467536
6
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/8
Next page
R
12
4247-4-00/1
L
L
L
L
13
4248-4-00/1
P
P
14
4249-4-00/1
sto4261-4-01-1 disk storchenmühle Zii, Bild 12-14 erst. 02.05.2007 ps
geänd. am 29.05.07 ps
Fädeln Sie den Schrittgurt durch den Schlitz in der Sitzfläche und befestigen Sie ihn
mit dem Wirbelverschluß an der Unterseite der Sitzfläche.
Thread the restraining belt through the slot in the seat and fasten it to the lock underneath
seat.
Faire passer la sangle d’entrejambes dans la fente de l’assise et l’attacher à l’aide du
dispositif de fixation situé sous l’assise.
De riem door de gleuf in het steunvlak steken en hem met de sluiting aan de onderkant
van het zitvlak bevestigen.
Før selen gennem slidsen i siddefladen og fastgør den med låseanordningen på
siddefladens underside.
Introduzca el cinturón inferior por la hendidura en la superficie del asiento y fíjelo
mediante el cierre en el lado inferior de la superficie del asiento.
4261-4-01/1
12.
13. Zum Verstellen des Sitz- oder Fußbrettes schrauben Sie die jeweiligen Innensechskant-
schrauben (L) heraus. Bringen Sie das Sitz- oder Fußbrett in die gewünschte Position
und befestigen Sie es in umgekehrter Reihenfolge wieder.
Unscrew the hexagon screws (L) to adjust the seat or foot rest in the required position,
and reverse the sequence to resecure.
Pour régler la hauteur de l’assise ou du repose-pieds, dévissez les vis correspondantes
(L). Mettre l'assise ou le repose-pieds dans la position souhaitée et remettre les vis.
Om de zit- of voetplank te verstellen moet u de betreffende binnenkantschroeven (L)
uitschroeven. De zit- of voetplank in de gewenste positie plaatsen en in omgekeerde
volgorde opnieuw bevestigen.
Til justering af sædet eller fodbrættet skruer man de pågældende indersekskantskruer
(L) ud. Anbring sædet eller fodbrættet i den ønskede position og montér det igen i
omvendt rækkefølge.
Para ajustar la tabla de asiento o el banquillo para poner los pies, desatornille los
respectivos tornillos de cabeza con hexágono interior (L). Ponga la tabla de asiento o
el banquillo para poner los pies hacia la posición deseada y vuelva a fijarlo por orden
inverso.
14. Zum Verstellen des Spielbrettes öffnen Sie beide Verriegelungen (P), schieben das
Spielbrett in die gewünschte Stellung und schließen die Verriegelungen wieder.
To adjust the tray open the two locks (P), push the tray into the required position, and
reclose the two locks.
Pour régler la hauteur de la tablette de jeu, débloquer les deux verrouillages (P), mettre
la tablette dans la position souhaitée et refermer les verrouillages.
Om de speelplank te verstellen, de twee vergrendelingen (P) openen, de speelplank in
de gewenste positie schuiven en de vergrendelingen opnieuw sluiten.
Til justering af legepladen åbnes begge spærrerne (P), pladen skubbes i den ønskede
position og spærrerne lukkes igen.
Para ajustar el tablero para jugar, abra los dos bloqueos (P), empuje el tablero de jugar
hacia la posición deseada y vuelva a cerrar los bloqueos.
6


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Srorchenmuhle ZII kinderstoel at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Srorchenmuhle ZII kinderstoel in the language / languages: English, German, Dutch, Danish, French, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 0,24 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info