17380
2
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/2
Next page
1234567890.,
1234567890.,
1234567890.,
1234567890.,
1234567890.,
1234567890.,
MULTIPLICATION TABLE DRILL MODE / MODE EXERCICE DE TABLE DE
MULTIPLICATION / MODO DE EJERCICIO CON TABLA DE MULTIPLICAR
BATTERY REPLACEMENT (REQUIRES ADULT SUPERVISION) / REMPLACEMENT DES PILES (NÉCESSITE
LA SURVEILLANCE D'UN ADULTE) / CAMBIO DE PILAS (REQUIERE LA SUPERVISIÓN DE UN ADULTO)
MATH DRILL MODE / MODE EXERCICE MATHÉMATIQUE / MODO DE EJERCICIO MATEMÁTICO
Note / Remarque / Nota:
If you press
while in a Math Drill mode, the calculator will return to the initial display. Then, press
to switch to
the Calculator mode.
Si vous appuyez sur
en mode Exercice Mathématique, la calculatrice reviendra à l’affichage initial. Appuyez sur
pour passer au mode Calculatrice.
Si usted pulsa
mientras está en un modo de ejercicio matemático, la calculadora volverá a la pantalla inicial. Pulse
para cambiar al modo de la calculadora.
Range of the Math Drill questions / Plage des questions de l’Exercice Mathématique / Margen de
preguntas del ejercicio matemático
The ranges of calculation questions for each operator setting are as follows. Questions are displayed randomly from the range.
Les plages des questions de calcul pour chaque réglage d’opérateur sont comme suit. Les questions s’affichent au
hasard dans la plage.
Los márgenes de preguntas de cálculos para cada ajuste de operador son los siguientes. Las preguntas se visualizan
aleatoriamente desde el margen.
Addition operator / Opérateur d’addition / Operador de suma
“0 + 0” to “20 + 20” (total 441 questions)
"0 + 0" à "20 + 20" (un total de 441 questions)
"0 + 0" a "20 + 20" (un total de 441 preguntas)
Subtraction operator / Opérateur de soustraction / Operador de resta
“0 - 0” to “20 - 20” (total 231 questions) Answers are positive integers and 0.
"0 - 0" à "20 - 20" (un total de 231 questions) Les réponses sont des entiers positifs et 0.
"0 - 0" a "20 - 20" (un total de 231 preguntas) Las respuestas son enteros positivos y 0.
Multiplication operator / Opérateur de multiplication / Operador de multiplicación
“1 × 0” or “0 × 1” to “12 × 12” (total 168 questions)
"1 × 0" ou “0 × 1” à "12 × 12" (un total de 168 questions)
"1 × 0" o “0 × 1” a "12 × 12" (un total de 168 preguntas)
Division operator / Opérateur de division / Operador de división
“0 ÷ 1” to “144 ÷ 12” (total 156 questions) Answers are positive integers from 1 to 12 and 0, dividends of
up to 144, and divisors of up to 12.
"0 ÷ 1" à "144 ÷ 12" (un total de 156 questions) Les réponses sont des entiers positifs de 1 à 12 et 0, des
dividendes jusqu’à 144 et des diviseurs jusqu’à 12.
"0 ÷ 1" a "144 ÷ 12" (un total de 156 preguntas) Las respuestas son enteros positivos de 1 a 12 y 0, dividendos
de hasta 144 y divisores de hasta 12.
Random operator / Opérateur aléatoire / Operador aleatorio
Questions within the above all ranges are displayed randomly.
Les questions dans les plages ci-dessus sont affichées au hasard.
Las preguntas dentro de todos los márgenes anteriores se visualizan aleatoriamente.
To perform a Math Drill.
Pour effectuer un exercice Mathématique.
Para realizar un ejercicio matemático.
• Continue answering the series of questions by repeatedly entering the answer and pressing .
• Continuez de répondre à la série de questions en entrant successivement les réponses et en appuyant sur .
• Continúe contestando la serie de preguntas introduciendo repetidamente la respuesta y pulsando .
• Enter your answer. If you enter the wrong answer and realize before pressing the
key, press to clear the entered number and then enter the correct answer.
Entrez votre réponse. Si vous entrez une réponse incorrecte et vous en rendez compte avant
d'appuyer sur , appuyez sur pour effacer le nombre entré puis retapez la bonne réponse.
Introduzca su respuesta. Si introduce una respuesta incorrecta y se da cuenta antes de pulsar la
tecla , pulse para borrar el número introducido y luego introduzca la respuesta correcta.
• If you press without entering an answer, the correct answer is displayed temporarily
and then the next question is displayed. This will be regarded as an incorrect answer
and the percentage of correct answers will become lower.
• Si vous appuyez sur sans entrer de réponse, la réponse correcte s’affiche
temporairement, puis la question suivante s'affiche. Ceci sera considéré comme une
réponse incorrecte et le pourcentage de réponses correctes diminuera.
• Si pulsa sin introducir una respuesta, la respuesta correcta se visualizará
temporalmente y luego se mostrará la siguiente pregunta. Esto se considerará como
una respuesta incorrecta y el porcentaje de respuestas correctas se reducirá.
• Select the number of questions you wish to answer. Each successive press of
changes the numbers available. As an example, select 50 questions. (“ ” appears on
the display.) This setting will remain active until you change it.
Sélectionnez le nombre de questions auxquelles vous souhaitez répondre. À chaque pression
successive sur , le nombre de questions disponibles change. Sélectionnez 50 questions par
exemple (“ ” apparaît sur l’affichage). Ce réglage restera actif jusqu’à ce qu’il soit modifié.
Seleccione el número de preguntas que desea contestar. Cada pulsación seguida de
cambia los números disponibles. A modo de ejemplo, seleccione 50 preguntas. (“ ”
aparece en la pantalla.) Este ajuste permanecerá activo hasta que usted lo cambie.
• Press to start the Math Drill. The display shows “ ” to indicate the first question.
Calculation questions are changed each time.
Appuyez sur pour lancer l’Exercice Mathématique. “ ” apparaît sur l’affichage pour
indiquer la première question. Les questions du calcul sont modifiées à chaque fois.
• Pulse para iniciar el ejercicio matemático. La pantalla muestra “ ” para indicar la
primera pregunta. Las preguntas de cálculos cambian cada vez que se pulsa la tecla.
The initial display of the Math Drill mode appears. Select the operator for displayed
questions.
• L’affichage initial du mode Exercice Mathématique apparaît. Sélectionnez l’opérateur
pour les questions affichées.
• Aparece la visualización inicial del modo de ejercicio matemático. Seleccione el
operador para las preguntas visualizadas.
• Each successive press of changes the operator. As an example, select subtraction.
(“ ” appears on the display.) This setting will remain active until you change it.
À chaque pression successive sur , l’opérateur change. Sélectionnez la soustraction par
exemple (
“ ”
apparaît sur l’affichage). Ce réglage restera actif jusqu’à ce qu’il soit modifié.
Cada pulsación seguida de cambia el operador. A modo de ejemplo, seleccione la resta.
(“ ” aparece en la pantalla.) Este ajuste permanecerá activo hasta que usted lo cambie.
• If you are confident you have entered the correct answer, press . If the answer is
correct, “ ” appears temporarily, and then the next question is displayed.
• Si vous êtes sûr d’avoir entré la bonne réponse, appuyez sur . Si la réponse est
correcte, “ ” apparaît temporairement, puis la question suivante s'affiche.
• Si está seguro de que ha introducido la respuesta correcta, pulse . Si la respuesta
es correcta, “ ” aparecerá temporalmente y luego se mostrará la siguiente pregunta.
Operation
Opération
Operación
Display
Affichage
Visualización
Note
Remarque
Nota
• Enter the answer.
• Entrez la réponse.
• Introduzca la respuesta.
• If the answer is wrong, “ ” appears temporarily, and then the same question is
displayed again.
• Si la réponse est incorrecte, “ ” apparaît temporairement, puis la même question
s'affiche à nouveau.
• Si la respuesta es incorrecta, “ ” aparecerá temporalmente y luego se volverá a
mostrar la misma pregunta.
8
13
3
• After you finish the number of calculation questions you selected, the number of correct
answers and percentage of correct answers are displayed below the “ ” and “ ”
symbols, respectively.
• Après avoir répondu à toutes les questions de calcul sélectionnées, le nombre de
réponses correctes et le pourcentage de réponses correctes s’affichent respectivement
sous les symboles “ ” et “ ”.
• Después de terminar el número de preguntas de cálculos que usted seleccionó, el
número de respuestas correctas y el porcentaje de respuestas correctas se visualizará
respectivamente debajo de los símbolos “ ” y “ ”.
Note / Remarque / Nota:
If you press
during a Multiplication Table Drill mode, the calculator will return to the initial display. Then press
to switch to the Calculator mode.
Si vous appuyez sur
en mode Exercice de table de multiplication, la calculatrice reviendra à l’affichage initial.
Appuyez sur
pour passer au mode Calculatrice.
Si usted pulsa
durante un modo de ejercicio con tabla de multiplicar, la calculadora volverá a la pantalla inicial.
Pulse
para cambiar al modo de la calculadora.
HOW TO PERFORM BASIC CALCULATIONS /
COMMENT EFFECTUER DES CALCULS SIMPLES / PARA EFECTUAR CÁLCULOS BÁSICOS
Before performing a calculation, press
twice to clear any residual values and commands in the calculator.
Symbols such as “ and “ ”, “ ”, “ ”, “ appear on the display but are not shown in the examples below.
If “E” is displayed, press to clear the error condition.
Avant d’effectuer un calcul, appuyez deux fois sur
pour effacer toutes valeurs et commandes résiduelles de la calculatrice.
Les symboles tels que “ et “ ”, “ ”, “ ”, “ apparaissent sur l’écran, mais ne seront pas indiqués dans les exemples ci-dessous.
Si “E” s’affiche, appuyez sur pour effacer la condition d’erreur.
Antes de realizar un cálculo, pulse
dos veces para borrar cualquier valor y comando residuales de la calculadora.
Los símbolos tales como
y ”, “ ”, “ ”, “ aparecen en la pantalla pero no se muestran en los ejemplos de abajo.
Si se visualiza “E” pulse
tpara cancelar la condición de error.
Display
Affichage
Visualización
• The second figure (57) becomes a constant.
Le deuxième nombre (57) devient une constante.
El segundo número (57) se convierte en una constante.
• The second figure (26) becomes a constant.
Le deuxième nombre (26) devient une constante.
El segundo número (26) se convierte en una constante.
• The first figure (68) becomes a constant.
Le premier nombre (68) devient une constante.
El primer número (68) se convierte en una constante.
• The second figure (14) becomes a constant.
Le deuxième nombre (14) devient une constante.
El segundo número (14) se convierte en una constante.
• What is 10% of 200?
• Qu’est-ce que 10% de 200?
• ¿Cuál es el 10% de 200?
• What percentage is 9 of 36?
• 9 vaut quel pourcentage de 36?
• ¿Qué porcentaje es 9 de 36?
• Find the circuit of a circle with a radius of 4 cm.
Trouvez le tour d'un cercle avec un rayon de 4 cm.
Encuentre la longitud de una circunferencia cuyo radio es 4 cm.
entry correction
correction d’entrée
corrección de introducción
0.
–5.5
91.
102.
12.
9.
1'700.
2'720.
2.5
7.
20.
25.
220.
400.
25.12
4'096.
0.125
6.
2.5
E
2.224446669
1'234.567901
(
24
2)
÷
4
=−
5.5
34
57
91
45
57
102
38
26
12
35
26
9
68
×
25
1700
68
×
40
2720
35
÷
14
2.5
98
÷
14
7
200
(200
×
10%)
220
500
(500
×
20%)
400
4
6
(4
3
)
2
4096
1/8
0.125
2
3 2
4
6
5
×
2 5
÷
2
2.5
9876543212
÷
0.444
×
555
1234.567901
×
10
10
(1234.567901
×
10
10
12345679010000)
9876543212 0.444
555
Key operations
Opération
Operación
Example
Exemples
Ejemplo
24 2 4
34 57
45
38 26
35
35 14
98
68 25
40
200 10
200 10
9 36
4
500 20
8
2 3 4
24
5 2
To perform a Multiplication Table Drill.
Pour effectuer un exercice de la table de multiplication.
Para realizar un ejercicio con tabla de multiplicar.
• Choose a step number from the range of integers from 1 to 12. As an example, enter “2.
Choisissez un nombre à multiplier dans la plage d'entiers de 1 à 12. Par exemple, entrez “2.
• Elija un número de paso de la gama de enteros de 1 a 12. Como ejemplo, introduzca “2.
The initial display of the Multiplication Table Drill mode appears. Enter the step number
(multiplicand). This must be done each time you use this mode.
L’affichage initial du mode Exercice de table de multiplication apparaît. Entrez le nombre à
multiplier (multiplicande). Ceci doit être effectué à chaque fois que vous utilisez ce mode.
Aparece la visualización inicial del modo de ejercicio con tabla de multiplicar. Introduzca el
número de paso (multiplicando). Esto deberá hacerse cada vez que se utilice este modo.
Operation
Opération
Operación
Display
Affichage
Visualización
Note
Remarque
Nota
2
• If you press without entering an answer, the correct answer is displayed temporarily
and then the next question is displayed.
• Si vous appuyez sur sans entrer de réponse, la réponse correcte s’affiche
temporairement, puis la question suivante s'affiche.
• Si pulsa sin introducir una respuesta, la respuesta correcta se visualizará
temporalmente y luego se mostrará la siguiente pregunta.
• If you are confident you have entered the correct answer, press . If the answer is
correct, “ ” appears temporarily and then the next question is displayed.
• Si vous êtes sûr d’avoir entré la bonne réponse, appuyez sur . Si la réponse est
correcte, “ ” apparaît temporairement, puis la question suivante s'affiche.
• Si está seguro de que ha introducido la respuesta correcta, pulse . Si la respuesta
es correcta, “ ” aparecerá temporalmente y luego se mostrará la siguiente pregunta.
Operation
Opération
Operación
Display
Affichage
Visualización
Note
Remarque
Nota
• If the answer is wrong, “ ” appears temporarily and then the same question is
displayed again.
• Si la réponse est incorrecte, “ ” apparaît temporairement, puis la même question
s'affiche à nouveau.
• Si la respuesta es incorrecta, “ ” aparece temporalmente y luego se vuelve a mostrar
la misma pregunta.
• Continue answering the series of questions by repeatedly entering the answer and pressing .
• Continuez de répondre à la série de questions en entrant successivement les réponses et en appuyant sur .
• Continúe contestando la serie de preguntas introduciendo repetidamente la respuesta y pulsando .
• Enter your answer. If you enter the wrong answer and realize before pressing the
key, press to clear the entered number and then enter the correct answer.
Entrez votre réponse. Si vous entrez une réponse incorrecte et vous en rendez compte avant
d'appuyer sur , appuyez sur pour effacer le nombre entré puis retapez la bonne réponse.
Introduzca su respuesta. Si introduce la respuesta incorrecta y se da cuenta antes de pulsar la
tecla , pulse para borrar el número introducido y luego introduzca la respuesta correcta.
• After you finish the last question in the step number you selected, the initial question will
be displayed again. If you wish, you can repeat the series of questions.
Après avoir répondu à la dernière question pour le nombre à multiplier que vous avez sélectionné, la
question initiale s’affichera à nouveau. Si vous le souhaitez, vous pouvez répéter la série de questions.
• Después de terminar la última pregunta en el número de paso seleccionado, la
pregunta inicial se visualizará de nuevo. Si quiere podrá repetir la serie de preguntas.
24
3
2
• Press to start the Multiplication Table Drill. Questions from the multiplication table
selected by the step number will be displayed in order from multiplier 1.
Appuyez sur pour lancer l’Exercice de table de multiplication. Les questions de la table de
multiplication sélectionnées par le nombre à multiplier s’afficheront en ordre à partir du multiplicateur 1.
Pulse para iniciar el ejercicio con tabla de multiplicar. Las preguntas de la tabla de multiplicar
seleccionada por el número de paso se visualizarán en orden desde el multiplicador 1.
When to replace battery / Quand remplacer la pile / Cuándo sustituir la pila
If you observe the following symptoms, replace the battery with a new one. As the battery becomes exhausted, the
setting of the Math Drill mode (the number of questions and operator) may be altered.
The brightness of the display is reduced.
After auto power-off, pressing of or
does not restore the display.
Si vous remarquez les symptômes suivants, remplacez la pile par une neuve. À mesure que la pile s'épuise, les
réglages du mode Exercice mathématique (le nombre de questions et l’opérateur) peuvent être modifiés.
La luminosité de l’écran est réduite.
Après la coupure automatique, une pression sur
ou
ne rétablit pas l’affichage.
Sustituya la pila por otra nueva si observa los síntomas siguientes. Al agotarse la pila, la configuración del modo de
ejercicio matemático (el número de preguntas y el operador) podrá alterarse.
El brillo de la pantalla se reduce.
Después de apagarse la calculadora automáticamente, al pulsar
o
no se repone la visualización.
Replacing the battery / Remplacement de la pile / Sustitución de la pila
Use one CR2032 lithium battery.
Utilisez une pile au lithium (CR2032).
Use una pila de litio CR2032.
After replacing the battery / Après le remplacement de la pile / Después de sustituir la pila:
Press
, and make sure the display shows “0. If not, remove the installed battery immediately, reinstall, and recheck the
display. After replacing the battery, the setting of the Math Drill mode (the number of questions and operator) may be altered.
Appuyez sur
et assurez-vous que l’affichage indique “0. Le cas contraire, retirez immédiatement la pile mise
en place, réinstallez-la et revérifiez l’affichage. Après remplacement des piles, les réglages du mode Exercice
Mathématique (le nombre de questions et l’opérateur) peuvent être modifiés.
Pulser
y asegúrese de que la pantalla muestre “0. Si no, retire inmediatamente la pila instalada, vuelva a
instalarla y compruebe la pantalla. Después de cambiar la pila, la configuración del modo de ejercicio matemático (el
número de preguntas y el operador) podrá alterarse.
Battery should only be replaced by the supervising adult.
La pile ne doit être remplacée que par l'adulte chargé de la surveillance.
La pila sólo deberá ser cambiada por el adulto supervisor.
2


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Sharp ELS50 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Sharp ELS50 in the language / languages: English, French, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 1,22 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info