49710
1
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/2
Next page
2-582-733-42(1)
BC-TR30
Battery Charger
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Betjeningsvejledning
Käyttöohjeet
Инcтpyкция по экcплyaтaции
© 2005 Sony Corporation Printed in Japan
Nederlands
Voordat u het apparaat gebruikt, moet u deze gebruiksaanwijzing
aandachtig doorlezen.
WAARSCHUWING
Om het gevaar van brand of elektrische
schokken te voorkomen, mag het apparaat
niet worden blootgesteld aan regen of vocht.
Om elektrische schokken te vermijden, mag
u de ombouw van het apparaat niet
openmaken.
Inwendig onderhoud mag alleen verricht
worden door bevoegd vakpersoneel.
Voor de Klanten in Nederland
Gooi de batterij niet weg maar
lever deze in als klein chemisch
afval (KCA).
Onderdelen
(fig. A)
Oplaadbare Sony nikkelmetaalhydridebatterijen HR15/51, HR6
(AA-formaat), NH-AA
Sony NP-NH25 oplaadbare accu
1 CHARGE lampje
2 Batterijhouder
De batterijen opladen
1 Plaats Sony HR15/51, HR6 (AA-formaat), NH-AA
nikkelmetaalhydridebatterijen of een Sony NP-NH25 accu.
Controleer hierbij of de + indicatoren op de batterijen zijn
uitgelijnd met de + indicatoren van de batterijlader.
U kunt een of twee Sony HR15/51, HR6 (AA-formaat), NH-AA
nikkelmetaalhydridebatterijen of een Sony NP-NH25 accu in deze
batterijlader opladen.
Gebruik geen batterijen die niet door Sony zijn goedgekeurd.
Niet-goedgekeurde batterijen kunnen lekken of exploderen.
mangaan
alkaline
2 Laad de batterijen op.
Sluit het juiste uiteinde van het netsnoer aan op de batterijlader en het
andere uiteinde op een stopcontact. (fig. B)
Plaats de batterijen op de juiste manier in de batterijlader.
Wanneer het opladen begint, gaat het CHARGE lampje branden. Het
CHARGE lampje gaat uit als het opladen is voltooid.
Tijdens het opladen en als het CHARGE lampje net is uitgegaan, zijn
de batterijen nog erg heet. Wees voorzichtig.
Zie "Problemen oplossen" als het CHARGE lampje niet brandt of blijft
knipperen.
3 Als de batterijen volledig zijn opgeladen, haalt u de stekker uit
het stopcontact en verwijdert u de batterijen.
Pak altijd de stekker vast als u deze uit het stopcontact wilt
verwijderen. Trek nooit aan het snoer.
Het opladen van een of twee 2.500 mAh Sony nikkelmetaalhydridebatterijen
(AA-formaat) en een Sony NP-NH25 accu duurt ongeveer vier uur.
Sluit de batterijlader niet aan op een spanningsadapter (reisadapter) in
het buitenland. Hierdoor kan de batterijlader oververhit of defect raken.
Voorzorgsmaatregelen
Als u wilt opladen, moet u de batterijlader in de buurt van een stopcontact
plaatsen. Houd er rekening mee dat de batterijlader altijd onder stroom
staat, zelfs als het CHARGE lampje niet brandt. Bij een storing in de
batterijlader moet u de stekker onmiddellijk uit het stopcontact trekken.
Ga niet op de batterijlader staan en laat deze niet vallen.
Technische gegevens
Batterijlader BC-TR30
Ingang AC 100 – 240 V, 50/60 Hz
Uitgang 1,2 V DC, 650 mA × 2
Werkingstemperatuur 0°C tot +40°C
Opslagtemperatuur –20°C tot +60°C
Afmetingen Ong. 47 × 46 × 74,5 mm (b/h/d)
Gewicht Ong. 80 g
Geschikte batterijen Oplaadbare Sony
nikkelmetaalhydridebatterijen HR15/51, HR6
(AA-formaat), NH-AA, Sony NP-NH25
oplaadbare accu
Bijgeleverde accessoires
Batterijlader (1)
Netsnoer (1)
Set met gedrukte documentatie
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden zonder
voorafgaande kennisgeving.
Voorzorgsmaatregelen voor
oplaadbare batterijen
LET OP
Volg de onderstaande instructies om de
dood of ernstig letsel als gevolg van brand
of explosies te voorkomen:
Houd rekening met de volgende punten om lekkage, oververhitting en
explosies te voorkomen.
• Laad de batterijen op met een batterijlader van Sony. Laad de batterijen
niet op met een andere batterijlader.
•U moet de batterijen niet solderen, demonteren, aanpassen of opnieuw
in elkaar zetten. Gooi de batterijen niet in het vuur, verhit ze niet en
veroorzaak geen kortsluiting op de contactpunten.
Als vocht dat uit de batterijen lekt, in uw ogen terechtkomt, moet u uw
ogen uitwassen met schoon water. Raadpleeg zo spoedig mogelijk een
arts voor de juiste medische behandeling.
Neem de volgende voorzorgsmaatregelen in acht om de dood of ernstig
letsel als gevolg van brand te voorkomen:
• Houd bij het plaatsen van de batterijen rekening met de juiste polariteit
(3/#).
• Zorg ervoor dat er geen metalen objecten in contact komt met de plus-
en minpolen (3/#) van de batterijen. Vervoer of bewaar de batterijen
niet samen met metalen voorwerpen, zoals kettingen of haarspelden.
• Verwijder of beschadig de buitenkant van de batterijen niet.
• Als vocht dat uit de batterijen lekt, in uw ogen of op uw handen
terechtkomt, moet u dit onmiddellijk afwassen met schoon water.
• Bewaar de batterijen buiten het bereik van kinderen.
• Als u merkt dat de batterijen hebben gelekt, zijn verkleurd of van vorm
zijn veranderd, moet u deze niet gebruiken.
Felsökningsschema
Använd nedanstående flödesschema för att hitta problemet.
Ta ur alla batterier, utför sedan procedurerna för vart och ett av batterierna.
Sätt i ett av batterierna du just tog ur.
Om lampan fortsätter blinka
eller om den inte tänds.
Ta ur batteriet. Prova med
ett annat batteri (ett av dem
du tog ur först).
Om lampan fortsätter blinka
eller om den inte tänds.
Ta ur batteriet. Prova med
ett batteri som går att
använda (utom de du tog ur
först).
Det kan vara något fel på batteriladdaren. Kontakta Sony-återförsäljaren.
Om lampan inte blinkar
när den tänds.
Om lampan slocknar när
uppladdningen är klar är
allt som det ska vara.
Om lampan inte blinkar när den tänds.
Om lampan slocknar när uppladdningen
är klar kan det betyda att det är något fel
på batteriet du satte i innan, det är också
möjligt att det är utslitet och inte kan
användas mer.
Om lampan fortsätter
blinka eller om den inte
tänds.
Det kan vara något fel på
batteriladdaren.
Om lampan inte blinkar när den tänds.
Om lampan slocknar när uppladdningen
är klar kan det betyda att det är något fel
på batterierna du tog ur först, det är också
möjligt att de är utslitna och inte kan
användas mer.
NP-NH25
Specifikationer
Batteriladdare BC-TR30
Ingångsvärden 100 – 240 V växelström (AC), 50/60 Hz
Utgångsvärden 1,2 V likström (DC), 650 mA × 2
Driftstemperatur 0°C till +40°C
Förvaringstemperatur –20°C till +60°C
Storlek Ca. 47 × 46 × 74,5 mm (b/h/d)
Vikt Ca. 80 g
Användbara batterier Sony uppladdningsbara Nickel-Metallhydrid-
batterier HR 15/51, HR6 (storlek AA), NH-AA,
Sony uppladdningsbara batteriet NP-NH25
Medföljande tillbehör
Batteriladdare (1)
Nätkabel (1)
Tryckt dokumentation
Utförande och specifikationer kan ändras utan förbehåll.
Dansk
Læs denne brugsanvisning grundigt, før du tager apparatet i brug, og
gem den til senere konsultation.
ADVARSEL
For at undgå faren for brand eller elektrisk
stød må udstyret ikke udsættes for regn
eller kraftig fugt.
For at undgå elektrisk stød, må kabinettet
ikke åbnes. Overlad alle reparationer til
kvalificeret servicepersonale.
Identifikation af delene
(Fig. A)
Sony genopladelige nikkelmetalhydrid batterier HR15/51, HR6
(størrelse AA), NH-AA
Sony genopladeligt batteri NP-NH25
1 Opladeindikator (CHARGE)
2 Batterirum
Opladning af batterierne
1
Sæt Sony HR15/51, HR6 (størrelse AA), NH-AA
nikkelmetalhydridbatterier eller et Sony NP-NH25 batteri i,
samtidig med at du sikrer, at + indikatorerne på batterierne
stemmer overens med + indikatorerne på opladeren.
Du kan oplade et eller to HR15/51, HR6 (størrelse AA), NH-AA
Nikkelmetalhydridbatterier eller et Sony NP-NH25 batteri i denne
oplader.
Anvend ikke batterier, der ikke er godkendt til brug af Sony. Ikke-
godkendte batterier kan lække eller eksplodere.
2 Oplad batterierne.
Sæt den korrekte ende af netledningen i batteriopladeren, og sæt
derefter den anden ende af netledningen i stikkontakten. (Fig. B)
Sæt batterierne korrekt i rummet i batteriopladeren.
Når opladningen starter, begynder CHARGE-lampen at lyse.
CHARGE-lampen holder op med at lyse, når opladningen er færdig.
Under opladningen og umiddelbart efter at ladelampen slukkes, er
batterierne varme. Vær forsigtig.
Se under "Fejlfinding", hvis opladeindikatoren (CHARGE) ikke lyser,
eller hvis den blinker.
3 Tag netledningen ud, og fjern batterierne, når de er helt opladet.
Når du trækker netledningen ud, skal du sørge for at holde i stikket.
Træk ikke i selve ledningen.
Opladningstiden for et eller to 2.500 mAh Nikkelmetalhydrid-batterier
(størrelse AA) og et Sony NP-NH25 batteri er ca. 4 timer.
Tilslut ikke batteriopladeren til en adapter (rejseomformer) ved
oversøiske rejser. Dette kan resultere i overophedning eller anden
fejlfunktion.
Forholdsregler
Brug opladeren i nærheden af stikkontakten ved opladning. Bemærk, at
opladeren er sluttet til strømkilden, selvom opladeindikatoren
(CHARGE) ikke lyser. Hvis opladeren ikke fungerer korrekt, skal du
straks tage netledningen ud af stikkontakten.
Pas på ikke at knuse eller tabe opladeren.
Skil ikke opladeren ad, og foretag ikke ændring af opladeren.
Få ikke vand på opladeren. Stik ikke fremmedobjekter ind i opladeren.
Anbring ikke opladeren nær vand.
Anvend ikke opladeren i meget fugtige omgivelser, i omgivelser med
olieholdig røg eller i omgivelser, hvor der er megen damp.
Kontroller, at dine hænder er helt tørre, før du rører ved opladeren.
Efterlad ikke et batteri, der er ved at blive opladet, i nærheden af børn.
Anvend kun den korrekte batteritype.
Anbring opladeren på et stabilt underlag.
Rør ikke ved opladeren eller batterierne under opladning.
Tildæk ikke opladeren med f.eks. en klud eller en pude.
Oplad ikke helt opladte batterier.
Oplad ikke batterierne ved at vende polerne om.
Bemærkninger om brug af opladeren
Opladeren er ikke støvtæt, fugttæt eller vandtæt.
• Opladningstemperatur
Oplad batterierne i omgivelser, hvor temperaturen er mellem 10 °C –
30 °C for at maksimere opladningsfunktionen. Jo lavere eller højere
temperaturen er, jo længere varer opladningen, eller også kan
batterierne ikke oplades helt.
• Placering
Installer eller opbevar ikke opladeren på steder med følgende forhold:
Steder med ekstreme temperaturer
I direkte sollys nær varmeproducerende enheder eller i lukkede biler.
Den omgivende temperatur kan blive meget høj, hvilket kan forårsage
deformering eller fejl på batteriopladeren.
Steder, der vibrerer
Steder, der udsættes for en stærk magnetisk påvirkning
Steder med meget støv eller sand
Hvis du f.eks. bruger opladeren på en strand eller i en ørken, skal du
undgå at opladeren kommer i kontakt med sand. En oplader, der er
dækket med sand, fungerer muligvis ikke korrekt.
• Brug
Anvend ikke opladeren på steder, der udsættes for en stærk magnetisk
påvirkning eller radiobølger.
Ryst ikke opladeren, og tab den ikke.
Undgå elektrisk støj ved at holde batterierne på afstand af TV'er og
AM-radiomodtagere under opladningen.
Lad ikke metal komme i kontakt med batteriopladerens
tilslutningsdel, da der i så fald kan forekomme kortslutning.
Kontroller, at batterierne sidder korrekt i batterirummet, så
tilslutningsdelene i enheden ikke bliver beskadiget.
Pleje og vedligeholdelse
Rengør kabinettet med en blød klud.
Brug om nødvendigt en blød klud, der er fugtet med fortyndet, mildt
rengøringsmiddel, og tør derefter kabinettet af med en tør klud.
Brug ikke sprit, fortynder, benzin osv. til rengøring af kabinettet. Brug
af disse kemikalier kan beskadige kabinettet.
Hvis du bruger en kemisk behandlet rengøringsklud, skal du følge
den medfølgende vejledning.
Sprøjt ikke flygtige materialer, f.eks. pesticider på kabinettet. Lad ikke
gummi eller vinyl berøre kabinettet. Dette kan beskadige kabinettet.
Bemærkninger om netledningen
Rør ikke ved netledningen i tordenvejr.
Kontroller, at netledningen er sat korrekt i stikkontakten.
Tag netledningen ud af stikkontakten, når du ikke bruger opladeren.
Træk stikket til opladeren ud, når du foretager vedligeholdelse.
Hvis der opstår problemer, skal du tage enheden ud af stikkontakten og
kontakte den nærmeste Sony-forhandler.
Felsökning
Status på laddningslampan (CHARGE):
( : Blinkar, : Tänd, : Släckt)
Symptom Åtgärd
Fungerar normalt.
Lampan tänds inte när du
sätter i batterierna för
första gången.
Lampan blinkar när du
sätter i ett batteri.
Laddningen
klar
Laddar
• Något är fel med antingen
batterierna eller
batteriladdaren.
t Följ nedanstående
felsökningsschema för att
ta reda på vad som är
problemet.
Fejlfinding
Status for opladeindikatoren: ( : Blinker, : Lyser, : Fra)
Symptom Løsning
Normal drift
Lampen lyser ikke, når
batterierne sættes i.
Lampen blinker, når et
batteri indsættes.
Opladning
fuldført.
Oplad-
ning.
Der er noget i vejen med
enten batterierne eller
opladeren.
t Følg
fejlfindingsprocedurerne
nedenfor for at afdække
problemet.
B
A
1
1
22
Problemen oplossen
Status Charge lampje: ( : Knipperen, : Aan, : Uit)
Probleem Oplossing
Werkt normaal.
Lampje brandt niet
wanneer batterijen voor
het eerst zijn geplaatst.
Lampje knippert als een
batterij wordt geplaatst.
Opladen
voltooid.
Opladen.
• Er is iets mis met de batterijen
of de batterijlader.
t Volg de onderstaande
aanwijzingen voor
problemen oplossen om het
probleem vast te stellen.
Neem de volgende voorzorgsmaatregelen in acht om letsel te voorkomen.
• Gebruik geen droge batterijen, condensatoren, andere soorten batterijen
of batterijen van een ander merk samen met de batterijen van Sony.
• Bescherm de batterijen tegen schokken en gooi ze nergens tegen aan.
• Gebruik geen oude en nieuwe batterijen of opgeladen en niet-opgeladen
batterijen tegelijk.
• Als u twee of meer batterijen gebruikt, moet u deze tegelijk opladen en
gebruiken.
• Als u de batterijen niet gebruikt, verwijdert u de batterijen uit de
batterijlader.
Nikkelmetaalhydridebatterijen
gebruiken
Opmerkingen
• Laad de batterijen op voordat u deze voor de eerste keer gebruikt.
• Wanneer de batterijen volledig zijn opgeladen, moet u deze direct uit de
lader verwijderen. Als u de batterijen lange tijd in de lader laat zitten,
kan de prestatie van de batterijen verminderen.
De oplaadbare batterijen zijn wellicht niet volledig opgeladen bij aankoop
of als ze lange tijd niet zijn gebruikt. Dit is gebruikelijk voor dit type batterij
en duidt niet op een storing. Als dit gebeurt, kunt u het probleem oplossen
door de batterij herhaaldelijk helemaal te gebruiken en weer op te laden.
• Zelfs wanneer oplaadbare batterijen niet worden gebruikt, lopen de
batterijen langzaam leeg. U kunt de batterijen het beste opladen vlak
voor u ze gebruikt.
• Als u de batterijen volledig oplaadt voordat de batterijen leeg zijn, kan
het zogenaamde geheugeneffect* optreden en wordt de waarschuwing
dat de batterijen leeg zijn, eerder dan verwacht weergegeven. Dit
probleem kunt u oplossen door de batterij pas op te laden wanneer deze
helemaal leeg is.
* Het "geheugeneffect" is dat een batterij tijdelijk niet de volledige lading
accepteert.
Opladen
Gebruik de batterij pas als deze volledig is opgeladen.
De batterij is in de fabriek al deels opgeladen.
De batterij wordt bij opslag wellicht ontladen.
Levensduur batterij
De prestaties van de batterij gaan achteruit als de temperaturen lager
worden en de batterij gaat dan minder lang mee.
Als u de batterijlader niet gebruikt
Verwijder de batterijen uit de batterijlader om de batterijen te
beschermen. Als u de batterijen niet verwijdert, kunnen deze gaan lekken.
Verzorging en onderhoud
Houd de batterijklemmen schoon.
Wanneer u de batterijen langere tijd niet hebt gebruikt of wanneer de
klemmen vuil zijn, moet u de 3 en # klem van de batterijen reinigen
met een tissue, enzovoort, voordat u de batterijen gebruikt.
Batterijen opbergen
Bewaar de batterijen op een koele plaats.
Als u de batterijen langere tijd niet wilt gebruiken, kunt u deze het beste
in de batterijtas bewaren.
Probeer nooit de batterijlader open te maken of voor andere doeleinden
aan te passen.
Zorg ervoor dat er geen water in de batterijlader terechtkomt. Plaats
geen vreemde voorwerpen in de batterijlader.
Plaats de batterijlader niet in de buurt van water.
Gebruik de batterijlader niet op plaatsen met veel vocht, olienevel of stoom.
Raak de batterijlader alleen aan met droge handen.
Laat een batterij niet opladen in de buurt van kleine kinderen.
Gebruik het juiste type batterij.
Plaats de batterijlader op een stabiele ondergrond.
Raak de batterijlader noch de batterijen aan tijdens het opladen.
Dek de batterijlader niet af, bijvoorbeeld met een doek of een kussen.
Laad volledig opgeladen batterijen niet opnieuw op.
Laad de batterij niet op met omgewisselde polen.
Opmerkingen bij het gebruik van de batterijlader
De batterijlader is niet bestand tegen stof, vocht of water.
• Laadtemperatuur
Voor een optimale lading moeten batterijen worden opgeladen bij een
omgevingstemperatuur van 10 tot 30°C. Naarmate de temperatuur lager
of hoger wordt, kan het opladen langer duren of kunnen de batterijen
wellicht niet volledig worden opgeladen.
• Plaatsen
Installeer noch bewaar de batterijlader op de volgende plaatsen:
Bij extreme temperatuur
In direct zonlicht in de buurt van warmtebronnen of in een gesloten
auto. De omgevingstemperatuur kan erg heet zijn, waardoor de
batterijlader kan vervormen of defect kan raken.
Op plaatsen die blootstaan aan trillingen
In een krachtig magnetisch veld
In een stoffige of zanderige omgeving
Wanneer u de batterijlader bijvoorbeeld op het strand of in de woestijn
gebruikt, moet u ervoor zorgen dat er geen zand op terechtkomt.
Indien dat toch het geval is, kan de batterijlader defect raken.
• Gebruik
Gebruik de batterijlader niet op plaatsen met een krachtig magnetisch
veld of radiogolven.
Schud de batterijlader niet en laat deze evenmin vallen.
–U kunt het beste de batterijen uit de buurt van televisies of AM-
radiotuners opladen om eventuele elektrische storing te voorkomen.
Zorg ervoor dat er geen metaal in contact komt met de klemmen van
de batterijlader. Dit kan kortsluiting veroorzaken.
Zorg ervoor dat de batterijen goed in de batterijhouder zitten zodat de
klemmen niet worden beschadigd.
• Onderhoud
Reinig de behuizing met een zachte doek of tissue.
Gebruik eventueel een zachte doek bevochtigd met een verdund, mild
zeepsopje en veeg de behuizing droog met een droge doek.
Reinig de behuizing niet met alcohol, thinner, benzine, enzovoort.
Deze chemicaliën kunnen de behuizing beschadigen.
Volg de instructies bij gebruik van een in chemicaliën gedrenkte
reinigingsdoek.
Spuit geen vluchtige materialen, zoals pesticide, op de behuizing. Zorg
ervoor dat er geen rubber of vinyl in contact komt met de behuizing.
Hierdoor kan de behuizing worden beschadigd.
Opmerkingen bij de voedingsstekker
Raak de stekker niet aan tijdens onweer.
Zorg ervoor dat de stekker goed in een stopcontact zit.
Trek de stekker uit het stopcontact wanneer u de batterijlader niet gebruikt.
Trek de stekker van de batterijlader uit het stopcontact voordat u
onderhoud pleegt aan de batterijlader.
Trek bij een probleem met de batterijlader de stekker uit het stopcontact
en neem contact op met de dichtstbijzijnde Sony-handelaar.
• Vård och underhåll
Rengör chassit med en mjuk duk eller trasa.
Om det skulle behövas kan du torka av batteriladdaren med en mjuk
duk fuktad med ett utspätt milt rengöringsmedel. Torka sedan av med
en torr duk.
Använd aldrig alkohol, thinner, tvättbensin eller liknande när du
rengör höljet. Sådana kemikalier kan skada höljet.
Om du avänder en kemiskt behandlad rengöringsduk följer du de
instruktioner som gäller för duken.
Spraya inte flyktiga ämnen, som t.ex. bekämpningsmedel på höljet. Se
till att varken gummi eller vinylplast kommer i kontakt med höljet.
Dessa material kan skada höljet.
Angående kontakten
Rör aldrig strömkontakten under åskväder.
Se till att kontakten sitter ordentligt i vägguttaget.
Koppla bort nätkontakten när du inte använder batteriladdaren.
Koppla bort nätkontakten innan du utför underhåll på batteriladdaren.
Skulle något problem uppstå, kopplar du ur batteriladdaren och
kontaktar närmaste Sony-återförsäljare.
Försiktighetsåtgärder rörande
uppladdningsbara batterier
FÖRSIKTIGHET
Följ nedanstående instruktioner för att
undvika dödsfall eller allvarliga skador som
orsakats av brand eller explosioner:
Tänk på följande så undviker du risken för läckage, farlig värmebildning
och explosioner.
Ladda upp batterierna med en batteriladdare som Sony godkänt för
ändamålet. Ladda inte upp batterierna med någon annan batteriladdare.
• Löd inte om, modifiera, ändra eller plocka isär batterierna på något sätt.
Du får inte elda eller hetta upp batterierna, inte heller kortsluta
kontakterna på dem.
• Om batterierna läcker vätska, och du råkar få batterivätskan i ögonen,
måste du genast tvätta ögonen med rent vatten, och sedan skyndsamt
uppsöka läkare.
Följ följande säkerhetsföreskrifter för att undvika dödsfall eller allvarliga
skador som orsakats av brand.
• Se till att du sätter i batterierna med polerna 3/# vända åt rätt håll.
• Se till att inga metallföremål kommer i kontakt med batteripolerna 3/
#. Du bör varken transportera eller förvara batterierna tillsammans
med metallföremål, t.ex. halsband eller hårnålar.
• Riv inte bort eller skada batteriernas ytterhölje.
• Om den vätska som eventuellt läckt från ett batteri kommer på
händerna eller kläderna bör du genast tvätta bort den med rent vatten.
• Förvara batterierna så att små barn inte får tag på dem.
• Använda inte batterierna om du märker att de läckt eller ändrat färg
eller form.
Du undviker personskador genom att följa följande säkerhetsföreskrifter.
• Blanda eller använd inte torrbatterier, kondensatorer eller andra typer
av batterier eller batterier från andra tillverkare tillsammans med de
specificerade Sony-batterierna.
• Undvik att utsätta batterierna för direkta slag och kasta dem inte heller
mot något.
• Blanda inte gamla och nya batterier, inte heller laddade och oladdade
batterier.
• När du använder två eller fler batterier ihop bör du både använda och
ladda dem tillsammans.
• När du inte använder batterierna tar du bort dem från batteriladdaren.
Använda nickel-metallhydrid-
batterier
Obs!
• Innan du använder batterierna för första gången måste du ladda dem.
• När de uppladdningsbara batterierna har laddats upp helt tar du genast
bort dem från batteriladdaren. Om du låter batterierna sitta kvar för
länge i batteriladdaren finns det risk för att deras prestanda försämras.
• När de uppladdningsbara batterierna är alldeles nya, eller inte har
använts under en längre tid, kan det hända att de inte laddas upp helt.
Det här är ett naturligt fenomen för den här typen av batterier och alltså
inget tecken på fel. Om det här inträffar ofta kan du pröva att tömma
batteriet helt några gånger och sedan ladda upp det igen, det bör
åtgärda problemet.
• Även när inte använder de uppladdningsbara batterierna förlorar de
med tiden sin laddning. Du rekommenderas att ladda upp batterierna
strax innan du använder dem.
• Om du laddar upp batterierna innan de är helt tomma finns det en viss
risk för den så kallade minneseffekten*, vilken i sin tur gör att
varningen för låg batteriladdning visas tidigare än väntat. Det här
problemet kan du komma tillrätta med genom att ladda ur batterierna
ordentligt innan du laddar upp dem igen.
* Minneseffekten – en situation där batteriet tillfälligtvis inte kan laddas
upp helt.
Uppladdning
Ladda upp batterierna helt innan du använder dem.
Vid leverans från fabrik är batterierna bara delvis laddade.
Batteriet kan laddas ur under förvaring.
Batteriernas livslängd
Ju kallare det blir, desto lägre blir batteriprestandan och därmed
minskar den tid du kan använda batterierna.
När du inte använder batteriladdaren
För att skydda batterierna bör du ta ur batterierna från laddaren. Om du
lämnar kvar batterierna finns det risk för att de börjar läcka.
Vård och underhåll
Se till att du håller batteriterminalerna (kontakterna) rena.
När du inte har använt batterierna under en längre tid, eller när
terminalerna har blivit smutsiga, bör du torka av terminalerna 3 och #
batterierna med en servett eller liknande innan du använder batterierna.
Förvaring av batterierna
Du bör förvara batterierna svalt.
Om du vet med dig att du inte kommer använda batterierna på ett tag
rekommenderas du att förvara dem i batterifodralet.
Aanwijzingen voor problemen oplossen
Gebruik de onderstaande stroomdiagram om het probleem te achterhalen.
Verwijder alle batterijen en voer de procedures uit voor elke batterij.
Plaats een van de batterijen die u zojuist hebt verwijderd.
Het lampje knippert weer of
brandt niet.
Verwijder de batterij.
Probeer een andere batterij
(een van de batterijen die u
eerst hebt verwijderd).
Het lampje knippert weer of
brandt niet.
Verwijder de batterij.
Probeer een andere batterij
(niet een van de batterijen
die u eerst hebt verwijderd).
Er is wellicht een probleem met de batterijlader. Neem contact op met de
Sony-handelaar.
Het lampje gaat niet
knipperen nadat dit is
gaan branden.
Als het lampje uitgaat na
het opladen, is er geen
probleem.
Het lampje gaat niet knipperen nadat dit
is gaan branden.
Als het lampje uitgaat na het opladen, is
er wellicht een probleem met de eerder
geplaatste batterij, of is het einde van de
levensduur van deze batterij bereikt.
Het lampje knippert weer
of brandt niet.
Er is wellicht een probleem
met de batterijlader.
Het lampje gaat niet knipperen nadat dit is
gaan branden.
Als het lampje uitgaat na het opladen, is er
wellicht een probleem met de batterijen die
u eerst hebt verwijderd, of is het einde van
de levensduur van deze batterijen bereikt.
NP-NH25
Svenska
Innan du börjar använda enheten bör du läsa igenom bruksanvisningen
noggrant.
VARNING
Utsätt inte denna apparaten för regn och
fukt för att undvika riskerna för brand och/
eller elektriska stötar.
Ta inte isär höljet, eftersom det medför risk
för elektriska stötar.
Låt endast en kvalificerad reparatör
reparera batteriladdaren.
Batteriladdarens delar
(Fig. A)
Sony uppladdningsbara nickel-metallhydrid-batterier HR 15/51,
HR6 (storlek AA), NH-AA
Sony uppladdningsbara batteriet NP-NH25
1 CHARGE-lampa (uppladdningslampa)
2 Batterifack
Ladda upp batterierna
1
Sätt i nickel-metallhydridbatterierna Sony HR15/51, HR6 (storlek
AA), NH-AA eller ett Sony NP-NH25-batteri och se till att
batteriernas pluspoler (märkta med + på batterierna) är vända
enligt motsvarande märkning (+) på laddaren.
Du kan ladda upp ett eller två Sony HR15/51, HR6 (storlek AA), NH-
AA nickel-metallhydridbatterier eller ett Sony NP-NH25-batteri i den
här laddaren.
Använd inte batterier som inte godkänts av Sony. Icke godkända
batterier kan läcka eller explodera.
2 Ladda upp batterierna.
Anslut rätt ände av nätkabeln till batteriladdaren, anslut sedan
nätkabelns andra ände till ett vägguttag. (Fig. B)
Sätt in batterierna på rätt sätt i laddarens fack.
När uppladdningen börjar tänds CHARGE-lampan; CHARGE-
lampan slocknar när laddningen är klar.
Under pågående uppladdning och en stund efter det att CHARGE-
lampan slocknat är batterierna varma. Var försiktig.
Om CHARGE-lampan inte lyser, eller om den blinkar, finns mer
information under Felsökning.
3 När batterierna är färdigladdade drar du ur nätkontakten och tar
ur batterierna.
När du kopplar ur nätkabeln bör du ta tag i kontakten. Dra aldrig i
själva kabeln.
Uppladdningstiden för ett eller två Sony 2 500 mAh nickel-metallhydrid-
batterier (storlek AA) och ett Sony NP-NH25-batteri är ungefär fyra timmar.
Om du vistas utomlands bör du inte ansluta batteriladdaren till en
spänningsadapter (resekonverterare). Det kan leda till
överhettning och andra funktionsstörningar.
Försiktighetsåtgärder
Placera batteriladdaren i närheten av vägguttaget. Även om CHARGE-
lampan inte lyser är batteriladdaren ansluten till elnätet. Om det skulle
uppstå något fel på batteriladdaren bör du omedelbart koppla bort den
från vägguttaget.
Se till att batteriladdaren inte kommer i kläm och se upp så att du inte
tappar den.
Plocka inte isär batteriladdaren och förändra den inte heller på något sätt.
Se till att inget vatten kommer i kontakt med batteriladdaren. Stoppa
inte in några främmande föremål i batteriladdaren.
Placera inte batteriladdaren nära vatten.
Använd inte batteriladdaren där det är fuktigt eller där luften innehåller
oljerök eller ånga.
Se till att du bara hanterar batteriladdaren med torra händer.
Se till att batterier som är under uppladdning är utom räckhåll för små barn.
Använd enbart batterier av rätt typ.
Placera batteriladdaren på en stabil yta.
Rör inte batteriladdaren eller batterierna under pågående uppladdning.
Täck inte över batteriladdaren med t.ex. kläder eller kuddar.
Ladda inte upp fulladdade batterier.
Se till att du vänder batterierna rätt; du får inte ladda dem med omvänd
polaritet.
Angående användningen av batteriladdaren
Batteriladdaren är inte damm-, fukt- eller vattensäker.
• Uppladdningstemperatur
För bästa uppladdningsprestanda bör du ladda upp batterierna där
temperaturen ligger mellan 10°C och 30°C. Om temperaturen är för hög
eller för låg kan det ta längre tid för uppladdningen eller så kanske inte
batterierna laddas upp helt.
• Placering
Placera eller förvara inte batteriladdaren i:
Extrem värme eller kyla
Direkt solljus eller i närheten av enheter som avger värme eller i
stängda bilar. Där kan det bli så varmt att batteriladdaren deformeras
eller inte längre fungerar som den ska.
Miljöer där den utsätts för vibrationer
Miljöer där den utsätts för starka magnetfält
Miljöer som är mycket dammiga eller sandiga
Om du använder batteriladdaren på t.ex. en strand eller i en öken
måste du skydda den noga från sanden. En batteriladdare som är täckt
med sand kan mycket väl sluta fungera eller fungera felaktigt.
• Användning
Använd inte batteriladdaren där den utsätts för starka magnetfält eller
radiovågor.
Skaka inte batteriladdaren och se upp så att du inte tappar den.
Batteriladdaren kan orsaka störningar, så du bör inte använda den i
närheten av TV-apparater eller AM-mottagare.
Se till att inga metallföremål kommer i kontakt med batteriladdarens
anslutningar eftersom det kan leda till kortslutning.
Se till att batterierna sitter som de ska i facket så att anslutningsdelarna
i batteriladdaren inte skadas.
1


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Sony BC-TR30 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Sony BC-TR30 in the language / languages: Dutch, Danish, Swedish, Finnish as an attachment in your email.

The manual is 0,2 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Sony BC-TR30

Sony BC-TR30 User Manual - English, French - 2 pages

Sony BC-TR30 User Manual - Italian - 2 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info