Zoom out
Zoom in
Previous page
1/88
Next page
HOYER Handel GmbH
Tasköprüstraße 3
DE-22761 Hamburg
GERMANY
Stand der Informationen · Status of information · Version des informations · Stand van de informatie
Stan informacji · Stav informací · Stav informácií:
RACLETTE-GRILL SRGL 1200 A1
RACLETTE GRILL SRGL 1200 A1
RACLETTE-GRILL SRGL 1200 A1
Mode d'emploi
RACLETTE-GRILL
FR
BE
Operating instructions
RACLETTE GRILL
GB
IE
Gebruiksaanwijzing
GOURMETSET
NL
BE
Bedienungsanleitung
RACLETTE-GRILL
DE
AT
CH
Návod k obsluze
RACLETTE GRIL
CZ
Instrukcja obsługi
GRILL ELEKTRYCZNY RACLETTE
PL
Návod na obsluhu
RAKLETOVACÍ GRIL
SK
09/2019 ID: SRGL 1200 A1_19_V1.1
IAN 321565_1907 IAN 321565_1907
FR
BE NL
PL
CZ
SK
__321565_lang_B8.book Seite 1 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 08
1


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Content of pages


  • Page 1

    __321565_lang_B8.book Seite 1 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 08RACLETTE-GRILL SRGL 1200 A1RACLETTE GRILL SRGL 1200 A1RACLETTE-GRILL SRGL 1200 A1DEHOYER Handel GmbHTaskprstrae 3DE-22761 HamburgGERMANY09/2019ID: SRGL 1200 A1_19_V1.1IAN 321565_1907CHBedienungsanleitungRACLETTE-GRILLFRBEMode d'emploiRACLETTE-GRILLPLStand der Informationen Status of information Version des informations Stand van de informatieStan informacji Stav informac Stav informci:ATInstrukcja obsugiGRILL ELEKTRYCZNY RACLETTESKGBIEOperating instructionsRACLETTE GRILLNLBEGebruiksaanwijzingGOURMETSETCZNvod k obsluzeRACLETTE GRILNvod na obsluhuRAKLETOVAC GRILIAN 321565_1907FRBENLPLCZSK ...
  • Page 2

    __321565_lang_B8.book Seite 2 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 08Deutsch .................................................................................... 2English ................................................................................... 14Franais ................................................................................. 26Nederlands ............................................................................ 42Polski .................................................................................... 54esky .................................................................................... 66Slovenina ............................................................................. 76 ...
  • Page 3

    __321565_lang_B8.book Seite 3 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 08bersicht / Overview / Aperu de l'appareil / Overzicht / Przegld /Pehled / Prehad187654329101112 ...
  • Page 4

    __321565_lang_B8.book Seite 2 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 08Inhalt1.2.3.4.5.6.bersicht ......................................................................................... 2Bestimmungsgemer Gebrauch ...................................................... 3Sicherheitshinweise ......................................................................... 4Lieferumfang ................................................................................... 7Inbetriebnahme ............................................................................... 7Bedienen ......................................................................................... 76.1 Gert vorbereiten, ein- und ausschalten ................................................... 76.2 Temperatur regeln ................................................................................. 86.3 Raclette zubereiten ................................................................................ 86.4 Grillen mit der Grillplatte .... ...
  • Page 5

    __321565_lang_B8.book Seite 3 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 08Herzlichen Dank fr IhrVertrauen!Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuenRaclette Grill.Fr einen sicheren Umgang mit dem Gertund um den ganzen Leistungsumfang kennenzulernen: Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung grndlich durch. Befolgen Sie vor allen Dingen dieSicherheitshinweise! Das Gert darf nur so bedientwerden, wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf. Falls Sie das Gert einmal weitergeben, legen Sie bitte dieseBedienungsanleitung dazu. DieBedienungsanleitung ist Bestandteil des Produktes.2. BestimmungsgemerGebrauchDer Raclette-Grill ist zum Grillen und Garenvon Speisen geeignet.Verwenden Sie den Raclette-Grill ausschlielich innerhalb Ihres Haushaltes und niemalsim Freien.Das Gert darf nicht zum Auftauen, zum Erwrmen oder Trocknen von Gegenstndenbenutzt werden.Das Gert ist fr den privaten Haushalt konzipiert. Das Gert darf nur in Innenrumenbe ...
  • Page 6

    __321565_lang_B8.book Seite 4 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 083. SicherheitshinweiseWarnhinweiseFalls erforderlich, werden folgende Warnhinweise in dieser Bedienungsanleitung verwendet:GEFAHR! Hohes Risiko: Missachtung der Warnung kann Schadenfr Leib und Leben verursachen.WARNUNG! Mittleres Risiko: Missachtungder Warnung kann Verletzungen oderschwere Sachschden verursachen.VORSICHT: Geringes Risiko: Missachtungder Warnung kann leichte Verletzungenoder Sachschden verursachen.HINWEIS: Sachverhalte und Besonderheiten, die im Umgang mit dem Gert beachtetwerden sollten.Anweisungen fr den sicheren Betrieb~ Dieses Gert kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personenmit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fhigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezglich des sicherenGebrauches des Gertes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.~ Kinder drfen nicht mit dem Gert spielen.~ Reinigung und Be ...
  • Page 7

    __321565_lang_B8.book Seite 5 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 08GEFAHR fr Kinder~ Verpackungsmaterial ist kein Kinderspielzeug. Kinder drfen nicht mit denKunststoffbeuteln spielen. Es besteht Erstickungsgefahr.~ Achten Sie darauf, dass Kinder das Gert nicht an der Anschlussleitung vonder Arbeitsflche ziehen knnen.~ Bewahren Sie das Gert auerhalb derReichweite von Kindern auf.GEFAHR fr und durchHaus- und Nutztiere~ Von Elektrogerten knnen Gefahren frHaus- und Nutztiere ausgehen. DesWeiteren knnen Tiere auch einenSchaden am Gert verursachen. HaltenSie deshalb Tiere grundstzlich vonElektrogerten fern.GEFAHR von Stromschlagdurch Feuchtigkeit~ Das Gert, die Anschlussleitung und derNetzstecker drfen nicht in Wasser oderandere Flssigkeiten getaucht werden.~ Schtzen Sie das Gert vor Feuchtigkeit, Tropf- und Spritzwasser.~ Sollte Flssigkeit in das Gert gelangen,sofort den Netzstecker ziehen. Vor einererneuten Inbetriebnahme das Gert prfen lassen.~ Bedienen Sie das Gert nicht mit feuchten Hn ...
  • Page 8

    __321565_lang_B8.book Seite 6 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 08~ Das Gert darf nicht in der Nhe vonbrennbaren Flssigkeiten und Materialien oder in explosionsgefhrdeter Umgebung betrieben werden. Halten Sieeinen Abstand von mindestens 30 cmzu Wnden ein. Um eine berhitzungdes Gertes oder einen mglichenBrand zu vermeiden, darf das Gertnicht abgedeckt werden. Die Grillplatten drfen auf keinen Fall mit Alufolie,Aluminiumschalen oder anderen hitzebestndigen Materialien abgedecktwerden.~ Die Anschlussleitung darf die Metalloberflchen whrend des Betriebesnicht berhren.GEFAHR von Verletzungdurch Verbrennen~ Die Metalloberflchen werden durchden Betrieb sehr hei. Berhren Sie dasGert im Betrieb nur an den Griffen undden Bedienelementen.~ Das Gert ist auch nach dem Ausschalten noch sehr hei und darf nicht berhrt werden.~ Transportieren Sie das Gert nur im abgekhlten Zustand und verwenden Siehierzu nur die vorgesehenen Griffe.~ Verwenden Sie Kchenhandschuhe,wenn Sie Speisen mit hoher Temperatur ...
  • Page 9

    __321565_lang_B8.book Seite 7 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 084. Lieferumfang1661Raclette-Grill mit abnehmbarer GrillplatteRaclette-Pfnnchen 9Kunststoffspatel 10Bedienungsanleitung5. InbetriebnahmeBRANDGEFAHR!~ Stellen Sie das Gert auf eine trockene,ebene, rutschfeste und hitzebestndigeUnterlage.~ Das Gert darf nicht in der Nhe vonbrennbaren Flssigkeiten und Materialien oder in explosionsgefhrdeter Umgebung betrieben werden. Halten Sieeinen Abstand von mindestens 30 cmzu Wnden ein.HINWEIS: Whrend des ersten Betriebskann es zu einer leichten Rauch- und Geruchsentwicklung kommen. Dies liegt anMontagemitteln an den Heizelementen undist kein Gertefehler. Sorgen Sie fr ausreichende Belftung. Entfernen Sie smtliches Verpackungsmaterial. berprfen Sie, ob alle Teile vorhandenund unbeschdigt sind. Reinigen Sie das Gert vor derersten Benutzung (siehe Reinigenauf Seite 9)!1. Entfernen Sie eventuell vorhandene Aufkleber, aber nicht das Typenschild aufder Unterseite.2. Drehen Sie den Temperat ...
  • Page 10

    __321565_lang_B8.book Seite 8 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 085.6.7.8.darauf, dass die Grillplatte 1 richtig aufden Halterungen sitzt.Stecken Sie den Netzstecker 2 in einegeeignete Schutzkontaktsteckdose, dieden technischen Daten entspricht.Die rote Kontroll-Leuchte 6 leuchtet.Drehen Sie den Temperaturregler 4 imUhrzeigersinn auf MAX.Die Temperatur-Leuchte 5 leuchtet unddas Gert heizt auf.Lassen Sie das Gert etwa 10 Minutenvorheizen.Das Gert ist nun betriebsbereit.Um die Heizung auszuschalten, drehenSie den Temperaturregler 4 gegen denUhrzeigersinn auf 0.Ziehen Sie nach Gebrauch den Netzstecker 2 aus der Netzsteckdose. Nur soist das Gert vllig stromfrei.6.2 Temperatur regelnDie optimale Temperatur hngt vor allemvon den verwendeten Lebensmitteln ab.HINWEISE: Whrend des Betriebes geht die Temperatur-Leuchte 5 und damit die Heizungimmer wieder an und aus. Damit wirddie Temperatur annhernd konstant gehalten. Im hheren Temperaturbereich geht dieHeizung auf Dauerbetrieb und die Tempera ...
  • Page 11

    __321565_lang_B8.book Seite 9 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 087. ReinigenGEFAHR!Um die Gefahr eines elektrischenSchlages oder einer Beschdigungzu vermeiden:~ Ziehen Sie vor jeder Reinigung denNetzstecker 2 aus der Netzsteckdose.~ Tauchen Sie das Gert nie in Wasserein und schtzen Sie es vor Spritz- undTropfwasser.~ Lassen Sie das Gert vor dem Reinigensoweit abkhlen, dass keine Verbrennungsgefahr mehr besteht.VORSICHT!~ Verwenden Sie keinesfalls scheuernde,tzende oder kratzende Reinigungsmittel. Dadurch knnte das Gert sowiedie Antihaft-Beschichtung der Grillplatte 1 und der Raclette-Pfnnchen 9 beschdigt werden.3. Bei hartnckigen Verkrustungen lassenSie die Teile etwa 20 30 Minuten inwarmem Wasser einweichen. DemWasser knnen Sie etwas mildes Splmittel zugeben.4. Trocknen Sie alle Teile nach der Reinigung sorgfltig ab.7.3 GeschirrsplmaschineDie Raclette-Pfnnchen 9 und die Kunststoffspatel 10 knnen auch in der Geschirrsplmaschine gereinigt werden.7.4 Gert lagernUm das Gert zu verstau ...
  • Page 12

    __321565_lang_B8.book Seite 10 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 088. Entsorgen9. ProblemlsungDieses Produkt unterliegt dereuropischen Richtlinie2012/19/EU. Das Symbolder durchgestrichenen Abfalltonne auf Rdern bedeutet, dass das Produkt in derEuropischen Union einer getrennten Mllsammlung zugefhrt werden muss. Dies giltfr das Produkt und alle mit diesem Symbolgekennzeichneten Zubehrteile. Gekennzeichnete Produkte drfen nicht ber dennormalen Hausmll entsorgt werden, sondern mssen an einer Annahmestelle fr dasRecycling von elektrischen und elektronischen Gerten abgegeben werden.Dieses Recycling-Symbol markiert z. B. einen Gegenstandoder Materialteile als fr dieRckgewinnung wertvoll. Recycling hilft, den Verbrauch vonRohstoffen zu reduzieren und die Umwelt zuentlasten. Informationen zur Entsorgung undder Lage des nchsten Recyclinghofes erhalten Sie z. B. bei Ihrer Stadtreinigung oder inden Gelben Seiten.Sollte Ihr Gert einmal nicht wie gewnschtfunktionieren, gehen Sie bitte erst dieseC ...
  • Page 13

    __321565_lang_B8.book Seite 11 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 0810. Technische DatenModell:Netzspannung:SRGL 1200 A1230 V ~ 50 HzSchutzklasse:ILeistung:Max. 1200 WVerwendete SymboleSchutzerdungGeprfte Sicherheit. Gerte mssen den allgemein anerkanntenRegeln der Technik gengen undgehen mit dem Produktsicherheitsgesetz (ProdSG) konform.Mit der CE-Kennzeichnung erklrtdie HOYER Handel GmbH dieEU-Konformitt.Dieses Symbol erinnert daran,die Verpackung umweltfreundlichzu entsorgen.Wiederverwertbare Materialien:Pappe (auer Wellpappe)Wiederverwertbare Materialien:Kunststoff PolyamidDas Symbol kennzeichnet Teile,die in der Splmaschine gereinigtwerden knnen.Technische nderungen vorbehalten.11. Garantie derHOYER Handel GmbHSehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,Sie erhalten auf dieses Gert 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mngelndieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkufer des Produkts gesetzliche Rechte zu.Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte ...
  • Page 14

    __321565_lang_B8.book Seite 12 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 08GarantieumfangDas Gert wurde nach strengen Qualittsrichtlinien sorgfltig produziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprft.Die Garantieleistung gilt fr Material- oderFabrikationsfehler.Von der Garantie ausgeschlossensind Verschleiteile, die normalerAbnutzung ausgesetzt sind und Beschdigungen an zerbrechlichenTeilen, z. B. Schalter, Akkus,Leuchtmittel oder andere Teile, dieaus Glas gefertigt sind.Diese Garantie verfllt, wenn das Produktbeschdigt, nicht sachgem benutzt odergewartet wurde. Fr eine sachgeme Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgefhrten Anweisungengenau einzuhalten. Verwendungszweckeund Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denengewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden.Das Produkt ist lediglich fr den privaten undnicht fr den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbruchlicher und unsachgemer Behandlung, Gewaltanwendung undbei Eingriffen, die nicht ...
  • Page 15

    __321565_lang_B8.book Seite 13 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 08Service-CenterDE Service DeutschlandTel.: 0800 5435 111(kostenfrei)E-Mail: hoyer@lidl.deAT Service sterreichTel.: 0820 201 222(0,15 EUR/Min.)E-Mail: hoyer@lidl.atCH Service SchweizTel.: 0842 665566(0,08 CHF/Min.,Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)E-Mail: hoyer@lidl.chIAN: 321565_1907LieferantBitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist.Kontaktieren Sie zunchst das genannteService-Center.HOYER Handel GmbHTaskprstrae 3DE-22761 HamburgDEUTSCHLANDDE13 ...
  • Page 16

    __321565_lang_B8.book Seite 14 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 08Contents1.2.3.4.5.6.Overview ...................................................................................... 14Intended purpose .......................................................................... 15Safety information ......................................................................... 16Items supplied ............................................................................... 18How to use .................................................................................... 19Operation ...................................................................................... 196.1 Preparing the appliance, switching on and off........................................ 196.2 Regulating temperature ........................................................................ 206.3 Preparing the raclette .......................................................................... 206.4 Grilling with the grill pan ...
  • Page 17

    __321565_lang_B8.book Seite 15 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 08Thank you for your trust! 2. Intended purposeCongratulations on your new Raclette Grill.For a safe handling of the device and in order to get to know the entire scope of features: Thoroughly read these operating instructions prior to initialcommissioning. Above all, observe the safety instructions! The device should only be usedas described in these operatinginstructions. Keep these operating instructions for reference. If you pass the device on tosomeone else, please includethese operating instructions. Theuser instructions are a part ofthe product.The raclette grill is suitable for grilling andcooking food.Only use the raclette grill indoors, never useoutside.The appliance must not be used for thawing,warming or drying items.The device is designed for use in privatehouseholds. The device must only be used indoors.This device must not be used for commercialpurposes.Foreseeable misuseWARNING! Risk of material damage!~ ...
  • Page 18

    __321565_lang_B8.book Seite 16 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 083. Safety informationWarningsIf necessary, the following warnings will beused in these operating instructions:DANGER! High risk: failure to observe this warning may result in injury to life and limb.WARNING! Moderate risk: failure to observe this warning may result in injury or serious material damage.CAUTION: low risk: failure to observe thiswarning may result in minor injury or material damage.NOTE: circumstances and specifics thatmust be observed when handling the device.Instructions for safe operation~ This device can be used by children from the age of 8 and people with restricted physical, sensory or intellectual abilities orpeople without adequate experience and/or understanding, ifthey are supervised or instructed on how to use this device safelyand if they are aware of the resulting risks.~ Children must not play with the device.~ Cleaning and user maintenance must not be performed by unsupervised children un ...
  • Page 19

    __321565_lang_B8.book Seite 17 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 08DANGER for children~ Packing materials are not children'stoys. Children should not be allowed toplay with the plastic bags: There is arisk of suffocation.~ Please ensure that children are not ableto pull the device down from the worksurface with the power cable.~ Keep the device out of the reach of children.DANGER to and from petsand livestock~ Electrical devices can represent a hazard to pets and livestock. In addition,animals can also cause damage to thedevice. For this reason you should keepanimals away from electrical devices atall times.~~~~~DANGER! Risk of electricshock due to moisture~ The device, the power cable and themains plug must not be immersed in water or any other liquids.~ Protect the device from moisture, waterdrops and water spray.~ If liquid gets into the device, remove themains plug immediately. Have the device checked before reusing.~ Never touch the device with wet hands.~ If the device falls in ...
  • Page 20

    __321565_lang_B8.book Seite 18 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 08~ The power cable must not touch the metal surfaces during operation.DANGER! Risk of injurythrough burning~ The metal surfaces become very hot during operation. Only touch the handlesand control elements of the device during operation.~ The device remains very hot after it isswitched off, and must not be touched.~ Only transport the device when it hascooled down, and when doing so onlyuse the handles intended.~ Use oven gloves when cooking food athigh temperature. Otherwise, splashedfat could cause burns.~ Do not use the appliance without thegrill plate. Otherwise, the heating elements will be exposed posing a risk ofsevere burns if touched.~ If fat on the appliance catches fire donot use water to extinguish thefire! There is a risk of explosion or electric shock. Instead, use a fire blanket orother appropriate method.DANGER for birds~ Birds breathe faster, distribute the airdifferently in their bodies and are signifi ...
  • Page 21

    __321565_lang_B8.book Seite 19 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 085. How to useDANGER! Risk of fire!~ Place the device on a dry, level, non-slipand heat-resistant surface.~ The device must not be operated closeto flammable liquids or materials, or ina potentially explosive environment.Keep at a distance of at least 30 cmfrom walls.NOTE: when in operation for the first time,some smoke and odour may be generatedby the device. This is related to materialsused on the heating elements during assembly, and is not a defect with the product. Ensure adequate ventilation. Remove all packing material. Check to ensure that all parts are present and undamaged. Clean the device prior to its firstuse (see Cleaning on page 20)!1. Remove any labels or stickers (but notthe type plate on the underside).2. Turn the temperature regulator 4 to 0.This switches the heater off.3. Insert the mains plug 2 into an easilyaccessible earthed wall socket whosevoltage matches the voltage stated onthe rating plate.T ...
  • Page 22

    __321565_lang_B8.book Seite 20 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 088. Remove the plug 2 from the mains socket after use. This is the only way to ensure that the machine is completely freeof current.6.2 Regulating temperatureThe best cooking temperature dependschiefly on the type of food being cooked.NOTES: During operation, the temperature indicator light 5 (and thus the heater) willcontinually switch on and off. Thisserves to maintain as constant a temperature as possible. In the higher temperature range, theheater will switch to continuously on,with temperature indicator light 5 alsoremaining permanently on.1. If the temperature is too high, turn thetemperature regulator 4 one notch towards 0.2. If the temperature is too low and it istaking too long to cook, turn the temperature regulator 4 one notch towardsMAX.6.3 Preparing the raclette1. Fill the raclette pans 9 with your choseningredients.DANGER! Risk of injurythrough burning!~ Do not overfill the pans 9, otherwise theingredient ...
  • Page 23

    __321565_lang_B8.book Seite 21 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 087.1 Cleaning the base section8. Disposal1. Clean the base section 8 with a dampcloth. A little washing-up liquid mayalso be used.2. Wipe off with fresh water.3. Do not use the machine again until it isfully dry.This product is subject to theprovisions of European Directive 2012/19/EC. The symbolshowing a wheelie bin crossedthrough indicates that the product requires separate refuse collection in theEuropean Union. This applies to the productand all accessories marked with this symbol.Products identified with this symbol may notbe discarded with normal household waste,but must be taken to a collection point for recycling electric and electronic appliances.This recycling symbol markse.g. an object or parts of thematerial as valuable for recycling. Recycling helps to reduce the consumption of rawmaterials and protect the environment.7.2 Cleaning the grill plateand accessories1. Lift the grill plate 1 off the base section ...
  • Page 24

    __321565_lang_B8.book Seite 22 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 0810. Technicalspecifications11. Warranty of theHOYER Handel GmbHModel:Dear Customer,your device is provided with a 3 year warranty starting with the purchase date. In theevent of product defects, you are entitled tostatutory rights against the vendor. Thesestatutory rights are not restricted by our warranty presented in the following.Mains voltage:SRGL 1200 A1230 V ~ 50 HzProtection class:IPower rating:Max. 1200 WSymbols usedProtective earth connectionCertified Safety. Devices mustcomply with the generally acknowledged rules of technologyand the German Product SafetyAct (Produktsicherheitsgesetz ProdSG).With the CE marking,HOYER Handel GmbH declaresthe conformity with EU guidelines.This symbol reminds you to dispose of the packaging in an environmentally friendly manner.Recyclable materials: cardboard(except corrugated cardboard)Recyclable materials: Plastic polyamideThe symbol identifies parts thatcan be cleaned in th ...
  • Page 25

    __321565_lang_B8.book Seite 23 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 08The warranty applies to material or factorydefects.Excluded from the warranty arewear parts subject to normal wearand damages to fragile parts, e.g.switches, batteries, lamps or otherparts manufactured from glass.This warranty expires if the product is damaged, not used as intended or not serviced.For the proper operation of the product, all instructions listed in the operating instructionsmust be observed carefully. Any form of useand handling that is advised against in theoperating instructions or warned againstmust always be avoided.The product is only intended for private andnot for commercial use. In the case of incorrect and improper treatment, use of force andinterventions not performed by our authorised Service Centre, the warranty shall cease.Handling in case of a warrantyclaimIn order to ensure prompt processing of yourmatter, please observe the following notes: Please keep the article numberIAN: 321565_1907 ...
  • Page 26

    __321565_lang_B8.book Seite 24 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 08SupplierPlease note that the following address is noservice address. First contact the aforementioned Service Centre.HOYER Handel GmbHTaskprstrae 3DE-22761 HamburgGERMANY24 GB ...
  • Page 27

    __321565_lang_B8.book Seite 25 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 08GB25 ...
  • Page 28

    __321565_lang_B8.book Seite 26 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 08Sommaire1.2.3.4.5.6.Aperu de l'appareil ....................................................................26Utilisation conforme .....................................................................27Consignes de scurit ...................................................................28lments livrs .............................................................................31Mise en service ............................................................................31Utilisation ....................................................................................326.1 Prparation de l'appareil, marche/arrt ............................................. 326.2 Rglage de la temprature ................................................................ 326.3 Prparation de la raclette .................................................................. 326.4 Faire griller avec la plaque de cuisson ............................ ...
  • Page 29

    __321565_lang_B8.book Seite 27 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 08Merci beaucoup pourvotre confiance !Nous vous flicitons pour lachat de votrenouveau raclette-grill.Pour manipuler l'appareil en toute scurit etvous familiariser avec le volume delivraison : Lisez attentivement ce modedemploi avant la premire utilisation. Respectez en priorit lesconsignes de scurit ! L'appareil ne doit tre utilisqu'aux fins dcrites dans cemode d'emploi. Conservez ce mode d'emploi. Si vous transmettez l'appareil un tiers, n'oubliez pas d'y joindrece mode d'emploi. Le moded'emploi fait partie intgrante duproduit.2. Utilisation conformeLe raclette-grill est destin faire griller et faire cuire des aliments.Utilisez le raclette-grill uniquement dansvotre maison et jamais lextrieur.Lappareil nest pas destin la dconglation, ni au chauffage ou au schage dobjets.L'appareil est conu pour un usage domestique. L'appareil doit tre utilis uniquement l'intrieur.Cet appareil ne peut pas tre utilis dans uncadre prof ...
  • Page 30

    __321565_lang_B8.book Seite 28 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 083. Consignes de scuritAvertissementsLes avertissements suivants sont utiliss si ncessaire dans le prsent mode demploi :DANGER ! Risque lev : le nonrespect de lavertissement peut provoquer des blessures graves, voirela mort.AVERTISSEMENT ! Risque moyen : le nonrespect de lavertissement peut provoquerdes blessures ou des dommages matrielsgraves.ATTENTION : risque faible : le non-respectde lavertissement peut provoquer des blessures lgres ou entraner des dommagesmatriels.REMARQUE : remarques et particularitsdont il faut tenir compte en manipulant lappareil.Instructions pour une utilisation en toute scurit~ Cet appareil peut tre utilis par des enfants partir de 8 ans etplus et par des personnes ayant des capacits physiques sensorielles ou mentales rduites ou un manque dexprience et deconnaissances condition quelles aient reu une supervision oudes instructions concernant lutilisation de lappareil en toute scurit et quell ...
  • Page 31

    __321565_lang_B8.book Seite 29 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 08DANGER pour les enfants~ Le matriel d'emballage n'est pas unjouet. Les enfants ne doivent pas joueravec les sachets en plastique. Ceux-ciprsentent un risque d'asphyxie.~ Veillez ce que les enfants ne puissentpas faire tomber l'appareil du plan detravail en tirant sur le cble de raccordement.~ Conservez lappareil hors de porte desenfants.DANGER pour et provoqupar les animaux domestiques et d'levage~ Les appareils lectriques peuvent prsenter des dangers pour les animauxdomestiques et d'levage. De plus,ceux-ci peuvent endommager l'appareil. Maintenez par consquent les animaux loigns des appareilslectriques.DANGER ! Risqued'lectrocution en raisonde lhumidit~ L'appareil, le cble de raccordement etla fiche secteur ne doivent pas tre plongs dans l'eau ou dans un autre liquide.~ Protgez l'appareil contre l'humidit, lesgouttes et les claboussures.~ Si du liquide pntre dans l'appareil,dbranchez immdiatement la fiche secteur. F ...
  • Page 32

    __321565_lang_B8.book Seite 30 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 08DANGER ! Risqued'incendie~ Lappareil est installer exclusivementsur un support solide, plan, sec et noninflammable de sorte quil ne basculeou ne glisse ou que le support neprenne feu, occasionnant ainsi desdommages.~ L'appareil ne doit pas tre utilis proximit de liquides et matriaux inflammables ou dans un environnementprsentant un risque d'explosion.Lorsque vous utilisez l'appareil, maintenez-le une distance dau moins 30 cmdes murs. Pour viter une surchauffe del'appareil ou un ventuel incendie, l'appareil ne doit pas tre couvert. Il ne fautjamais poser du papier aluminium, desrcipients en aluminium ou autres matriaux rfractaires sur les plaques decuisson.~ Le cble de raccordement ne doit pastoucher les surfaces mtalliques pendant l'utilisation.DANGER ! Risque debrlures~ Pendant lutilisation, les surfaces mtalliques atteignent une temprature trsleve. Lorsque vous utilisez l'appareil,ne touchez que les poignes et les ...
  • Page 33

    __321565_lang_B8.book Seite 31 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 08cas chant, placez un support antidrapant sous l'appareil.~ Nutilisez que des couverts en bois ouen plastique rsistant aux hautes tempratures. Les couverts en mtal peuventendommager le revtement de surfacede la plaque de cuisson ou des polons raclette.~ Pendant la priode de chauffe et lors del'utilisation, ne laissez pas de polons raclette vides dans l'appareil. La surchauffe pourrait endommager le revtement anti-adhrent.~ Ne posez aucun objet sur lappareil.4. lments livrs1 Raclette-Grill avec plaque de cuissonamovible6 polons raclette 96 spatules en plastique 101 notice dutilisation5. Mise en serviceDANGER ! Risque d'incendie !~ Posez l'appareil sur une surface sche,plane et antidrapante et rsistante lachaleur.~ L'appareil ne doit pas tre utilis proximit de liquides et matriaux inflammables ou dans un environnementprsentant un risque d'explosion. Lorsquevous utilisez l'appareil, maintenez-le une distance dau moins ...
  • Page 34

    __321565_lang_B8.book Seite 32 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 086. UtilisationDANGER ! Risque de brlures !~ Pendant lutilisation, les surfaces mtalliques atteignent une temprature trsleve. Lorsque vous utilisez l'appareil,ne touchez que les poignes et les lments de commande.7. Pour arrter le systme de chauffage,tourner le rgulateur de temprature 4dans le sens anti-horaire sur 0 .8. Aprs utilisation, dbranchez la fichesecteur 2 de la prise lectrique. Cen''est qu'alors que l'appareil est entirement hors tension.6.2 Rglage de latemprature6.1 Prparation de l'appareil,marche/arrtLa temprature optimale dpend avant toutdes aliments utiliss.1. Choisissez un support solide, plan etnon inflammable. Observez une distance de 30 cm environ avec les autresobjets.2. Positionnez le rgulateur de temprature 4 sur 0 .Le systme de chauffage est ainsi larrt.3. Huilez lgrement l'intrieur despolons raclette 9. Huilez lgrementla surface de la plaque de cuisson 1.REMARQUES : Pendant le fonctionnement, ...
  • Page 35

    __321565_lang_B8.book Seite 33 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 08AVERTISSEMENT : risque de dommages matriels !~ Utilisez uniquement la spatule en plastique 10 fournie, en aucun cas des couverts en mtal.2. Placez le polon raclette 9 dans l'appareil dans le creux prvu 7.3. Retirez le polon raclette 9 de l'appareil ds que les aliments sont cuits.4. Poussez le contenu de la coupelle raclette 9 avec une spatule en plastique 10 sur une assiette et dgustez.REMARQUES : Comme le polon raclette 9 est munid'un revtement anti-adhrent, il n'estpas ncessaire de l'huiler nouveaupour les cuissons suivantes. Si le revtement des coupelles raclette 9 est endommag en raison d'unusage incorrect, cela ne constitue pasun motif de rclamation.6.4 Faire griller avec laplaque de cuissonLa plaque de cuisson 1 est idale pour fairegriller viandes, petites saucisses, fruits et lgumes.7. NettoyageDANGER ! Pour viter tout risquede choc lectrique ou dedommage :~ Avant chaque nettoyage, dbranchezla fiche de la ...
  • Page 36

    __321565_lang_B8.book Seite 34 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 083. En cas de rsidus secs et collants, laissez tremper les pices environ 20 30 minutes dans l'eau chaude. Vouspouvez galement mettre un peu deproduit vaisselle dans l'eau.4. Aprs le nettoyage, schez toutes lespices trs soigneusement.7.3 Lave-vaisselleLes coupelles raclette 9 et les spatules enplastique 10 peuvent galement tre nettoyes au lave-vaisselle.7.4 Rangement de l'appareilPour ranger l'appareil :1. Enroulez le cble de raccordement avecfiche secteur 2 autour de l'enrouleur decble 11.2. Faites passer l'extrmit du cble deraccordement avec fiche secteur 2 travers le serre-cble 12.8. Mise au rebutCe produit est soumis aux exigences de la directive2012/19/UE. Le symbole dela poubelle sur roues barresignifie que, dans lUnion europenne, le produit doit fairelobjet dune collecte spare des dchets.Cela sapplique au produit et tous les accessoires portant ce symbole. Les produits portant ce symbole ne doivent pas tre lim ...
  • Page 37

    __321565_lang_B8.book Seite 35 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 089. DpannageSi votre appareil ne fonctionne pas correctement, procdez dans un premier temps auxtests de cette liste de contrle. Il sagit peuttre seulement dun problme mineur quevous pouvez rsoudre vous-mme.DANGER ! Risque d'lectrocution !~ Nessayez en aucun cas de rparerl'appareil vous-mme.ProblmeAucun fonctionnementCause possible /solution Lalimentation lectrique est-elle tabliecorrectement ? Vrifiez le branchement.10. CaractristiquestechniquesModle :Tension secteur :SRGL 1200 A1230 V ~ 50 HzClasse de protection :IPuissance :max. 1200 WSymboles utilissMise la terre de protectionGeprfte Sicherheit (scuritcontrle). Les appareils doiventsatisfaire aux Rgles techniquesreconnues en vigueur et treconformes la Loi sur la scuritdes produits (Produktsicherheitsgesetz/ ProdSG).Avec ce marquage CE, la socitHOYER Handel GmbH dclare laconformit avec la rglementation de l'Union europenne.Ce symbole rappelle qu'il faut liminer l'e ...
  • Page 38

    __321565_lang_B8.book Seite 36 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 0811. Garantie deHOYER Handel GmbHvalable pour laFranceIl rpond galement des dfauts de conformit rsultant de lemballage, des instructions de montage ou de linstallation lorsquecelle-ci a t mise sa charge par le contratou a t ralise sous sa responsabilit.Chre cliente, cher client,Vous obtenez pour cet appareil une garantiede 3 ans compter de la date dachat. Encas de dfauts de ce produit, vous disposezde droits lgaux contre le vendeur de ce produit. Ces droits ne sont pas limits par notregarantie prsente par la suite.Indpendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des dfauts de conformit du bien et des vicesrdhibitoires dans les conditions prvuesaux articles L217-4 L217-13 du Code dela consommation et aux articles 1641 1648 et 2232 du Code Civil.Article L217-5 du Code de laconsommationArticle L217-16 du Code de laconsommationLorsque lacheteur demande au vendeur,pendant le cours de la garantie ...
  • Page 39

    __321565_lang_B8.book Seite 37 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 08Article 1648 1er alina du CodecivilLaction rsultant des vices rdhibitoires doittre intente par lacqureur dans un dlaide deux ans compter de la dcouverte duvice.Conditions de garantieLe dlai de garantie commence la datedachat. Conservez le ticket de caisse dorigine. Ce document sert de justificatif dachat.Si au cours des trois annes suivant la datedachat, des dfauts de matriel ou de fabrication apparaissent sur ce produit, celui-civous est, notre discrtion, rpar ou remplac gratuitement, ou le prix d'achat estrembours. Les conditions pour faire valoirla garantie sont que lappareil et la preuvedachat (ticket de caisse) soient prsentsdans un dlai de trois ans et que le dfautainsi que le moment o il est survenu soientbrivement dcrits par crit.Si le dfaut est couvert par notre garantie,nous vous renvoyons le produit rpar ouneuf. La rparation ou lchange du produitne constitue pas un nouveau commencementde priode de la gar ...
  • Page 40

    __321565_lang_B8.book Seite 38 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 08 Envoyez ensuite gratuitement ladressede service quon vous a donne le produit considr comme dfectueux en yjoignant la preuve dachat (ticket decaisse) et lindication du dfaut ainsi quedu moment o il est survenu.Sur www.lidl-service.com, vous pouvez tlcharger ce mode demploi ainsi que ceuxdautres produits, des vidos sur les produitset des logiciels d'installation.Ce code QR vous permet d'accder directement la page du service client Lidl(www.lidl-service.com) et vous permet d'ouvrir votre mode d'emploi lorsque vous avezsaisi le numro d'article (IAN)321565_1907.Centre de serviceFR Service FranceTel.: 0800 919270E-Mail: hoyer@lidl.frIAN : 321565_190738FRFournisseurAttention ! Ladresse suivante nest pasune adresse de service. Contactezdabord le centre de service cit plus haut.HOYER Handel GmbHTaskprstrae 3DE-22761 HamburgALLEMAGNE ...
  • Page 41

    __321565_lang_B8.book Seite 39 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 0812. Garantie deHOYER Handel GmbHvalable pour laBelgiqueChre cliente, cher client,Vous obtenez pour cet appareil une garantiede 3 ans compter de la date dachat. Encas de dfauts de ce produit, vous disposezde droits lgaux contre le vendeur de ce produit. Ces droits ne sont pas limits par notregarantie prsente par la suite.Conditions de garantieLe dlai de garantie commence la datedachat. Conservez le ticket de caisse dorigine. Ce document sert de justificatif dachat.Si au cours des trois annes suivant la datedachat, des dfauts de matriel ou de fabrication apparaissent sur ce produit, celui-civous est, notre discrtion, rpar ou remplac gratuitement. Les conditions pour fairevaloir la garantie sont que lappareil et lapreuve dachat (ticket de caisse) soient prsents dans un dlai de trois ans et que ledfaut ainsi que le moment o il est survenusoient brivement dcrits par crit.Si le dfaut est couvert par notre garantie,nous v ...
  • Page 42

    __321565_lang_B8.book Seite 40 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 08 Envoyez ensuite gratuitement ladressede service quon vous a donne le produit considr comme dfectueux en yjoignant la preuve dachat (ticket decaisse) et lindication du dfaut ainsi quedu moment o il est survenu.Sur www.lidl-service.com, vous pouvez tlcharger ce mode demploi ainsi que ceuxdautres produits, des vidos sur les produitset des logiciels d'installation.Ce code QR vous permet d'accder directement la page du service client Lidl(www.lidl-service.com) et vous permet d'ouvrir votre mode d'emploi lorsque vous avezsaisi le numro d'article (IAN)321565_1907.Centre de serviceBE Service BelgiqueTel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)E-Mail: hoyer@lidl.beIAN : 321565_190740FRFournisseurAttention ! Ladresse suivante nest pasune adresse de service. Contactezdabord le centre de service cit plus haut.HOYER Handel GmbHTaskprstrae 3DE-22761 HamburgALLEMAGNE ...
  • Page 43

    __321565_lang_B8.book Seite 41 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 08FR41 ...
  • Page 44

    __321565_lang_B8.book Seite 42 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 08Inhoud1.2.3.4.5.6.Overzicht .....................................................................................42Correct gebruik ............................................................................43Veiligheidsinstructies ...................................................................44Levering ......................................................................................47Ingebruikname ............................................................................47Bediening ....................................................................................476.1 Apparaat voorbereiden, in- en uitschakelen......................................... 476.2 Temperatuur regelen......................................................................... 486.3 Raclette toebereiden......................................................................... 486.4 Grillen met de grillplaat .......................... ...
  • Page 45

    __321565_lang_B8.book Seite 43 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 08Hartelijk dank voor uwvertrouwen!Gefeliciteerd met uw nieuwe raclette-grill.Om het apparaat veilig te gebruiken en omalle functies van het apparaat te leren kennen: Dient u deze handleiding vr deeerste ingebruikname grondigdoor te lezen. Neemt u vooral de veiligheidsinstructies in acht! Het apparaat mag alleen worden bediend zoals in deze handleiding wordt beschreven. Bewaar deze handleiding goed. Wanneer u het apparaat ooitaan iemand anders geeft, dientu deze handleiding erbij te geven. De handleiding maakt deeluit van het product.2. Correct gebruikDe raclette-grill is bedoeld voor het grillenen gaar laten worden van spijzen.Gebruik de raclette-grill uitsluitend binnenshuis en nooit buitenshuis.Het apparaat mag niet worden gebruiktvoor het opwarmen of drogen van voorwerpen.Het apparaat is ontworpen voor particulierehuishoudens. Het apparaat mag uitsluitendbinnenshuis worden gebruikt.Dit apparaat mag niet voor commerc ...
  • Page 46

    __321565_lang_B8.book Seite 44 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 083. VeiligheidsinstructiesWaarschuwingenIndien nodig vindt u de volgende waarschuwingen in deze handleiding:GEVAAR! Hoog risico: het negeren van de waarschuwing kan totletsel leiden.WAARSCHUWING! Matig risico: het nietin acht nemen van de waarschuwing kanverwondingen of ernstige materile schadeveroorzaken.LET OP: gering risico: het niet in acht nemen van de waarschuwing kan lichte verwondingen of materile schadeveroorzaken.AANWIJZING: toedrachten en bijzonderheden waarop tijdens het gebruik van hetapparaat moet worden gelet.Instructies voor een veilig gebruik~ Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar endoor personen met verminderde fysieke, sensorische of mentalecapaciteiten of een gebrek aan ervaring en/of kennis, wanneerzij onder toezicht staan of met betrekking tot het veilige gebruikvan het apparaat instructies hebben gekregen en de daaruitvoortvloeiende risico's hebben begrepen.~ Kinderen mogen ...
  • Page 47

    __321565_lang_B8.book Seite 45 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 08GEVAAR voor kinderen~ Verpakkingsmateriaal is geen kinderspeelgoed. Kinderen mogen niet met deplastic zakken spelen. Er bestaat verstikkingsgevaar.~ Let erop, dat kinderen het apparaat nietaan het aansluitsnoer van het werkvlakkunnen trekken.~ Bewaar het apparaat buiten bereik vankinderen.GEVAAR voor en doorhuis- en gebruiksdieren~ Er kunnen gevaren voor huis- en gebruiksdieren van elektrische apparatenuitgaan. Verder kunnen dieren ookschade aan het apparaat veroorzaken.Houd dieren daarom altijd uit de buurtvan elektrische apparaten.GEVAAR van een elektrische schok door vocht~ Het apparaat, het aansluitsnoer en destekker mogen niet in water of anderevloeistoffen worden gedompeld.~ Bescherm het apparaat tegen vocht,druppel- en spatwater.~ Wanneer er vloeistof in het apparaat terechtkomt, moet de stekker direct uit hetstopcontact worden getrokken. Vooreen volgende ingebruikname het apparaat laten controleren.~ Bedien he ...
  • Page 48

    __321565_lang_B8.book Seite 46 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 08~ Het apparaat mag niet in de buurt vanbrandbare vloeistoffen en materialen ofin explosieve omgevingen worden gebruikt. Houd een afstand van minstens30 cm vanaf de muur aan. Om eenoververhitting van het apparaat of eenmogelijke brand te voorkomen, mag hetapparaat niet afgedekt worden. Degrillplaten mogen in geen geval met aluminiumfolie, aluminium bakjes of andere hittebestendige materialen afgedektworden.~ Het aansluitsnoer mag niet in contactkomen met de metalen oppervlakkenwanneer het apparaat in gebruik is.GEVAAR van verwondingen door verbranden~ De metalen oppervlakken worden heelwarm tijdens gebruik. Raak het apparaat tijdens gebruik alleen bij de handgrepen en de bedieningselementenaan.~ Het apparaat is ook na het uitschakelennog heel heet en mag niet worden aangeraakt.~ Laat het apparaat eerst in zijn geheelafkoelen alvorens deze te verplaatsenen gebruik voor het verplaatsen uitsluitend de daarvoor bestemde ha ...
  • Page 49

    __321565_lang_B8.book Seite 47 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 084. Levering1661Raclette-grill met afneembare grillplaatRaclette-pannetjes 9Kunststof spatels 10Gebruiksaanwijzing5. Ingebruikname4.5.6.BRANDGEVAAR!~ Plaats het apparaat op een droge, vlakke, niet-glijdende en hittebestendig ondergrond.~ Het apparaat mag niet in de buurt vanbrandbare vloeistoffen en materialen ofin explosieve omgevingen worden gebruikt. Houd een afstand van minstens30 cm vanaf de muur aan.AANWIJZING: wanneer het apparaatvoor de eerste keer gebruikt wordt, kan ereen lichte rook- en geurontwikkeling ontstaan. Dit komt door de montagemiddelenaan de verwarmingselementen en is dusgeen productfout. Zorg voor voldoende ventilatie. Verwijder al het verpakkingsmateriaal. Controleer of alle onderdelen aanwezigen onbeschadigd zijn. Maak het apparaat schoon alvorens het voor de eerste keer tegebruiken! (zie Reiniging oppagina 49)1. Haal eventueel voorhanden stickers weg,echter niet het typeplaatje aan de onderkant ...
  • Page 50

    __321565_lang_B8.book Seite 48 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 085. Steek de stekker 2 in een goed toegankelijk stopcontact met aardingscontacten, waarvan de spanning overeenkomtmet de gegevens op het typeplaatje.Het rode controlelampje 6 brandt.6. Draai de temperatuurregelaar 4 met dewijzers van de klok mee naar MAX.Het temperatuurlampje 5 brandt en hetapparaat wordt opgewarmd.Laat het apparaat ongeveer 1015 minuten opwarmen.Het apparaat is nu gereed voor gebruik.7. Om het verwarming uit te schakelen,draait u de temperatuurregelaar 4 tegen de klok in op 0.8. Trek na gebruik de stekker 2 uit hetstopcontact. Alleen zo is het apparaatvolledig stroomvrij.6.2 Temperatuur regelenDe optimale temperatuur hangt af van degebruikte etenswaren.AANWIJZING: Tijdens het gebruik gaat het temperatuurlampje 5 en daarmee de verwarming steeds weer aan en uit. Zo wordtde temperatuur constant gehouden. In het hogere temperatuurbereik gaatde verwarming op continu bedrijf enbrandt het temperatuurlampje 5 ...
  • Page 51

    __321565_lang_B8.book Seite 49 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 087. ReinigingGEVAAR! Om gevaar van eenelektrische schok of een beschadiging te voorkomen:~ Trek voor elke reiniging de stekker 2 uithet stopcontact.~ Dompel het apparaat nooit in water enbescherm het tegen spat- en druppelwater.~ Laat het apparaat voor het reinigen afkoelen, zodat er geen verbrandingsgevaar bestaat.LET OP:~ Gebruik in geen geval schurende, bijtende of krassende reinigingsmiddelen.Daardoor kan het apparaat en de antikleeflaag van de grillplaat 1 en de raclette-pannetjes 9 worden beschadigd.AANWIJZING: Wacht na het afkoelenniet te lang met het reinigen, zodat de etensresten niet gaan vastkoeken en dan heelmoeilijk verwijderd kunnen worden.3. Bij hardnekkige korsten laat u de onderdelen ca. 20 30 minuten in warm water weken. U kunt een beetje mildafwasmiddel aan het water toevoegen.4. Droog alle onderdelen na het reinigenzorgvuldig af.7.3 VaatwasserHet raclette-pannetjes 9 en de kunststof spatels 10 kunn ...
  • Page 52

    __321565_lang_B8.book Seite 50 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 088. Weggooien10. Technische gegevensDit product valt onder de Europese richtlijn 2012/19/EU.Het symbool van de doorgestreepte afvalton op wieltjesbetekent dat het product inde Europese Unie gescheiden moet worden weggegooid. Dat geldtvoor het product en alle met dit symboolaangeduide accessoires. Aldus aangeduideproducten mogen niet met het normale huisvuil worden weggegooid, maar moeten bijeen innamepunt voor recycling van elektrische en elektronische apparaten worden afgegeven.Dit recyclingsymbool markeertbijv. een voorwerp of materiaaldelen als waardevol voor de terugwinning. Recycling help hetverbruik van grondstoffen te reduceren en het milieu te ontlasten.Model:VerpakkingAls u de verpakking wilt weggooien, houdtu dan aan de betreffende milieuvoorschriften in uw land.9. Problemen oplossenWanneer uw apparaat een keer niet functioneert zoals gewenst, doorloopt u eerst dezechecklist. Misschien is het een klein proble ...
  • Page 53

    __321565_lang_B8.book Seite 51 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 0811.Garantie vanHOYER Handel GmbHGeachte klant,U heeft op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de koopdatum. Wanneer dit product onvolkomenheden vertoont, heeft u wettelijkerechten ten opzichte van de verkoper vanhet product. Deze wettelijke rechten wordenniet beperkt door onze hiernavolgend beschreven garantie.GarantievoorwaardenDe garantietermijn begint op de koopdatum.Bewaar de originele kassabon goed. Dezebon is nodig als bewijs dat u het apparaatheeft gekocht.Indien binnen drie jaar na de koopdatum vandit product een materiaal- of fabricagefout optreedt, wordt het product door ons naaronze keus gratis voor u gerepareerd of vervangen, of ontvangt u de aankoopprijs retour.Deze garantie stelt als voorwaarde, dat hetdefecte apparaat en het koopbewijs (kassabon) binnen de termijn van drie jaar wordtoverlegd en dat er kort schriftelijk wordt beschreven, waaruit de onvolkomenheid bestaaten wanneer deze zich heeft voorged ...
  • Page 54

    __321565_lang_B8.book Seite 52 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 08 Wanneer zich functiestoringen of andere onvolkomenheden voordoen, neemt ueerst telefonisch of per e-mail contact op met het hierna genoemde servicecenter. Een product dat geregistreerd staat alsdefect, kunt u dan met bijvoeging vande aankoopnota (kassabon) en de vermelding waaruit de onvolkomenheid bestaat en wanneer deze zich heeftvoorgedaan, franco naar het serviceadres sturen dat u is meegedeeld.Op www.lidl-service.com kunt u deze ennog veel meer handleidingen, productvideo's en installatiesoftware downloaden.Met deze QR-code gaat u direct naar deLidl-service-pagina (www.lidl-service.com)en kunt u door middel van het invoeren vanhet artikelnummer (IAN) 321565_1907uw handleiding openen.ServicecentersNL Service NederlandTel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.)E-Mail: hoyer@lidl.nlBE Service BelgiTel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)E-Mail: hoyer@lidl.beIAN: 321565_190752NLLeverancierLet erop, dat het onderstaande adres geense ...
  • Page 55

    __321565_lang_B8.book Seite 53 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 08NL53 ...
  • Page 56

    __321565_lang_B8.book Seite 54 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 08Spis treci1.2.3.4.5.6.Przegld......................................................................................... 54Uytkowanie zgodne z przeznaczeniem.......................................... 55Wskazwki bezpieczestwa ........................................................... 56Zawarto zestawu ........................................................................ 59Uruchomienie ................................................................................. 59Obsuga ......................................................................................... 606.1 Przygotowywanie, wczanie i wyczanie urzdzenia ............................ 606.2 Regulacja temperatury .......................................................................... 606.3 Przygotowanie raclette ......................................................................... 616.4 Grillowanie na pycie grillowej...................................... ...
  • Page 57

    __321565_lang_B8.book Seite 55 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 08Dzikujemy za Pastwazaufanie!Gratulujemy Pastwu zakupu nowego grillaraclette.Aby mc bezpiecznie korzysta z urzdzenia i pozna cay zakres moliwoci wyrobu, naley stosowa si do poniszychwskazwek: Przed pierwszym uruchomieniem naley dokadnie przeczyta niniejsz instrukcj obsugi. Naley bezwzgldnie przestrzega wskazwek bezpieczestwa! Urzdzenie mona obsugiwawycznie w sposb opisany wtej instrukcji obsugi. Prosimy o zachowanie instrukcjiobsugi. W przypadku przekazania urzdzenia innym osobom naleydoczy do niego instrukcj obsugi. Instrukcja obsugi stanowicz produktu.2. Uytkowanie zgodnez przeznaczeniemGrill raclette jest przeznaczony do grillowania i smaenia potraw.Grilla raclette mona uywa wycznie wzamknitych pomieszczeniach, nigdy nawolnym powietrzu.Urzdzenie nie jest przeznaczone do rozmraania, ogrzewania ani suszenia przedmiotw.Urzdzenie jest przeznaczone do uytkudomowego. Urzdzenie moe by uywane wycznie wewntrz pomieszcze.Urzd ...
  • Page 58

    __321565_lang_B8.book Seite 56 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 083. WskazwkibezpieczestwaOstrzeeniaW miejscach wymagajcych zwrcenia uwagi uyto w niniejszej instrukcji obsugi nastpujcych wskazwek ostrzegawczych:NIEBEZPIECZESTWO! Wysokie ryzyko: Zlekcewaenie ostrzeenia moe stanowi zagroeniedla zdrowia i ycia.OSTRZEENIE! rednie ryzyko: Zlekcewaenie ostrzeenia moe by przyczyn obrae ciaa lub powanych szkdmaterialnych.OSTRONIE: Niskie ryzyko: Zlekcewaenie ostrzeenia moe by przyczyn lekkichobrae ciaa lub szkd materialnych.WSKAZWKA: Sytuacje i aspekty, ktrenaley bra pod uwag podczas uywaniaurzdzenia.Wskazwki dotyczce bezpiecznego uytkowania~ Urzdzenie moe by uywane przez dzieci powyej 8. roku ycia i osoby o ograniczonej sprawnoci fizycznej, sensorycznej lubumysowej bd przez osoby nieposiadajce wystarczajcego dowiadczenia lub wiedzy, jeeli s nadzorowane przez inne osobylub zostan poinstruowane w zakresie bezpiecznego uywaniaurzdzenia i zrozumiej wynikajce z tego zagroenia.~ Dzieci nie mog b ...
  • Page 59

    __321565_lang_B8.book Seite 57 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 08NIEBEZPIECZESTWO dladzieci~ Materia opakowania nie jest zabawkdla dzieci. Dzieci nie mog bawi siworkami z tworzywa sztucznego. Istnieje niebezpieczestwo uduszenia.~ Naley uwaa, by dzieci nie cigny urzdzenia z blatu roboczego, pocigajc za przewd zasilajcy.~ Urzdzenie naley przechowywapoza zasigiem dzieci.NIEBEZPIECZESTWO dla ize strony zwierztdomowych orazhodowlanych~ Urzdzenia elektryczne mog by rdem zagroe dla zwierzt domowychi hodowlanych. Rwnie same zwierzta mog spowodowa uszkodzenieurzdzenia. Z tego powodu zwierztanie powinny mie dostpu do urzdzeelektrycznych.NIEBEZPIECZESTWOporaenia prdemspowodowanego wilgoci~ Urzdzenie, przewd zasilajcy orazwtyczka sieciowa nie powinny by zanurzane w wodzie i w innych cieczach.~ Urzdzenie naley chroni przed wilgoci, kapic lub rozbryzgiwan wod.~ Jeli do urzdzenia dostanie si jakakolwiek ciecz, natychmiast wyj wtyczk. Przed ponownym uruchomieniemnaley zleci sprawdzenie urzdzenia.~ ...
  • Page 60

    __321565_lang_B8.book Seite 58 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 08~ Aby zapobiec zagroeniom, nie wolnodokonywa adnych modyfikacji urzdzenia.~ Urzdzenia nie wolno uywa w przypadku stwierdzenia widocznych uszkodze samego urzdzenia lub przewoduzasilajcego.NIEBEZPIECZESTWOpoaru~ Urzdzenie naley ustawi wyczniena stabilnym, rwnym, suchym i niepalnym podou. Zapobiega to przewrceniu si, zelizgniciu si lub zaponowipodstawy, wynikiem czego moe bypowstanie szkd.~ Urzdzenia nie wolno uywa w pobliu palnych cieczy i materiaw ani wotoczeniu zagroonym eksplozj. Naley zachowa co najmniej 30 cm odstpu od cian. Aby unikn przegrzanialub ewentualnego zapalenia si urzdzenia, nie naley go przykrywa. Podadnym pozorem nie naley przykrywa pyt grillowych foli aluminiow,tackami aluminiowymi ani innymi materiaami aroodpornymi.~ Podczas uytkowania urzdzenia przewd zasilajcy nie moe dotyka metalowych powierzchni.NIEBEZPIECZESTWOodniesienia obrae naskutek poparzenia~ Wskutek pracy metalowe powierzchnienagrzewaj si ...
  • Page 61

    __321565_lang_B8.book Seite 59 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 08czy, e niektre z tych materiaw bdzawiera skadniki uszkadzajce i rozmikczajce nki z tworzywa sztucznego. W razie potrzeby umieci podurzdzeniem podkadk antypolizgow.~ Naley uywa sztucw z drewna lubz odpornego na ciepo tworzywasztucznego. Sztuce wykonane z metalu mog uszkodzi powlekan pytgrillowa oraz patelnie raclette.~ Podczas nagrzewania oraz pracy urzdzenia nie naley zostawia na nim pustych patelni raclette. Powokazapobiegajca przywieraniu moe zosta uszkodzona poprzez przegrzanie.~ Nie ustawia na urzdzeniu adnychprzedmiotw.4. Zawarto zestawu1 grill raclette ze zdejmowaln pyt grillow6 patelni raclette 96 plastikowych szpatuek 101 instrukcja obsugi5. UruchomienieNIEBEZPIECZESTWO WYSTPIENIA POARU!~ Ustawi urzdzenie na suchej i rwnejpodkadce antypolizgowej odpornejna wysokie temperatury.~ Urzdzenia nie wolno uywa w pobliu palnych cieczy i materiaw ani wotoczeniu zagroonym eksplozj. Naley zachowa co najmniej 30 cm odstpu ...
  • Page 62

    __321565_lang_B8.book Seite 60 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 08Pozostawi urzdzenie wczone naok. 1015 min.5. Wyczy nagrzewanie, ustawiajc regulator termostatu 4 w pozycji 0.6. Wycign wtyczk sieciow 2 i poczeka do schodzenia urzdzenia.7. Ponownie wyczyci urzdzenie(patrzCzyszczenie i przechowywanie nastronie 61).5.6.6. ObsugaNIEBEZPIECZESTWO odniesienia obrae na skutek poparzenia!~ Wskutek pracy metalowe powierzchnienagrzewaj si do bardzo wysokiejtemperatury. Podczas pracy urzdzeniamona dotyka tylko za uchwyty i elementy przeznaczone do obsugi.7.8.6.1 Przygotowywanie,wczanie i wyczanieurzdzenia1. Naley wybra miejsce stabilne, rwnei niepalne. Naley zachowa co najmniej 30 cm odstpu od innych przedmiotw.2. Ustawi regulator temperatury 4 na0.Ogrzewanie zostanie wyczone.3. Naley delikatnie posmarowa olejempatelnie raclette 9 od rodka oraz grn cz pyty grillowej 1.WSKAZWKA: W tym celu mona uyciereczki kuchennej skropionej olejem spoywczym.4. Naley pooy pyt grillow 1 nauchwytach umieszczony ...
  • Page 63

    __321565_lang_B8.book Seite 61 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 082. Jeli temperatura jest za niska i opiekanie trwa za dugo, naley przekrci regulator temperatury 4 nieco w kierunkuMAX.6.3 Przygotowanie raclette1. Naley wypeni patelnie raclette 9 wybranymi skadnikami.NIEBEZPIECZESTWO odniesienia obrae na skutek poparzenia!~ Nie naley przepenia patelni raclette 9 do zbyt wysokiego poziomu, poniewa skadniki mog si spali przezzbyt bliski kontakt z grillem.OSTRZEENIE przed szkodami materialnymi!~ Naley uywa doczonych do zamwienia szpatuek 10 z tworzywasztucznego, pod adnym pozoremsztucw wykonanych z metalu.2. Naley pooy patelnie raclette 9 naurzdzeniu w specjalnych wgbieniach 7.3. W momencie upieczenia skadnikwnaley zdj patelnie raclette 9 z urzdzenia.4. Naley cign zawarto patelni raclette 9 przy pomocy szpatuki z tworzywa sztucznego 10 na talerz. Potrawajest gotowa do spoycia.WSKAZWKI: Patelnie raclette 9 posiadaj powokzapobiegajc przywieraniu, dlategonie trzeba smarowa ich olejem prze ...
  • Page 64

    __321565_lang_B8.book Seite 62 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 087.2 Czyszczenie pytygrillowej i wyposaenia1. Naley podnie ostudzon pyt grillow 1 z podstawy 8.2. Naley wyczyci pyt grillow 1, patelnie raclette 9 oraz szpatuki z tworzywa sztucznego 10 rcznie, w ciepejwodzie.3. W przypadku problematycznych zabrudze naley namoczy czci na ok.2030 min w ciepej wodzie. Do wodymona dola troch delikatnego pynudo mycia.4. Po umyciu naley dokadnie wysuszywszystkie elementy.mog by utylizowane cznie ze zwykymiodpadami komunalnymi, lecz naley je odda do specjalnego punktu recyklingu urzdze elektrycznych i elektronicznych.Symbol recyklingu na produkcie oznacza, e produkt lubjego czci mog by poddane procesowi odzysku odpadw. Recykling pomagazredukowa zuycie surowcw oraz odciy rodowisko naturalne.OpakowanieW przypadku utylizacji opakowania naleyprzestrzega odpowiednich przepisw dotyczcych ochrony rodowiska w danymkraju.7.3 ZmywarkaPatelnie raclette 9 i szpatuki z tworzywasztucznego 10 mona czyci rw ...
  • Page 65

    __321565_lang_B8.book Seite 63 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 0810. Dane techniczneModel:SRGL 1200 A1Napicie sieciowe:230 V ~ 50 HzKlasa ochronnoci:IMoc:maks. 1200 WUyte symboleUziemienie ochronneGeprfte Sicherheit (Potwierdzone Bezpieczestwo) Urzdzeniamusz spenia wymagania oglnych zasad techniki i ustawy obezpieczestwie produktw.Uywajc oznaczenia CE, firmaHOYER Handel GmbH owiadcza, e produkt jest zgodny z wymogami UE.Symbol ten przypomina o utylizacji opakowania zgodnie z zasadami ochrony rodowiska.Materiay do powtrnego wykorzystania: tektura (z wyjtkiem falistej)Materiay nadajce si do powtrnego wykorzystania: tworzywo sztuczne poliamidSymbolem s oznaczone czci,ktre mog by myte w zmywarce.Zmiany techniczne zastrzeone.11. Gwarancja firmyHOYER Handel GmbHDrogi Kliencie,Na niniejsze urzdzenie jest udzielana 3 -letnia gwarancja obowizujca od dnia jegozakupu. W przypadku usterek niniejszegoproduktu kupujcemu przysuguj wobecjego sprzedawcy stosowne ustawowe prawagwarancyjne. Poniej op ...
  • Page 66

    __321565_lang_B8.book Seite 64 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 08tychmiast po rozpakowaniu produktu.Naprawy dokonywane po upywie okresuobowizywania gwarancji patne.Zakres gwarancjiUrzdzenie wyprodukowano zgodnie surowymi przepisami dotyczcymi jakoci i dokadnie skontrolowano przed opuszczeniemzakadu produkcyjnego.wiadczenie gwarancyjne obejmuje zarwno usterki materiaowe, jak i usterki powstaepodczas produkcji.Niniejsza gwarancja nie obejmujeczci eksploatacyjnych, ktre snaraone na normalne zuycie,oraz uszkodze czci kruchych, np.wcznika, akumulatorw, arwkiczy innych czci wykonanych zeszka.Niniejsza gwarancja traci swoj wano wprzypadku nieprawidowego uytkowania lubserwisowania produktu. W celu zagwarantowania prawidowego uytkowania produktunaley dokadnie stosowa si do wszystkichwskazwek zawartych w instrukcji obsugi.Naley bezwzgldnie unika sposobw uycia oraz dziaa, ktre si odradza lub przedktrymi ostrzega si w instrukcji obsugi.Produkt jest przeznaczony wycznie do prywatnego uytkowania ...
  • Page 67

    __321565_lang_B8.book Seite 65 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 08Posugujc si tym kodem QR monaprzej bezporednio do strony marki Lidl(www.lidl-service.com) i otworzy instrukcjobsugi, wprowadzajc numer artykuu(IAN) 321565_1907.Centrum SerwisowePL Serwis PolskaTel.: 22 397 4996E-Mail: hoyer@lidl.plIAN: 321565_1907DostawcaNaley pamita, e poniszy adres niejest adresem serwisu. W pierwszej kolejnoci naley kontaktowa si z podanympowyej centrum serwisowym.HOYER Handel GmbHTaskprstrae 3DE-22761 HamburgNIEMCYPL65 ...
  • Page 68

    __321565_lang_B8.book Seite 66 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 08Obsah1.2.3.4.5.6.Pehled .......................................................................................... 66Pouit k urenmu elu ............................................................... 67Bezpenostn pokyny ..................................................................... 68Rozsah dodvky ............................................................................ 70Uveden do provozu ...................................................................... 71Obsluha ........................................................................................ 716.1 Pprava, zapnut a vypnut pstroje ...................................................... 716.2 Regulace teploty ................................................................................. 726.3 Pprava Raclette ................................................................................. 726.4 Grilovn pomoc grilovac desky ..................... ...
  • Page 69

    __321565_lang_B8.book Seite 67 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 08Dkujeme za vaidvru!Gratulujeme vm k vaemu novmurakletovai.Pro bezpen zachzen s pstrojem azachovn celho rozsahu vkonu musteznt:2. Pouit k urenmueluGril Raclette je uren ke grilovn, opkn azapkn potravin.Pouvejte gril Raclette vlun v domcnostia nikdy v prod.Vrobek se nesm pouvat k rozmrazovn,ohvn nebo suen pedmt.)Pedvdateln nesprvn pouit Ped prvnm pouitm si pozornpette tento nvod k pouit. Pedevm se ite bezpenostnmi pokyny! Pstroj smte ovldat pouze tak,jak je popsno v tomto nvodu kpouit. Tento nvod k pouit uschovejte. Budete-li pstroj pedvat dalmu uivateli, pilote prosmtento nvod k pouit. Nvod kpouit je soust vrobku.VSTRAHA ped vcnmi kodami!~ Pstroj nen dimenzovan pro provozvenku.Gratulujeme vm k vaemu novmu rakletovai!Symboly na pstrojiSymbol udv, e takto oznaen materily nemn chu anivni potravin.CZ67 ...
  • Page 70

    __321565_lang_B8.book Seite 68 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 083. Bezpenostn pokynyVstran pokynyV ppad poteby jsou v tomto nvodu kpouit uvedena nsledujc vstran upozornn:NEBEZPE! Vysok riziko: Nerespektovn vstrahy me mt zansledek porann a ohroenivota.VSTRAHA! Stedn riziko: Nerespektovn vstrahy me mt za nsledek zrannnebo tk vcn kody.POZOR: Nzk riziko: Nerespektovnvstrahy me mt za nsledek lehk zrann nebo vcn kody.UPOZORNN: Skutenosti a zvltnosti,kter by mly bt respektovny pi zachzen s pstrojem.Pokyny pro bezpen provoz~ Tento pstroj sm pouvat dti star 8 let a osoby s omezenmifyzickmi, senzorickmi nebo duevnmi schopnostmi nebo osoby, kter nemaj dostatek zkuenost a/nebo znalost, pouze poddohledem nebo pokud byly poueny, jak pstroj bezpen pouvat, a pochopily, jak nebezpe pi tom hroz.~ Dti si s pstrojem nesm hrt.~ itn a drbu pstroje nesm provdt dti bez dozoru, jenpokud jsou star 8 let a jsou pod dohledem.~ Nepoutjte dti mlad 8 let k pstroji a napjecmu veden.~ Tento pstroj nen uren k poui ...
  • Page 71

    __321565_lang_B8.book Seite 69 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 08NEBEZPE pro domc auitkov zvata i kvlinim~ Elektrospotebie mohou pedstavovat nebezpe pro domc a uitkov zvata.Krom toho mohou zvata zpsobit kodu na pstroji. Drte proto zvata zsadn dle od elektrospotebi.NEBEZPE razuelektrickm proudem vdsledku vlhkosti~ Pstroj, napjec veden a sov zstrka nesmj bt ponoeny do vody nebojinch kapalin.~ Pstroj chrate ped vlhkost, kapajc astkajc vodou.~ V ppad, e se do pstroje dostane tekutina, ihned vythnte sovou zstrku. Ped optovnm pouitm nechejtepstroj zkontrolovat.~ Neovldejte pstroj vlhkma rukama.~ V ppad, e pstroj spadl do vody,ihned vythnte zstrku. Teprve potompstroj vythnte.NEBEZPE razuelektrickm proudem~ Sovou zstrku zasute do zsuvky teprve, kdy je pstroj kompletn sloen.~ Pstroj pipojujte vhradn k pedpisov nainstalovan sov zsuvce sochrannm kontaktem.~ Na pstroj, pvodn kabel nebo sovouvidlici nikdy nesahejte vlhkma rukama.~ Pipojte sovou zstrku pouze k dnnainstalovan, snadno pstupn zsuvc ...
  • Page 72

    __321565_lang_B8.book Seite 70 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 08~ Pstroj pepravujte pouze, kdy vychladne, a pouvejte k tomu pouze uren rukojeti.~ Pipravujete-li pokrmy pi vysok teplot, pouvejte chapky. V opanm ppad by vs mohl poplit prskajc tuk.~ Pstroj nikdy nepouvejte bez grilovacdesky. V opanm ppad by byly hav topn lnky voln pstupn a pidotyku by dolo k zvanmu poplen.~ Pokud by se na pstroji vzal tuk, nikdy jej nehaste vodou! Hroz nebezpe vbun reakce nebo zasaenelektrickm proudem. Msto toho pstrojzakryjte, nap. hasic roukou.NEBEZPE pro ptactvo~ Ptci dchaj rychleji, rozdluj vzduchve svm tle jinm zpsobem a jsou vrazn men ne lid. Proto me btvdechnut koue, kter vznik pi pouvn tohoto pstroje, a to i v malmmnostv, pro ptky nebezpen. Kdytento pstroj pouvte, mli byste umstit ptactvo do jin mstnosti.VSTRAHA ped vcnmikodami~ Dbejte, aby byl pstroj vypnut, pedtmne ho zapojte do zsuvky.~ Pouvejte pouze originln psluenstv.~ Pro zvednut grilovanch pokrm nepouvejte dn kuchysk ndob z kovu.Pouij ...
  • Page 73

    __321565_lang_B8.book Seite 71 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 085. Uveden do provozuNEBEZPE PORU!~ Postavte pstroj na suchou, rovnou, protiskluzovou a ruvzdornou podloku.~ Pstroj nepouvejte v blzkosti holavch kapalin a materil nebo v prosted, kde hroz nebezpe vbuchu.Dodrujte od stn minimln odstup30 cm.UPOZORNN: Bhem prvnho provozume dojt k lehk tvorb dmu a zpachu.To je zpsobeno montnmi prostedky natopnch prvcch a nen to chyba vrobku.Postarejte se o dostaten vtrn. Odstrate veker obalov materil. Pekontrolujte, zda jsou k dispozicivechny dly a zda jsou nepokozen. Ped prvnm pouitm pstrojvyistte (viz itn na stran 72)!1. Odstrate z nj ppadn ttky, ne vaktypov ttek na spodn stran.2. Nastavte regultor teploty 4 na 0.Topen je nyn vypnut.3. Sovou zstrku 2 zasute do dobepstupn zsuvky, jej napt odpovd dajm na typovm ttku.Svt erven kontrolka 6.4. Nastavte regultor teploty 4 na stupeMAX.Kontrolka teploty 5 svt a spotebi sezahv.Pstroj nechejte zapnut piblin10 15 minut.5. Pot topen zase vypnte, a ...
  • Page 74

    __321565_lang_B8.book Seite 72 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 088. Po pouit vythnte sovou 2 vidlici zesov zsuvky. Jen potom nen pstrojpod proudem.4. Pesute obsah pnviek Raclette 9plastovou pachtl 10 na tal a nechejte si chutnat.6.2 Regulace teplotyUPOZORNN: Pnviky Raclette 9 jsou opatenypovlakem zabraujcm pilnavosti, aproto se ped dal porc nemus znovupotrat tukem. Pokud by dolo k pokozen povrchovvrstvy pnviek Raclette 9 z dvodu nesprvnho pouvn, nen to dvod kreklamaci.Optimln teplota zvis pedevm na pouitch potravinch.UPOZORNN: Bhem provozu se kontrolka teploty 5 atm tak topen vdy zapn a vypn.Dky tomu je udrovna piblin konstantn teplota. Pi vych teplotch pejde topen dotrvalho provozu a kontrolka teploty 5svt trvale.6.4 Grilovn pomoc grilovac desky1. Pokud by teplota byla pli vysok, otote regultor teploty 4 ponkud vesmru 0.2. Pokud je teplota pli nzk a tepelnprava trv moc dlouho, otote regultor teploty 4 ponkud ve smru MAX.Grilovac deska 1 slou pedevm ke grilovn masa, uzenin, pz, ovo ...
  • Page 75

    __321565_lang_B8.book Seite 73 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 087.1 itn spodn sti8. Likvidace1. Spodn st 8 oistte vlhkm hadrem.Mete pout tak mal mnostv prostedku na myt ndob.2. Pstroj nakonec otete hadrem navlhenm istou vodou.3. Pstroj znovu pouijte a tehdy, kdybude zcela such.Tento vrobek podlh evropsk smrnici 2012/19/EU.Symbol pekrtnut popelnicena kolekch znamen, e vrobek mus bt v Evropsk uniizavezen na msto sbru a tdn odpadu. To plat pro vrobek a vechny sti psluenstv oznaen tmtosymbolem. Oznaen vrobky nesm bt likvidovny spolen s normlnm domcmodpadem, ale mus bt zavezeny na mstazabvajc se recyklac elektrickch a elektronickch zazen.Tento symbol recyklace oznauje nap. pedmt nebo kovov dly, kter mohou btvrceny jako hodnotn materil pro recyklaci. Recyklace pomh sniovat spotebu surovin a odlehujeivotnmu prosted.7.2 itn grilovac desky apsluenstv1. Zvednte vychladlou grilovac desku 1ze spodn sti 8.2. Grilovac desku 1, pnviky Raclette 9a plastovou pachtli 10 umyjte run vtepl vod.3. Poku ...
  • Page 76

    __321565_lang_B8.book Seite 74 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 0810. Technick parametryModel:Sov napt:SRGL 1200 A1230 V ~ 50 HzOchrann tda:IVkon:Max. 1200 WPouit symbolyOchrann uzemnnTestovan Bezpenost. Pstrojemus vyhovovat obecn uznvanm normm techniky a souhlasitse Zkonem o bezpenosti vrobku (ProdSG).Znaka CE je prohlenm spolenosti HOYER Handel GmbH osplnn poadavk podle smrnicEU.Tento symbol upozoruje na to,aby byl obal ekologicky zlikvidovn.Recyklovateln materily: lepenka (krom vlnit lepenky)Recyklovateln materily: PlastpolyamidSymbol oznauje dly, kter lzemt v myce na ndob.Technick zmny vyhrazeny.11. Zruka spolenostiHOYER Handel GmbHVen zkaznice, ven zkaznku,na tento pstroj jste zskali 3 letou zrukuod data nkupu. V ppad vad tohoto vrobku vm vi prodvajcmu nle zkonn prva. Tato zkonn prva nejsou nane popsanou zrukou omezena.Podmnky zrukyZrun lhta zan datem nkupu. Uschovejte si prosm dobe originl tenky. Tento podklad bude vyadovn jako dkaz nkupu.Vyskytne-li se bhem t let od data koup ...
  • Page 77

    __321565_lang_B8.book Seite 75 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 08Ze zruky jsou vyloueny dly podlhajc rychlmu opoteben, kterjsou vystaveny bnmu opoteben, a pokozen kehkch dl, nap.vypna, bateri, osvtlen nebosklennch dl.Tato zruka propad, pokud byl vrobekpouvn pokozen a nevhodn nebo takbyl udrovn. Pro vhodn pouit vrobkumuste pesn dodrovat vechny pokynyuveden v nvodu k pouit. Bezpodmnen se muste vyvarovat elm pouit a manipulaci, od kterch jste v nvodu k pouitzrazovni nebo ped ktermi jste varovni.Vrobek je uren pouze k soukrommu, nikoliv komernmu pouit. Pi neoprvnnma nevhodnm pouit, pouit sly a pi zsazch, kter nebyly provedeny autorizovanm servisnm stediskem, zruka zanik.Prbh v ppad uplatovnzrukyPro zajitn rychlho zpracovn vaehopoadavku dbejte prosm nsledujcch pokyn: Pipravte si prosm pro vechny dotazyslo vrobku IAN: 321565_1907 atenku jako dkaz nkupu. slo vrobku naleznete na vrobnmttku, na rytin, na tituln stran vaehonvodu (dole vlevo) nebo na nlepcena zadn nebo spodn stran pstroje. Ob ...
  • Page 78

    __321565_lang_B8.book Seite 76 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 08Obsah1.2.3.4.5.6.Prehad .......................................................................................... 76Pouitie poda urenia .................................................................... 77Bezpenostn upozornenia ............................................................. 78Rozsah dodvky............................................................................. 80Uvedenie do prevdzky.................................................................. 81Obsluha ......................................................................................... 816.1 Prprava prstroja, zapnutie a vypnutie .................................................. 816.2 Regulcia teploty ................................................................................ 826.3 Prprava raclette ................................................................................. 826.4 Grilovanie s grilovacou platou ............... ...
  • Page 79

    __321565_lang_B8.book Seite 77 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 08akujeme vm za vaudveru!Gratulujeme vm k novmu raclette grilu.Pre bezpen zaobchdzanie s prstrojom aoboznmenie sa s rozsahom vkonov: Pretajte si pred prvm uvedenm do prevdzky dkladnetento nvod na obsluhu. Bezpodmienene sa riate predovetkm bezpenostnmipokynmi! Prstroj smiete obsluhova lentak, ako je to opsan v tomtonvode na obsluhu. Tento nvod na obsluhu si uschovajte. Ak prstroj v budcnosti odovzdte alej, prilote k nemu ajtento nvod na obsluhu. Nvodna obsluhu je sasou produktu.2. Pouitie poda ureniaStoln raclette gril je uren na grilovaniepokrmov a ich tepeln pravu.Raclette gril pouvajte vlune v rmcivaej domcnosti a nikdy vonku.Prstroj sa nesmie pouva na rozmrazovanie, alebo na zohrievanie alebo sueniepredmetov.Prstroj je koncipovan na pouvanie vdomcnostiach. Prstroj sa smie pouva lenv interiroch.Tento prstroj sa nesmie pouva nakomern ely.Predvdaten pouitie v rozpores urenmVSTRAHA pred rizikom vzniku vecnch kd!~ Prstroj ...
  • Page 80

    __321565_lang_B8.book Seite 78 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 083. Bezpenostn upozorneniaVstran upozorneniaV prpade, e je to potrebn, s v tomtonvode na obsluhu pouit nasledovnvstran upozornenia:NEBEZPEENSTVO! Vysokriziko: Nerepektovanie tejtovstrahy me spsobi poranenie aohrozenie ivota.VSTRAHA! Stredn riziko: Nerepektovanie tejto vstrahy me spsobi poranenia alebo rozsiahle vecn kody.POZOR: Nzke riziko: Nerepektovanietejto vstrahy me spsobi ahk poranenia alebo vecn kody.UPOZORNENIE: Skutonosti a pecifik,ktor by ste mali repektova pri manipulciis prstrojom.Pokyny pre bezpen prevdzku~ Tento prstroj mu pouva deti od 8 rokov a osoby s obmedzenmi fyzickmi, zmyslovmi alebo duevnmi schopnosami alebo s nedostatkom sksenost a/alebo vedomost, pokia s poddohadom alebo ak boli pouen o bezpenom pouvan prstroja a z toho vyplvajcich nebezpeenstvch.~ Deti sa s prstrojom nesm hra.~ istenie a pouvatesk drbu nesm vykonva deti bez dozoru, pokia nie s starie ako 8 rokov a nie s pod dozorom.~ Prstroj a ...
  • Page 81

    __321565_lang_B8.book Seite 79 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 08NEBEZPEENSTVO pre deti~ Obalov materil nie je hraka. Deti sanesm hra s plastovmi vreckami. Hroznebezpeenstvo udusenia.~ Dvajte pozor na to, aby deti nemohliprstroj stiahnu za pripojovacie vedeniez pracovnej plochy.~ Prstroj uchovvajte mimo dosahu det.NEBEZPEENSTVO predomce a hospodrskezvierat~ Elektrick prstroje mu predstavova nebezpeenstvo pre domce a hospodrske zvierat. Zrove mu zvieratprstroj pokodi. Preto im zabrte pribli sa k elektrickm prstrojom.NEBEZPEENSTVO zsahuelektrickm prdom vdsledku vlhkosti~ Prstroj, pripojovacie vedenie a zstrkasa nesm ponra do vody alebo inchkvapaln.~ Prstroj chrte pred vlhkosou, kvapkajcou a striekajcou vodou.~ Ak by sa do prstroja dostala kvapalina,ihne vytiahnite zstrku. Pred optovnm uvedenm do prevdzky nechajteprstroj skontrolova.~ Prstroj neobsluhujte vlhkmi rukami.~ Ak vm prstroj spadol do vody, okamite vytiahnite sieov zstrku. A nsledne vyberte prstroj.NEBEZPEENSTVO vdsledku zsa ...
  • Page 82

    __321565_lang_B8.book Seite 80 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 08~ Pripojovacie vedenie sa poas prevdzky nesmie dotka kovovch povrchov.NEBEZPEENSTVOporanenia v dsledkupoplenia~ Poas prevdzky sa kovov povrchy ve mi zohrej. Poas prevdzky prstrojasa dotkajte iba rukovt a ovldacchprvkov.~ Prstroj je aj po vypnut ete vemi horcia nesmiete sa ho dotka.~ Prstroj prepravujte iba vychladnut ana tento el pouvajte iba na to uren rukovte.~ Ak pripravujete pokrmy pri vysokej teplote, pouvajte chapky. V opanomprpade by vs mohol popli prskajcituk.~ Prstroj nikdy nepouvajte bez grilovacej platne. erav vyhrievacie lnkyby inak boli odkryt a pri kontakte bymohli spsobi ak popleniny.~ Pokia by sa na prstroji vznietil tuk, nikdy ho nehaste vodou! Hroz nebezpeenstvo vbunej reakcie, alebozasiahnutia elektrickm prdom. Namiesto toho prstroj zakryte, napr. hasiacim rkom.NEBEZPEENSTVO prevtky~ Vtky dchaj rchlejie, vzduch v telesa in rozdeuje inm spsobom a spodstatne menie ne udia. Preto meby pre vtky vemi neb ...
  • Page 83

    __321565_lang_B8.book Seite 81 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 085. Uvedenie do prevdzkyNEBEZPEENSTVO POIARU!~ Prstroj postavte na such, rovn, nekzav a teplovzdorn podloku.~ Prstroj sa nesmie prevdzkova v blzkosti horavch kvapaln a materilovalebo v priestoroch s nebezpeenstvomvbuchu. Dodriavajte vzdialenos odstien minimlne 30 cm.UPOZORNENIE: Poas prvej prevdzkysa me vyskytn mierny zpach a hluk. Totoje spsoben montnymi prostriedkami navhrevnch prvkoch a nie je to chybavrobku. Zabezpete dostaton vetranie. Odstrte vetok obalov materil. Skontrolujte, i mte vetky diely a inie s pokoden. Pred prvm pouitm prstrojvyistite (pozri istenie nastrane 82)!1. Odstrte z neho prpadn nlepky, alenie typov ttok na spodnej strane.2. Regultor teploty 4 nastavte na 0.Krenie je teraz vypnut.3. Zstrku 2 zastrte dobre do zsuvky sochrannm kontaktom, ktor je dobreprstupn a ktorej naptie zodpoveddaju na typovom ttku.erven sveteln kontrolka 6 svieti.4. Regultor teploty 4 otote na stupeMAX.Rozsvieti sa kontrolka ...
  • Page 84

    __321565_lang_B8.book Seite 82 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 087. Krenie vypnete otoenm regultorateploty 4 proti smeru hodinovch ruiiek na 0.8. Po pouit vytiahnite sieov vidlicu zosieovej zsuvky. Iba vtedy nie je prstrojpod prdom.6.2 Regulcia teplotyOptimlna teplota zvis hlavne od pouitch potravn.UPOZORNENIE: Poas prevdzky sa kontrolka teploty 5a teda aj ohrev, stle zapna a vypna.Tm sa udruje pribline kontantn teplota. V rozsahu vych teplt sa ohrevprepne na trval prevdzku a kontrolkateploty 5 trvalo svieti.1. Ak by mala by teplota prli vysok,pootote regultor teploty 4 trochu smerom k 0.2. Ak je teplota prli nzka a tepelnprava potravn trv prli dlho, pootote regultor teploty 4 trochu smeromk MAX.6.3 Prprava raclette1. Panviky na raclette 9 naplte elanmiprsadami.NEBEZPEENSTVO poraneniav dsledku poplenia!~ Panviky na raclette 9 neplte prli vysoko, pretoe by sa tak prsady dostalivemi tesne ku grilu a mohli by sa spli.VSTRAHA pred vecnmi kodami!~ Pouvajte len plastov lopatky 10, ktor s ...
  • Page 85

    __321565_lang_B8.book Seite 83 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 08UPOZORNENIE: Sistenm neakajteprli dlho po vychladnut, aby zvykypokrmu nezaschli apotom by ich bolomon len vemi ako odstrni.7.1 istenie spodnho dielu1. Spodn diel 8 oistite vlhkou handrou.Mete poui aj mal mnostvo istiaceho prostriedku.2. Nakoniec ho utrite handrikou navlhenou v istej vode.3. Prstroj znovu pouite a po tom, akobude plne such.7.2 istenie grilovacej platnea prsluenstva1. Vychladnut grilovaciu platu 1 vybertezo spodnho dielu 8.2. Grilovaciu platu 1, panvicu na raclette 9 a plastov lopatky 10 umvajterune v teplej vode.3. Pri zaschnutch zvykoch jedla nechajtediely pribline 20 30 mint odmoi vteplej vode. Do vody mete prida trochu jemnho istiaceho prostriedky.4. Po vyisten vetky diely dkladneosute.8. LikvidciaTento produkt podlieha eurpskej smernici2012/19/E. Symbol preiarknutho smetnho koana kolesch znamen, eprodukt mus by odovzdando osobitnho zberu odpadu v Eurpskejnii. Plat to pre produkt a vetky diely prsl ...
  • Page 86

    __321565_lang_B8.book Seite 84 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 089. Rieenie problmov10. Technick dajeAk v prstroj nebude fungova tak, ako sielte, pretajte si, prosm, najskr tentokontroln zoznam. Mono ide len o malproblm, ktor mete odstrni aj sami.Model:NEBEZPEENSTVO v dsledkuzsahu elektrickm prdom!~ V iadnom prpade sa nepokajte prstroj sami opravova.ChybaNefungujeMon priny /opatrenia Je zaisten napjanieprdom? Skontrolujte pripojenie.Sieov naptie:SRGL 1200 A1230 V ~ 50 HzTrieda ochrany:IVkon:Max. 1200 WPouit symbolyOchrann uzemnenieOveren bezpenos. Prstrojemusia zodpoveda veobecneuznvanm pravidlm techniky as v slade s nemeckm zkonomo bezpenosti vrobkov (ProdSG).S oznaenm CE spolonosHOYER Handel GmbH vyhlasujezhodu ES.Tento symbol pripomna, aby steobal ekologicky zlikvidovali.Recyklovaten materily: kartn(okrem vlnitej lepenky)Recyklovaten materily: plastpolyamidSymbol oznauje diely, ktor samu umva v umvake.Technick zmeny vyhraden.84SK ...
  • Page 87

    __321565_lang_B8.book Seite 85 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 0811. Zruka spolonostiHOYER Handel GmbHVen zkaznka, ven zkaznk,na tento prstroj sa vzahuje zruka 3 rokyod dtumu kpy. V prpade vskytu nedostatkov tohto vrobku mte voi predajcovivrobku zkonom stanoven prva. Tietozkonom stanoven prva nie s obmedzen naimi niie uvedenmi zrunmi podmienkami.Zrun podmienkyZrun doba zana plyn od dtumu kpy.Originlny pokladnin blok si, prosm, uschovajte. Tento blok sli ako doklad o kpe.V prpade, e sa v priebehu troch rokov od dtumu kpy tohto vrobku vyskytne materilovalebo vrobn chyba, vrobok pre vs bezplatne opravme, vymenme alebo vm vrtime kpnu cenu poda nho vberu. Totozrun plnenie predpoklad, e v rmci trojronej lehoty predlote nefunkn prstroj adoklad o kpe (pokladnin blok) a krtko psomne popete, v om spova nedostatok akedy sa vyskytol.V prpade, e sa zruka vzahuje na prslunporuchu, obdrte od ns opraven alebonov vrobok. Pri oprave alebo vmene vrobku nezana plyn nov zrun doba.Zrun doba a zkonn zru ...
  • Page 88

    __321565_lang_B8.book Seite 86 Donnerstag, 19. September 2019 8:23 08Na www.lidl-service.com si mete stiahnutto a alie prruky, produktov vide a intalan softvr.S tmto QR kdom sa dostanete priamo nastrnku Lidl servisu (www.lidl-service.com) apo zadan sla artikla (IAN)321565_1907 si mete otvori svoj nvod na obsluhu.Servisn strediskoSK Servis SlovenskoTel.: 0850 232001E-Mail: hoyer@lidl.skIAN: 321565_1907DodvateMajte, prosm, na pamti, e nasledujcaadresa nie je servisn adresa: Najskrkontaktujte vyie uveden servisn centum.HOYER Handel GmbHTaskprstrae 3DE-22761 HamburgNEMECKO86SK ...



Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Silvercrest IAN 321565 SRGL 1200 A1 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Silvercrest IAN 321565 SRGL 1200 A1 in the language / languages: English, German, Dutch, French, Polish, Swedish as an attachment in your email.

The manual is 2,71 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info