687243
2
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/2
Next page
ELIMINACIÓN
Eliminación correcta de este producto (Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos) (Aplicable a
la Unión Europea y a otros países europeos con sistemas de recogida selectiva)
Estemarcadoqueapareceenelproductooensudocumentación,indicaquenodebe
eliminarsejuntoconotrosresiduosdomésticosalnaldesuvidaútil.Paraevitarposibles
dañosalmedioambienteoalasaludhumanaderivadosdelaeliminaciónnocontrolada
deresiduos,separeesteproductodeotrostiposderesiduosyrecíclelodeformares-
ponsableparafomentarlareutilizaciónsosteniblederecursosmateriales.Losusuariosdomésticosdeben
contactar con el establecimiento donde compraron el producto o con las autoridades municipales para
informarsesobrecómoydóndepuedenllevaresteartículoparaunreciclajeseguroparaelmedioambien-
te.Losusuarioscomercialesdebencontactarconsuproveedoryconsultarlostérminosycondicionesdel
contratodecompra.Esteproductonodebemezclarseconotrosresiduoscomercialesparasueliminación.
* Las baterías gastadas siempre deben desecharse en el contenedor
de reciclaje de baterías.
* Si la batería está integrada dentro del producto, ábralo y saque la batería.
MANTENIMIENTO
Losdispositivosnorequierenmantenimientodemodoquenodebenabrirse.Lagarantía
quedaráinvalidadasiabreelaparato.Limpieúnicamentelaparteexteriordelosdispo
sitivosconunpañosuaveysecoouncepillo.Antesdelalimpieza,desenchufelosdisposi
tivosdetodafuentedetensión.Noutiliceproductosdelimpiezacarboxílicos,nitampoco
gasolina,alcoholosimilar.Estosproductospuedendañarlassuperciesdelosdispositivos.Además,los
vaporessonpeligrososparasusaludyexplosivos.Noutiliceherramientasconbordesalados,destor-
nilladores,cepillosmetálicososimilaresparalalimpieza.Advertencia:Protejalapila/bateríadelfuego,
demasiadocaloroluzsolar.
SEGURIDAD GENERAL
* Limpieconunpañosuaveysecoouncepillo;noutilicedisolventesniabrasivos.Evitelahumedaden
todosloscomponenteseléctricos.
* Mantengatodaslaspiezasfueradelalcancedelosniños.
* Eviteunambientehúmedo,muyfríoocaliente;estopuededañarlasplacasdecircuitoselectrónicos.
* Evitelascaídasogolpesyaquepuedendañarloscircuitoselectrónicos.
* Lasreparacionesolaaperturadeesteartículoúnicamentepuedellevarlasacabounreparador
autorizado.
* Lossistemasinalámbricospuedenproducirinterferenciasenteléfonosinalámbricos,hornosmicroon
dasyotrosdispositivosinalámbricosquefuncionenenlabandade2,4GHz.MantengaelsistemaAL
MENOSA3mdedistanciadelosdispositivosdurantelainstalaciónyelfuncionamiento.
* Mantengalaspilas/bateríasfueradelalcancedelosniños.Laspilas/bateríasnodebeningerirse.Si
alguieningiereunabateríaopila,llameinmediatamenteaunmédico.
General y de Seguridad
DETECTOR DE HUMO
Lalarmaveenelairelaspartículasdehumoenelfuego,noelcalorelgasoelfuego.Sieldetectoresta
bienentretenidoladetecciónseararápidamenteyleprocuraraalgunossegundosqueseránpreciosospara
salirdelapiezayllamarlosbomberos.Lalarmaestaechaparaelhumoperonoparaelfuego.Leaelmodo
deempleoantesdeponereldetectorenservicio.
PILAS / SUSTITUCIÓN (Ver 1)
Eldetectordehumosfuncionaconunapilade9VCC.Cuandolapileestá(casi)vacía,eldetectordehumos
indicaráestacondiciónmedianteunsonido“piip”audible.Estaindicaciónsefacilitaenintervalosde30-40
segundosdurantealmenos30 días.Sustituyalapila cuandoestoocurra. Disponiblesenlamayoría de
grandesalmacenes,centrosdebricolajeytiendasdeelectrónica.Pruebelaalarmaalmenosunavezpor
semana,ysiempredespuésdereemplazarlabatería.
LUGAR DE MONTAJE
* Mínimo2porcasa
* Mínimo1poratajé
* Enelpacillo
* Delantecadapuertadeloscuartos
* Encadacuarto
* Enelcomedor
* Enlaspiezasdondeseencuentranaparatoseléctricos
CUANDO LO MONTE
* Alladodeunaventilación
* Deunaventana
* Deunclimatizor
* Mantengaunadistanciadealmenos50cmdelaslámparasuorescentesuorescentesyCFL.
* Noinstalelaalarmadefuegoenunlugarfácilmenteaccesible(accionadobotóndeprueba,lasustitución
delabatería,mantenimiento).
MONTAJE
Montajesepuedehacerfácilmenteenunaparedoeneltecho.Enprimerlugarprocederamontarlabase
conlostornillossuministrados.Acontinuación,conectelapropiaalarmaenlabase.Lamejorubicaciónpara
elmontajeeseltechoenelcentrodeunahabitación.
ENPLEO
Eldetectordehumotieneunbotóndeprueba.Unsimpleapoyóaraandarlasirena.Esaconsejadodeprobar
eldetector1vezporsemanaparaasegurarsedelbuenfuncionamiento.Iparticularmentedespuésdehaber
cambiadolapila.Paceeldetectoralaspiradordevezencuandoparaunaprotecciónmáxima.Situviera
cualquierdudaacercadelacausadeunaalarma,puedeasumirquelaalarmahasidoprovocadaporun
fuegoreal,yporlotantodeberáevacuarinmediatamentelavivienda.
IMPORTANTE
Elmontajedeundetectordehumoessolamenteunapartedelaseguridadcomolosextintoresylascuerdas
desocorro.Ustedtienequetenerunplanodeevacuacióndesocorroquedebedeestudiarconsufamilia.
Veriquequetodaslaspiezaspuedenserevacuadasrápidamentesindeberabrirpuertasoventanas.En
casodequelaalarmanofuncionasecorrectamente,deberáconsultarlasinstruccionesdelproveedor.
* El detector de humo no debe estar pintado.
Smartwarespuedenuncajamássehaceresponsabledelapérdiday/odañodecualquiertipo,incluyendo
dañosincidentalesy/o consecuente resultantes del hecho de quelaseñaldelaalarmadehumonoha
entradoenvigorporelhumoofuego.
ESPECIFICACIONES
Batería :9VDC
Temperaturadeservicio :0-40°C
Humedaddefuncionamiento :25-85%
Sensordehumo :fotoeléctrico
Volumendealarma :>85dBa3m
:Parausoeninteriores
:Porfavor,leaelmanualantesdeusarymantenerlo
seguroparasuusoymantenimientoposterior.
ES
MISE AU REBUT
Mise au rebut correcte de ce produit (Déchets d’Équipements Électriques et Électroniques)
(Applicable dans l’Union Européenne et dans d’autres pays européens bénéciant de systèmes de
collecte séparée).
Cemarquageprésentsurleproduitousadocumentationindiquequ’ilnedoitpasêtre
misaurebutaveclesdéchetsménagersàlandesoncycledevieutile.Pourévitertoute
atteinteàl’environnementetàlasantéhumainesuiteàunemiseaurebutsanscontrôle,
veuillezséparercetarticledesautrestypesdedéchetpourlerecyclerdemanière
responsableandepromouvoirunusagedurabledesressourcesmatérielles.Lesutilisateursdomestiques
devraientcontactersoitledétaillantchezquiilsontachetéleproduit,soitlesautoritéspubliqueslocales
poursavoiroùetcommentapportercetarticlepoursonrecyclageécologiqueentoutesécurité.Lesutilisa-
teursprofessionnelsdevraientcontacterleurfournisseuretvérierlesconditionsgénéralesdeleurcontrat
d’achat.Ceproduitnedevraitpasêtremélangéavecd’autresdéchetscommerciauxpoursamiseaurebut.
* Jetez toujours les batteries et piles vides dans un conteneur de
recyclage spécique à cet effet.
* Si la batterie est intégrée dans le produit, ouvrez le produit et retirez la batterie.
ENTRETIEN
Lesdispositifsnenécessitentaucunemaintenance.Abstenez-vousdoncdelesouvrir.
Lagarantieestannuléesivousouvrezl’appareil.Nettoyezuniquementl’extérieurdes
dispositifsavecunebrosseouunchiffondouxetsec.Avantlenettoyage,déconnectezles
dispositifsdetoutesourcedetension.N’utilisezaucundétergentcarboxylique,nidel’essen-
ce,del’alcoolouunproduitsimilaire.Ilsendommagentlessurfacesdesdispositifs.Enoutre,lesvapeurs
sontnocivespourvotresantéetexplosives.N’utilisezaucunoutilsauxbordsacérés,tournevis,brosse
métalliqueousimilairepourlenettoyage.Avertissement:Protégezlabatteriecontrelefeu,unechaleur
excessiveetlalumièredusoleil.
SÉCURITÉ GÉNÉRALE
* Nettoyezavecunebrosseouunchiffonpropreetsec.N’utilisezpasdesolvant,nid’abrasif.Évitez
d’humidierlescomposantsélectriques.
* Mainteneztouteslespièceshorsdeportéedesenfants.
* Évitezlesenvironnementshumides,trèsfroidsouchaudsquirisquentd’endommagerlescartesde
circuitsélectroniques.
* Évitezchutesetchocsquirisquentd’endommagerlescircuitsélectroniques.
* Touteouvertureouréparationdecetarticleestpossibleuniquementparunréparateuragréé.
* Lessystèmessanslpeuventcauserdesinterférencespourlestéléphonessansl,foursmicroondes
etautresdispositifssanslactifsdanslaplage2,4GHz.MaintenezlesystèmeàAUMOINS3mdeces
dispositifsdurantl’installationetl’utilisation.
* Maintenezlesbatteriesetpileshorsdeportéedesenfants.N’avalezpaslespiles.Siunepileest
avalée,faitesimmédiatementappelàunmédecin.
Général & Sécurité
GÉNÉRAL
L’alarmeincendieestcoçuesurleprincipedephotocellule.L’alarmedétectedansl’airambiantlesparticules
defuméeprovenantd’unincendie,ellenedétectedoncpaslachaleur,legazoulefeu.Moyennantunmon-
tagecorrectetunentretienrégulier,l’alarmeincendiedonnel’alarmedansundélaitrèscourt,vousprocurant
ainsidessecondseprécieusespourévacuerlamaisonetappelerlespompiers.L’alarmeestconçuepour
détecterlafumée,ellen’empêchepaslesincendies.Lisezattentivementlanoticed’emploiavantdemettre
l’alarmeincendieenservice.
PILE / REMPLACEMENT DE LA PILE (Voir 1)
Ledétecteurdefuméeestalimentéparunepile9voltsCC.Ledétecteurdefuméedisposed’unindicateur
depilefaibleetd’unealertesonoreaudible.Ellefonctionneraàintervallesde30à40secondesdurantun
minimumde30jours.Remplacezlapilelorsdel’apparitiondecetteindication.Disponiblesdanslaplupart
desdrugstores,desmagasinsdepiècesélectroniquesoudematérielinformatique.Testezl’alarmeaumoins
unefoisparsemaine,ettoujoursaprèsleremplacementdelabatterie.
LIEU DE MONTAGE
* Aumoins2parhabitation
* Aumoins1parétage
* Danslecouloiroulacaged’escalier
* Devantchaqueportedechambreàcoucher
* Danschaquechambreàcoucher(sivousdormezaveclaportefermée)
* Dansleséjour
* Danslaréserveoulespiècescontenantdesappareilsélectrique
OÙ PAS MONTER
* Dansunepièceoulatempératureestinférieureà0oùsupérieureà40°C.
* Dansdesendroitstrèshumides
* Àdesemplacementsinsufsamentventilésoutropventilés,parexempleà
proximitéd’uneporte,d’unefenêtre,d’unventilateuroud’unclimatiseur.
* Maintenirunedistanced’aumoins50cmdeslampesuorescentesque
FluorescentouCFL.
* Nemontezpasl’alarmeincendieenunendroitdifcilementaccessible
(actionnementduboutontest,remplacementdespiles,entretien).
INSTALLER
Lemontagepeutfacilementseréalisersurunmurouauplafond.Procédezd’abordaumontagedelabase
àl’aidedesvisfournies.Fixezensuitel’alarmeelle-mêmesurlabase.Lemeilleuremplacementpourle
montageestleplafond,aumilieud’unepièce.
EMPLOI
L’alarmeincendieestéquipéed’unboutontest.Unesimplepressiondudoigtsurceboutondoitfaireretentir
l’alarmeaprèsquelquesinstants.Rélâchezlapressiondèsquel’alarmearetenti.Ilestconseillédetester
l’alarmeincendieunefoisparsemaineandes’assurerdesonbonfonctionnement,enparticulieraprèsle
remplacementdelapileoulenettoyageàl’aspirateur.Passezrégulièrementl’alarmeàl’aspirateurand’é-
liminerlesparticulesdepoussièreetgarantirainsiuneprotectionmaximale.N’ouvrezpasleboîtierpendant
l’aspiration.Encasdedoutesurlacaused’unealarme,enrèglegénéralcettealarmeestproduitparunvrai
feuetl’habitationdoitévacuerimmediatement.
IMPORTANT
Le montage d’une alarme incendie ne constitue qu’un élément de la prévention anti-incendie,dont font
égalemenpartielesextincteurs,leséchellesàcordes,lescordes,ainsiquevotrechoixdematériauxde
constructionlorsd’unerénovationéventuelle.Veillezàdisposerd’unpland’évacuation,étudiez-leavecvos
enfants,vériezquetouteslespiècespuissentêtreévacuéessansnécessiterl’ouvertured’uneporte,par
exempleparlesfenêtres.Encasunealarmetravaillepasbon,ondoitconsulterl’indicationsdufournisseur.
* L’alarme incendie ne peut pas être peinte.
Smartwarespeutjamaisêtretenupourresponsabledesperteset/oudommagesdetoutenature,ycompris
lesdommagesindirectset/ouconsécutifsdécoulantdufaitquelesignaldel’avertisseurdefuméeneestpas
entréenvigueurparlafuméeoud’incendie.
CARACTÉRISTIQUES
Batterie :9VDC
Températuredefonctionnement :0-40°C
Humiditédefonctionnement :25-85%
Détecteurdefumée :photoélectrique
Volumed’alarme :>85dBà3m
:Pouruneutilisationenintérieur
:Veuillezlirelemanuelavanttouteutilisationetconservezlesoig
neusementpourl’utilisationetlamaintenanceultérieures.
FR
VERWIJDERING
Juiste afvalverwerking van dit product (Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparatuur - AEEA)
(Van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen met aparte inzamelsystemen).
Dezemarkeringophetproductofinbegeleidendetekstenduidtaandathetproduct
nietmagwordenweggegooidmetanderhuishoudelijkafvalwanneerhetproductniet
meerbruikbaaris.Voorkommogelijkemilieuschadeofgevaarvoordemenselijkegezond
heidalsgevolgvanongereguleerdeafdankingvanafval,scheidditafvalvananderetypen
afvalenrecyclehetopverantwoordewijzeterbevorderingvanduurzaamhergebruikvanmateriaalen
grondstoffen.Mensendiehuishoudelijkgebruikhebbengemaaktvanhetproductmoetencontactopnemen
metdedetaillistwaarzijditproducthebbengekocht,ofmetdelokaleoverheidsinstantie,voornaderege-
gevensoverwaarenhoezijditartikelvoormilieuveiligerecyclingkunnenaanbieden.Zakelijkegebruikers
moetencontactopnemenmethunleverancierendevoorwaardenenconditiesvanhetaankoopcontract
doornemen.Ditproductmagnietwordenvermengdenweggegooidmetandercommercieelafval.
* Gooi lege batterijen altijd in de ton voor recycling van batterijen.
* ls de batterij in het product is ingebouwd, open het product dan en haal de batterij
eruit.
ONDERHOUD
Deapparatenzijnonderhoudsvrij,dusmaakzenooitopen.Wanneeruhetapparaat
openmaakt,komtdegarantietevervallen.Reiniguitsluitenddebuitenzijdevandeappara
tenmeteenzachte,vochtigedoekofeenborstel.Maakaltijdtoestellenpasschoonnadatu
deaansluitingopeenspanningsbronhebtverbroken.Gebruikgeenschoonmaakmiddelen
diecarbonzuurbevatten,gebruikgeenbenzine,alcoholofdergelijke.Dezebeschadigendeoppervlakken
vandeapparaten.Bovendienzijndedampenschadelijkvooruwgezondheidenbrandbaar.Gebruikgeen
gereedschapmetscherperanden,schroevendraaiers,staalborstelsofdergelijkevoorhetschoonmaken.
Waarschuwing:Beschermdebatterijtegenvuur,tegrotehitteenzonneschijn.
ALGEMENE VEILIGHEID
* Maakhetapparaatschoonmeteenschone,drogedoekofborstel,gebruikgeenoplosmiddelenof
schuurmiddelen.Laatelektrischecomponentennietvochtigworden.
* Houdalleonderdelenbuitenbereikvankinderen.
* Houdhetapparaatweguiteenvochtige,zeerkoudeofwarmeomgeving;Deelektronischeprintplaten
zoudenbeschadigdkunnenraken.
* Laathetapparaatnietvallenenstoothetniet;deelektronischeprintplatenzoudenbeschadigdkunnen
raken.
* Ditartikelmagalleenwordenopengemaaktdoorenwordengerepareerddooreenerkendereparateur.
* Draadlozesystemenkunnendraadlozetelefoons,magnetronsofanderedraadlozeapparatenstoren,
diebinnenhetbereikvan2,4GHzwerken.HoudhetsysteemopTENMINSTE3mafstandvande
apparatentijdensinstallatieenbedrijf.
* Houdbatterijenbuitenbereikvankinderen.Slikdebatterijennietin.Raadpleegonmiddellijkeenarts
wanneereenknoopcelofbatterijisingeslikt.
Algemeen & Veiligheid
ALGEMEEN
Ditalarmiseenrookmeldervanhetfotocelprincipe,ditbetekentdathetalarmdeluchtcontroleertoprook
alsgevolgvanbrand,hijdetecteertgeenhitte,gasofvuur.Derookmeldergeeftindiengoedgemonteerden
onderhoudenineenvroegstadiumalarm.Ditkanubijbrandnetdieextrasecondengevenomuwhuiste
ontruimenendebrandweertebellen.Hetalarmisontworpenomrooktedetecteren,hetkangeenbrand
verhinderen.Leesdegebruiksaanwijzingaandachtigdoorvooringebruiknamevanderookmelder.
BATTERIJEN / VERVANGEN (Zie 1)
Derookmelderwerktopeen9VDCbatterij.Alsdebatterijleegofbijnaleegiszalderookmelderditaangeven
meteenhoorbare“piep”.Dezeindicatorklinktsteedsmettussenpozenvan30-40secondengedurendeten
minste30dagen.Vervangdebatterijwanneerdezeindicatiewordt gegeven. Verkrijgbaarbij de meeste
warenhuizen,bouwmarkten,elektronicawinkels.Testhetalarmtenminsteeenkeerperweek,enaltijdna
hetvervangenvandebatterij.
MONTAGEPLAATS
* Minimaal2ineenwoning
* Opiedereverdiepingminimaal1
* Indegang,ofhettrappenhuis
* Voor iedere slaapkamerdeur
* Iniedereslaapkamer(alsermetdedeurdichtgeslapenwordt)
* Indewoonkamer
* Indebergingofruimtesmetelektrischeapparaten
WAAR NIET MONTEREN
* Eenruimtewaardetemperatuuronder0enboven40°Ckankomen.
* Invochtigeruimtes
* Vlaknaastdeurenoframenennietindebuurtvaneenventilator/radiator
* Handhaafeenafstandvantenminste50cmvanuorescerendeverlichtingzoalsTLofeenspaarlamp.
* Monteerhetalarmnietopeenmoeilijkbereikbareplaatsi.v.m.bedienentestknop,
vervangenbatterijenonderhoud.
MONTAGE
Hetalarmkaneenvoudigengemakkelijkgemonteerdworden.Bevestigdegrondplaatmetdemeegeleverde
schroevenopdedooruuitgezochtelocatie.Draaivervolgenshetalarmvoorzichtigopdegrondplaat.Monteer
hetalarminhetmiddenophetplafondvandesbetreffenderuimte.
GEBRUIK
Hetalarmisvoorzienvaneentestknop.Drukdezeintotdathetalarmsignaalklinkt.Hetsignaalstoptweerals
deknoplosgelatenwordt.Testhetalarmminimaaleensperweek,enzekernahetvervangenvandebatterij
ofnahetschoonmakenm.b.v.eenstofzuiger.Hetalarmmoetregelmatiggestofzuigdwordenomstofdeeltjes
teverwijderen enzoeenoptimale beschermingteverkrijgen.De behuizingmagtijdenshet reinigenniet
geopendworden.Alserenigetwijfelbestaatoverdeoorzaakvaneenalarm,danmagaangenomenworden
dathetalarmwordtveroorzaaktdoorechtebrandenmoetdewoningonmiddellijkontruimdworden.
BELANGRIJK
Hetplaatsenvaneenrookalarmiseenonderdeelvanuwbrandbeveiligingzoalsbrandblus-apparaten,nood-
ladders,enmaarookuwkeuzeinhetgebruikvanbouwmaterialenbijeenverbouwing.Zorgerookvoordat
ereenvluchtplanis,bespreekditmetuwkinderen,zorgdatiedereruimteteverlateniszonderdedeurte
openen,bijvoorbeelddooreenraam.Indienhetalarmnietcorrectwerktmoetendeaanwijzingenvande
leverancierwordengeraadpleegd.
* De rookmelder mag niet geschilderd worden
Smartwares kan nooit en te nimmer aansprakelijk gesteld worden voor verlies en/of schade van welke
aarddanook,waaronderincidenteleen/ofgevolgschade,voortvloeienduithetfeitdathetsignaalvanhet
rookalarmnietinwerkingisgetredenbijrookofbrand.
SPECIFICATIES
Batterij :9VDC
Bedrijfstemperatuur :0-40°C
Luchtvochtigheid :25-85%
Rooksensor :Optische
Alarmvolume :>85dBop3m
:Alleenvoorgebruikbinnenshuis
:Leeshandleidingvoorgebruik,enbewaardezedan
zorgvuldigvoortoekomstiggebruikenonderhoud
NL
INTENDEDUSE:FIRE SAFETY
ESSENTIALCHARACTERISTICS:PASSED
- Nominalactivationconditions/Sensitivity,Response
delay(responsetime)andPerformanceunderrecondition
- Operationalreliability
- Tolerancetosupplyvoltage
- Durabilityofoperationalreliabilityandresponsedelay,
temperature resistance
- Durabilityofoperationalreliability,vibrationresistance
- Durabilityofoperationalreliability,humidityresistance
- Durabilityofoperationalreliability,corrosionresistance
- Durabilityofoperationalreliability,electricalstability
NL Rookmelder / Gebruiksaanwijzing
VERKLARINGVANPRESTATIES-DoP
service.smartwares.eu/dopenvolgdeaanwijzingen.
FR Détecteur de fumée / Mode d’emploi
DECLARATIONDEPERFORMANCE-DoP
service.smartwares.eu/dopetsuivezlesinstructions.
ES Detector de humo / Instrucciones de uso
DECLARACIÓNDEPRESTACIONES-DoP
service.smartwares.eu/dopysigalasinstrucciones.
EN Individualalarmindicator
DE IndividuelleAlarmanzeige
PL Indywidualnywskaźnikalarmu
NL Afzonderlijkealarmindicator
FR Indicateurd’alarmeindividuel
ES Indicadordealarmaindividual
EN Alarmprevention
DE AlarmStummschaltung
PL Zapobieganie alarmu
NL Alarmpreventie
FR Préventiond’alarme
ES Prevencióndealarma
EN Mountingtypeceiling
DE MontageartDecke
PL Rodzajmontażusut
NL Montagetypeplafond
FR Typedemontageplafond
ES Tipodemontajetecho
EN Installationinacamper
DEEinbauineinWohnmobil
PL Instalacjawkamperze
NL Installatieineencamper
FR Installationdansuncampeur
ES Instalaciónenunacaravana
ENTurntolefttoopen,Turntorighttoclose.
DE ImUhrzeigersinndrehenumzuöffnen,gegenumzuschließen.
PLSkręcićwlewo,abyotworzyć,poprawejstronie,abyzamknąć.
NLDraainaarlinksomteopenen,naarrechtsomtesluiten.
FRTournezàgauchepourouvrir,ladroitepourfermer.
ESAsuvezalaizquierdaparaabrir,ensentidohorarioparacerrar.
1
Fire Safety
0832
15
RM149A-003CPR
EN14604:2005/AC:2008
RM149A
5yr Raymax :6LR61
Duracell :6LR61orMN1604
2


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Smartwares RM149A at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Smartwares RM149A in the language / languages: English, German, Dutch, French, Polish, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 0,63 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info