800322
1
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/2
Next page
EN
WARNING:
IMPORTANT - READ CAREFULLY AND
KEEP FOR FUTURE REFERENCE. The
child’s safety may be aected if you do
not follow these instructions.
To be used under parental supervision.
Never leave the child unattended.
Do not let the child play with this
product.
When using the raincover make sure
that it doesn’t come in contact with
the child’s face.
Examine the fabric regularly for tears,
worn spots or any other signs of
damage. Do not use a broken product.
Do not use any other rain cover
than the one recommended by the
manufacturer.
Thule Sapling Rain Cover is compatible
with the Thule Sapling Child Carrier.
FR
AVERTISSEMENT:
IMPORTANT – LISEZ ATTENTIVEMENT
CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-
LES POUR RÉFÉRENCE FUTURE. Leur
non-respect pourrait compromettre la
sécurité de l’enfant.
À utiliser sous la surveillance des
parents.
Ne jamais laisser un enfant sans
surveillance.
Ne pas laisser un enfant jouer avec
ce produit.
Lors de l’utilisation de la housse
imperméable, veiller à ce qu’elle n’entre
pas en contact avec le visage de
l’enfant.
Vérifier régulièrement que le tissu
est exempt de déchirures, d’usure
ou d’autres signes de détérioration.
Ne pas utiliser un produit cassé.
Ne pas utiliser une autre housse
imperméable que celle recommandée
par le fabricant.
La housse imperméable Thule Sapling
est compatible avec Thule Sapling
Child Carrier.
ES
ADVERTENCIA:
IMPORTANTE: LEA DETENIDAMENTE
ESTAS INSTRUCCIONES Y
CONSÉRVELAS PARA FUTURAS
CONSULTAS. Si no sigue estas
instrucciones, puede poner en peligro la
seguridad de su hijo.
Para uso bajo supervisión parental.
No deje nunca al niño desatendido.
No deje que el niño juegue con este
producto.
Al utilizar la cubierta para la lluvia,
asegúrese de que no entre en
contacto con la cara del niño.
Examine el tejido con regularidad
para comprobar si presenta desgarros,
zonas desgastadas
o cualquier otra señal de daños.
No use un producto roto.
No use ninguna cubierta para la lluvia
que no esté recomendada por el
fabricante.
Thule Sapling Rain Cover es
compatible con la mochila portaniños
Thule Sapling Child Carrier.
DE
WARNUNG:
WICHTIG – LESEN SIE DIESE
ANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH
UND BEWAHREN SIE SIE ZUM
SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF.
Nichtbeachtung dieser Anweisungen
beeinträchtigt die Sicherheit des Kindes.
Unter elterlicher Aufsicht anwenden.
Lassen Sie das Kind niemals
unbeaufsichtigt.
Lassen Sie Ihr Kind nicht mit diesem
Produkt spielen.
Während der Anwendung darf das
Regenverdeck nicht in Kontakt mit
dem Gesicht des Kindes kommen.
Untersuchen Sie den Sto
regelmäßig auf Risse, abgenutzte
Stellen oder andere Anzeichen von
Beschädigungen. Verwenden Sie
kein defektes Produkt.
Verwenden Sie kein anderes
Regenverdeck als den vom Hersteller
empfohlenen.
Das Thule Sapling Rain Cover ist mit
dem Thule Sapling Child Carrier.
NL
WAARSCHUWING:
BELANGRIJK - LEES ZORGVULDIG
EN BEWAAR VOOR LATERE
RAADPLEGING. De veiligheid van het
kind komt in het gedrang als u deze
instructies niet opvolgt.
Te gebruiken onder ouderlijk toezicht.
Laat het kind nooit zonder toezicht
achter.
Laat het kind niet met dit product
spelen.
Bij het gebruik van de regenhoes zorgt
u ervoor dat deze niet in contact komt
met het gezicht van het kind.
Controleer de stof regelmatig op
scheuren, slijtageplekken of andere
tekenen van beschadiging. Gebruik
geen kapot product.
Gebruik geen andere regenhoes
dan de door de fabrikant aanbevolen
regenhoes.
De Thule Sapling Rain Cover is
geschikt voor de Thule Sapling
Child Carrier.
PT
AVISO:
IMPORTANTE – LEIA COM ATENÇÃO
E GUARDE PARA REFERÊNCIA
FUTURA. A segurança da criança
poderá ser afetada se essas instruções
não forem seguidas.
Para ser usado sob supervisão
dos pais.
Jamais deixe a criança sozinha sem
a supervisão de um adulto.
Não permita que seus filhos brinquem
com este produto.
Ao usar a capa de chuva, certifique-se
de que ela não entre em contato com
o rosto da criança.
Examine regularmente o tecido em
busca de rasgos, pontos de desgaste
ou outros sinais de danos. Não use
produtos danificados.
Não use uma capa de chuva diferente
da recomendada pelo fabricante.
A Thule Sapling Rain Cover é
compatível com o Thule Sapling
Child Carrier.
IT
AVVERTENZA:
IMPORTANTE: LEGGERE
ATTENTAMENTE E CONSERVARE
QUESTE ISTRUZIONI PER
RIFERIMENTI FUTURI. La sicurezza
del bambino può essere compromessa
se non si seguono queste istruzioni.
Da utilizzare sotto la supervisione
dei genitori.
Non lasciare mai il bambino
incustodito.
Non lasciare che il bambino giochi
con questo prodotto.
Quando si usa la copertura
antipioggia, assicurarsi che non venga
in contatto con il viso del bambino.
Esaminare il tessuto periodicamente
per verificare se sono presenti
strappi, punti usurati o altri segni di
danneggiamento. Non utilizzare un
prodotto rotto.
Non usare altre coperture antipioggia
che non siano quella consigliata dal
produttore.
La copertura antipioggia Thule Sapling
è compatibile con Thule Sapling Child
Carrier.
SV
VARNING!
VIKTIGT – LÄS INSTRUKTIONERNA
NOGA OCH SPARA DEM FÖR
FRAMTIDA BRUK. Barnets säkerhet
kan påverkas om du inte följer de här
instruktionerna.
Ska användas under överinseende
av förälder.
Lämna aldrig barnet utan uppsikt.
Låt inte barn leka med produkten.
Se till att regnskyddet inte vidrör
barnets ansikte när det används.
Undersök tyget regelbundet för att
se om det finns revor, slitna ytor eller
andra tecken på skador. Använd inte
en trasig produkt.
Använd inget annat regnskydd än det
som rekommenderas av tillverkaren.
Thule Sapling Rain Cover är
kompatibel med Thule Sapling
Child Carrier.
DK
ADVARSEL:
VIGTIGT - LÆS DENNE VEJLEDNING
OMHYGGELIGT OG GEM DEN FOR
FREMTIDIG REFERENCE. Du risikerer
at udsætte dit barn for fare, hvis du ikke
følger anvisningerne i denne vejledning.
Skal anvendes under forældreopsyn.
Efterlad aldrig barnet uden opsyn.
Lad ikke et barn lege med dette
produkt.
Når du bruger regnovertræk, skal
du sikre dig, at det ikke kommer
i kontakt med barnets ansigt.
Kontrollér regelmæssigt stoet for
flænger, slitage eller andre tegn på
skade. Brug ikke et skadet produkt.
Brug ikke noget andet regnovertræk
end det, som producenten har
anbefalet.
Thule Sapling regnovertræk er
kompatibel med Thule Sapling
ChildCarrier.
NO
ADVARSEL:
VIKTIG – LES NØYE OG TA VARE PÅ
SOM REFERANSE. Hvis du ikke følger
disse instruksjonene, kan det gå ut
over barnets sikkerhet.
Må brukes under oppsyn av voksne.
Ikke la barnet være alene uten tilsyn.
Ikke la barnet leke med dette
produktet.
Når du bruker regntrekket, må
du sørge for at det ikke kommer
i kontakt med barnets ansikt.
Undersøk stoet jevnlig med tanke
på slitasje, slitte punkter eller andre
tegn på skade. Ikke bruk et ødelagt
produkt.
Ikke bruk andre regntrekk enn det som
anbefales av produsenten.
Thule Sapling Rain Cover er
kompatibel med Thule Sapling Child
Carrier.
FI
VAROITUS:
TÄRKEÄÄ – LUE HUOLELLISESTI
JA PIDÄ TALLESSA. Näiden ohjeiden
jättäminen noudattamatta voi
vaikuttaa lapsen turvallisuuteen.
ytettävä vanhemman valvonnassa.
Älä koskaan jätä lasta valvomatta.
Älä anna lapsen leikkiä tällä tuotteella.
Kun käytät sadesuojaa, varmista, ettei
se koske lapsen kasvoja.
Tarkasta säännöllisesti, ettei kankaassa
ole repeämiä, kulumia tai muita
merkkejä vaurioista. Älä käytä
rikkinäistä tuotetta.
Älä käytä muuta kuin valmistajan
suosittelemaa sadesuojaa.
Thule Sapling -sadesuoja on
yhteensopiva Thule Sapling Child
Carrierin kanssa.
IS
VIÐVÖRUN:
MIKILVÆGT - LESIÐ VANDLEGA OG
GEYMIÐ TIL SÍÐARI NOTA. Öryggi
barnsins kann að vera í stefnt í hættu ef
ekki er farið eftir þessum leiðbeiningum.
Til notkunar undir eftirliti foreldra.
Hafið barnið aldrei eftirlitslaust.
Leyfið barninu ekki að leika með
þessa vöru.
Þegar regnyfirbreiðsla er notuð skal
passa að hún sé ekki í snertingu við
andlit barnsins.
Athugið reglulega hvort áklæði sé rifið,
slitið eða skemmt. Notið ekki brotna
vöru.
Notið ekki neina aðra regnyfirbreiðslu
en þá sem framleiðandinn mælir með.
Thule Sapling Rain Cover er
samhæfanlegt við Thule Sapling
Child Carrier.
ET
HOIATUS!
NB! LUGEGE NEED JUHISED
HOOLIKALT LÄBI JA HOIDKE ALLES
EDASISEKS KASUTUSEKS. Nende
juhiste eiramine võib seada ohtu lapse
turvalisuse.
Kasutada vanemate järelevalve all.
Ärge kunagi jätke last järelevalveta.
Ärge laske lapsel selle tootega
mängida.
Vihmakatte kasutamisel veenduge,
et see ei läheks lapse näo vastu.
Kontrollige regulaarselt, et kangas ei
oleks rebenenud, kulunud ega muul
viisil kahjustunud. Ärge kasutage
katkist toodet.
Kasutage ainult tootja poolt
soovitatud vihmakatteid.
Thule Sapling vihmakate ühildub Thule
Sapling Child Carrier kotiga.
RU
ВНИМАНИЕ!
ВАЖНО! ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ
И СОХРАНИТЕ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ. Несоблюдение
этих инструкций может поставить
под угрозу безопасность ребенка.
Можно использовать только под
присмотром родителей.
Никогда не оставляйте ребенка
без присмотра.
Не разрешайте ребенку играть с
данным продуктом.
При использовании дождевого
чехла проверьте, чтобы он не
касался лица ребенка.
Регулярно проверяйте ткань на
наличие дыр, потертостей или
другихпризнаков повреждения.
Не используйте сломанное изделие.
Не пользуйтесь каким-либо другим
дождевым чехлом, а не тем, который
рекомендован производителем.
Дождевой чехол Thule Sapling
хорошо подходит к Thule Sapling
Child Carrier.
UK
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
ВАЖЛИВО: УВАЖНО ПРОЧИТАЙТЕ
ТА ЗБЕРІГАЙТЕ ДЛЯ ДОВІДКИ В
МАЙБУТНЬОМУ. Невиконання цих
інструкцій може вплинути на безпеку
дитини.
Слід використовувати під наглядом
батьків.
Ніколи не залишайте дитину без
нагляду.
Не дозволяйте дитині гратися з
цим виробом.
Під час використання дощового
чохла переконайтеся, що він не
контактує з обличчям дитини.
Регулярно перевіряйте тканину
на наявність розривів, зношених
ділянок або інших ознак
пошкодження. Не використовуйте
пошкоджений виріб.
Не використовуйте жоден
інший дощовий чохол, окрім
рекомендованого виробником.
Дощовий чохол Thule Sapling Rain
Cover є сумісним із рюкзаком для
перенесення дітей Thule Sapling
Child Carrier.
PL
OSTRZEŻENIE:
WAŻNE - PRZECZYTAJ UWAŻNIE
TE INSTRUKCJE I ZACHOWAJ JE
NA PRZYSZŁOŚĆ. W przypadku
nieprzestrzegania tych instrukcji
bezpieczeństwo dziecka może b
zagrone.
Należy używać tylko pod kontrolą
rodzica.
Nigdy nie pozostawiaj dziecka bez
opieki.
Nie pozwól dziecku bawić się
wózkiem.
Korzystając z osłony
przeciwdeszczowej, upewnij się,
że nie dotyka ona do twarzy dziecka.
Regularnie sprawdzaj tkaninę pod
kątem rozdarć, przetarć lub innych
oznak uszkodzenia. Nie używaj
zepsutego produktu.
Nie używaj osłon
przeciwdeszczowych innych
niż zalecane przez producenta.
Thule Sapling Rain Cover
3204542
Instructions
5561150001
1


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Thule Sapling Rain Cover at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Thule Sapling Rain Cover in the language / languages: All languages as an attachment in your email.

The manual is 0.52 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info