797384
2
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/2
Next page
Die Wortmarke und Logos von Bluetooth®sindeingetrageneHandelszeichender
Bluetooth SIG, Inc. und werden von SANGEAN ELECTRONICS INC. unter Lizenz
verwendet.
Wichtige Sicherheitshinweise
• StellenSiedasGerätnichtinderNähevonHitzequellen,wiez.B.Heizungen,
HerdenoderanderenGerätendieHitzeproduzieren(z.B.Verstärker)auf.
• VerwendenSielediglichvomHerstellerangegebenesZubehör.
• UmFeuerundelektrischenSchlägenvorzubeugen,vermeidenSieesdasGerät
RegenoderFeuchtigkeitauszusetzen.
• DiesesGerätdarfkeinenWassertropfenund-spritzernausgesetztwerden.
GegenständediemitFlüssigkeitengefülltsinddürfennichtaufdasGerätgestellt
werden.
• DieBatteriendürfenkeinerübermäßigenHitzewieSonne,Feueroderähnlichem
ausgesetzt werden.
• ÄnderungenoderModizierungen,dienichtausdrücklichvonderfürdieEinhaltung
derVorschriftenverantwortlichenParteigenehmigtwurden,könnendazuführen,
dassdieBerechtigungzumBetriebdesGerätsunddieGewährleistungerlöschen.
• VORSICHT:Explosionsgefahr,wenndieBatteriedurcheinenfalschenTypersetzt
wird.
• RadionichtWasser,DampfoderSandaussetzen.
• Lassen Sie Ihr Radio nicht an Orten, an denen
übermäßigeHitzeSchädenverursachenkann.
• SoweiteszutreffendundfürdieSicherheit
relevantist,sinddienachfolgendenInformationen
einzubeziehen:
-MindestabständeumdasGerätherumfürdieausreichendeBelüftung;
-DieBelüftungdarfnichtdurchAbdeckungderVentilationsöffnungenmit
GegenständenwieZeitungen,Tischdecken,Gardinenusw.behindertwerden;
-EsdarfkeinoffenesFeuer,wiez.B.angezündeteKerzen,aufdasGerätgestellt
werden;
-BeiderEntsorgungvonBatteriensindUmweltaspektezubeachten;
-VerwendungdesGerätsintropischenund/odermoderatenKlimazonen.
• VORSICHT:EsbestehtExplosionsgefahr,fallsBatterienfalscheingelegtwerden.
Nur durch Batterien des gleichen oder gleichwertigen Typs ersetzen.
• FallseinGerätübereineaustauschbareLithium-Batterieverfügt,geltenfolgende
Vorschriften:
-FallsdieBatterievomNutzerauszutauschenist,musseineentsprechende
WarnungnebenderBatterieangebrachtodersowohlindieBedienungs-als
auchindieWartungsanleitungeingefügtwerden;
-FallsdieBatterienichtvomNutzerauszutauschenmusseineentsprechende
WarnungnebenderBatterieangebrachtbzw.indieWartungsanleitungeingefügt
werden.
Für die Vereinigten Staaten:
Sicherheitshinweise für Benutzer
ÄnderungenoderModizierungen,dienichtausdrücklichvonderfürdieEinhaltung
derVorschriftenverantwortlichenStellegenehmigtwurden,könnendazuführen,
dassdieBerechtigungzumBetriebdesGerätserlischt.
HF-Expositionsnachweis
WICHTIGER HINWEIS:
UmdenAnforderungenderFCC-RichtlinienzurEinhaltungderHF-Exposition
zugenügen,muss/müssendiefürdiesenSenderverwendete(n)Antenne(n)
soinstalliertwerden,dasseinMindestabstandvon20cmzuallenPersonen
eingehaltenwird,undsiedarfnichtinVerbindungmiteineranderenAntenne
odereinemanderenSenderaufgestelltoderbetriebenwerden.Esdürfenkeine
VeränderungenanderAntenneoderamGerätvorgenommenwerden.Jede
VeränderungderAntenneoderdesGerätskanndazuführen,dassdasGerätdie
AnforderungenandieHF-ExpositionübersteigtunddieBerechtigungzumBetrieb
des Geräts erlischt.
Hinweis:
DiesesGerätwurdegetestetundentsprichtdenGrenzwertenfüreindigitales
GerätderKlasseBgemäßTeil15derFCC-Vorschriften.
Diese Grenzwerte sind so ausgelegt, dass sie einen angemessenen Schutz
gegenschädlicheInterferenzeninWohngebäudenbieten.DiesesGeräterzeugt,
verwendetundstrahltHochfrequenzenergieausundkann,wennesnichtgemäß
denAnweisungeninstalliertundverwendetwird,schädlicheStörungender
Funkkommunikationverursachen.
Eskannjedochnichtgarantiertwerden,dassbeieinerbestimmtenInstallation
keineStörungenauftreten.WenndiesesGerätdenRadio-oderFernsehempfang
stört,wasdurchAus-undEinschaltendesGerätsfestgestelltwerdenkann,wird
demBenutzerempfohlen,dieStörungdurcheineodermehrerederfolgenden
Maßnahmenzubeheben:
• RichtenSiedieEmpfangsantenneneuausoderverlegenSiesie.
• VergrößernSiedenAbstandzwischenGerätundEmpfänger.
• SchließenSiedasGerätaneinerSteckdoseaufeinemanderenStromkreisals
denEmpfängeran.
• WendenSiesichanIhrenFachhändlerodereinenerfahrenenRadio-/
Fernsehtechniker.
ACHTUNG:
DieseReparaturhinweisesindnurdurchqualiziertesFachpersonaldurchzuführen.
UmdieGefahrvonelektrischenSchlägenzuvermeiden,dürfennurWartungsarbeiten,
dieinderBetriebsanleitungangegebenwerdendurchunqualifiziertePersonen
vorgenommen werden.
DE DFGB NL SV FIN
Sangean behält sich das Recht vor, die Spezikationen ohne Vorankündigung zu ändern.
Wenn Sie dieses Produkt irgendwann in der Zukunft entsorgen müssen, beachten Sie bitte Folgendes: Elektroaltgeräte dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Bitte recyceln Sie dort, wo
die entsprechenden Anlagen vorhanden sind. Erkundigen Sie sich bei Ihrer örtlichen Behörde oder Ihrem Fachhändler zum Recycling (Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte).
Bedienelemente und Funktionen
a. Sendersuche: UKW87,5-108MHz
b. Modusumschalter: Aus / UKW / Bluetooth / Aux-Eingang
c. Lautstärkeregler
d. Kontrollanzeigen
Leuchten:Mehrals10%Batteriekapazität/alleFrequenzbänderimEinsatz
Erloschen:Wenigerals10%Batteriekapazität
e. LED-Anzeige
Rot:Ladezyklusläuft.
Grün:StabilerUKW-Sendereingestellt(Hinweis:EinigeProduktehabeneinegelbe
Anzeige).
Blaublinkend:DasRadioistzurKopplungimBluetooth-Moduserkennbar.
Blau:DasRadioistbereitsmiteinemBluetooth-Gerätverbunden.
f. 3,5mm externe Antennenbuchse
g. 3,5mm Aux-Eingangsbuchse
h. DC 5V / 1A USB-Ladebuchse
i. Passiver Lautsprecher
Musikwiedergabe via Bluetooth-Übertragung
Erstmalige Kopplung und Wiedergabe Ihres Bluetooth-Geräts
1.DrehenSiedieModus-TastezurAuswahldesBluetooth-Modus.DieLED-Anzeige
blinktzügigblauundweistsomitdaraufhin,dassdasRadiofürandereGeräte
sichtbarist.
2.AktivierenSieanIhremexternenGerätgemäßdessenBedienungsanleitungdie
Bluetooth-Funktion,umdasRadiokoppelnzukönnen.ÖffnenSiedieBluetooth-
GerätelisteundwählenSiedasGerätmitderBezeichnung„SANGEANWR-7“.
EinigeMobilgeräte(mitälterenBluetooth-VersionenalsBT2.1)erforderndieEingabe
desPassworts„0000“.
3. NachdererfolgreichenVerbindungertönteinSignaltonunddieLED-Anzeigeleuchtet
stetigblau.SiekönnennunMusikanIhremexternenGerätauswählenundabspielen.
StellenSiedieLautstärkeanIhremexternenGerätoderdirektamWR-7ein.
4. VerwendenSiedieTastenanIhremBluetooth-fähigenGerätzurSteuerungder
WiedergabeundzumÜberspringenvonTiteln.
Bluetooth-Gerät trennen
DrehenSiedieModus-TasteundstellenSiedamiteinenanderenModusalsden
Bluetooth-Modusein,umIhrBluetooth-Gerätzutrennen,oderdeaktivierenSiedie
Bluetooth-FunktionamexternenGerät,umdieVerbindungzutrennen.
Mitgeliefertes Zubehör
•ExterneAntenne
•USB-Ladekabel
Technische Daten
UKW-Ausgangsleistung: 1,4W,Verzerrung:10%bei400Hz
Bluetooth-Ausgangsleistung: 1,6W,Verzerrung:10%bei100Hz
AUX-Eingangsempndlichkeit: Eingang:300mV,
Ausgang:1,6Wbei100Hz
Betriebstemperaturbereich: 0°Cbis+35°C
Bluetooth
Bluetooth-Spezikation Bluetooth®Ver4.1
UnterstütztesProl
A2DP
Bluetooth-Audio-CODEC SBC
Sendeleistung Leistungsklasse2
Reichweite 10m
FrequenzundmaximaleÜbertragungsleistung:
2402MHz~2480MHz:1,48dBm(BluetoothEDR)
Integrierte Batterie
Batterie: WiederauadbareLithium-Batterie18650
3,63V2600mAh
Wiedergabedauer: WährenddesnormalenBetriebsbeträgtdie
AusgangsleistungdesLautsprechers10mW
(max.biszu1,6W).
BT-Band36h
UKW-Band22h
Ladedauer: ca.6h
Standby-Dauer: ca.4,5Monate
Bedienungsanleitung
3A81bU100001B
• Thebarcodelabelontheproductisdenedasbelow:
• L'étiquetteducode-barressurleproduitestdéniecommeci-dessous:
• Laetiquetadelcódigodebarrasenelproductosedenecomoacontinuación:
• Destreepjescodeophetproductisalsvolgtopgebouwd:
• DerBarcodeaufdemProduktsetztsichwiefolgtzusammen:
• Streckkodsetikettenpåproduktendenierassomnedan:
• Tuotteessa oleva viivakoodi on määritetty alla olevan mukaisesti:
●Serialnumber ●Numérodesérie ●Númerodeserie ●Serienummer ●Seriennummer ●Serienummer ●Sarjanumero
●Productionmonth ●Moisdeproduction ●Mesdeproducción ●Productiemaand●Herstellungsmonat ●Produktionsmånad●Valmistuskuukausi
●Productionyear ●Annéedeproduction ●Añodeproducción ●Productiejaar ●Herstellungsjahr ●Produktionsår ●Valmistusvuosi
●Productcode ●Codeduproduit ●Códigodelproducto ●Productcode ●Produktcode ●Produktkod ●Tuotekoodi
SV FIN
Bluetooth®-märket och -logotyperna är registrerade varumärken som ägs av Bluetooth
SIG, Inc. och någon användning av sådana märken av SANGEAN ELECTRONICS
INC. är licensierad.
Viktiga säkerhetsinstruktioner
• Installera inte i närheten av värmekällor som radiatorer, värmekällor, spisar eller
andraapparater(inklusiveförstärkare)somproducerarvärme.
• Användendasttillbehör/accessoarersomangesavtillverkaren.
• Utsättinteapparatenförregnellerfuktförattminskariskenförbrandellerelstötar.
• Apparatenfårinteutsättasfördroppellerstänkochingaföremålfylldamed
vätskor ska inte placeras på apparaten.
• Batteriernafårinteutsättasförmycketvärme,såsomsolsken,eldellerliknande.
• Eventuellaändringarellermodieringarsomintegodkäntsavdensomansvarar
föröverensstämmelsekanupphävaanvändarensbehörighetattanvända
utrustningen och garantin.
• VARNING:"Riskförexplosionombatterietbytstillenfelaktigtyp."Låtintedin
radioutsättasförvatten,ångaellersand.
• Lämnaintedinradiodärhögvärmekanorsaka
skador.
• Omdetärrelevant,börföljandeinformatino
inkluderasitillämpligafall:
-minimiavståndruntapparatenförtillräcklig
ventilation;
-Ventilationenbörintehindrasgenomatttäckaventilationsöppningarnamed
föremål,t.ex.tidning,bordsdukar,gardinermm;
-ingaöppnalågor,t.ex.tändaljus,börplaceraspåapparaten;
-Uppmärksamhetbörriktaspåmiljöaspekternavidkasseringavbatterier;
- användningen av apparater i tropiska och / eller måttligt klimat.
• VARNING:Explosionsriskombatterietbytsutfelaktigt.Bytendastmedsamma
eller motsvarande typ.
• Omenapparatärförseddmedettutbytbartlitiumbatterigällerföljande:
-Ombatterietäravsettattbytasutavanvändaren,skadetnnasenvarningnära
batterietelleribådebruksanvisningenochserviceanvisningarna;
-Ombatterietinteäravsettattbytasutavanvändaren,skadetnnasenvarning
närabatterietelleriserviceanvisningarna.
För USA:
Varningar för användaren
Deändringarellermodifieringarsominteuttryckligengodkäntsavdensom
ansvararföröverensstämmelsekanogiltigförklaraanvändarensbehörighetatt
använda utrustningen.
Deklaration av exponering för radiofrekvens (RF)
VIKTIG NOTERING:
FörattuppfyllakraveniFCC:skravpåRF-exponeringmåsteantenn(er)som
användsfördennasändareinstallerasförattgeettavståndsavståndpåminst
20cmfrånallapersonerochfårintevarasamlokaliseradellerfungeratillsammans
med någon annan antenn eller sändare. Ingen ändring på antennen eller enheten
är tillåten. Eventuell ändring av antennen eller enheten kan leda till att enheten
överstigerkravetpåexponeringavRFochanvändarensbehörighetattanvända
enheten.
Notera:
DennautrustninghartestatsochbefunnitsuppfyllagränsernaförenklassB
digitalenhet,enligtdel15iFCC-reglerna.Dessagränserärutformadeförattge
rimligtskyddmotskadligastörningarvidenbostadsinstallation.Dennautrustning
genererar,använderochkanutstrålaradiofrekvensenergioch,omdeninte
installerasochanvändsienlighetmedanvisningarna,kanorsakaskadligstörning
påradiokommunikation.Detfinnsemellertidingengarantiförattstörningarinte
kommerattinträffavidenvissinstallation.Omdennautrustningorsakarskadliga
störningarförradio-ellertv-mottagning,somkanbestämmasgenomattstängaav
ochpåapparaten,uppmanasanvändarenattförsökaåtgärdastörningengenomen
ellereraavföljandeåtgärder:
• Ändraelleryttamottagarantennen.
• Ökaavståndetmellanutrustningenochmottagaren.
• Anslut utrustningen till ett uttag på en annan krets än den som den mottagaren
är ansluten.
• Kontaktaåterförsäljarenellerenerfarenradio/tv-teknikerförhjälp.
VARNING:
Dessainstruktionerserviceärenbartavseddförkvalificeradservicepersonal.För
attminskariskenförelektriskstöt,utförintenågonannanserviceändensomnnsi
bruksanvisningenomduinteärbehörigattgöradet.
Bluetooth®-sanamerkkija-logoovatBluetoothSIG,Inc.:inomistamiarekisteröityjä
tavaramerkkejä,joitaSANGEANELECTRONICSINC.käyttäälisenssinvarassa.
Tärkeitä turvaohjeita
• Äläasennalähellekuumuudenlähteitä,kutenpattereita,lämmönvaraajia,liesiätai
muitakuumuuttatuottavialaitteita(ml.vahvistimet).
• Käytävainvalmistajanosoittamialisäosia/varusteita.
• Sähköiskunvaaranvähentämiseksi,äläaltistalaitettasateelletaikosteudelle.
• Laitettaeisaaaltistaaroiskeilletaipisaroinnille,eikäsenpäällesaaasettaa
nestettä sisältäviä esineitä.
• Akkuaeisaaaltistaakorkeallekuumuudelle,kutenauringonpaiste,tulitms.
• Kaikkimuutoksettaisäädöt,joitamääräystennoudattamistavalvovatahoeiole
erikseenhyväksynyt,voivatjohtaakäyttäjänkäyttöoikeidenjatakuunmitätöintiin.
• VAROITUS:“Akunkorvausväärällätyypillävoijohtaaräjähdysvaaraan.”
• Radiotaeisaaaltistaavedelle,höyrylletaihiekalle.
• Äläjätäradiotapaikkaan,jossaliikakuumuusvoi
vaurioittaa sitä.
• Seuraavatturvallisuuttakoskevattiedottuleeottaa
huomioonIftilanteestariippuen:
-Minimietäisyyslaitteenympärillätarvittavanilmastoinnintakaamiseksi;
-Ilmastointiaeisaaestääpeittämälläilmastointiaukotsanomalehdillä,pöytäliinalla,
verhoillatms.esineillä;
-Avotulenlähteitä(kutensytytetytkynttilät)eisaaasettaalaitteenpäälle;
-Paristonhävityksessätuleehuolehtia,ettäsetehdäänympäristöystävällisesti;
-Laitteenkäyttötrooppisissaja/taimiedoissailmastoissa.
• VAROITUS:Räjähdysvaara,josakkuvaihdetaanväärin.Vaihdavainuuteen
akkuun,jokaonsamaataivastaavaatyyppiä.
• Joslaitteessatuleemukanavaihdettavalitiumakku,seuraavatohjeetpätevät:
-Josakkuontarkoitettukäyttäjänvaihdettavaksi,varoitusonnäkyvilläakussatai
sekäkäyttö-ettähuolto-ohjeissa;
-Josakkuaeioletarkoitettukäyttäjänvaihdettavaksi,varoitusonnäkyvilläakussa
taihuolto-ohjeissa.
Yhdysvaltojavarten:
Varoituksia käyttäjälle
Muutoksettaisäädöt,joitamääräystennoudattamistavalvovatahoeioleerikseen
hyväksynyt,voivatjohtaakäyttäjänkäyttöoikeidenmitätöintiin.
Lausunnot radiotaajuudelle altistumisesta
TÄRKEÄÄ:
FCC:nradiotaajudellealtistumistakoskevienvaatimustenmukaantässä
lähettimessäkäytetytantenni(t)pitääasentaavähintään20cm(8tuumaa)
etäisyydelle kaikista ihmisistä, eikä niitä saa asentaa toisten antennien tai
lähettimien viereen tai käyttää niiden kanssa yhdessä. Antennia tai laitetta
eisaamuunnella.Kaikkimuutoksetlaitteeseentaiantenniinvoivatjohtaa
radiotaajuusaltistumisennousuunrajoitustenyläpuolellejamitätöidäkäyttäjän
oikeudenlaitteenkäyttöön.
Huomio:
TämälaiteontestattujatodettuB-luokandigitaalilaitteidenrajoitustenmukaiseksi,
kutenFCC:nsääntöjenkohdassa15onsäädetty.Nämärajoituksetonsuunniteltu
antamaankohtuullinensuojahäiriöitävastaankotitalouskäytössä.Tämälaite
tuottaa,käyttääjavoisäteilläradiotaajuusenergiaajajossitäeiasennetajakäytetä
ohjeidenmukaan,sevoituottaahäiriöitäradioviestintään.Eivoidakuitenkaan
taata,etteiköhäiriöitäilmenisimissääntietyssäasennuspaikassa.Jostämälaite
häiritseeradio-taitelevisiosignaaleja(jonkavoitodetakytkemällälaitteenpäälle
japois),käyttäjänsuositellaanyrittävänhäiriönkorjaamistajollainseuraavista
tavoista:
• Suuntaa vastaanottava antenni uudelleen tai vaihda sen paikkaa.
• Lisäälaitteenjavastaanottimenvälimatkaa.
• Yhdistälaiteeripistokkeeseentaivirtapiiriin,kuinmihinvastaanotinon
yhdistetty.
• Pyydäapuajälleenmyyjältätaikokeneeltaradio-/TV-teknikolta.
VAROITUS:
Nämähuolto-ohjeetovattarkoitettuvainpätevänhuoltohenkilökunnankäyttöön.
Sähköiskunvaaaranvähentämiseksiäläyritäitsemitäänmuitakuinohjeissa
selitettyjähuoltotoimenpiteitäjosetolesiihenpätevä.
Sangean förbehåller sig rätten att ändra specikationerna utan föregående meddelande.
Om du i framtiden skulle behöva kassera produkten bör du observera att: Avfallsprodukter ska inte kasseras med hushållsavfall. Vänligen återvinna där anläggningar nns.Kontakta din lokala
myndighet eller återförsäljare för råd om återvinning. (Direktivet om avfall av elektrisk och elektronisk utrustning)
Sangean varaa oikeuden muuttaa spesikaatioita ilmoittamatta.
Jos tuote pitää tulevaisuudessä hävittää, ota huomioon että: Sähkölaitteita ei saa hävittää kotitalousjätteen kanssa. Kierrätä mahdollisuuksien mukaan. Pyydä neuvoja kierrätykseen paikallisilta
viranomaisilta tai jälleenmyyjältä. (Direktiivi elektronisten ja sähkölaitteiden hävittämisestä.)
Kontroller och funktioner
a. Tuning reglaget:FM87.5~108MHz
b. Lägesreglage: Stängav/FM/Bluetooth/Auxin
c. Volymkontrollreglage
d. Indikatorlampor för bakgrundsbelysning
Tänd:merän10%avbatterikapaciteten/allabandsomanvänds
Av:mindreän10%avbatterikapaciteten
e. LED-indikator
Röd:Laddningpågår
Grön:StällinenstabilFM-station(Obs!Vissaproduktervisarengulindikator.)
Blåttblinkande:RadionkanupptäckasförparningiBluetooth-läge.
Fastblå:RadionärredananslutentillenBluetooth-enhet.
f. 3.5mm yttre antennuttag
g. 3.5mm aux ingångsuttag
h. DC IN 5V / 1A USB-ladduttag
i. Passiv högtalare
Lyssna på musik via Bluetooth-streaming
Para ihop och spela din Bluetooth-enhet för första gången
1.VridpålägesknappenförattväljaBluetooth-läge.LED-indikatornblinkarsnabbtblått
förattvisaattradionärupptäckbar.
2.AktiveraBluetoothpådinenhetenligtenhetensanvändarmanualförattlänkatill
radion.LetaredapålistanöverBluetooth-enheterochväljenhetensomheter
"SANGEANWR-7".Medvissamobilaenheter(somärutrustademedtidigare
versioneränBT2.1Bluetooth-enhet)kandubehövaangelösenkoden"0000".
3. Närdenäransluten,kommerdetattfinnasenbekräftelsetonochLED-indikatorn
lyserettfastblåttsken.Dukanheltenkeltväljaochspelamusikfråndinkällenhet.
Volymkontrollenkanjusterasfråndinkällanordning,ellerdirektpåWR-7.
4. AnvändkontrollernapådinBluetooth-aktiveradeenhetförattspela/pausaoch
navigerablandlåtar.
Koppla bort din Bluetooth-enhet
VridpålägesreglagetförattväljaannatlägeänBluetooth-lägeförattkopplaifrån
dinBluetooth-enhetellerstängavBluetooth-funktionenpådinBluetooth-enhetföratt
inaktivera anslutningen.
Medföljande tillbehör
•Externantenn
•USBladdningskabel
Specikationer
FM-bandutgångseffekt: 1.4WT.H.D10%@400Hz
BluetoothUtgångseffekt: 1.6WT.H.D10%@100Hz
AUX Ingångskänslighet: IN300mVUtgång1,6W@100Hz
Driftstemperaturområde: 0°Ctill+35°C
Bluetooth
Bluetooth-specikation Bluetooth®Ver4.1
ProlSupport A2DP
Bluetooth Audio CODEC SBC
Sändningseffekt SpecikationEffektklass2
Rävidd 10meter
Frekvensochmaximalöverförningseffekt:
2402MHz~2480MHz:1.48dBm(bluetoothEDR)
Inbyggt batteri
Batteri: LaddningsbartLitiumjonbatteri18650
3.63V2600mAh
Speltid: Vidnormaldriftärhögtalarutgångseffekten
10mW(maxupptill1.6W).
BT-band36tim.
FM-band22tim.
Laddningstid: ca6tim
Standbytid: ca4,5månader
Ohjaimet ja toiminnot
a. Viritysnuppi: FM87.5~108MHz
b. Käyttötilan vaihto: Virtapois/FM/Bluetooth/Auxsisään
c. Äänenvoimakkuuden säätö
d. Taustavaloindikaattori
Valopäällä:akunvirtayli10%/kaikkitaajuudetkäytössä
Valopois:akunkapasiteettialle10%
e. LED-indikaattori
Punainen: Lataus käynnissä
Vihreä:ViritysFM-asemaan(Huom.Joissakinmalliessanäkyykeltainenvalo.)
Sininenvilkkuva:RadioonlöydettävissäBluetooth-parinmuodostukseen.
Sininen pysyvä: Radio on yhdistetty Bluetooth-laitteeseen.
f. 3.5mm ulkoinen antenniliitäntä
g. 3.5mm sisääntuloliitäntä
h. DC IN 5V / 1A USB latausliitäntä
i. Passiivinen kaiutin
Musiikin kuuntelu Bluetooth-yhteyden kautta
Bluetooth-laitteen parin muodostus ja soitto ensimmäistä kertaa
1.KäännäkäyttötilanuppiavalitaksesiBluetooth-tila.LED-indikaattorivalovilkkuu
nopeastisinisenäilmoittaakseen,ettäradioonlöydettävissä.
2.AktivoiBluetoothlaitteestasisenkäyttöohjeidenmukaanradionkanssayhdistämistä
varten.AvaalistaBluetooth-laitteistajavalitselaitenimeltä‘SANGEANWR-7’.Jotkut
mobiililaitteet(joissaonkäytössäBluetooth-versio,jokaonvanhempikuinBT2.1)
saattavatvaatiaturvakoodin”0000”.
3. Kunlaiteonyhdistetty,kuuletvarmistusäänimerkinjaLED-valomuuttuu
pysyvänsiniseksi.Nytvoitvalitajasoittaayhdistetystälaitteestasimusiikkia.
ÄänenvoimakkuuttavoisäätääjokoyhdistetystälaitteestataisuoraanWR-7-radiosta.
4. KäytäBluetooth-laitteesiohjaimiasoitaakssesitaipysäyttääksesimusiikia,sekä
siirtymään kappaleesta toiseen.
Bluetooth-yhteyden katkaiseminen
VoitkatkaistayhteydenBluetooth-laitteeseenkääntämälläradionkäyttötilanuppiamihin
tahansa muuhun kuin Bluetooth-tilaan tai kytkemällä yhdistetystä laitteestasi Bluetooth-
toiminnon pois päältä.
Mukana tulevat varusteet
•Ulkoinenantenni
•USB-latausjohto
Spesikaatiot
FM-taajuudenulosmenevävirta: 1.4WT.H.D10%@400Hz
Bluetooth ulosmenevä virta: 1.6WT.H.D10%@100Hz
AUX-sisääntulon herkkyys: IN300mVOutput1.6W@100Hz
Käyttölämpötila: 0°C-+35°C
Bluetooth
Bluetooth-spesikaatio Bluetooth®Ver4.1
Proilintuki A2DP
Bluetooth Audio CODEC SBC
Välitettävävirta Spesiikaationvirtaluokka2
Käyttöetäisyydenkantama 10metriä
Taajuusjamaksimivirta:
2402MHz~2480MHz:1.48dBm(bluetoothEDR)
Sisäänrakennettu akku
Akku: Ladattavalitium-ioni-akku18650
3.63V2600mAh
Käyttöaika: Normaalissakäytössäkaiuttimen
virrankulutuson10mW(Enint.1.6W).
BT-taajuudella36tuntia.
FM-taajudella22tuntia.
Latausaika: n.6tuntia
Valmiustilanaika: n4,5kk
Bruksanvisning Käyttöohje
2


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Sangean WR-7 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Sangean WR-7 in the language / languages: English, German, Dutch, French, Swedish, Spanish, Finnish as an attachment in your email.

The manual is 1.15 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info