eesti
slovensko
magyar
русский
Komplekti osad
1 SIGMA SPORT jalgratta-kompuuter BC 600
1 toend juhtme ja sensoriga
1 magnet + ümbris (kodara külge monteerimiseks)
1 väike ja 1 suur kummilint (kasutada vastavalt lengstangi
diameetrile kompuutri toendi monteerimiseks)
1 hall kummilint (sensori monteerimiseks)
A
B
Funktsioonid
KMH
TRIP
TRIP DIST
V
MAX
DIST TOT AL
*
kiirus, kuni 300 kmh
sôidu distants 100 m täpsusega
stopper , käivitub sôitu alustades automaatne
start/stop funktsioon
maksimumkiirus alates viimasest RESET -ist
kilomeetrilugeja kuni 9999 km
kell mph = 12 h, kmh = 24 h
kui max väärtused ületatakse, algab lugemine uuesti nullist.
F
G
SET WS (ratta ümbermôôdu määramine)
Môôda cm-des ratta diameeter (maksimaalne 3999 cm, eelnevalt
määratud standardväärtus on WS=2155). Ratta ümbermôôtu
sisestades, ei tohi (kell) olla kuvatud! Kasutades „Wheel Size Chart’i“
määrake WS oma ratta kummi suuruse järgi. Kasutades antud väärtust,
programmeerige järgnevad „SET WS“ protseduurid. WS = diameeter x 3,14
Patareid 1 x 1,5 volti, tüüp SR 44 (D357), 11,6 x 5,4 mm
Asendage patareid umbes 2 aasta jooksul, kui ekraan hakkab
hägustuma. Avage kruvikeerajaga patareipesa kaas.
Patareisid vahetades juhinduge alljärgnevast:
•
Enne vahetamist pöörake tähelepanu WS-le ja DIST TOT AL-le
• Jälgige pluss- ja miinuspooluseid. Kui patareipesa on
avatud, peab plusspoolus näha olema
• Asetage tagasi paigale kummist kinniti, kui see on lahti.
• Peale patareide vahetust tuleb D
I
ST
TOT AL
ja WS uuesti
sisestada. D
I
ST
TOT AL
kuvatakse ekraanil esimesena.
Üldised märkused
Kaitse varguse vastu:
vôtke kompuuter kaasa.
D
I
ST
TOT AL
ja kogudistantsi näidu esimene number
vilguvad (elektritoide on häiritud tugeva raputuse tôttu)
•
Eemaldage patareid, kontrollige kontakte ja vajadusel puhastage need
•Taassisestage D
I
ST
TOT AL
, WS ja
D
E
Puudub kiirusnäit
•
Kontrollige, kas kompuuter on korralikult kinnitatud toendi külge
• Kontrollige magneti kaugust ja asendit
• Kontrollige, kas juhe pole vigastatud
•
Kontrollige kontakte, vajadusel puhastage ja pa inutage neid
C
Garantii
12 kuud alates soetamise päevast Garantii kehtib ainult materjali
ja töötluse suhtes. Patareid ja juhe ei kuulu garantii alla Garantii
kehtib vaid juhul, kui 1. Jalgratta kompouuter on avamata
2. kviitung on juurde lisatud. Palun lugege enne kompuutri
garantiinôudega ära saatmist instruktsioon hoolega läbi. Kui seadeldis
ikkagi tundub vigane olevat, palun saatke see koos kviitungi ja kôikide
lisadega vajaliku postimaksuga aadressil:
SIGMA SPORT,
Dr .-Julius-Leber -Straße 15, D-67433 Neustadt / Weinstr .,
Germany
Juhul, kui teie kaebusesuhtes kehtib garantii, saadetakse teile tasuta
asendusseade. Õigustatud kaebusi rahuldatakse vaid antud hetke
mudelitega. T ootja jätab endale ôiguse teha tehnilisi muudatusi.
C
LCD ekraani tumenemine*
On vôimalik kôrgematel temperatuuridel kui 60° C.
LCD ekraan toimib aeglaselt*
On vôimalik temperatuuridel alla 0° C.
* See ei kahjusta kompuutri tööd
1° ja 60° C vahel ekraani töö normaliseerub.
Maastikujalgrattad:
Juhul, kui magneti ja sensori vaheline
kaugus on väiksem kui 5 mm, pakkige sensor sisse.
Kui vahemaa on ikka veel liiga suur , asetage sensor
rummule lähemale.
Vsebina kompleta
1 SIGMA SPOR T kolesarski števec BC 600
1 nastav ek s kablom in senzorjem
1 magnet + ohišje (za montažo na naperi)
1 mala + 1 v elika črna gumica (uporabite glede na
premer krmila za montažo nosilca kolesarsk ega števca)
1 siva gumica (za montažo senz orja)
A
B
Funkcije
KMH
TRIP
TRIP DIST
V
MAX
DIST TOT AL
*
Hitrost do 300 km/h
Prevož ena dnevna razdalja natančna na 1 00 m
Štoparica se prižge ob začetku kolesarjenja
Avtomatska st art/stop funkcija
Maksimalna hitrost od zadnjega resetiranja
Celotna prevož ena razdalja kolesa 1 , do 9999 km
Ura, mph = 1 2h, kmh = 2 4h
Če prekoračite max. vr ednost, bo zaslon pokazal 0
F
SET WS (nastavitev obsega kolesa)
Izmerite obseg kolesa v mm, (maksimum 3999 mm-nastavljena
vrednost je WS=21 55). K o vnašate obseg kolesa, na zaslonu ne sme
biti prikaza ! Iz tabele “Wheel Size Chart” odčitajte WS glede na
i zmerjeni obseg kolesa. Z uporabo “SET WS” navodil določite obseg
kolesa. WS = Obseg kolesa x 3. 1 4
G
Bateriji 1 x 1 ,5 volta, tip SR 44 (D357), 1 1 ,6 x 5,4 mm
Zamenjajte bateriji po približno dv eh letih ali takoj, ko začne zaslon
bledeti. Odprite pokrovček bat erij z izvijačem.
Ko menjate baterije bodite poz orni na sledeče:
Pred menjavo bat erij si zapišite WS in DIST TO T AL
• Pazite na pola baterij. Ko je št evec odprt morate videti “plus” pol.
• Ponovno namestite gumjasto oblogo, če se sname.
• Po menjavi baterij morate pono vno nastaviti DIST TOT AL in WS.
DIST TOT AL je prva prikazana vrednost na zaslonu.
Opozorilo proti kraji
Vedno snemite šte vec, ko pustie kolo.
DIST TO T AL in prvo mesto celo tne razdalje utripata
(napajanje je bilo prekinjeno zaradi hudega udarca)
• Odstranite baterije, prev erite kontakte in po potr ebi očistite
• Ponovno vnesite DIST
TOTAL
, WS in
Zaslon ne prikazuje hitros ti
• Preverite ali je šte vec pravilno nameščen na nosilcu
• Preverite razdal jo in lego magneta
• Preverite k ontakte, jih očistite in po potrebi prikrivite
• Preglejte ali je pošk odovan kabel
C
D
E
Garancija
12 mesecev od datuma nakupa Garancija je omejena na material in
sestavo. Baterije in kabel niso predmet garanci je. Garancija velja le
v primeru, če: 1 . števec ni bil odprt, 2. je priložen račun
Prosim pozorno pr eberite navodila preden pošljet e števec nazaj zaradi
okvare. Če po tem še vedno mislit e, da je napaka stvar garancije,
vas prosimo, da števec vrnete pr odajalcu ali pošljete skupaj z
priloženim računom na naslov:
SIGMA SPORT , Dr .-Julius-Leber-Straße 1 5
D-67 433 Neus tadt / Weinstr ., Nemčija
Če je garancijski zahtevek upravičen, vam bomo zamen jali in vrnili
števec brezplačno. Za zamen javo se uporabljajo le tekoči modeli.
Specifikacija se lahko spremeni br ez obvestila.
Potemnitev L CD zaslona*
Možno ob temperaturah nad 60°C.
LCD zaslon je počasen*
Možno ob temperaturah pod 0° C. * Ne vpliva na delovanje šte vca.
Ob temperaturah med 1° in 60° C se zaslon vrne v normalno stanje.
Gorski kolesarji: P odložite senzor , če je razdalja med senz orjem
in magnetom večja od 5mm. Če je razdalja še vedno pr evelika,
premaknite senzor bliž e pestu
C
Az egységcsomag tartalmaz:
1 db SIGMA SPOR T BC 600-es kerékpár komput ert
1 db bilincset huzallal és érzék elővel
1 db mágnest tartóval (küllőre sz erelendőt)
1db kicsi és 1 db nagy fekete gumigyűrűt (a k ormány átmérőjét
figyelembevéve kell kiválasztani a megf elelőt a bilincs felszereléséhez)
1 db szürk e gumigyűrűt
A
B
Funkciók
KMH
TRIP
TRIP DIST
V
MAX
DIST TOTAL
*
Sebességmérő 300 km/h-ig
napi megtett távolság 1 00 m-es pontossággal
stopper , az út elején k ell elinditani Automatikus start/s top funkció
a maximális sebességet mutatja az utolsó beállitástól
az első kerékpár össztávolsága 9999 km-ig
Óra mérföld = 12 h, km/h = 2 4 h
ha a maximális értéket eléri, 0-ról újraindul
F
A WS beállitása (A kerékkerület beállitása)
Mérje le a kerék átmér őjét mm-ben (max. 3999mm lehet) Allandó ér ték:
WS = 21 55. Amik or beállitja a kerékk erületet a nem működhet.
Használja a „Kerékmér et táblázatot” (Wheel Size Chart), amikor
meghatározza a WS-t a köpenymér et alapján. Használja ezt a követk ező
értéket, amikor beállitja a WS-t. WS = kerékk erület x 3, 1 4
G
Elemek 1 x 1 ,5 V . Tipus: SR 44 (D 357) 1 1 ,6 x 5,4 mm.
Elemcserére kb. 2 éves használat után van szükség, illetv e akkor ,
ha a kijelző elhalványodik. Az elemtartó tetejét egy csavarhúzóval
távolithatja el.
Mielőtt kicserélné az elemeket, kérjük jegy ezze fel a k övetk ező
adatokat : Irja fel a WS és a DIST TO T AL adatait
• Ügyeljen a + és a – pólusokra. Mikor az elemtartó tete jét
felnyitja a + pólust kell látnia.
• Igazitsa meg a gumitömitést, ha szükséges.
• Miután kicserélte az elemeket a DIST T OT AL és a WS adatait újra
be k ell irni. Elsőként a DIST T OT AL fog megjelenni.
Általános megjegyzések
Lopásmegelőzés: vegye le a komputer ét.
Ha a DIST TOT AL és az össztávolság elsŒ száma villog
(az áramellátás megszakadt az erős rázkódás k övetkeztében):
• vegye ki az elemeket, ellenőrizz e az értinkezéseket, tisztitsa,
ha szükséges
• állitsa be a DIST TOT AL a WS és
adatait
Ha nincs sebesség kijelzés:
• ellenőrizze, hogy a ker ékpár-komputer
megfelelően van-e össze- kötv e a bilinccsel.
• ellenőrizze a mágnes távolságát és helyzetét
• ellenőrizze az érintkezések et és tisztitsa, ha szükséges
• ellenőrizze a kábeleket a tör ési helyeken
C
D
E
Garancia
12 hónap a vásárlás dátumától. A garancia csak az anyagr és a
előállitási hibákra vonatkozik. Az elemek és a kábelek nem képezik
a jótállás tárgyát. A garncia csak akkor érvényes, ha:
1. a kerékpárk omputert nem nyitották fel
2. a blokkot mellékelik
Kérjük figyelmesen olvassa el a használalati utasitást, mielőtt a
komputert garanciális reklamációként visszaküldeni. Ha a felszerelés
ezek után is hibásnak tűnik, kérjük küldje vissza a blokkal és az
összes kiegészitővel együtt a kö vetkező cimre:
SIGMA SPORT , Dr .-Julius-Leber-Strasse 1 5 .
D-67 433 Neus tadt/Weinstr ., Germany
Ahol a reklamáció jogosnak bizonyul, ott a cser e készüléket ingyen
küldjük meg. A reklamációs pótlás csak jelenlegi modelljeinkr e
vonatkozik. A változtatás jogát fenntartjuk.
Ha az LCD elfek etedik*
Ez akkor lehetséges, ha a hőmérséklet 60°C fölé emelkedik.
Lehüléskor visszaáll a normális állapot.
*A funkcióképesség egyik esetben sem károsodik.
1 és 60° között a kijelző visszaáll a normális állapotra.
MTB kerékpárokhoz : ha a távolság az érzékelő és a mágnes
között túl nagy, több mint 5 mm, helyezz e alacsonyabbra a szenzort,
ha még mindig túl nagy a távolság, helyezze az agyhoz k özelebb
C
Автоматическое изменение функций дисплея Во
время поездки, Верхний дисплей показывает скорость
в MPH или KMH. Нижний дисплей каждые 2 сек
автоматически переключается между TRIP и
.
Во время остановки, Нижний дисплей каждые 4 сек
автоматически переключается между DIS T T OT AL, TRIP и
.
TRIP : автоматически сбрасывается в 0 каждые 3 часа.
Комплект поставки:
1 велосипедный к омпьютер ВС 600
фирмы
SIGMA SPORT
1 упаковка с кабелем и да тчиком
1 магнит + ко жух (для мониторования на спице)
1 маленькая + большая черная резиновая лент а
(использу ется в зависимости от диаметра руля
для закрепления компьютер а)
1 серая резиновая лент а для закрепления датчика
A
B
Скорость вплоть до 300 км в час
Дистанция с то чностью до 100 м
Пуск часов, включить при начале поездки
Автоматическая Функция ст арт/стоп
Максимальная зафик сированная скорость
Полное р асстояние, пройденное велосипе дом
(вплоть до 9,999 км)
часы – шкала 12 ч (mph) или 24 ч (kmh)
Если достигнуто макс. значение ,
то новый отсчет начинается с 0
F
Функции
KMH
TRIP
TRIP DIST
V
MAX
DIST TOT AL
*
Батиреа 1 х 1,5 В, тип SR 44 (D357), 1 1,6 х 5,4 мм.
Замена бат арей производится приб лизительно
через 2 го да эк сплуа тации или ранее , если показания
дисплея стали пло хо р азличимыми.
Для открывания отсека бат арей используйте отвертку .
Перед заменой батарей необх одимо:
• Записать значения WS и DIST T O T AL.
•П равильно выбра ть поло ж ение «плюса» и «минуса» .
Ког да отсек бат арей окрыт , Вы мо ж ете видеть
значок «плюс» , опре деляющий пр авильное
поло ж ение бат ареи.
• Закрепите резиновое покрытие,
если оно было нарушено.
• После замены бат арей необхо димо
переуст ановить значения DIST T O T AL, WS и
(часы).
Значение DIST T O T AL бу дет высвечено на дисплее первым.
SET WS
(Установка диаметр а ко леса в мм, максимально – 3999 мм)
(WS = Диаметр х 3,14;
стандартно пре дуст ановлены значения: WS1 = 2155).
Во время ввода длины окр ужности ко леса,
значение времени
не должно отобр ажаться на дисплее .
G
Общие рекомендации:
Если Вы опасаетесь воровства
– снимите компьютер с велосипе да.
DST и первая цифра полного расстояния мигают
– перебои с электропитанием всле дствие вибрации.
• Смените батареи, проверьте и если необх о димо
очистите к онтакты.
• Переуст ановите значения DIST T O T AL, WS и
(часы).
Нет индикации ск орости на дисплее:
• Проверьте правильность установки к омпьютера.
• Проверьте расстояние и правильность
поло ж ения датчика и магнит а.
• Проверьте и если необхо димо очистите к онтакты.
• Проверьте состояние кабеля.
Пож алуйста,
вышлите весь комплект
вместе с уст ановочными
приспособлениями по адресу:
SIGMA SPORT
Dr .-J ulius-Leber -Strasse 1 5
D 67 433 Neustadt/W einstr .
Germany
D
C
E
1
2
1
/
2
x
1
.
7
5
47-305
47-406
37-540
47-507
23-571
40-559
44-559
47-559
50-559
54-559
57-559
37-590
37-584
20-571
16x1.75x2
20x1.75x2
24x1 3/8 A
24x1.75x2
26x1
26x1.5
26x1.6
26x1.75x2
26x1.9
26x2.00
26x2.125
26x1 3/8
26x1 3/8x1 1/2
26x3/4
790
988
1210
1184
1225
1258
1274
1286
1298
1313
1325
1307
1296
1214
WS
mph
1272
1590
1948
1907
1973
2026
2051
2070
2089
2114
2133
2105
2086
1954
WS
kmh
1
2
1
/
2
x
1
.
7
5
32-630
28-630
40-622
47-622
40-635
37-622
18-622
20-622
23-622
25-622
28-622
32-622
37-622
40-622
27x1 1/4
27x1 1/4 Fifty
28x1.5
28x1.75
28x1 1/2
28x1 3/8x1 5/8
700x18C
700x20C
700x23C
700x25C
700x28C
700x32C
700x35C
700x40C
1366
1350
1381
1409
1407
1370
1306
1313
1325
1333
1335
1350
1370
1381
WS
mph
2199
2174
2224
2268
2265
2205
2102
2114
2133
2146
2149
2174
2205
2224
WS
kmh
ETRTO ETRTO
1 sec
TRIP
TRIP DIST*
V
MAX
DIST TOT AL*
(CLOCK)
F
0
KMH
0 0
:
0
TRIP
0
:
0
SELECT FUNCTIONS RESET FUNCTIONS
+
+
= 0
= 0
= 0
3 sec
TRIP
TRIP DIST*
Vmax
5 3
:
2
TRIP
0
:
0
0
KMH
0 0
:
0
TRIP
0
:
0
0
KMH
mm x 3,14
km/h:
WS = mm x 3, 1 4
mp/h:
WS = (mm x 3. 1 4) : 1 . 6 1
change to m ph in SET WS mode
G
KMH
67 1 2
KMH
6 7 1 2
MPH
6 7 1 2
5 sec
G
0
KMH
0 0
:
0
TRIP
0
:
0
1 sec
5 1
:
4 0 5 1
:
5 0 5 1
:
6 0
5 1
:
6 0 51
:
6 0
51
:
6 0 52
:
6 0 53
:
6 0 54
:
6 0
nach Batteriewechsel
after battery change
après change de piles
after wisselen de batterijen
dopo sostituzione delle pile
cada cambio de pilas
SET DIST TO T AL
1. START SET 2. SET 3. END SET
00000 1200
0 0
DIST
0 00 0 0
DIST
000
0 0
DIST
010 0 0
DIST
010
0 0
DIST
010 0 0
DIST
01 0
0 0
DIST
01 0 0 0
DIST
11 0 0 0
DIST
21 0
SET CLK
1. START SET 2. SET 3. END SET
04:15 06:45
1 sec
5 sec
0
KMH
5 1
:
4 0
1. START SET 2. SET 3. END SET
SET W S
2155 2176
KMH
5 5 12
KMH
5 512
KMH
551 2
KMH
551 2
KMH
561 2
KMH
571 2
KMH
571 2
KMH
57 1 2
KMH
57 1 2
KMH
67 1 2
5 sec
WS
WHEEL SIZE CHART
Garanti
Garantien gjelder 12 måneder etter innkjøpsdato.
Garantien begrenses til materiale og reparasjonsarbeide.
Batterier og kabel er ikke inkludert i garantien.
Garantien gjelder bare hvis:
1 Sykkelcomputern ikke har blitt åpnet.
2 Kvitteringen følger med.
V ennligst les instruksjonene nøye før du sender inn computeren.
Hvis computeren fremdeles ikke virker , send den sammen
med utstyret og kvittering til:
SIGMA SPORT
Dr . Julius-Leber Strasse 15
D-67433 Neustadt/Weinstr .
TYSKLAND
Hvis computeren feil dekkes av garantien, vil erstattningsutstyr
bli sendt til deg uten ekstra kostnad. Bare nye modeller dekkes
av garantien. Endringer skjer uten besked.
Merk:
Ta av computeren når du setter fra
deg sykkelen, så unngår du tyveri.
DIST TOT AL og første siffer i totaldistansen blinker:
(strømtilførselen er avbrutt på grund av kraftig vibrasjon)
• Fjern batteriene, sjekk kontaktene. Rengjør hvis nødvendig.
• Still in DIST TOT AL, WS og
på nytt
Hastigheten vises ikke på displayen:
• Sjekk at sykkelcomputern sitter ordentlig fast i holderen.
• Sjekk magnetens distanse og position.
• Sjekk kontaktene, rengjør og prøv å justere dem,
hvis nødvendig.
• Sjekk at kabelen ikke er ødelagt.
LCD displayen slukner:
Kan skje ved temperaturer over 60° C.
LCD displayen virker langsom:*
Kan skje vid temperaturer under 0° C.
* Dette påvirker ikke computerens funksjoner . Mellom 1° C
og 60° C fungerer computeren normalt igjen.
Mountainbikes:
Korriger avstanden mellom sensoren og
magneten med en tykkere pakning, hvis avstanden er større
enn 5 mm. Hvis avstanden fremdeles er for stor ,
flytt sensoren nærmere hjulnavet.
C
D
E
C
Batterier 1 x 1,5 Volt, type SR 44 (D357),
11,6 x 5,4mm
Bytte av batterier bør skje omtrent annet hvert
år eller så fort displayen begynner å bli utydelig.
Batteriholderen åpnes med en skrutrekker .
Når du bytter batterier er følgende viktig:
• Før batteribytte, husk WS og DIST TOTAL
• Legg merke til pluss og minus polene.
Da batteriholderen er åpen, skal du se pluss polen.
Sett tillbake gummibeskyttlelsen hvis den er tatt av .
• Etter batteribytte må DIST TOT AL og WS stilles inn igjen.
DIST TOT AL er det første som vises på displayen.
H
norsk
SET WS Innstilling av hjulets omkrets
Mål opp hjulets diameter i mm. (maksimalt 3999 mm- de
forhåndsinnstillte standard verdiene er 2155). Da hjulets
omkrets stilles inn, må ikke
, klokken, vises på displayen!
Når du bruker „Wheel size chart“ (hjulstørrelse tabell),
velg WS basert på størrelsen på sykkelens dekk.
Når du bruker dette siffer programmet, gjør som
da „SET WS“ stilles inn.
WS = Omkrets x 3,14
Funksjoner
KMH
TRIP
TRIP DIST
V
MAX
DIST TOT AL
*
Hastighet opp till 300km/h
T ripp distanse, Korrekt opp til 100 m
Stoppeklokke,Starter da turen starter
Automatisk start/stopp funksjon.
Maksimal hastighet siden siste innstilling (RESET)
T otal distanse ,Opp til 9999 km
Klokke mph = 12 h, km/h = 24 h
Hvis maksimum sifrene overskrides,
nulstill og begynn på nytt.
F
Settet inneholder
1 SIGMA SPORT sykkel computer BC 600
1 Holder med kabel og sensor
1 Magnet med eske ( for montering på eker)
1 litet og 1 stort svart gummibånd
( For å montere computern på sykkelstyret brukes den mest
passende størrelsen på gummibåndene.)
1 grått gummibånd ( for å montere sensoren)
A
B
SET WS (pyörän kehämitan asetus).
Mittaa pyörän halkaisija millimetreissä. (max mitta 3999 mm,
oletusarvo on WS = 2155). Kello
ei saa olla näytössä
kehämittaa asetettaessa. Jos käytät taulukkoa WS (kehämitan)
asettamiseksi, katso renkaan sivusta rengaskoko. Aseta saatu arvo
”SET WS” (kehämitan asetus) ohjeen mukaan. Arvo WS (kehämitta)
saadaan myös laskemalla, pyöränhalkaisija x 3,14 = WS
G
Paristot
1 x 1,5V malli SR 44 (D 357), 11,6x5,4mm.
V aihda paristot noin kahden vuoden kuluttua tai kun numerot
näytössä himmentyvät. Avaa paristokotelon kansi ruuvitaltalla.
Paristojen vaihdossa huomioi seuraavaa.
• Kirjoita muistiin WS ja DIST TOT ALlukemat ennen vaihtoa.
• Huomioi miinus ja plusnavat. Näet + navan kun
paristokotelon kansi on auki.
• Paina kumitiiviste paikalleen jos se on irronnut.
• Paristojen vaihdon jälkeen täytyy DIST TOT AL ja WS asettaa
uudestaan. DIST TOT AL arvo tulee ensin näyttöön.
H
Yleisohje ja vianetsintä:
Estä varkaus ottamalla mittari mukaasi kun jätät pyöräsi.
DIST TOT AL ja ensimmäinen numero vilkkuu
,
(virtakatkos esim. tärinästä):
• Poista paristot, tarkista kontaktit ja puhdista.
• Aseta arvot DIST TOT AL, WS ja
.
Ei nopeusnäyttöä:
•Tarkista että mittari on kunnollisesti kiinni jalustassaan.
•Tarkista anturin ja magneetin välinen etäisyys ja sijainti.
• Puhdista jalustan kontaktit ja taivuta niitä
tarvittaessa.
•Tarkista että johto ei ole poikki.
LCD näyttö tummuu*
Mahdollista yli 60C lämpötilassa.
LCD näyttö hidas*
Mahdollista alle 0C lämpötilassa.
*Ei vaikuta mittarin toimintaan.
Lämpötilassa 0
°
C – 60
°
näyttö palautuu normaaliksi.
Maastopyörät:
Käytä sopivaa välikettä anturin alla,
jos anturin ja magneetin väli on suurempi kuin 5 mm tai
siirrä anturi lähemmäksi pyörän napaa.
C
D
E
C
suomi
T oiminnot
KMH
TRIP
TRIP DIST
V
MAX
DIST TOT AL
*
Nopeus 300 km/t asti.
T rippi (osamatka) 100 m tarkkuudella.
Ajanotto (ajoaika). Automaattinen start/stop.
Huippunopeus.
Kokonaismatka, 9999 km:iin asti.
Kello
Näyttölukema jatkuu nollasta kun maximiarvo
saavutetaan.
F
Sisältö
1 SIGMA SPORT digitaalimittari BC 600.
1 Mittarin kiinnikejalusta, johto ja anturi.
1 Magneetti ja kiinnikehylsy (asennus pyörän puolaan).
1 Musta välikekumipari (1 pieni + 1 iso) mittarin
kinnike-jalustan ja ohjaustangon väliin.
1 Harmaa välikekumi anturin ja haarukkaputken väliin.
A
B
T akuu
12 kuukautta ostopäivästä. T akuu käsittää ainoastaan
materiaalin ja valmistusviat.
Paristot ja johto eivät sisälly takuuseen.
T akuu on voimassa edellyttäen, että:
1. Mittaria ei ole aukaistu.
2. Ostokuitti on mukana.
Ole ystävällinen ja lue ensin käyttöohjeet tarkkaan.
Käänny tarvittaessa myyjäliikkeen takuuhuollon puoleen.
Jos vika ei korjaudu, lähetä mittari osineen ja kuitti alla
olevaan osoitteeseen riittävällä postimaksulla varustettuna.
SIGMA SPORT
Dr . Julius-Leber -Straße 15
D-67433 Neustadt/ Weinstr .
Germany
Vialliset osat vaihdetaan tai korjataan jos takuu on voimassa.
Hyväksytyssä reklamaatiossa vaihtaminen tapahtuu
voimassa
olevan myyntiohjelman malleihin.
SIGMA SPORT pidättää itsellään oikeuden
malli ja teknisiin muutoksiin.
Garantía
12 meses a partir de la fecha de compra. La garantía está
limitada a los defectos de material y de fabricación. Las
pilas y los cables no están cubiertos por la garantía.
La garantía es valida solamente si:
1. El computador no ha sido abierto
2. El justificante de la compra está unido al envío
Antes de expedir el computador , lea de nuevo atentamente
el modo de empleo. Si después del control está seguro que
existe un defecto, enviar por favor el computador con todos
los accesorios y el justificante de compra, a:
SIGMA SPORT
Dr . Julius-Leber -Straße 15 · D-67433 Neustadt/ Weinstr .
Alemania
En periodo de garantía, un computador en sustitución les
será enviado rápida y gratuítamente.Si el cambio de
computador fuera necesario, será efectuado con un modelo
actual. El fabricante se reserva el derecho de hacer
modificaciones técnicas.
Funciones
KMH
TRIP
TRIP DIST
V
MAX
DIST TOT AL
*
Velocidada hasta 300 km/h
Kilñometraje diario cada 10 m
Cronómetro max 999:59 h con marcha/
parada automática
V elocidad máxima después de la última RESET
Kilometraje total hasta 99999 km
Hora, mph = 12 h, kmh = 24 h
más allá del máximo el computador de pone a 0
F
Observaciones generales
Seguridad cotra robo:
Quite el computador de su
soporte cuando deje la bicicleta
DIST TOT AL + la primera cifra del recorrido total
parpadeante
(la corriente ha sido interrumpida por un
choque violento)
• Retirar la pila, Controlar los contactos y limpiarlos
• Reinstalar DIST TOT AL, WS y
No se visualiza la velocidad
• Controlar que el computador está bien instalado
• Controlar la distancia y el alojamiento del imán
de cara al sensor
• Controlar los contactos, limpiarlos o enderezarlos
• Buscar un cable cortado
La visualización del LCD está sombreada*
Es posible si la temperatura es superior a 60º.
La visualización del LCD es lenta*
Es posible si la temperatura es inferior a 0º
*No se altera la función del computador
Entre 1º y 60º C, la pantalla se vuelve normal
VTT :
Cuando la distancia entre el sensor y el imán es
superior a 5 mm, poner un separador debajo del sensor .
Si la distancia es todavía demasiado grande montar
el sensor cerca del buje
C
D
E
C
espagnol
Programación del computador (SET WS)
Programación del diámetro de la rueda en mm. (máximo
3999 mm medida standard predeterminada WS = 2155 ).
Durante la programación de la dimensión de
rueda,
no debe estar visualizada
1. La tabla ”Wheel Size Chart” determina la circunferencia
de vuestra rueda según la dimensión del neumático.
2. Utilizad los datos de esta tabla para programar el
computador ”SET WS”
2ª posibilidad: calcule Vd. mismo la circunferencia de su
rueda WS = diámetro en mm x 3,14
Contenido del embalaje
1Ciclo-computador SIGMA SPORT BC 600
1 soporte de manillar con cable y sensor
1 Imán + soporte (para montaje en el radio)
1 anillo pequeño en caucho
negro
(para fijar el soporte en el manillar)
1 anillo grande en caucho
gris
(para fijar el sensor)
A
B
Pila
1 x 1,5 Volt. T ipo SR 44 (G13), 11,6 x 5,4 mm
Cambio de la pila aprox. cada 2 años o cuando la
pantalla esté borrosa. Abrir el alojamiento de la pila
con un destornillador .
Atención:
• Antes del cambio de la pila anotar WS y DIST TOT AL
• Respetar el MAS y el MENOS. Abrir el alojamiento
y observe la cara MAS de la pila.
• En caso de desplazamiento de la junta, ponerla en
forma correecta.
• Después del cambio de pila, DIST TOT AL, WS y
deben ser reinstalados. La distancia total (DIST TOT AL)
se fija automáticamente
Garanzia.
12 mesi dopo la data d’acquisto. La garanzia è limitata al
materiale e difetti di fabbrica.Batterie e cavo non sono
incluse nella garanzia.La garanzia è valida solo se:
1. Il ciclo computer non è stato aperto.
2. E' necessario lo scontrino d' acquisto.
Leggere le istruzioni attentamente prima di restituire il
ciclo computer .Dopo tutte queste verifiche, se il prodotto
è difettoso, spedire allegando ricevuta fiscale,
gli accessori, imballati adeguatamente, a:
SIGMA SPORT
Dr . - Julius-Leber -Strabe 15-
D-67433 Neustadt / Weinstr .
Germany
Se i difetti riscontrati corrispondono a quelli coperti da
garanzia, sarà restituito il computer gratuitamente
Solamente i modelli correnti sono utilizzati per sostituire
i resi in garanzia.Possono essere apportate modifiche senza
avvisi.
Note generali.
Contro il furto
, rimuovere il computer dal supporto.
DIST TOT AL e la prima cifra della DIST TOT AL
lampeggiano
(l’energia è stata interrotta bruscamente)
• Rimuovere le batterie, controllare i contatti,
pulire se necessario.
• Resettare DIST TOT AL, WS e
Non appare la velocità sul display
• Controllare se il computer è stato fissato
correttamente al supporto.
• Controllare la distanza e la posizione del magnete.
• Controllare i contatti, pulirli e sistemarli se necessario.
• Controllare il cavo se danneggiato.
Annerimento dei cristalli liquidi sul display.
Possibile a temperature oltre 60
°
C.
I cristalli liquidi del display sono lenti
.
Possibile a temperature sotto lo 0
°
C.
I due punti precendenti non danneggiano le operazioni
del ciclo computer . Alle temperature comprese fra 1
°
e
60
°
C il display ritorna normale.
MTB:
montare il sensore vicino al mozzo della ruota, se
la distanza fra il sensore e il magnete è superiore a 5 mm.
C
D
E
C
Funzioni
KMH
TRIP
TRIP DIST
V
MAX
DIST TOT AL
*
Velocità fino a 300 kmh.
Percorso giornaliero preciso a 10 mt.
Cronometro, avvio e arresto in giornata.
Funzione start\stop automatica.
V elocità massima prima dell’ ultimo azzeramento.
Distanza totale fino a 99999 km
Orologio, mph=12h, kmh=24 h.
Se si eccedono i valori massimi, si riparte da 0.
F
Il kit contiene:
1 ciclo computer SIGMA SPORT BC 600.
1 Attacco con cavo e sensore.
1 Magnete completo per il fissaggio al raggio.
1 anello di gomma
nero
piccolo e uno grande
( usare l’ anello pertinente al diametro del manubrio,
per il montaggio dell’ attacco del computer).
1 anello di gomma
grigia
per il montaggio del sensore.
A
B
Batterie
1 x 1,5 Volt, tipo SR 44 (D357), 11,6 X 5,4 mm.
Sostiutire le batterie dopo circa due anni o appena il
display si offusca.
Aprire il coperchio della batteria con un cacciavite.
Al cambio della batteria, prestare queste attenzioni:
• Prima della sostituzione annotare WS e DIST TOT AL
• Controllare polo negativo e positivo. Quando il coperchio
della batteria è aperto, deve essere visibile il polo
positivo.
• Sistemare l’anello di gomma se staccato.
• Dopo la sostituzione delle batterie, DIST TOT AL, WS e
, vanno
resettate. Sul display appare come primo dato DIST TOT AL.
italiano
Gwarancja
Okres gwarancji 1 2 miesięcy od daty zakupu. Gwarancja
obejmuje tylko błędy materiałowe i fabryczne. Nie jest ważna
na kable i baterie. Gwarancja jest tylko ważna w wypadku:
1. komputer nie był otwierany
2. przedłożony został paragon
Przed reklamacją proszę prz eczytać dokładnie instrukcję
obsługi. Jeśli stwierdzicie ponownie wady towaru proszę
skontaktować się z punktem sprzedaży , gdzie zakupiliście
Państwo komputer , lub proszę przesłać bezpośr ednio do
producenta, na następujący adres:
SIGMA SPORT
Dr .-Julius-Leber-Straße 1 5
D-67 433 Neus tadt / Weinstr .
Germany
W wypadku uznania gwarancji, otrzymacie Państwo nowy
komputer (tylko aktualny model). Producent zastrzega sobie
prawo zmian technicznych.
Funkcje
KMH
TRIP
TRIP DIST
V
MAX
DIST TOTAL
*
prędkość, do 300 km/h
kilometry dzienne, z dokładnością do 10 m
czas jazdy, max.999:59 h,
z automatyczną funkcją ST ART/STOP
prędkość maksymalna od ostatniego kasowania
dystans całkowity, do 99999 km
zegarek, mph = 1 2 h, kmh = 2 4 h
przy przekroczniu maksymalnych
wartości- początek od 0.
F
Wskazówki
Ochrona przed kradzieżą: zdejmować k omputer
DIST TO T AL + cyfra dystansu całk owitego mrugają
(przerwane zasilanie)
• wyjąć baterie, sprawdzić styki, wyczyścić
• DIST TOT AL, WS i
nanieść na nowo
Brak wskazania pr ędkości
• czy komputer jest prawidłowo włożony w uchwyt?
• sprawdzić odległość i położenie pomiędzy magnesem a
czujnikiem
• sprawdzić styki, ewentualnie wyczyścić lub dogiąć
• sprawdzić czy nie został uszkodzony kabel
C
D
E
C
Czarny wyś wietlacz LCD
możliwe przy temperaturze obudowy powyżej 60°C
Wyświetlacz LCD jes t powoln y*
możliwe przy temperaturze poniżej 0° C
*nie wpływa to na prawidłowe funkcjonowanie k omputera
Między 1° i 60° C, wyświetlacz wskazuje normalnie
Rower górski: jeśli odległość pomiędzy czujnikiem a
magnesem jest większa niż 5 mm- czujnik przesunąć w
kierunku magnesu, jeśli odległość jest nadal za duża
przesunąć czujnik w kierunku piasty
Polski
Ustawienie obwodu kół (SET W S)
Wprowadzenie obwodu k oła w mm (max. 3999 mm, ustawienie
standardowe: WS = 2 1 55). Przy wprowadzaniu
obwodu koła, nie może być widoczn y
na wyświetlaczu!
Z tabeli „Wheel Siz e Chart” proszę wybrać war tość
odpowiadającą wielkości koła.
Nanieść wartość, postępując zgodnie z procedurą „SET WS”
WS obliczamy : WS = mm x 3. 1 4
G
Zawartość opakowania
1 SIGMA SPORT komputer r owerowy BC 600
1 mocowanie z kablem i czujnikiem
1 magnes+tuleja (do mocowania na szprychę)
1 mała + 1 duża czarna gumka (do wzmocnienia mocowania
na kierownicy bądź na widelcu)
1 gumka szara (do mocowania czujnika na grubszym
widelcu/ amotyzatorze)
A
Baterie 1 x 1 ,5 V , typ SR44 (G13), 1 1 ,6 x 5,4 mm
Wymiana baterii po dwóch latach lub gdy wyświetlacz
słabnie. Schowek na baterie otwierać monetą.
Uwaga przy zmianie baterii:
Przed zmianą zanotować WS, DIST TO T AL
• zwrócić uwagę na plus i minus, przy otwart ym schowku
na baterie, musi być widoczny znak PLUS.
• jeśli kółko uszcz elniające poluzowało się, należy je popraw
nie założyć
• po zmianie baterii należy nanieść na nowo wartości: DIST TOT AL,
WS i
. Automatycznie ukaże się na displayu DIST TO T AL.
B
Záruka
Záruční doba je 1 2 měsíců od zakoupení. Reklamace mohou
být uplatněny na vady materiálu a zpracování. Záruka se nevztahuje
na baterie a kabely.Záruka platí pouz e pokud :
1. cyklocomputer nebyl otevř en
2. je přiložen doklad o zak oupení
Prosíme, přečtěte si poz orně Návod k montáži a používání
cyklocompu-teru ještě před uplatněním reklama-ce. Reklamaci
můžete uplatnit v obchodě, kde jste cyklocomputer zak oupili nebo
můžete kompletní cyklocomput er včetně snímače aupevňovacích
prvků a dokladu o zakoupení zaslat na adresu :
Dr .-Julius-Leber-Straße 1 5
D-67 4 33 Neustadt / Weinstr .
SRN
Pokud jsou záruční podmínky splněny bude Vám cyklocomputer
zdarma vyměněn a zaslán. Výměna může být porvedena jen
za aktuální modely. Výrobce si vyhrazuje práv o na technické změny.
baterie 2 x 1 ,5 V , typ SR 44 ( G 13 ), 1 1 ,6 x 5,4 mm
Výměna baterií se provádí asi za 2 r oky, když údaj na displeji
bude méně zřetelný . Kryt baterií se odstraní pomocí vhodného
šroubováku nebo mince.
POZ OR:
Před výměnou baterií si poznamenejt e stav WS a DIST TOT AL
• Věnujte poz ornost správné polaritě baterií. Když je baterie
vložena, musí být vidět + / PLUS / pól.
• Pokud vypadne těsnící gumový kroužek musí být opět vlo žen.
• Po výměně baterií musí být znovu vlož eny hodnoty DIST
TOTAL, WS a
. Na displeji se jako první ukáže re žim
nastavování celkov é vzdálenosti DIST TOT AL.
Nastavení WS (nas tavení obvodu kola)
Zadání obvodu kola v mm (nejvíce 3999 mm, př ednastavené
standardní hodnota: WS = 2 1 55) Při zadávání
obvodu kola nesmí být na displeji z obrazen údaj
.
Pomocí „Wheel Siz e Chart“ vyhledejte správnou hodnotu pro
Vámi použivané pláště.
Tyto hodnoty zadejte podle uvedého postupu „ SET WS “
Druhá možnost : WS vypočítáme z průměru kola (WS = mm x 3, 1 4 )
G
Funkce
KMH
TRIP
TRIP DIST
V
MAX
DIST TOTAL
*
rychlost do 300 km/h
denní trasa s přesností na 10 m
doba jízdy max. 999:59 h, s funkcí auto Start/Stop
maximální rychlost dosažená od posledního vynulování
celková vzdálenost do 99999 km
hodiny, mph = 1 2h, kmh = 2 4h
při překročení max. hodnoty začne počítat znovu od 0
F
Důležitá poznámka.
Při opuštění kola cyklocomputer vyjměte a vezmět e
s sebou aby Vám nemohl být ukraden.
DIST TO T AL + první číslo displeje bliká
( bylo přerušené napájení cyklocomputeru )
• Vyjměte baterie, zkontr olujte a případně vyčistěte kontakty.
• nastavteznovu zadejte DIST T OT AL, WS a
Cyklocomputer neuk azuje rychlost
• zkontrolujte zda je cyklocomput er správně vložen do držáku
• zkontrolujte vzdálenost a správnou polohu magnetu
• zkontrolujte, očistěte příp. přihnět e kontakty
• zkontrolujte není-li pošk ozen kablík
C
D
E
C
Černání displeje L CD*
je možné při teplotách nad 60°C.
LCD disple j je pomalý*
- možné při teplotách pod 0°C.
Tyto příznaky nemají vliv na funkci cyklocomputeru.
Při teplotách mezi 1°C – 60°C bude ukazovat disple j normálně..
Horská kola. P okud je vzdálenost mezi snímačem a magnetem
větší než 5 mm snímač podložte. P okud bude vzdálenost stále
velká, namontujte snímač na vidlici blíže k ose př edního kola..
Česky
Obsah balení
1 cyklocomputer SIGMA SPORT BC 600
1 držák s kabelem a snímačem
1 magnet + objímka ( pro uchycení na paprsek výpletu k ola )
1 menší + 1 větší černý gumový kroužek ( pr o upevnění držáku
cyklocomputeru na řidítka a snímače na vidlici –
použít podle průměru řidítek a vidlice)
1 šedý gumový kroužek pr o montáž snímače na vidlici o větším
průměru (odpruženou)
A
B
SET WS
(Inserimento della circonferenza della ruota.)
Misurare il diametro della ruota in mm. (massimo 3999mm.-
Valor impostato è WS=2155). Quando inserisci la circon-
ferenza della ruota, l’ orologio
non deve apparire!
1. Usando le T abelle, determinare WS in base alla misura
del pneumatico.
2. Usando questi valori, pogrammare ”SET WS” seguendo
le procedure.
WS = Circonferenza X 3,14
G