739108
2
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/2
Next page
V5448-745-00 07/10
Interruttori crepuscolari ARGUS con/senza ritardo di commutazioneMTN544819, MTN544894, MTN544829© Merten2009V5448-745-0007/10
¼
PERICOLO
Rischio di lesioni mortali dovute alla corrente
elettrica
Tutti gli interventi sull'apparecchio devono essere
eseguiti da elettricisti esperti e qualificati. Osser-
vare le norme specifiche nazionali.
L'interruttore crepuscolare ARGUS con o senza ritardo
di commutazione può essere collegato a:
carichi ohmici (lampade a incandescenza, lampade
alogene da 230 V)
carichi induttivi (lampade alogene NV con trasfor-
matore ad avvolgimento)
carichi capacitivi (trasformatore elettronico)
Non appena la luminosità esterna non riesce a raggiun-
gere un valore impostato (soglia crepuscolare), l'interrut-
tore crepuscolare attiverà l'utenza collegata. Quando la
luminosità esterna aumenta nuovamente e supera la so-
glia crepuscolare, l'utenza viene nuovamente disattivata.
Gli interruttori crepuscolari MTN544894 e MTN544819
dispongono anch'essi di una funzione di ritardo della
commutazione; ciò significa che il carico viene commu-
tato solo se si supera la soglia crepuscolare oppure se
non viene raggiunta per un periodo di tempo più lungo.
L'interruttore crepuscolare reagisce quindi solo al tra-
monto o all'alba e non, ad esempio, durante il giorno a
causa di una copertura delle nuvole temporanea o di
notte a causa della luce proveniente da un proiettore.
A Apertura per sensore di luminosità
B Impostazione piastra per soglia crepuscolare
C Morsetti
D Sensore di luminosità
E Aperture per fissaggio
F Linguette d'ingresso per cavi di collegamento
G Ritardo di commutazione On/Off (solo MTN544894,
MTN544819)
*V5448-745-00*
Interruttori crepuscolari ARGUS con/
senza ritardo di commutazione
Istruzioni di servizio
MTN544819, MTN544894, MTN544829
Per la vostra sicurezza
Descrizione dell'interruttore
crepuscolare
Collegamenti, indicatori ed elementi di
comando
fr itde nl
N
OFF
Delay
ON
L
G
D
C
E
E
F
F
A
B
Montare, se possibile, il dispositivo sulla parete
dell'edificio rivolta a nord o a est.
Montare, se possibile, il dispositivo sotto tettoie o co-
perture simili.
Il cavo di collegamento deve essere inserito nel dispo-
sitivo, se possibile, dal basso. Se il cavo di collega-
mento è condotto nel dispositivo dall'alto, provvedere
ad un isolamento particolarmente efficace.
Montare l'utenza da collegare (illuminazione) in modo
che la luce emessa non vada a colpire il sensore di lu-
minosità. In caso contrario, il sensore non sarà in gra-
do di calcolare correttamente la luminosità
dell'ambiente (risposta ottica).
1 Aprire l'alloggiamento svitando le due viti nella parte
anteriore. Estrarre l'interruttore crepuscolare.
Aprire il foro per l'acqua di condensa sulla parte inferiore
dell'alloggiamento. Eccezione: se viene utilizzato in am-
bienti soggetti a grandi quantità di polvere, deve rimane-
re chiuso.
2 Aprire spingendo il foro per l'acqua di condensa A
(vista dal lato posteriore) dall'interno verso l'esterno
e forare la parete.
3 Fissare l'alloggiamento alla parete tramite i fori, uti-
lizzando materiale di fissaggio adatto (per es. tas-
selli e viti). La scritta "TOP" dovrebbe essere in alto.
Se si vuole inserire il cavo nell'alloggiamento da sotto in-
vece che da sopra:
4 scambiare le guide d'imbocco (A/B).
|
Alla commutazione di carichi induttivi, quali tra-
sformatori, relè, contattori o lampade fluorescen-
ti, possono insorgere picchi che possono
provocare una nuova attivazione del carico ("ef-
fetto luce fissa"). Commutare un condensatore
parallelo al carico induttivo, onde ridurre questi
picchi.
5 Cablare l'interruttore crepuscolare per l'applicazio-
ne desiderata:
Interruttore crepuscolare con interruttore On/Off
(opzionale)
Scelta del punto di montaggio
Installazione dell'interruttore
crepuscolare
A
A
B
B
A
NL
L
N
Interruttore crepuscolare con interruttore On/Off
(opzionale) e interruttore unipolare per alternare tra
il funzionamento manuale e automatico.
6 Inserire l'interruttore crepuscolare nell'alloggiamen-
to e avvitarlo ad esso.
Test del ritardo di commutazione
1 Collegare l'interruttore crepuscolare alla tensione di
rete per almeno 12 minuti.
2 Quindi ruotare il regolatore completamente in po-
sizione "ON" (arresto sinistro).
Attivazione del ritardo di commutazione
1 Disporre il regolatore completamente in posizione
"ON" (il più a sinistra possibile).
Disattivazione del ritardo di commutazione
1 Disporre il regolatore completamente in posizione
"OFF" (il più a destra possibile).
Impostazione della soglia crepuscolare
1 Ruotare lentamente il disco di regolazione su alba o
tramonto, chiudendo così l'apertura del sensore di
luminosità, fino a quando il carico si accende o si
spegne.
In caso di domande tecniche si prega di contattare il
Centro Servizio Clienti del proprio paese.
www.schneider-electric.com
Questo prodotto deve essere installato, collegato e utiliz-
zato in modo conforme agli standard prevalenti e/o alle
prescrizioni d'installazione. Poiché gli standard, le speci-
fiche e il design vengono aggiornati, richiedere sempre
la conferma delle informazioni contenute in questa pub-
blicazione.
Messa in funzione dell'interruttore
crepuscolare
Impostazione dell'interruttore
crepuscolare
Dati tecnici
Tensione nominale: 230 V ca, 50 Hz
Corrente di commuta-
zione max.: 10 A, 230 V ca, cosϕ = 0,6
Potenza nominale
Lampade a incan-
descenza: 230 V ca, max. 2300 W
Lampade alogene: 230 V ca, max. 2000 W
Carico capacitivo: max 140 μF
Morsetti: per conduttori rigidi da 2,5 mm
2
Diametro esterno del
cavo: max. 14 mm
Campo di regolazio-
ne/soglia di commuta-
zione: 3 -2000 Lux, regolabile
Relè: contatto μ
Ritardo di commuta-
zione (MTN544894,
MTN544819):
accensione: circa 40 s
spegnimento: circa 100 s
Grado di protezione: IP 54
Dimensioni: circa 97x80x47 mm (AxLxP)
Schneider Electric Industries SAS
NL
L
N
ARGUS schemerschakelaar met/zonder schakelvertragingMTN544819, MTN544894, MTN544829© Merten2009V5448-745-0007/10
¼
GEVAAR
Risico van levensgevaarlijk letsel als gevolg
van elektrische stroom
Alle werkzaamheden aan het apparaat dienen te
worden uitgevoerd door daartoe opgeleide en
bekwame elektriciens. Neem de landspecifieke
voorschriften in acht.
Aan de ARGUS schemerschakelaar met/zonder scha-
kelvertraging kunnen de volgende verbruikers worden
aangesloten:
ohmse lasten (gloeilampen, 230-V-halogeenlam-
pen)
inductieve lasten (LV-halogeenlampen met gewik-
kelde transformator)
capacitieve lasten (elektronische transformator)
Zodra de helderheid buiten een ingestelde waarde
(schemerdrempel) onderschrijdt, schakelt de schemer-
schakelaar de aangesloten verbruiker in. Als de helder-
heid buiten toeneemt en de ingestelde schemerdrempel
wordt overschreden, wordt de verbruiker weer uitge-
schakeld.
De schemerschakelaars MTN544894 en MTN544819
beschikken bovendien over een schakelvertraging.
Deze schakelt de verbruiker pas als de schemerdrempel
gedurende een langere periode wordt onderschreden
resp. wordt overschreden. De schemerschakelaar rea-
geert uitsluitend bij werkelijke schemering, niet bij scha-
duw door kortstondige bewolking of 's nachts door het
licht van autoschijnwerpers.
A Opening voor lichtsensor
B Instelring voor schemerdrempel
C Aansluitklemmen
D Lichtsensor
E Gaten voor bevestiging
F Invoeropening voor het aansluitsnoer
G Schakelvertraging aan/uit (alleen bij MTN544894,
MTN544819)
*V5448-745-00*
ARGUS schemerschakelaar met/
zonder schakelvertraging
Gebruiksaanwijzing
MTN544819, MTN544894, MTN544829
Voor uw veiligheid
Kennismaking met de
schemerschakelaar
Aansluitingen, weergave en
bedieningselementen
fr itde nl
N
OFF
Delay
ON
L
G
D
C
E
E
F
F
A
B
Monteer het apparaat, indien mogelijk, aan een wand
aan de noord- of oostzijde van het gebouw.
Monteer het apparaat, indien mogelijk, onder afdaken
of soortgelijke overdekkingen.
Voer het aansluitsnoer, indien mogelijk, van onderen
in het apparaat in. Als het aansluitsnoer van boven in
het apparaat wordt ingevoerd, dient een bijzonder
goede afdichting gewaarborgd te worden.
Monteer de aan te sluiten verbruiker (verlichting) zo-
danig, dat het licht van deze verbruiker niet in de ope-
ning van de lichtsensor schijnt, aangezien de sensor
anders de omgevingslichtsterkte niet meer correct kan
detecteren (optische terugkoppeling).
1 Open de behuizing door beide schroeven aan de
voorzijde los te maken. Trek de schemerschakelaar
eruit.
De condenswateropening aan de onderzijde van de be-
huizing dient geopend te zijn. Uitzondering: bij gebruik in
ruimten met een hoge stofvorming blijft de opening ge-
sloten.
2 Open de condenswateropening A (achteraan-
zicht) van binnen naar buiten en breek de wand uit.
3 Bevestig de behuizing met geschikt bevestigings-
materiaal (bijv. pluggen en schroeven) via de ope-
ningen zodanig aan de wand dat het informatieveld
"TOP" zich aan de bovenkant bevindt.
Als de leiding bij voorkeur van boven in de behuizing in-
gevoerd dient te worden:
4 Verwissel de invoeringopening (A/B).
|
Bij het schakelen van inductieve lasten zoals bijv.
transformatoren, relais, veiligheidsschakelaars of
TL-lampen ontstaan spanningspieken die tot her-
inschakeling kunnen leiden ("effect van continu
licht"). Om deze spanningspieken te verminderen
dient een een condensator parallel aan de induc-
tieve last te worden geschakeld.
5 Schemerschakelaar voor de gewenste functie be-
draden:
Schemerschakelaar met in-/uitschakelaar (naar
keuze)
Montageplaats kiezen
Montage van de schemerschakelaar
A
A
B
B
A
NL
L
N
Schemerschakelaar met in-/uitschakelaar (naar
keuze) alsmede wisselschakelaar om om te scha-
kelen tussen handbediening en automatische be-
diening.
6 Plaats de schemerschakelaar in de behuizing en
schroef de behuizing met schroeven dicht.
Schakelvertraging testen
1 Schemerschakelaar voor ten minste 12 minuten
aan de netspanning aansluiten.
2 Draai daarna de afsteller geheel op stand "ON"
(aanslag links).
Schakelvertraging inschakelen
1 Draai de afsteller geheel op stand "ON" (aanslag
links).
Schakelvertraging uitschakelen
1 Draai de afsteller geheel op stand "OFF" (aanslag
rechts).
Schemerdrempel instellen
1 Draai de instelring bij schemering langzaam en sluit
zo de opening van de lichtsensor, tot de verbruiker
in- resp. uitgeschakeld wordt.
Neem bij technische vragen a.u.b. contact op met de
centrale klantenservice in uw land.
www.schneider-electric.com
Door de voortdurende ontwikkeling van normen en ma-
terialen zijn de technische gegevens en de informatie
met betrekking tot de afmetingen pas geldig na bevesti-
ging door onze technische afdelingen.
Schemerschakelaar in gebruik nemen
Instellen van de schemerschakelaar
Technische gegevens
Nominale spanning: AC 230 V, 50 Hz
Max. schakelstroom: 10 A, AC 230 V, cosϕ = 0,6
Nominaal vermogen
Gloeilampen: AC 230 V, max. 2300 W
Halogeenlampen: AC 230 V, max. 2000 W
Capacitieve last: Max. 140 μF
Aansluitklemmen: Voor 2,5 mm
2
starre kabel
Buitendiameter van
een kabel: Max. 14 mm
Instelbereik/schakel-
moment: 3 - 2000 lux, instelbaar
Relais: μ-contact
Schakelvertraging
(MTN544894,
MTN544819):
Inschakelen: Ca. 40 s
Uitschakelen: Ca. 100 s
Beschermingsgraad: IP 54
Afmetingen: Ca. 97x80x47 mm (hxbxd)
Schneider Electric Industries SAS
NL
L
N
2


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Schneider Electric ARGUS MTN544894 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Schneider Electric ARGUS MTN544894 in the language / languages: German, Dutch, French, Italian as an attachment in your email.

The manual is 0,77 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info