565618
3
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/8
Next page
5015877_02 3 of 6
3
Insert the wheel trays into the spare tube as illustrated.
Tighten firmly using a 1/2 (one-half inch) socket wrench.
Insérez les plateaux à roues dans le tube de rechange, comme qu’indiqué.
Serrez fermement à l’aide d’une clé à douille de 1/2 po (un demi-pouce).
Introduzca las bandejas para ruedas en el tubo de repuesto tal como
se muestra. Ajuste firmemente utilizando una llave de tubo de 1/2 pulg.
CARRIER INSTALLATION / INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION / INSTALACIÓN DEL PORTABICICLETAS
4
Loosen all 4 bracket bolts with 5mm hex wrench.
Desserrez les 4 vis de support avec la clé hexagonale de 5 mm.
Afloje los 4 pernos de soporte usando la llave hexagonal de 5 mm.
Slide the 3rd position bike tray onto the backbone extension, oriented with the front wheel cradle on the driver’s side of the vehicle.
Faites coulisser le rail de vélo de 3ème position, le berceau de la roue avant du côté du conducteur du véhicule, sur la rallonge de la poutre centrale du porte-vélos.
Deslice el riel de la 3a bicicleta en la extensión del sostén, orientado con la cuna de la rueda delantera en el lado del conductor del vehículo.
Position the tray 10 inches on center from the 2nd position tray (fig. A) and the centerline on the side of the tray shows throught the cutout in the bracket (fig. B).
Positionnez le rail sur le centre à 25 cm (10 po) du rail et de 2ème position (fig. A) et afin que l’axe sur le côté du rail apparaisse dans l’ouverture du support (fig. B).
Coloque el riel en el centro a 25 cm (10 pulg.) del riel de 2ª posición (fig. A) y de manera que la línea central en el lado del riel aparezca por la abertura del soporte (fig. B).
Tighten all 4 bracket bolts with the 5mm hex wrench until the lower bracket wings touch the bottom of the tray (fig. B). Fasteners must be tight and should be
checked periodically with rack use.
Serrez les 4 vis avec la clé hexagonale de 5 mm, jusqu’à ce que les ailettes du support inférieur touchent le bas du rail (fig. B). La visserie doit être serrée et régulièrement vérifiée
lors de l’utilisation du porte-vélos.
Apriete los 4 pernos del soporte con la llave Allen de 5 mm hasta que las alas del soporte inferior toquen la parte inferior del riel. (fig. B). Los sujetadores deben estar
apretados y deben revisarse de forma periódica al usar el portabicicletas.
Repeat steps for 4th bike tray oriented with the wheel cradle on the passenger side (fig. A) and center it with the center line mark (fig. B). Position the tray 10 inches
on center from the 3rd position tray.
Répétez ces étapes pour le 4ème rail de vélo, le berceau de roue étant du côté du passager (fig. A) et centrez-le sur le repaire de l’axe (fig. B). Positionnez le rail à 25 cm (10 po) sur
le centre à partir du rail de 3ème position.
Repita los mismos pasos para el riel de la 4a bicicleta orientado de modo que la cuna de la rueda quede en el lado del pasajero (fig. A) y centrándola con la línea de marca
central (fig. B). Coloque el riel en el centro a 25 cm (10 pulg.) del riel de la 3a posición.
a
b
bracket bolt / vis de support / perno de soporte
3


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Thule T2-918XTR at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Thule T2-918XTR in the language / languages: English, French, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 0,6 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info