576893
2
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/2
Next page
Istruzioni per l’uso
Termo-igrometro digitale
Gebruiksaanwijzing
Digitale thermo-hygrometer
Instrucciones de uso
Termómetro-higrómetro digital
1. Antes de utilizar el dispositivo
Lea detenidamente las instrucciones de uso.
Si sigue las instrucciones de uso, evitará que se produzcan daños
en el dispositivo y no comprometerá sus derechos por vicios, pre-
vista legalmente debido a un uso incorrecto.
No asumimos responsabilidad alguna por los daños originados
por el incumplimiento de estas instrucciones de uso. Del mismo
modo, no nos hacemos responsables por cualquier lectura inco-
rrecta y de las consecuencias que pueden derivarse de tales.
T
enga en cuenta ante todo las advertencias de seguridad.
Guarde estas instrucciones de uso en un sitio seguro.
2. Para su seguridad
No emplee el dispositivo de modo distinto al especificado en estas
instrucciones.
No está permitido realizar reparaciones, transformaciones o modifi-
caciones por cuenta propia en el dispositivo.
Este dispositivo no está indicado para fines médicos ni para infor-
mación pública, sino que está destinado únicamente para uso priva-
do.
¡Precaución!
ƽ Riesgo de lesiones:
Mantenga la pila y el dispositivo fuera del alcance de los niños.
No tire las pilas al fuego, no las cortocircuite, desmonte ni recargue,
ya que existe riesgo de explosión.
La ingestión de las pilas podrá llegar a ser mortal. En el caso de que
se trague una pila, deberá obtener inmediatamente ayuda médica.
Las pilas contienen ácidos nocivos para la salud. Las pilas con un
estado de carga bajo deben cambiarse lo antes posible para evitar
fugas. Utilice guantes protectores resistentes a productos químicos
y gafas protectoras si manipula pilas con fugas de líquido!
¡Advertencias importantes
ƽ sobre la seguridad del producto!
No exponga el dispositivo a temperaturas extremas, vibraciones ni
sacudidas extremas.
Protegerlo de la humedad.
3. Puesta en marcha / Manejo
Saque la película de protección de la pantalla.
Pulse la tecla ON/OFF.
En la pantalla aparecen la temperatura y la humedad.
Para desactivar el dispositivo, pulse la tecla ON/OFF.
3.1 Pantalla °C/°F
Con la tecla °C/°F puede elegir entre °C y °F como unidad de medida
para la temperatura.
3.2 Valores máximos y mínimos
Pulse la tecla MAX/MIN.
El valor máximo de la temperatura y la humedad () aparecen en la
pantalla.
Pulse la tecla otra vez.
El valor mínimo de la temperatura y la humedad () aparecen en la
pantalla.
El dispositivo sale automáticamente del modo de MAX/MIN si no se
presiona la tecla.
Pulse la tecla CLEAR, mientras que la pantalla se mostrará el valor
máximo o el valor mínimo de la temperatura y la humedad, los valo-
res serán borrados.
4. Colocación
Utilice el clip en la parte posterior del aparato para el montaje.
5. Cuidado y mantenimiento
Limpie el dispositivo con un paño suave, ligeramente humedecido.
¡No utilizar ningún medio abrasivo ni disolventes!
Extraiga la pila si no va a usar el dispositivo por un largo período de
tiempo.
Almacene el dispositivo en un lugar seco.
6. Averías
Problema Solución
Ninguna indicación / Activar el dispositivo (tecla ON/OFF)
Indicación incorrecta Asegúrese que la pila esté colocada con
la polaridad correcta (polo+ hacia arriba)
Cambiar la pila
7. Eliminación
Este producto ha sido fabricado con materiales y componentes de
máxima calidad que pueden ser reciclados y reutilizados.
Las pilas y baterías no pueden desecharse en ningún
caso junto con la basura doméstica.
Como consumidor, está obligado legalmente a deposi-
tar las pilas y baterías usadas de manera respetuosa
con el medio ambiente en el comercio especializado o
bien en los centros de recogida y reciclaje previstos
para ello según el reglamento nacional o local.
Las denominaciones de los metales pesados que con-
tienen son:
Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=plomo
Este dispositivo está identificado conforme a la Direc-
tiva de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos (WEEE).
No deseche este producto junto con la basura domés-
tica. El usuario está obligado a llevar el dispositivo
usado a un punto de recogida de aparatos eléctricos y
electrónicos acreditado para que sea eliminado de
manera respetuosa con el medio ambiente.
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim.
Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin
la autorización de la TFA Dostmann. Los datos técnicos de este producto
corresponden al estado en el momento de la impresión y pueden ser modifi-
cados sin previo aviso.
www.tfa-dostmann.de 12/13
1. Prima di utilizzare l'apparecchio
Leggete attentamente le istruzioni per l'uso.
Seguendo le istruzioni per l'uso, eviterete anche di danneggiare
il dispositivo e di pregiudicare a causa di un utilizzo scorretto, i
diritti del consumatore che vi spettano per legge.
Decliniamo ogni responsabilità per i danni derivanti dal mancato
rispetto delle presenti istruzioni per l'uso. Allo stesso modo, non
siamo responsabili per eventuali letture errate e per le conse-
guenze che ne possono derivare.
Prestate particolare attenzione alle misure di sicurezza!
Conservate con cura queste istruzioni per l'uso!
2. Per la vostra sicurezza
Non utilizzate il prodotto in maniera diversa da quanto descritto in
queste istruzioni.
Non sono consentite riparazioni, alterazioni o modifiche non auto-
rizzate del dispositivo.
Questo apparecchio non è adatto a scopi medici, né per dimostra-
zioni pubbliche: è destinato esclusivamente ad un uso privato.
Avvertenza!
ƽ Pericolo di lesioni:
Tenere la batteria e l’apparecchio lontani dalla portata dei bambini.
Non gettare le batterie nel fuoco, non polarizzarle in maniera scor-
retta, non smontarle e non cercare di ricaricarle. Pericolo di esplo-
sione!
L'ingerimento delle batterie può costituire un pericolo mortale. Nel
caso in cui venga ingerita una batteria, bisogna richiedere immedia-
tamente l'intervento medico.
Le batterie contengono acidi nocivi per la salute. Sostituire quanto
prima le batterie quasi scariche, in modo da evitare che si scarichi-
no completamente. Quando si maneggiano batterie esaurite indos-
sare sempre guanti resistenti alle sostanze chimiche e occhiali di
protezione.
ƽ Avvertenze sulla sicurezza del prodotto!
Non esporre l'apparecchio a temperature estreme, vibrazioni e urti.
Proteggere dall’umidità.
3. Messa in funzione / Utilizzo
Rimuovete la pellicola protettiva dal display.
Premete il tasto ON/OFF.
Sul display vengono visualizzati la temperatura e l'umidità.
Per spegnete l'apparecchio, premete il tasto ON/OFF.
3.1 Display °C/°F
Premete il tasto °C/°F, l’indicazione della temperatura può essere
regolata su °C oppure °F.
3.2 Valori massimi e minimi
Premete il tasto MAX/MIN .
Sul display vengono visualizzati la temperatura e l'umidità ()
massima.
Premete una volta il tasto.
Sul display vengono visualizzati la temperatura e l'umidità ()
minima.
Se non si preme, alcun tasto l’apparecchio esce automaticamente
dalla modalità MAX/MIN.
Premete il tasto CLEAR, mentre i valori massimi o minimi vengo-
no visualizzati, i valori vengono cancellati.
4. Posizionamento
Utilizzate la clip sulla parte posteriore dell’apparecchio per il fis-
saggio.
5. Cura e manutenzione
Per pulire l'apparecchio utilizzate solo un panno morbido legger-
mente inumidito. Non usate solventi o abrasivi.
Rimuovete la batteria, se non lo utilizzate per un periodo prolun-
gato.
Collocate il dispositivo in un luogo asciutto.
6
. Guasti
Problema Risoluzione del problema
Nessuna indicazione / Accendere l’apparecchio (tasto ON/OFF)
Indicazione non Inserite la batteria (polo + verso l'alto)
corretta Sostituire la batteria
7. Smaltimento
Questo prodotto è stato realizzato utilizzando materiali e componenti di
alta qualità che possono essere riciclati e riutilizzati.
È assolutamente vietato gettare le batterie (ricaricabili
e non) tra i rifiuti domestici.
In qualità di consumatori, siete tenuti per legge a con-
segnare le batterie usate al negoziante o ad altri enti
preposti al riciclo in conformità alle vigenti disposizio-
ni nazionali o locali, ai fini di uno smaltimento ecolo-
gico.
Le sigle dei metalli pesanti contenuti sono: Cd=cad-
mio, Hg=mercurio, Pb=piombo
Questo apparecchio è etichettato in conformità alla
Direttiva UE sullo smaltimento delle apparecchiature
elettriche ed elettroniche (WEEE).
Questo prodotto non deve essere smaltito insieme ai
rifiuti domestici. Il consumatore è tenuto a consegna-
re il vecchio apparecchio presso un punto di raccolta
per lo smaltimento di apparecchiature elettriche ed
elettroniche ai fini di uno smaltimento ecologico.
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim.
È vietata la pubblicazione delle presenti istruzioni o di parti di esse senza
una precedente autorizzazione della TFA Dostmann. I dati tecnici corri-
spondono allo stato del prodotto al momento della stampa e possono
cambiare senza preavviso.
www.tfa-dostmann.de 12/13
Kat. Nr. 30.5007 Kat. Nr. 30.5007 Kat. Nr. 30.5007
RoHS
1. Voor u met het apparaat gaat werken
Leest u a.u.b. de gebruiksaanwijzing aandachtig door.
Door rekening te houden met wat er in de handleiding staat ver-
mijdt u ook beschadigingen van het apparaat en riskeert u niet
dat uw wettelijke rechten bij gebreken niet meer gelden door ver-
keerd gebruik.
Voor schade die wordt veroorzaakt doordat u geen rekening houdt
met de handleiding aanvaarden wij geen aansprakelijkheid. Ook
zijn wij niet verantwoordelijk voor verkeerde metingen en de
mogelijke gevolgen die daaruit voortvloeien.
Neem in elk geval acht op de veiligheidsinstructies !
Bewaar deze gebruiksaanwijzing a.u.b. goed!
2. Voor uw veiligheid
Gebruik het produkt niet anders dan in deze handleiding is aangege-
ven.
Het eigenmachtig repareren, verbouwen of veranderen van het
apparaat is niet toegestaan.
Het apparaat is niet geschikt voor medische doeleinden of voor
openbare informatie, maar bestemd voor particulier gebruik.
Opgelet!
ƽ Kans op letsel:
Bewaar de batterij en het apparaat buiten de reikwijdte van kinderen.
Batterijen niet in het vuur gooien, niet kortsluiten, niet uit elkaar
halen of opladen. Kans op explosie!
Het inslikken van batterijen kan levensgevaarlijk zijn. Mocht dit ooit
gebeuren, dient men onmiddellijk een arts te consulteren.
Batterijen bevatten zuren die de gezondheid schaden. Zwakke batte-
rijen moeten zo snel mogelijk worden vervangen om een lekkage
van de batterijen te voorkomen. Draag handschoenen die bestand
zijn tegen chemicaliën en een beschermbril wanneer u met uitgelo-
pen batterijen hanteert!
ƽ Belangrijke informatie over de produktveiligheid!
Stel het apparaat niet bloot aan extreme temperaturen, trillingen en
schokken.
Tegen vocht beschermen.
3. Inbedrijfstelling / Bediening
Trek de beschermfolie van de display af.
Druk op de ON/OFF toets.
Op het display verschijnen de temperatuur en de luchtvochtigheid.
Om het apparaat uit te schakelen, druk op de ON/OFF toets.
3.1 °C/°F display
Met de °C/°F toets kunt u tussen °C (graden Celsius) en °F (graden
Fahrenheit) als meetbereik voor de temperatuur kiezen.
3.2 Maximum- en minimumwaarden
Druk op de MAX/MIN toets.
De maximale temperatuur en luchtvochtigheid () verschijnen op
het display.
Druk nog eenmaal op de toets.
De minimale temperatuur en luchtvochtigheid () verschijnen op
het display.
Het apparaat verlaat automatisch de MAX/MIN modus, als er geen
toets wordt ingedrukt.
Druk op de CLEAR toets terwijl op het display de maximale of mini-
male temperatuur en luchtvochtigheid verschijnen, worden de waar-
den uitgewist.
4. Bevestiging
Gebruik de clip op de achterkant om het apparaat te bevestigen.
5. Schoonmaken en onderhoud
Maak het apparaat met een zachte, enigszins vochtige doek schoon.
Geen schuur- of oplosmiddelen gebruiken!
Verwijder de batterij, als u het apparaat langere tijd niet gebruikt.
Bewaar het apparaat op een droge plaats.
6. Storingswijzer
Probleem Oplossing
Geen indicatie / Schakel het toetsel in (ON/OFF toets)
Geen correcte Batterij met de juiste pool richtingen
indicatie plaatsen (+pol naar boven)
Vervang de batterij
7. Verwijderen
Dit produkt is vervaardigd van hoogwaardige materialen en onderdelen,
die kunnen worden gerecycled en hergebruikt.
Batterijen en accu's mogen niet met het huisvuil wor-
den weggegooid.
Als consument bent u wettelijk verplicht om gebruikte
batterijen en accu's bij uw dealer af te geven of naar de
daarvoor bestemde containers volgens de nationale of
lokale bepalingen te brengen om een milieuvriendelijk
verwijderen te garanderen.
De benamingen van de zware metalen zijn:
Cd=cadmium, Hg=kwikzilver, Pb=lood
Dit apparaat is gemarkeerd in overeenstemming met
de EU-richtlijn (WEEE) over het verwijderen van elek-
trisch en elektronisch afval.
Dit produkt mag niet met het huisvuil worden wegge-
gooid. De gebruiker is verplicht om de apparatuur af te
geven bij een als zodanig erkende plek van afgifte voor
het verwijderen van elektrisch en elektronische appara-
tuur om een milieuvriendelijk verwijderen te garande-
ren.
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim.
Deze gebruiksaanwijzing of gedeelten eruit mogen alleen met toestemming van
TFA Dostmann worden gepubliceerd. De technische gegevens van dit apparaat
zijn actueel bij het ter perse gaan en kunnen zonder voorafgaande informatie
worden gewijzigd.
www.tfa-dostmann.de 12/13
Batterie / Battery
1 x LR44
inklusive / included
-20°C…+50°C
-4°F...+122°F
°C°F
20…90 %
TFA_No. 30.5007_Anleitung_11/13 03.12.2013 15:05 Uhr Seite 2
2


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for TFA 30.5007 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of TFA 30.5007 in the language / languages: English, German, Dutch, French, Italian, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 0,09 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info