626069
35
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/38
Next page
Stokke
®
Xplory
®
Carry Cot 59
58 Stokke
®
Xplory
®
Carry Cot
SE
Montera tygdetaljer (1)
Ta den längsta bärremmen och för
genom insatsens nedre hål.
Sätt en låspinne i bärremmens ögla.
Fäst bärremmen i insatsen genom att
trycka fast låspinnen i motsvarande
uttag på insatsens botten.
Ta den kortaste bärremmen och för
genom insatsens övre hål. Sätt en
låspinne i bärremmens ögla.
Fäst bärremmen i insatsen genom att
trycka fast låspinnen i motsvarande
uttag på insatsens botten. Upprepa pro-
ceduren för bärremmen på andra sidan
av insatsen.
När båda bärremmarna är monterade
kan du fortsätta med fodret. Dra fodret
över kanten i korgens bakre
ände. Sträck ut fodret och trä det över
kanten runt hela korgen.
Vänd korgen upp och ned och fäst
fodret genom att haka fast hålen på
krokarna under korgkanten. Det finns
totalt sex krokar, tre på varje sida.
Till slut läggs madrassen i korgens bot-
ten.
Montera suffletten på babyliften (2)
Placera och tryck in plastfästena på
vardera sidan om väskan.
Fäst suffletten på babyliftens kanter
med hjälp av blixtlåset.
Fäst tryckknapparna på vardera sidan.
Ta bort suffletten från vagnkorgen
(3)
Knäpp upp knapparna på vardera sidan
om suffletten.
Öppna blixtlåset för att lossa suffletten.
Tryck in de två pluggarna på insidan av
vagnkorgen för att lossa plastfästena.
Använd båda tummarna och tryck.
Montera korglåset (4)
Börja med att ställa in handtaget i hög-
sta läge.
För in den U-formade delen över staget
som bilden visar.
För in spärren i hålen.
OBS! Den stora tappen ska sitta i det
stora hålet och den lilla tappen i det lilla
hålet.
Fäst låset mot staget uppe vid
handtaget genom att pressa spärren (K)
uppåt och in mot staget.
Sätta fast korgen (5)
För ned korgen över armarna tills du hör
ett klick på varje sida.
Kontrollera att korgen sitter ordentligt
på armarna. Indikatorerna på sidorna
ska vara gröna.
Korgen låses därefter fast mot staget.
Öppna låset genom att vrida spärren
(K) nedåt. För ned låset längs staget så
att det ligger an mot korgen.
Lås låset genom att pressa spärren (K)
uppåt och in mot staget.
Ta loss korgen (6)
Öppna låset genom att vrida spärren (K)
nedåt.
Lossa låset från korgen genom att trycka
ned låsets bakre ände.
För upp låset till handtaget genom att pres-
sa spärren (K) uppåt och in mot staget.
Tryck upp spärrarna (L) på båda sidor av
korgen, håll in dem och lyfta av korgen.
Använda korgen (7)
Korgen kan bäras i de två bärremmarna som
sitter korgens sidor.
När du inte använder bärremmarna kan de
stoppas in i fickorna på korgens insida.
Korgen kan ställas på ett stabilt underlag
och den kan vaggas fram och tillbaka.
Korgen är försedd med D-ringar för
montering av säkerhetssele.
Förvaringsfickor (8)
Korgen har två praktiska fickor för förvaring
av t.ex. nappflaska, napp, mobiltelefon.
Överdrag (9)
Placera överdraget på babyliften.
Fäst överdraget på vardera sidan, med hjälp
av tryckknapparna.
Fäst resåren på insidan av suffletten.
Sufflettskärm (10)
Fäst och avlägsna skärmen från suffletten
med hjälp av blixtlåset.
Vräng ut och in.
Regnskydd (11)
Placera regnskyddet över babyliften och
suffletten.
Fäst kardborrebandet ordentligt runt mitt-
staget.
Myggnät (12)
Dra myggnätet över handtaget.
Dra myggnätet över sufflettens huvudspröt.
Fixera det runt huvudsprötet.
Fäst myggnätet med hjälp av
tryckknapparna. En på vardera sidan.
Dra nätet över babyliften så att det täcker
hela väskan.
Dra fast blixtlåsen på båda sidorna om
mittstaget.
Ta bort klädseln
Kroka av fodret vid fronten.
Kroka av fodret från krokarna under kanten.
Tre på vardera sidan.
Skötväska
Fäst krokarna vid fästringarna.
Stokke® garantikort/
produktregistreringskort.
I beskrivningen står var du hittar
produkternas serienummer/datum.
Använd denna information när du fyller i
Stokke garantikort/
produktregistreringskort.
Vi rekommenderar att du fyller i denna
information på www.stokke.com.
TR
Giydirme kumaşları (1)
En uzun el kayışını bulun ve
bebek taşıyıcısının arka kısmındaki delikten
geçirin.
Kilitleme pimini el kayışının sonundaki
ilmiğe yerleştirin Bebek Taşıyıcısının
altındaki yuvada pime bastırarak el kayışını
Bebek Taşıyıcısına takın.
En kısa el kayışını bulun ve bunu Bebek
Taşıyıcısının deliğinden geçirin. Kilitleme
pimini el kayışının ucundaki ilmeğe
yerleştirin.
Bebek Taşıyıcısının altındaki yuvada pime
bastırarak el kayışını Bebek Taşıyıcısına
takın.
Bebek Taşıyıcısının diğer tarafındaki el
kayışı için işlemi yineleyin.
Her iki el kayışı da takıldığında astarı sabit-
leyebilirsiniz. Bebek Taşıyıcısının arka
tarafındaki köşeden başlayın.
Astarı gerin ve Bebek Taşıyıcısının tüm
kenarlarına yerleştirin.
Bebek Taşıyıcısının altını üste getirin ve
kenar kısımdaki çengellerin/dişin çevresin-
deki deliklere yerleştirerek astarı iliştirin.
Her tarafta üç adet olmak üzere toplam altı
çengel vardır.
Son olarak minderi Bebek Taşıyıcısına
yerleştirin.
Kapşonun çocuk koltuğuna takılması (2)
Çantanın her iki tarafına plastik kapşon
tokalarını yerleştiriniz ve itiniz.
Fermuarı kullanarak kapşonu Çocuk
Koltuğuna takınız.
Her iki taraftaki düğmeleri takınız.
Kapşonun koltuktan sökülmesi (3)
Kapşonun her iki tarafındaki düğmeleri
açınız.
Kapşonu serbest bırakmak için fermuarı
açınız.
Koltuğun içindeki iki banda basarak plastik
tokaları koltuktan serbest bırakınız.
Her iki parmağınızı kullanarak bastırınız.
Bebek Taşıyıcısı için kilitleme sisteminin
kurulması (4)
Tutamağı en üst konuma getirerek
başlayın. V şeklindeki kısmı gösterildiği gibi
orta direğe yerleştirin.
Kolu deliklere yerleştirin.
Not! Büyük pim büyük delik için olup küçük
pim ise küçük delik içindir.
Kolu (K) yukarı ve orta direğe doğru
bastırarak kilitleme sistemini orta direğe
bağlayın.
Bebek Taşıyıcısının kurulması (5)
Bebek Taşıyıcısını her iki tarafta da tık sesi
duyuncaya kadar kollara doğru bastırın.
Bebek Taşıyıcısının kollara doğru monte
edildiğini görmek için kontrol edin. Her iki
taraftaki göstergeler yeşil renkte olmalıdır.
Ardından Bebek Taşıyıcısı orta direğin çev-
resinde yerine kilitlenmelidir. Kolu (K) aşağı
doğru çevirerek kilitleme sisteminin kilidini
açın.
Kilitleme sistemini aşağı kaydırın ve ön
kısmını Bebek Taşıyıcısına geçirin.
Kolu (K) yukarı ve orta direğe doğru çevire-
rek kilitleyin.
Bebek Taşıyıcısının çıkarılması (6)
Kolu (K) aşağı doğru çevirerek kilitleme sistemi-
nin kilidini açın.
Kilitleme sisteminin arkasına bastırarak kilitle-
me sistemini Bebek Taşıyıcısından ayırın.
Kilitleme sistemini tutma yerine kadar kaydırın
ve kolu (K) yukarı ve orta direğe doğru çevire-
rek sabitleyin.
Bebek Taşıyıcısının her iki tarafındaki tutma
yerlerine (L) bastırın, yukarıda tutun ve Bebek
Taşıyıcısını kaldırın.
Bebek Taşıyıcısının kullanımı (7)
Bebek Taşıyıcısı her iki tarafta da bulunan iki
tutma yeri kullanılarak taşınabilir.
El kayışlarını kullanmadığınızda, bunlar Bebek
Taşıyıcısının ceplerinde saklanabilir Bebek
Taşıyıcısı zemin üzerine yerleştirilebilir, aynı
zamanda sallandırılabilir.
Bebek Taşıyıcısı donanımında D-halkaları
bulunmaktadır *).
* Not: donanım gerekmez ve ABD/Kanada gibi
bazı ülkeler için mevcut değildir.
Aksesuar paketleri (8)
Bebek Taşıyıcısında iki pratik saklama cebi
bulunmaktadır, şişe, emzik ve hatta cep tele-
fonunuzu koymak için mükemmeldir.
Kılıf (9)
Kılıfı Çocuk Koltuğunun üstüne yerleştiriniz.
Her iki taraftaki düğmelerle kılıfı takınız.
Elastik kılıfı kapşonun içine takınız.
Kapşon siperi (10)
Fermuarı kullanarak siperi kapşona takın ve
sökün.
İçeri ve dışarı katlayın.
Yağmur kılıfı (11)
Yağmur kılıfını Çocuk Koltuğu ve kapşonun
üstüne yerleştiriniz.
Velcro’yu merkezdeki barın etrafına sıkıca
sabitleyiniz.
Sineklik (12)
Sinekliği tutacağın üzerinden çekiniz.
Sinekliği kapşonun ana direğinin üzerinden
çekiniz. Ana çubuğun etrafına sabitleyiniz.
Sinekliği düğmelerle sabitleyiniz. Her tarafta bir
tanedir.
Tüm çantayı kapatacak şekilde sinekliği çocuk
koltuğunun üzerinden çekiniz.
Merkezdeki barın her iki tarafındaki fermuarları
kapatınız.
Kumaş parçaların sökülmesi
Öndeki astarın kancalarını açınız.
Astarı kancalardan/kirişin altındaki dişlerden
kurtarınız. Her tarafta üç tanedir.
Kıyafet çantası
Kancaları bağlantı halkalarına takınız.
Stokke® Garanti kartı / Ürün kayıt kartı
Ürününüzün üzerindeki ürün seri
numarası/tarih saati nerede bulacağınızı
öğrenmek için açıklamaya bakınız. Stokke
garanti kartı / Ürün kayıt kartını doldurur-
ken bu bilgileri kullanınız. Bu bilgileri
www.stokke.com adresinde doldurmanız
önerilir.
35


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Stokke Carry Cot - Xplory at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Stokke Carry Cot - Xplory in the language / languages: All languages as an attachment in your email.

The manual is 4,39 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Stokke Carry Cot - Xplory

Stokke Carry Cot - Xplory User Manual - All languages - 124 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info