626119
14
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/17
Next page
26
Stokke
®
Flexi Bath
®
User Guide
27
Stokke
®
Flexi Bath
®
User Guide
v usta. Pazite, da se na zapiralnem mehanizmu ne opraskate.
Banjico Stokke® Flexi Bath® vedno položite nad odtok in za
odstranjevanje vode iz banjice izvlecite čep. Med uporabo
banjice morajo biti otroci stalno pod nadzorom odraslih.
Po uporabi banjico izpraznite, jo dobro sperite z vodo, da
odstranite morebitne ostanke mila ali drugih izdelkov za
kopanje, nato jo obrišite z mehko krpo ter jo zložite.
Banjice Stokke® Flexi Bath® ne uporabljajte več, če je
poškodovana, zlomljena ali se je razstavila.
Banjico Stokke® Flexi Bath® ovijte z vrvjo, trakom ali elas-
tiko, da preprečite, da bi se med prevozom odprla in koga
poškodovala.
SK
VÝSTRAHA –
NEBEZPEČENSTVO
UTOPENIA
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE - Uschovajte pre prípad potreby
Tento výrobok smie inštalovať iba dospelá osoba.
Vyskytujú sa prípady UTOPENIA detí v kúpacej
vanke.
Dieťa musí byť VŽDY v dosahu dospelej osoby.
Dieťa NIKDY nenechávajte bez dozoru.
Tento výrobok NIKDY nezdvíhajte s dieťaťom v ňom.
Tento výrobok NIKDY neumiestňujte do vody vo vani
pre dospelých alebo výlevke.
Vo vaniach pre dospelých alebo výlevkách majte
VŽDY otvorený výpust.
Dieťa kúpte VŽDY s čo najmenším potrebným
množstvom vody. Dieťa sa môže utopiť aj vo vode s
výškou len 1 palec/2,5 cm.
Dozor miesto dospelej osoby NIKDY neprenechávajte
deťom.
Aby sa predišlo obareniu detí horúcou vodou z
batérie, kontrolujte teplotu a dbajte na to, aby dieťa
nemalo prístup k vodovodnej batérii.
Dozerajúca osoba musí byť celú dobu v kontakte s
dieťaťom.
K utopeniu môže dôjsť vo veľmi krátkej dobe a vo
veľmi plytkej vode (±2 cm/1 palec).
VÝSTRAHA: Riziko utopenia. Dieťa sa musí vždy
nachádzať na dosah ruky.
VÝSTRAHA: Výrobok nepoužívajte, ak je niečo
pokazené.
VÝSTRAHA: Nenechávajte iné deti hrať sa s týmto
výrobkom.
Uvedomte si, že u detí mladších ako 12 mesiacov
hrozí veľké riziko nehody.
Informácie o výrobku
Tento výrobok je možné používať približne od veku 0 – 4 rokov.
Naplňte Stokke® Flexi Bath® vodou. Nikdy nenapĺňajte
Stokke® Flexi Bath® na viac ako 2/3 kapacity kúpacej vaničky.
Ak sa používa so Stokke® Flexi Bath® Newborn Support, nikdy
nenapĺňajte vodou nad označenie maximálnej hladiny vody
na Stokke® Flexi Bath® Newborn Support.
V Stokke® Flexi Bath® používajte iba vodu a detské mydlo a
šampón. Nepridávajte do vody detský olej ani nijaké žiadne
iné kvapaliny. Dlhodobé/časté používanie takýchto kvapalín
môže poškodiť mäkký plast (TPE).
Pred vložením dieťaťa do Stokke® Flexi Bath® najskôr vždy
otestujte teplotu vody. Zvyčajná teplota vody na kúpanie
dieťaťa by mala byť medzi 90 –100 °F / 32,2 – 37,8 °C.
Nikdy nepoužívajte Stokke® Flexi Bath® na vyšenom povrchu.
Nezdvíhajte Stokke® Flexi Bath® za zatvárací mechanizmus.
Pri správnom používaní vydrží zatvárací mechanizmus celú
životnosť kúpacej vaničky.
Deti by nikdy nemali v Stokke® Flexi Bath® vstávať, pretože to
môže mať za následok pád alebo poranenia.
Pri používaní Stokke® Flexi Bath®by sa deti nikdy nemali
opierať alebo stáť na jej bokoch, pretože toto môže mať za
následok poranenie dieťaťa, prevrátenie alebo zlomenie
kúpacej vaničky.
Nehryzte ani nedávajte zátku alebo zatvárací mechanizmus
vaničky do úst. Dajte pozor, aby ste sa na zatváracom mecha-
nizme nepoškriabali.
Na vypustenie vody Stokke® Flexi Bath® vždy umiestnite nad
odtokom a odstráňte zátku vo vaničke. Pri používaní kúpacej
vaničky musia byť deti vždy pod dozorom dospelých.
Po používaní a vyprázdnení vaničky je pred utretím vaničky
mäkkou utierkou a zložením na účely uskladnenia dôležité
opláchnuť vaničku vodou a odstrániť z nej akékvek zostáva-
júce zvyšky mydla a iných kúpacích produktov.
Prestaňte Stokke® Flexi Bath® používať, ak sa poškodí, zlomí
alebo rozpadne.
Kvôli zabráneniu roztvoreniu zloženej Stokke® Flexi Bat
počas prepravy a spôsobeniu poranení vaničku dodatočne
zaistite lanom, páskou alebo elastickým pásom.
vattnet. Långvarig/omfattande användning av sådana vätskor
kan skada den mjuka plasten (TPE).
Kontrollera alltid temperaturen på badvattnet i Stokke® Flexi
Bath® innan sätter ditt barn i badbaljan. Den normala vat-
tentemperaturen att bada barn ligger på 32,2–37,8 °C.
Använd aldrig Stokke® Flexi Bath® på en upphöjd yta.
Lyft aldrig Stokke® Flexi Bati stängningsmekanismen. Korrekt
använd håller stängningsmekanismen hela badbaljans livslängd.
Låt inte barnet stå upp i Stokke® Flexi Bath® – risk att barnet
ramlar eller skadar sig på annat sätt.
Barnet får inte luta sig mot eller stå på Stokke® Flexi Bath®-
baljans kanter eftersom detta kan leda till att barnet skadas,
att baljan välter eller går sönder.
Bit inte i eller stoppa baljans propp eller stängningsmekanism
i munnen. Var försiktig så du inte river dig själv på stängn-
ingsmekanismen.
Placera alltid Stokke® Flexi Bath® ovanför ett avlopp och dra
upp proppen ur badbaljan för att tömma den på vatten. Vid
användning av badbaljan måste en vuxen person alltid ha
uppsikt över barnet.
När du har använt och tömt badbaljan är det viktigt att skölja
den med vatten för att avlägsna eventuella rester av tvål eller
andra badprodukter. Torka sedan ur den med en mjuk trasa
och vik ihop för förvaring.
Använd inte denna Stokke® Flexi Bath® om den har skadats,
gått sönder eller monterats isär.
För att förhindra att den hopfällda Stokke® Flexi Bath® öpp-
nas oavsiktligt under transport och orsakar skada – säkra den
ytterligare med ett rep, tejp eller resårband.
SI
OPOZORILO
NEVARNOST UTOPITVE
POMEMBNO – shranite za ponovno uporabo.
Ta izdelek lahko namesti samo odrasla oseba.
Majhni otroci se lahko v otroških banjicah UTOPIJO.
Otrok naj bo VEDNO na dosegu odraslega.
Otroka NIKOLI ne puščajte brez nadzora.
Izdelka NIKOLI ne dvigujte z otrokom v njem.
Izdelka NIKOLI ne polagajte v vodo v banjo za
odrasle ali umivalnik.
Odtok v banji za odrasle ali umivalniku naj bo
VEDNO odprt.
Otroka VEDNO kopajte s čim manjšo količino vode.
Majhni otroci se lahko utopijo že v 2,5 cm vode.
NIKOLI ne dovolite, da namesto odraslih otroke
nadzirajo drugi otroci.
Da se otrok ne bi opekel z vročo vodo iz pipe, pazite
na temperaturo vode in otroku preprečite, da bi
lahko dosegel pipo.
Skrbnik otroka naj bo ves čas v stiku z otrokom.
Otrok se lahko utopi že v zelo kratkem času in v zelo
nizki vodi (±2 cm).
OPOZORILO: Preprečite utopitev. Otrok naj bo vedno
v dosegu vaših rok.
OPOZORILO: Tega izdelka ne uporabljajte, če je kateri
od njegovih delov zlomljen.
OPOZORILO: Ne dovolite otrokom, da se igrajo s tem
izdelkom.
Zavedajte se dodatnih tveganj za nesreče pri otrocih
v ranljivi starosti manj kot 12 mesecev.
Podatki o izdelku:
Ta izdelek se lahko uporablja od rojstva do približno 4. leta.
Banjico Stokke® Flexi Bath® napolnite z vodo. Z vodo nikoli ne
napolnite več kot 2/3 prostornine banjice Stokke® Flexi Bath®.
Če banjico uporabljate skupaj z vstavkom za novorojenčka
Stokke® Flexi Bath®, vode nikoli ne napolnite nad oznako
za največjo količino vode, ki je prikazana na vstavku za
novorojenčka Stokke® Flexi Bath®.
V banjici Stokke® Flexi Bath® uporabljajte samo vodo in
otroško milo in šampon. Vodi ne dodajajte olja za dojenčke ali
drugih tekočin. Daljša/pretirana uporaba takšnih tekočin lahko
poškoduje mehko plastiko (TPE).
Vedno preverite temperaturo vode v banjici Stokke® Flexi
Bath®, preden vanjo položite otroka. Temperatura vode za
kopanje dojenčka bi morala biti med 32,2–37,8°C.
Banjice Stokke® Flexi Bath® nikoli ne uporabljajte na dvignjeni
površini.
Banjice Stokke® Flexi Bath® ne dvigujte tako, da jo primete za
zapiralni mehanizem. S pravilno uporabo bo zapiralni meha-
nizem deloval vso življenjsko dobo banjice.
Otroku nikoli ne dovolite, da v banjici Stokke® Flexi Bath®
vstane, saj lahko pade in se poškoduje.
Otroku nikoli ne dovolite, da se med njeno uporabo naslanja
ali stoji na stranicah banjice Stokke® Flexi Bath®, saj se lahko
banjica prevrne ali zlomi, zaradi česar lahko otrok pade in se
poškoduje.
Ne grizite ali dajajte čepa za odtok ali zapiralnega mehanizma
14


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Stokke Flexi Bath at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Stokke Flexi Bath in the language / languages: All languages as an attachment in your email.

The manual is 1,68 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info