ur kontakten och vänta tills apparaten har svalnat.
Rengör apparaten med en fuktig trasa. Använd aldrig starka och
slipande rengöringsmedel, skursvamp eller stålull som skadar
apparaten.
Ta bort fritöskorgen. Rengör korgen i varmt såpvatten. Rengör och torka
ordentligt.
ta ut den borttagbara oljebehållaren genom att lyfta den rakt upp. Torka
insidan med papper för att suga upp överflödig fett. Vi rekommenderar
att du tvättar insidan av behållaren med varmt såpvatten. Skölj
behållaren och se till att du torkar den ordentligt innan du sätter tillbaka
den.
För att rengöra filtret, öppna locket och ta ut skum-fettfiltret. Tvätta filtret
i vamt diskmedelsvatten och låt det torka ordentligt innan du sätter
tillbaka det.
GARANTI
Denna produkt har en garanti på 24 månader. Din garanti är giltig om
produkten används i enlighet med instruktionerna och för det ändamål
som den tillverkades. Dessutom skall ursprungsköpet (faktura,
kassakvitto eller kvitto) vidimeras med inköpsdatum, återförsäljarens
namn och artikelnummer på produkten.
För detaljerade garantivillkor, se vår servicewebbplats:
www.service.tristar.eu
OMGIVNING
Denna apparat ska ej slängas bland vanligt hushållsavfall när den
slutat fungera. Den ska slängas vid en återvinningsstation för elektriskt
och elektroniskt hushållsavfall. Denna symbol på apparaten,
bruksanvisningen och förpackningen gör dig uppmärksam på detta.
Materialen som används i denna apparat kan återvinnas. Genom att
återvinna hushållsapparater gör du en viktig insats för att skydda vår miljö.
Fråga de lokala myndigheterna var det finns insamlingsställen.
Support
Du hittar all tillgänglig information och reservdelar på service.tristar.eu!
CSNávodkpoužití
BEZPEČNOST
Při ignorování bezpečnostních pokynů není
výrobce odpovědný za případná poškození.
Pokud je napájecí kabel poškozen, musí být
vyměněn výrobcem, jeho servisním zástupcem
nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby se
předešlo možným rizikům.
Nikdy spotřebič nepřenášejte tažením za
přívodní šňůru a ujistěte se, že se kabel
nemůže zaseknout.
Spotřebič musí být umístěn na stabilním a
rovném povrchu.
Nikdy nenechávejte zapnutý spotřebič bez
dozoru.
Tento spotřebič lze použít pouze vdomácnosti
za účelem, pro který byl vyroben.
Tento spotřebič nesmí používat děti od 0 do 8
let. Tento spotřebič mohou používat děti starší
8 let, pokud jsou pod soustavným dozorem
dospělého. Tento spotřebič smějí používat
osoby s omezenými tělesnými, smyslovými či
mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem
zkušeností a znalostí, pokud jsou pod
dohledem osoby odpovědné za jejich
bezpečnost nebo pokud byly o použití tohoto
spotřebiče touto osobou poučeny a uvědomují
si možná nebezpečí. Děti si nesmí hrát se
spotřebičem. Udržujte spotřebič a kabel mimo
dosahu dětí mladších 8 let. Čištění a údržbu
nemohou vykonávat děti, které jsou mladší 8 let
a bez dozoru.
Abyste se ochránili před elektrickým výbojem,
neponořujte napájecí kabel, zástrčku či
spotřebič do vody či jiné tekutiny.
Tento spotřebič není určen k tomu, aby byl
ovládán pomocí externího časovače nebo
odděleného systému dálkového ovládání.
Abyste se ochránili před elektrickým výbojem,
neponořujte napájecí kabel, zástrčku či
spotřebič do vody či jiné tekutiny.
Přístroj používejte pouze s vhodným
konektorem.
Konektor musí být předtím, než je přístroj
čištěn, vyjmutý, prosím, zajistěte, aby byl vstup
zcela suchý předtím, než bude přístroj opět v
provozu.
Tento spotřebič je určený k použití v
domácnosti a k podobnému používání, jako
například:
kuchyňky personálu v obchodech, kancelářích a na jiných
pracovištích.
Klienty v hotelích, motelech a jiných ubytovacích zařízeních.
V penzionech
Na statcích a farmách
Když se spotřebič nepoužívá, odpojte před
montáží nebo demontáží, jakož i před čištěním
a údržbou, napájecí kabel ze síťové zástrčky
Varná zařízení je třeba nastavit do stabilní
polohy s rukojeťmi (jsou-li nainstalovány)
umístěnými tak, aby se zabránilo rozlití horkých
kapalin.
Děti si nesmí hrát se spotřebičem.
Povrch může být během používání horký.
POPISSOUČÁSTÍ
1. Víko
2. Držadlo
3. Košík
4. Vyjímatelný zásobník oleje
5. Hlavní vypínač
6. Tlačítko pro otevření víka
7. Indikátor napájení
8. Ohřevný prvek
9. Regulátor teploty
PŘEDPRVNÍMPOUŽITÍM
Spotřebič a příslušenství vyjměte z krabice.Ze spotřebiče odstraňte
nálepky, ochrannou fólii nebo plast.
Umístěte spotřebič na rovný stabilní povrch a zajistěte minimálně 10 cm
volného prostoru kolem spotřebiče. Tento spotřebič není vhodný pro
instalaci do skříně nebo pro venkovní použití.
Před prvním použitím tohoto spotřebiče otřete všechny odnímatelné
součásti vlhkým hadříkem. Nikdy nepoužívejte brusné čisticí prostředky.
Napájecí kabel zapojte do zásuvky.(Poznámka: Před zapojením
spotřebiče zkontrolujte, zda napětí uvedené na spotřebiči odpovídá
místnímu síťovému napětí.Napětí: 20V-240V50/60Hz)
Přesvědčte se také, že olej/tuk neobsahuje vodu, například ze
zmražených výrobků, ta by způsobila nadměrné stříkání.
Fritézu nikdy nepoužívejte bez oleje či tuku, protože by došlo k jejímu
poškození.
Do fritovací nádoby nikdy nelijte žádnou tekutinu, například vodu.
OpatřenípropoužívánífritovacíhohrnceCODĚLAT
Používejte fritézu pouze jako domácí spotřebič.
Používejte fritézu pouze pro smažení potravin.
Používejte pouze olej nebo tuk, který je vhodný pro smažení.
Zkontrolujte obal tuku či oleje, jsou-li pro tuto fritézu vhodné.
Zajistěte, aby hladina tuku nebo oleje byla vyšší než minimum a nižší
než maximum, tedy mezi čárou minima a maxima. Je-li ve fritéze příliš
mnoho tuku nebo oleje, může z fritézy přetékat.
Při smažení buďte opatrní, zajistěte, aby fritéza byla používána
bezpečně, udržováním dostatečné vzdálenosti mezi uživatelem a
zařízením. Zajistěte, aby osoby, které vyžadují mimořádnou asistenci či
dohled, na fritézu nedosáhly.
Vyměňte olej či tuk, který má hnědou barvu nebo od začátku nepříjemně
páchne či kouří.
Vyměňte olej či tuk, ve kterém je příliš mnoho vody. Vysokou
koncentraci vody v oleji či tuku poznáte podle velkých bublin a kapiček
vody, vodní páry nebo rychlého stoupání oleje či tuku. Je-li koncentrace
oleje ve fritéze příliš velká, může dojít k tomu, že tuk nebo olej s
výbuchem vyletí, což může být velmi nebezpečné pro osoby, které
fritézu používají, i pro ty, které jsou v její blízkosti.
Olej či tuk vyměňujte po 8. až maximálně 10. použití.
Odstraňte všechen led (kousky) ze zmražených potravin. Zajistěte, aby
zmrazené potraviny nejprve rozmrzly, tak, že je položíte na čistou
suchou utěrku. Když se většina ledu rozpustí, osušte potraviny utěrkou.
Zajistěte, aby při použití fritézy byl okolo ní dostatek prostoru
Nechejte fritézu vychladnout odkrytou, abyste zabránili srážení vody.
Fritézu uchovávejte na suchém bezpečném místě.
Fritézu chraňte před deštěm či vlhkostí.
Buďte trpěliví a počkejte, dokud fritéza nedosáhne správné teploty.
OpatřenípropoužívánífritovacíhohrnceCONEDĚLAT
Neuskladňujte ani neumisťujte nádobu venku nebo na vlhkém místě.
Nevkládejte potraviny do fritézy, když se nahřívá.
Nesmažte příliš velké množství pokrmu najednou.
Nikdy nezakrývejte nádobu ani filtr.
Do oleje či tuku nepřidávejte vodu.
POUŽITÍ
Koš umyjte teplou mýdlovou vodou a před použitím ho vysušte. Vnitřek
hrnce utřete vlhkým hadříkem a pečlivě ho vysušte. Zkontrolujte, zda
jsou všechny elektrické součástky zcela suché.
Spotřebič naplňte požadovaným množstvím oleje nebo tuku.
Zkontrolujte, zda je spotřebič naplněn alespoň po minimální hladinu a ne
výše než po maximální hladinu uvedené na vnitřní straně fritovacího
hrnce. Pro optimální výsledky doporučujeme nemíchat různé typy olejů.
Pomocí spínače teploty na ovládacím panelu vyberte žádoucí teplotu
pro potraviny, které chcete smažit. Vložte zástrčku do zásuvky.
Spotřebič zapněte pomocí hlavního vypínače.
Rozsvítí se kontrolky "napájení" a "ohřev", kontrolka "ohřev" zhasne
poté, co je dosaženo žádoucí teploty.
Abyste zdvihli košík z přístroje, použijte rukojeť.
Do koše vložte potravinu, která se bude smažit. Pro dosažení co
nejlepšího výsledku by potravina měla být před vložením do koše suchá.
Koš ponořujte do oleje či tuku pomalu, abyste zabránili příliš silnému
bublání oleje. Pro udržení správné teploty oleje se bude zapínat a
vypínat termostat. Červená kontrolka se bude také rozsvěcet a zhasínat.
Po uplynutí doby smažení koš zvedněte a pověste na hák ve fritéze, aby
mohl okapat olej.
Tipynasmažení
Použijte maximálně 200 gramů hranolků na litr oleje.
Použijete-li zmrazený výrobek, vezměte maximálně 100 gramů, protože
olej rychle chladne. Zmrazený výrobek nad dřezem protřepte, aby se
odstranil přebytečný led.
Použijete-li čerstvé hranolky, po umytí je osušte, aby se do oleje
nedostala voda. Hranolky smažte nadvakrát. Nejprve je 5 až 10 minut
blanšírujte při 170 stupních. Poté je 2 až 4 minuty dosmažte při 175
stupních. Nechejte okapat olej.
Výměnaoleje
Před výměnou oleje či tuku se ujistěte, že fritéza i olej či tuk jsou
vychladlé (vytáhněte zástrčku spotřebiče ze zásuvky). Olej pravidelně
vyměňujte. To je zvláště důležité, když olej či tuk ztmavne nebo změní
vůni. Olej vyměňujte vždy po 10 smaženích. Olej vyměňte celý
najednou. Nikdy nesměšujte starý a nový olej.
Použitý olej je škodlivý pro životní prostředí. Nevyhazujte jej s běžným
odpadem, ale postupujte podle pokynů vašich místních úřadů.
ČIŠTĚNÍAÚDRŽBA
Před čištěním spotřebič vypněte ze zásuvky a počkejte, až vychladne.
Spotřebič vyčistěte vlhkým hadříkem. Nikdy nepoužívejte silné ani
abrazivní čisticí prostředky, škrabku ani drátěnku, které poškozují
spotřebič.
Vyjměte košík na smažení. Opláchněte košík na smažení v horké vodě
se saponátem. Opláchněte je a důkladně osušte.
Vyjměte vyjímatelný zásobník oleje jeho zvednutím přímo nahoru z
plastového obalu. Z vnitřku otřete zbytky tuku papírovými utěrkami.
Vnitřek zásobníku doporučujeme vypláchnout horkou vodou se
saponátem. Zásobník vypláchněte a před opakovanou instalací jej
nechte zcela uschnout.
Na čištění filtru otevřete kryt filtru a vyjměte pěnový tukový filtr. Filtr
opláchněte v horké vodě se saponátem a před vrácením jej nechte zcela
vyschnout.
ZÁRUKA
Záruka na tento výrobek je 24 měsíců. Záruka je platná tehdy, když je
produkt používán pro účely, pro něž byl vyroben. Navíc je třeba předložit
originální doklad o koupi (fakturu, účtenku nebo doklad o koupi), na
němž je uvedeno datum nákupu, jméno prodejce a produktové číslo
výrobku.
Pro podrobnější informace o záruce, prosím, navštivte naše servisní
internetové stránky: www.service.tristar.eu
PROSTŘEDÍ
Tento spotřebič by neměl být po ukončení životnosti vyhazován do
domovního odpadu, ale musí být dovezen na centrální sběrné místo
krecyklaci elektroniky a domácích elektrických spotřebičů. Symbol na
spotřebiči, návod kobsluze a obal vás na tento důležitý problém
upozorňuje. Materiály použité vtomto spotřebiči jsou recyklovatelné.
Recyklací použitých domácích spotřebičů významně přispějete kochraně
životního prostředí. Na informace vztahující se ke sběrnému místu se
zeptejte na místním obecním úřadě.
Podpora
Všechny dostupné informace a náhradní díly naleznete na
service.tristar.eu!
SKPoužívateľskápríručka
BEZPEČNOSŤ
V prípade ignorovania týchto bezpečnostných
pokynov sa výrobca vzdáva akejkoľvek
zodpovednosti za vzniknutú škodu.
Ak je napájací kábel poškodený, musí ho
vymeniť výrobca, jeho servisný technik alebo
podobné kvalifikované osoby, aby sa zamedzilo
nebezpečenstvu.
Spotrebič nikdy nepremiestňujte za kábel a
dbajte na to, aby sa kábel nestočil.
Spotrebič je treba umiestniť na stabilnú, rovnú
plochu.
Nikdy nenechávajte spotrebič zapnutý bez
dozoru.
Tento spotrebič sa smie používať iba na
špecifikované účely v domácom prostredí.
Tento spotrebič nesmejú používať deti od 0 do
8 rokov. Tento spotrebič môžu používať deti vo
veku od 8 rokov, pokiaľ sú pod neustálym
dozorom. Tento spotrebič môžu používať osoby
so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo
psychickými vlastnosťami alebo nedostatkom
skúseností a znalostí, ak sú pod dohľadom
alebo dostali pokyny týkajúce sa použitia
spotrebiča bezpečným spôsobom a ak
porozumeli rizikám spojeným s jeho použitím.
Deti sa nesmú hrať so spotrebičom. Spotrebič a
napájací kábel uchovávajte mimo dosahu detí
mladších ako 8 rokov. Čistenie a údržbu nesmú
vykonávať deti, ktoré sú mladšie ako 8 rokov
abez dozoru.
Napájací kábel, zástrčku ani spotrebič
neponárajte do vody ani do žiadnej inej
kvapaliny, aby sa predišlo úrazu elektrickým
prúdom.
Tento spotrebič nie je určený na to, aby
fungoval s externým časovačom, alebo bol
ovládaný pomocou systému diaľkového
ovládania.
Napájací kábel, zástrčku ani spotrebič
neponárajte do vody ani do žiadnej inej
kvapaliny, aby sa predišlo úrazu elektrickým
prúdom.
Používajte len spotrebič s vhodným
konektorom.
Pred čistením spotrebiča musíte vytiahnuť
konektor. Ubezpečte sa prosím, že vstup je
kompletne suchý, skôr ako spotrebič znovu
použijete.
Toto zariadenie je určené iba na používanie v
domácnosti a na podobné účely a smie sa
používať, napríklad:
v kuchynských kútoch vyhradených pre personál v obchodoch,
kanceláriách a v iných profesionálnych priestoroch.
smú ho používať klienti hotelov, motelov a iných priestorov, ktoré
majú ubytovací charakter.
v turistických ubytovniach
na farmách
Pokiaľ sa spotrebič nepoužíva, pred montážou
či demontážou, čistením a údržbou vždy
vytiahnite napájací kábel zo sieťovej zásuvky.
Spotrebiče na varenie je treba umiestniť do
stabilnej polohy s rukoväťami (pokiaľ ich majú)
umiestnenými tak, aby sa zabránilo rozliatiu
horúcich kvapalín.
Deti sa nesmú hrať so spotrebičom.
Povrch môže byť pri používaní horúci.
POPISKOMPONENTOV
1. Veko
2. Držadlo
3. Kôš
4. Odstrániteľný zásobník oleja
5. Hlavný vypínač
6. Tlačidlo na otvorenie viečka
7. Indikátor napájania
8. Svetielko ohrievania
9. Regulátor teploty
PREDPRVÝMPOUŽITÍM
Spotrebič a príslušenstvo vyberte z obalu.Zo spotrebiča odstráňte
nálepky, ochrannú fóliu alebo plastové vrecko.
Zariadenie umiestnite na rovnú stabilnú plochu, pričom dbajte na to, aby
okolo zariadenia ostal voľný priestor minimálne 10 cm. Tento výrobok
nie je vhodný pre inštaláciu do skrine či na použitie vonku.
Pred prvým použitím spotrebiča utrite všetky demontovateľné diely
vlhkou handričkou. Nikdy nepoužívajte abrazívne výrobky.
Napájací kábel zapojte do zásuvky.(Poznámka: Pred zapojením
spotrebiča skontrolujte, či napätie uvedené na spotrebiči zodpovedá
napätiu siete.Napätie220 V-240 V,50/60 Hz)
Taktiež zaistite, aby olej/tuk nebol kontaminovaný vodou, napríklad z
mrazených produktov, to môže spôsobiť nadmerné rozstreknutie a
pofŕkanie.
Fritézu nikdy nepoužívajte bez oleja či tuku, môže to poškodiť
zariadenie.
Nikdy nelejte do fritézy žiadnu tekutinu, ako je voda napríklad.
UpozornenianapoužívaniefritovaciehohrncaČOROBIŤ
Používajte fritézu len na domáce použitie ako domáci spotrebič.
Používajte fritézu len na smaženie a pečenie potravín, jedál.
Používajte len olej alebo tuk, masť, ktorá je vhodná na smaženie.
Skontrolujte na balení, či je tuk alebo olej vhodný pre tento typ fritézy.
Zaistite, aby hladina tuku alebo oleja bola vyššia ako minimálna hranica
a nižšia ako maximálna hranica, tak aby bola v rozpätí minima a
maxima. Ak je príliš veľa oleja či masti vo fritéze, môže presiahnuť
hranicu a preliať sa cez fritézu.
Buďte opatrný pri smažení a pečení, uistite sa, že fritéza sa používa
bezpečným spôsobom tak, že budete dodržiavať vzdialenosť medzi
užívateľom a zariadením. Uistite sa, že ľudia, ktorí potrebujú špeciálnu
pomoc alebo super dohľad a dozor nedosiahnu na fritézu.
Vymieňajte olej alebo tuk, ak je už hnedej farby, má špinavý a zlý
zápach alebo sa z neho dymí na začiatku.
Vymeňte olej alebo tuk, keď je v ňom príliš veľa vody. Môžete rozpoznať
vysokú koncentráciu vody v oleji alebo tuku tak, že sú v nej veľké bubliny
a vodné kvapôčky, vodná para alebo rýchle stúpanie oleja alebo tuku.
Ak je koncentrácia oleja vo fritéze príliš vysoká, je možné, že tuk alebo
olej vybuchne alebo pretečie vybuchnutím, čo môže byť veľmi
nebezpečné pre tých, ktorí používajú fritézu a tých, ktorí sú v jej
blízkosti.
Zmeňte olej alebo tuk po 8 maximálne 10-tich použitiach.
Odstráňte všetky kocky ľadu (ľad) alebo kúsky ľadu z mrazených jedál a
potravín. Uistite sa, že smažené jedlo bude najprv dobre rozmrazené
tak, že položíte jedlo na suchú a čistú utierku. Vysušte a poklepte po
jedle utierkou, aby väčšina ľadu a ľadových kúskov bola roztopená.
Uistite sa, že je dostatok priestoru okolo fritézy, keď ju používate.
Nechajte fritézu vychladnúť nepokrytú tak, aby ste predchádzali
zrážaniu vody. Nechajte fritézu na suchom a bezpečnom mieste.
Fritézu nevystavujte a chráňte pred dažďom, zrážkami a vlhkosťou.
Buďte trpezlivý a počkajte pokým fritéza dosiahne správnu teplotu.
UpozornenianapoužívaniefritovaciehohrncaČONEROBIŤ
Nikdy neskladujte alebo neumiestňujte misku mimo alebo vonku alebo
na vlhkom mieste. Uchovávajte vašu fritézu mimo dažďa a zrážok a
vlhkosti.
Neumiestňujte a navkladajte do fritézy potraviny, keď sa práve zahrieva.
Majte trpezlivosť a počkajte, pokým fritéza dosiahne správnu teplotu.
Nesmažte príliš veľké množstvo naraz.
Nikdy nezakrývajte misku, nádobu a filter.
Nepridávajte vodu do oleja či tuku.
POUŽÍVANIE
Pred použitím umyte kôš v teplej mydlovej vode a vysušte ho pred
použitím. Umyte vnútrajšok panvice vlhkou utierkou a vytrite do sucha
poriadne. Uistite sa, že všetky elektrické súčasti zostávajú úplne suché.
Naplňte zariadenie požadovaným množstvom oleja alebo tuku. Uistite
sa, že zariadenie je naplnené najmenej minimálnou úrovňou a nie
vyššou úrovňou ako je maximálna úroveň, ako je označené na vnútornej
strane fritézy. Pre optimálne výsledky vám odporúčame vyhýbať sa
pomiešaniu a mixovaniu rôznych typov oleja.
Vyberte teplotu spínačom teploty na kontrolnom paneli pre danú
potravinu, ktorú chcete smažiť. Dajte prípojku zariadenia do el. zásuvky.
Spotrebič zapnite s pomocou hlavného vypínača.
"El.energia" a "ohrievanie" - svetielka sa rozsvietia, svetielko
"ohrievanie" zhasne, keď sa dosiahne požadovaná teplota.
Použite držadlo alebo rukoväť na zdvihnutie koša z fritézy.
Do koša vložte potraviny alebo jedlo na smaženie. Aby ste dosiahli
najlepšie výsledky, potraviny by mali byť úplne suché predtým, ako sa
vložia do koša. Ponorte kôš do oleja alebo tuku pomaly, aby ste tak
predišli bublaniu alebo prskaniu oleja príliš silne. Aby olej zostával pri
správnej teplote, termostat sa bude zapínať a vypínať. Kontrolné
červené svetielko sa taktiež vypne a zapne.
Po uplynutí doby smaženia, zdvihnite kôš a zaveste na hák vo fritéze v
panvici tak, aby olej mohol odtekať a kvapkať.
Tipynasmaženie
Používajte maximálne 200 gramov hranolkov na 1 liter oleja.
Ak použijete mrazené výrobky, použite maximálne 100 gramov, pretože
olej veľmi rýchlo chladne. Potraste mrazenými výrobkami nad
umývadlom v kuchyni a odstráňte nadmerné množstvo ľadu.
Ak použijete čerstvé hranolky, vysušte hranolky potom, ako ich umyjete
a tak zabezpečte, aby žiadna voda nebola v oleji či tuku. Vysmážajte
hranolky v dvoch kolách. Najprv (blanšírovanie) 5 až 10 minút pri 170
stupňoch. Druhýkrát (dosmaženie) od 2 do 4 minút pri 175 stupňoch.
Nechajte olej odkvapkať.
Výmenaoleja
Pred výmenou oleja alebo tuku sa uistite, že fritéza a olej alebo tuk sú
vychladené (odstráňte prípojku zo zariadenia a z el. zásuvky).
Pravidelne olej vymieňajte. Toto je nadmieru potrebné, keď je olej alebo
tuk tmavý a stmavne rýchlo alebo sa zmení zápach. Vždy vymieňajte
olej po každom 10-tom smažení. Vždy vymeňte celý olej naraz. Nikdy
nemiešajte starý a nový olej.
Použitý olej je škodlivý pre životné prostredie. Nevyhadzujte ho spolu s
bežným odpadom z domácnosti, ale nasledujte pokyny a smernice
vydávané vašimi miestnymi orgánmi.
ČISTENIEAÚDRŽBA
Pred čistením odpojte spotrebič od elektrickej siete a počkajte, kým
vychladne.
Spotrebič očistite vlhkou handričkou. Nikdy nepoužívajte ostré a drsné
čistiace prostriedky, špongiu ani drôtenku, pretože by mohlo dôjsť k
poškodeniu spotrebiča.
Vytiahnite kôš na smaženie. Umyte kôš na smaženie vo vode so
saponátom. Opláchnite a poriadne vysušte.
Vytiahnite odstrániteľný zásobník oleja jeho zdvihnutím priamo nahor z
plastového obalu. Zvyšky oleja vo vnútri vytrite papierovými utierkami.
Odporúčame vnútrajšok zásobníka umyť horúcou vodou so saponátom.
Vypláchnite zásobník a pred vrátením na miesto ho nechajte poriadne
vyschnúť.
Na vyčistenie filtra, otvorte kryt filtra a vyberte penový filter na mastnotu.
Filter opláchnite v horúcej vode so saponátom a nechajte poriadne
vyschnúť.
ZÁRUKA
Záruka na tento výrobok je 24 mesiacov. Vaša záruka je platná, ak sa
výrobok používa v súlade s inštrukciami a na účely, na ktoré bol
vyrobený. Navyše je treba predložiť doklad o pôvodnom nákupe
(faktúru, predajný pokladničný blok alebo potvrdenie o nákupe), ktorý
obsahuje dátum nákupu, meno predajcu a číslo položky tohto výrobku.
Kvôli detailným a podrobným podmienkam záruky, pozri prosím našu
servisnú webovú stránku: www.service.tristar.eu
ŽIVOTNÉPROSTREDIE
Tento spotrebič nesmie byť na konci životnosti likvidovaný spolu s
komunálnym odpadom, ale musí sa zlikvidovať v recyklačnom stredisku
určenom pre elektrické a elektronické spotrebiče. Tento symbol na
spotrebiči, v návode na obsluhu a na obale upozorňuje na túto dôležitú
skutočnosť. Materiály použité v tomto spotrebiči je možné recyklovať.
Recykláciou použitých domácich spotrebičov výraznou mierou prispievate
k ochrane životného prostredia. Informácie o zberných miestach vám
poskytnú miestne úrady.
Podpora
Všetky dostupné informácie a náhradné diely nájdete na service.tristar.eu!
4


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Tristar FR-7025 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Tristar FR-7025 in the language / languages: English, German, Dutch, French, Italian, Polish, Portuguese, Swedish, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 0,42 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info