622133
10
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/10
Next page
18 19
2. Presione el botón de engine start timer (botón del contador de tiempo del comienzo del motor). La pantalla del LCD
demostrará el siguiente*:
El indicador digital demuestra la cuenta descendiente comenzará. Las barras en el icono de la batería cambiarán de vacío al
sólido (parte inferior a la tapa) en varias ocasiones y de las insignias de la flecha que señalan a “+” y “–” destellarán.
*La cuenta descendiente comenzará de “8” a “0”.
3. Cuando se alcanza “0”, el icono del motor de la bomba ( ) comenzará a destellar por dos minutos. El vehículo está listo para
comenzar.
4. Haga girar el motor según las pautas del fabricante, habitualmente en tandas de 3 a 5 segundos. Esta función requiere un
período de descanso/enfriamiento entre intentos. Espere entre 4 y 5 minutos antes de intentar arrancar el motor por segunda
vez, si fuera necesario.
Dos minutos después del icono del motor de la bomba destellan, el cargador invierten automáticamente al modo de carga. Para
parar el cargar, presione el botón de la carga.
Al desconectar el cargador, desconecte la cuerda de la CA, quite la abrazadera de chasis del vehículo, y después quite la abrazadera
del terminal de la batería.
Usando la función del comienzo del motor (BC2509 y BC4009)
1. Fije el cargador de batería y conecte con la batería después de los pasos 1 a 2 en la sección de carga de batería”.
2. Presione el botón del contador de tiempo del comienzo del motor. La pantalla del LCD demostrará el siguiente:
El indicador digital demuestra la cuenta descendiente comenzará. Las barras en el icono de la batería cambiarán de vacío al
sólido (parte inferior a la tapa) en varias ocasiones y de las insignias de la flecha que señalan a “+” y “–” destellarán.
*La cuenta descendiente comenzará de “90” a “0”.
Nota:
El proceso de la cuenta descendiente del comienzo del motor puede ser terminado presionando la tecla de partida del motor otra vez..
3. Cuando se alcanza “0”, una señal sonora sonará y el vehículo está listo para comenzar.
4. Haga girar el motor según las pautas del fabricante, habitualmente en tandas de 3 a 5 segundos.
5. Después de poner, la unidad ajustará automáticamente la corriente de carga a 2A para que haya 5 minutos y después invertirá
al modo de carga. Para parar el cargar, presione el botón de la carga.
Al desconectar el cargador, desconecte la cuerda de la CA, quite la abrazadera de chasis del vehículo, y después quite la abrazadera
del terminal de la batería.
DETECCIÓN DE PROBLEMAS
La unidad no carga
Controle que el cargador esté conectado correctamente a un tomacorriente de 120 voltios CA que funcione.
Si la batería que se cargará ha caído debajo de 2 voltios, la batería no se puede recargar con estos cargadores.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Almacenamiento
Almacene la unidad en un lugar limpio, seco, fresco cuando es parado.
Limpie la cubierta y las cuerdas de la unidad (cuanto sea necesario) con un paño seco (o levemente húmedo). Asegúrese de que la
unidad sea totalmente disconnected de la batería y de la fuente de energía antes de limpiar.
Para mantener la condición de funcionamiento y maximizar la vida de las cuerdas del cargador, arróllelas siempre libremente para
el almacenaje. No las envuelva alrededor de la unidad ni prénselas con una venda apretada.
ACCESORIOS
Accesorios recomendados para uso con esta unidad están disponibles través del fabricante. Si necesita ayuda con respecto a los
accesorios, por favor póngase en contacto con el fabricante al (877) 571-2391.
ADVERTENCIA: El uso de cualquier accesorio no recomendado para el uso con esta unidad podía ser peligroso.
El icono del motor de la bomba y el icono semilleno de la batería destellarán.
2. Si la unidad detecta que el alternador es bueno, la pantalla del LCD exhibirá el siguiente:
El icono del motor de la bomba encenderá el sólido, y las barras en el icono de la batería cambiarán de vacío al sólido (parte
inferior a la tapa) en varias ocasiones.
3. Si la unidad detecta que el alternador está fuera de gama típica del voltaje, la pantalla del LCD exhibirá el siguiente:
El icono semilleno de la batería encenderá el sólido y el icono triangular de la alarma destellará.
4. Presione el botón del cheque del alternador otra vez para parar la prueba.
Notas:
El botón de la verificación de voltaje de la batería se inhabilita en modo del cheque del alternador.
La unidad puede detectar que el alternador está fuera de la gama típica del voltaje porque alguien ha agregado un número de cargas del accesorio en el
sistema de carga, de tal modo aumentando demanda actual del alternador. CERCIÓRESE DE QUE EL ALTERNADOR ESTÉ CLASIFICADO PARA APOYAR EL USO.
Este cheque puede no ser exacto para cada hace, fabricante y modelo del vehículo. Compruebe los sistemas de solamente 12 voltios.
Al desconectar el cargador, desconecte la cuerda de la CA, quite la abrazadera de chasis del vehículo, y después quite la abrazadera del terminal de la
batería.
Comprobación del voltaje de la batería
1. Fije el cargador de batería y conecte con la batería después de los pasos 1 a 2 en la sección de carga de batería”.
2. Presione el botón de la verificación de voltaje de la batería. La pantalla del LCD demostrará el siguiente:
El indicador digital demuestra el voltaje actual de la batería conectada.
Para comprobar el voltaje de la batería mientras que en modo de carga, presione el botón de la verificación de voltaje de la batería
y la pantalla del LCD demostrará el siguiente:
Al desconectar el cargador, desconecte la cuerda de la CA, quite la abrazadera de chasis del vehículo, y después quite la abrazadera
del terminal de la batería.
Reacondicionamiento de la batería
El reacondicionamiento periódico se recomienda para mantener un battery' funcionamiento del grado óptimo de s. La batería
reacondiciona envía una serie de pulsos eléctricos para romper para arriba la forma cristalina de sulfato del plomo y para dar vuelta a estos
productos químicos en los electrólitos de batería útiles. El proceso parará automáticamente después de 24 horas. Para parar el proceso más
pronto, presione la batería reacondicionan el botón una segunda vez. Más de 24 horas pueden ser necesarias restaurar funcionamiento en
algunas baterías. Si es así repita el proceso.
1. Fije el cargador de batería y conecte con la batería después de los pasos 1 a 2 en la sección de “Carga de batería.
2. Presione la batería reacondicionan el botón. La pantalla del LCD demostrará el siguiente:
Las barras en el icono de la batería cambiarán de sólido al vacío (parte tapa a la inferior) en varias ocasiones y de las insignias
que señalan a “+” y “-” destellarán.
IMPORTANTE: Si 5 ciclos de reacondicionamiento no mejoran funcionamiento de la batería, continúe y recicle la batería.
Al desconectar el cargador, desconecte la cuerda de la CA, quite la abrazadera de chasis del vehículo, y después quite la abrazadera
del terminal de la batería.
Usando el contador de tiempo del comienzo del motor (BC1509)
1. Fije el cargador de batería y conecte con la batería después de los pasos 1 a 2 en la sección de carga de batería”.
BC1509_2509_4009_ManualENSP_032213.indd 18-19 4/30/2013 6:21:01 PM
10


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Stanley BC4009 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Stanley BC4009 in the language / languages: English, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 1,32 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info