Zoom out
Zoom in
Previous page
1/66
Next page
SP-M201 SP-M221 SP-M251 SP-M270 SP-M300
Projecteur LCD
Manuel d'utilisation
La couleur et l'aspect du produit peuvent différer des
illustrations de ce manuel. Les spécifications peuvent être
modifiées sans préavis pour des raisons d'amélioration des
performances.
1


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Content of pages


  • Page 1

    SP-M201 SP-M221 SP-M251 SP-M270 SP-M300 Projecteur LCD Manuel d'utilisation La couleur et l'aspect du produit peuvent différer des illustrations de ce manuel. Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis pour des raisons d'amélioration des performances. ...
  • Page 2

    Table des matières CONSIGNES DE SÉCURITÉ ESSENTIELLES Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 Conservation et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 INSTALLATION ET RACCORDEMENT Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 Installation du projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 Mise à niveau avec pieds réglables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3 Zoom et mise au point . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 Taille de l’écran et distance de projection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5 Remplacement de la lampe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6 Arri ...
  • Page 3

    1 Consignes de sécurité essentielles 1-1 Avant de commencer Icônes utilisées dans ce manuel ICÔNE NOM SIGNIFICATION Attention Indique des situations où la fonction pourrait ne pas fonctionner ou où le réglage pourrait être annulé. Remarque Indique une astuce ou un conseil au sujet de l'utilisation d'une fonction. Utilisation de ce manuel • Lisez attentivement les consignes de sécurité avant d'utiliser ce cet appareil. • Le contenu de ce manuel peut être modifié sans préavis pour des raisons d'amélioration des performances. • Si un problème survient, reportez-vous à la section "Dépannage". Avis de copyright Copyright © 2010 Samsung Electronics Co., Ltd. Tous droits réservés. Le copyright de ce manuel est détenu par Samsung Electronics, Co., Ltd. Le contenu de ce manuel ne peut être reproduit, distribué ou utilisé, en tout ou en partie, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite de Samsung Electronics, Co., Ltd. ...
  • Page 4

    1-2 Conservation et entretien Nettoyage de la surface et de l'objectif Nettoyez le projecteur à l'aide d'un chiffon doux et sec. • Evitez de nettoyer l'appareil au moyen d'un produit inflammable, tel que du benzène ou du solvant. • Evitez de griffer l'objectif avec un ongle ou un objet pointu. Vous pourriez rayer ou endommager l'appareil. • Evitez de nettoyer l'appareil au moyen d'un chiffon humide ou en projetant directement de l'eau dessus. La présence d'eau à l'intérieur de l'appareil présente un risque d'incendie, d'électrocution ou de défaillance. • Une tache blanche peut apparaître sur la surface du projecteur si celle-ci entre en contact avec de l'eau. L'aspect et la couleur peuvent varier en fonction du modèle. Nettoyage à l'intérieur du projecteur Pour nettoyer l'intérieur du projecteur, contactez un centre de service Samsung agréé. • 1-2 Contactez un centre de service si de la poussière ou une autre substance a pénétré à l'inté ...
  • Page 5

    1-3 Consignes de sécurité Icônes utilisées pour les consignes de sécurité ICÔNE NOM SIGNIFICATION Avertissement Le non-respect des instructions accompagnées de ce symbole peut entraîner des dommages corporels graves, voire mortels. Attention Le non-respect des instructions accompagnées de ce symbole peut entraîner des dommages corporels ou matériels. Alimentation électrique Les illustrations suivantes sont fournies à titre d'illustration et peuvent varier selon les modèles et les pays. L'aspect et la couleur peuvent varier en fonction du modèle. Avertissement Branchez solidement le cordon d'alimentation. Evitez de brancher plusieurs appareils électriques sur une même prise murale. • • Le non-respect de cette consigne risque de provoquer un incendie. Evitez d'utiliser une fiche, un cordon ou une prise d'alimentation endommagé. • Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. Evitez de brancher ou de débrancher l'ali ...
  • Page 6

    Attention Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale, veillez à le tenir par la prise et pas par le cordon. • Le non-respect de cette consigne pourrait entraîner un risque d'électrocution ou d'incendie. Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. • Le non-respect de cette instruction présente un risque d'électrocution ou d'incendie. Evitez de brancher et débrancher la prise secteur pour allumer ou éteindre l'appareil. En d'autres termes, n'utilisez pas la prise secteur comme interrupteur de mise sous tension. Conservez le cordon d'alimentation à l'écart de toute source de chaleur. Branchez le cordon d'alimentation à une prise murale aisément accessible. • 1-3 Si un problème survient sur l'appareil, vous devez débrancher le le cordon d'alimentation afin de couper totalement l'alimentation électrique. Le bouton de mise hors tension de l'appareil ne permet pas de couper totalement l'alimentation électrique. Consignes ...
  • Page 7

    Installation Avertissement Evitez d'installer l'appareil à un endroit exposé à la lumière directe du soleil, ou près d'une source de chaleur telle qu'une cheminée ou un radiateur. • Evitez d'installer l'appareil dans un endroit mal ventilé, tel qu'une bibliothèque ou un placard. • Le non-respect de cette consigne pourrait réduire la durée de vie de l'appareil ou provoquer un incendie. Le non-respect de cette consigne pourrait entraîner un risque d'incendie en raison d'une surchauffe interne. Lorsque vous installez l'appareil dans un placard ou sur une étagère, veillez à ce que son avant soit totalement soutenu par le placard ou l'étagère. Lorsque vous installez l'appareil sur une console ou une étagère, veillez à ce que l'avant de l'appareil ne dépasse pas de celle-ci. • Le non-respect de cette consigne pourrait résulter en une chute de l'appareil, qui pourrait ainsi être endommagé ou causer des dommages corporels. • • Veillez à empl ...
  • Page 8

    Utilisation Evitez d'insérer des objets métalliques, tels que des baguettes, des pièces de monnaie ou des épingles à cheveux, ni des objets inflammables, à l'intérieur de l'appareil (fentes d'aération, ports, etc.). • Si de l'eau ou des corps étrangers pénètrent dans l'appareil, éteignez-le, débranchez le cordon d'alimentation et contactez un centre de service. • Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer une défaillance de l'appareil, un choc électrique ou un incendie. Ne démontez jamais l'appareil et n'essayez pas de le réparer ou de le modifier. • Si l'appareil doit être réparé, contactez un centre de service. Evitez d'utiliser ou de poser des aérosols ou objets inflammables à proximité de l'appareil. • Cela engendrerait un risque d'explosion ou d'incendie. Ne laissez pas un enfant placer des objets, tels que des jouets ou des gâteaux, sur l'appareil. • En cherchant à les attraper, l'enfant risquerait de faire tomber l'apparei ...
  • Page 9

    Attention Si l'appareil produit un bruit anormal, ou s'il dégage une odeur de brûlé ou de la fumée, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation et contactez un centre de service. • Si de l'eau ou une substance étrangère pénètre dans l'appareil, mettez-le hors tension, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur et contactez un centre de service. Le non-respect de cette consigne pourrait entraîner un risque d'électrocution ou d'incendie. Si la fiche ou le câble du cordon d'alimentation est poussiéreux(se), mouillé(e) ou sale, nettoyez-le(la). N'utilisez pas l'appareil s'il signale une défaillance, comme l'absence de son ou d'image. • • Le non-respect de cette instruction présente un risque d'électrocution ou d'incendie. Eteignez immédiatement l'appareil et débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale, puis contactez un centre de service. Lorsque vous nettoyez l'appareil, débranchez le cordon d'alimentation et utilise ...
  • Page 10

    Si vous laissez tomber l'appareil ou si son boîtier est endommagé, éteignez-le et débranchez le cordon d'alimentation. Contactez un centre de service. • Le non-respect de cette consigne pourrait entraîner un risque d'électrocution ou d'incendie. Veillez à placer votre télécommande sur une table ou un bureau. • Pour éliminer de la saleté ou des taches sur l'objectif avant, utilisez un aérosol ou un chiffon imbibé de détergent neutre et d'eau. Si vous trébuchez sur la télécommande, vous pouvez vous blesser ou endommager l'appareil. Demandez à un centre de service de nettoyer l'intérieur du projecteur au moins une fois par an. Pour ne pas vous brûler, ne touchez pas les fentes d'aération ni le cache de la lampe lorsque l'appareil fonctionne ou juste après l'avoir éteint. Ne nettoyez pas l'appareil en projetant de l'eau dessus ou à l'aide d'un chiffon humide. Evitez l'emploi de produits chimiques (détergents, vernis industriel ou pour automobile, produ ...
  • Page 11

    2 Installation et raccordement 2-1 Contenu de l'emballage • Déballez l'appareil et vérifiez que vous disposez des éléments répertoriés ci-dessous. • Entreposez l'emballage d'origine au cas où vous devriez déménager l'appareil ultérieurement. projecteur CONTENU Guide de configuration rapide Carte de garantie/d'enregistrement (non disponible partout) Manuel de l'utilisateur Cordon d'alimentation Câble D-Sub Cache-objectif Télécommande / 1 piles (CR2025/3V) Chiffon de nettoyage (non disponible partout) 4 vis Boîtier du projecteur (pour le support de la suspension) La suspension n'est pas incluse et doit être achetée séparément. Utilisez les vis jointes pour fixer le projecteur au support de la suspension. Installation et raccordement 2-1 ...
  • Page 12

    2-2 Installation du projecteur Installez le projecteur de manière à ce que le faisceau soit perpendiculaire à l'écran. • Positionnez le projecteur de manière à ce que l'objectif soit dirigé vers le centre de l'écran. Si l'écran n'est pas positionné verticalement, il est possible que l'image ne soit pas parfaitement rectangulaire. • N'installez pas l'écran dans un environnement lumineux. Si l'environnement est trop lumineux, l'image projetée risque d'apparaître ternie et de ne pas s'afficher clairement. • Si vous utilisez le projecteur dans un environnement lumineux, utilisez des rideaux pour bloquer la lumière. • Vous pouvez installer le projecteur par rapport à l'écran aux emplacements suivants : <Installation sol> / <Plafond> / <Projection sol> / <Proj. Plaf.>. Pour voir les différentes positions d'installation, reportez-vous aux rubriques ci-dessous. Pour ajuster l'image lors de l'installation du projecteur derrière l'écran Installation derrière un é ...
  • Page 13

    2-3 Mise à niveau avec pieds réglables Appuyez sur les boutons PUSH, comme indiqué, pour régler les pieds et mettre le projecteur à niveau. Le projecteur peut être réglé à une hauteur allant jusqu'à 30 mm (environ 12 degrés) au-dessus du point de référence. Si <Auto Keystone> est réglé sur <Marche>, la fonction <Keystone-V> est corrigée automatiquement. Si un réglage fin est nécessaire après la correction automatique, utilisez la fonction <Keystone-V>. Installation et raccordement 2-3 ...
  • Page 14

    2-4 Zoom et mise au point Bouton de zoom Vous pouvez régler la taille de l'image dans la plage de zoom autorisée en actionnant le bouton de zoom. Bague de Mettez au point l’image sur l’écran en utilisant la bague de mise au point mise au point. La taille de l'écran détermine la distance à laquelle positionner le projecteur par rapport à l'écran. Si vous n'installez pas votre projecteur à la distance de projection spécifiée dans le tableau Taille d'écran et distance de projection sous la section 2-5, vous ne pourrez pas régler la mise au point correctement. 2-4 Installation et raccordement ...
  • Page 15

    2-5 Taille de l’écran et distance de projection A. Écran/Z. Distance de portée/Y’. Distance entre le centre de la lentille et le bas de l’image Installez le projecteur sur une surface plane et mettez-le à niveau à l'aide des pieds réglables pour obtenir une qualité d'image optimale. si les images ne sont pas nettes, réglez-les en utilisant le bouton de zoom ou la bague de mise au point, ou en déplaçant le projecteur vers l’avant et vers l’arrière. TAILLE DE L’ÉCRAN DISTANCE DE PORTÉE M (DIAGONALE) X (HORIZONTALE) Y (VERTICALE) POUCE S POUCE S POUCE S CM CM CM Z (ÉTROIT) POUCE S CM ÉCART Z (LARGE) POUCE S CM Y' POUCE S CM 30 76,2 24 60,9 18 45,7 42,7 108,4 35,5 90,1 2,6 6,3 40 101,6 32 81,3 24 61,0 57,0 144,7 47,4 120,3 3,3 8,4 50 127,0 40 101,6 30 76,2 71,2 180,8 59,2 150,4 4,1 10,5 60 152,4 48 1 ...
  • Page 16

    TAILLE DE L’ÉCRAN DISTANCE DE PORTÉE M (DIAGONALE) X (HORIZONTALE) Y (VERTICALE) POUCE S POUCE S POUCE S CM CM CM Z (ÉTROIT) POUCE S CM ÉCART Z (LARGE) POUCE S CM Y' POUCE S CM 240 609,6 192 487,7 144 365,8 341,8 868,1 284,2 721,8 19,9 50,4 250 635,0 200 508,0 150 381,0 356,0 904,2 296,0 751,8 20,7 52,5 260 660,4 208 528,3 156 396,2 370,2 940,4 307,8 781,9 21,5 54,6 270 685,8 216 548,6 162 411,5 384,5 976,5 319,7 811,9 22,3 56,7 280 711,2 224 569,0 168 426,7 398,7 1012,8 331,5 842,1 23,2 58,8 290 736,6 232 589,3 174 442,0 413,0 1049,0 343,4 872,2 24,0 60,9 300 762,0 240 609,6 180 457,2 427,2 1085,1 355,2 902,2 24,8 63,0 310 787,4 248 629,9 186 472,4 441,4 ...
  • Page 17

    2-6 Remplacement de la lampe Précautions à prendre lors du remplacement de la lampe • La lampe du projecteur peut être remplacée. Pour un meilleur fonctionnement, remplacez la lampe au terme de sa durée d’utilisation. Vous trouverez cette information sur l’écran d’informations (Bouton INFO). • Remplacez la lampe uniquement par celle spécifiée ci-dessous. Modèle SP-M201, SP-M221 Nom du modèle de lampe : DPL3311U SP-M251, SP-M270, SP-M300 DPL3321U - Pour toute question relative à l'achat d'une lampe, reportez-vous à la section 5-3, Comment contacter SAMSUNG dans le monde. • Avant de remplacer la lampe, vérifiez que le cordon d’alimentation est débranché. • La lampe étant un produit haute température et haute tension, attendez au moins une heure entre le débranchement du cordon d'alimentation et le remplacement de la lampe. • La lampe du projecteur se trouve sur le dessus du projecteur. • Ne placez pas l’ancienne lampe à proximité ...
  • Page 18

    Pour introduire une nouvelle lampe, suivez la procédure inverse. Remplacement et nettoyage du filtre Précautions à prendre lors du remplacement du filtre du projecteur: • Le filtre se trouve sur le côté du projecteur. • Coupez l'alimentation du projecteur, puis débranchez le cordon d'alimentation une fois le projecteur suffisamment refroidi. S’il ne l’est pas suffisamment, la chaleur interne de l’appareil pourrait en endommager les composants. • Lorsque vous remplacez le filtre, de la poussière peut tomber. • Pour toute question relative à l'achat d'un filtre de rechange, reportez-vous à la section «Comment contacter SAMSUNG dans le monde» du chapitre 5. Pour remplacer ou nettoyer le filtre, procédez comme suit : 1. Coupez l'alimentation du projecteur, puis débranchez le cordon d'alimentation une fois le projecteur suffisamment refroidi. 2. Ouvrez le capot du filtre. 3. Remplacez ou nettoyez le filtre. • Lors du nettoyage du filtre, utilisez un ...
  • Page 19

    Fente de sortie d'air Fente d'admission d'air Installation et raccordement 2-6 ...
  • Page 20

    2-7 Arrière 2-7-1. SP-M201 / SP-M221 / SP-M251 ICONE S NOM Fente pour verrou Kensington Port PC IN Port VIDEO IN Port AUDIO IN (L-AUDIO-R) Port HDMI/DVI IN Récepteur du signal de la télécommande Port d'entrée d'alimentation PortAUDIO OUT/ Port RS232C 2-7 Installation et raccordement ...
  • Page 21

    2-7-2. SP-M270 / SP-M300 ICONE S NOM Fente pour verrou Kensington Port PC IN Port VIDEO IN Port AUDIO IN (L-AUDIO-R) Port HDMI/DVI IN Récepteur du signal de la télécommande Port d'entrée d'alimentation PortAUDIO OUT/ Port PC OUT Port RS232C Installation et raccordement 2-7 ...
  • Page 22

    2-8 Modes d'affichage pris en charge 2-8-1. Synchronisation du PC (D-Sub/HDMI) FORMAT 2-8 RÉSOLUTION FRÉQUENCE HORIZONTALE (KHZ) FRÉQUENCE VERTICALE (HZ) FRÉQUENCE DE PIXEL (MHZ) IBM 640 x 350 70Hz 31,469 70,086 25,175 IBM 640 x 480 60Hz 31,469 59,940 25,175 IBM 720 x 400 70Hz 31,469 70,087 28,322 MAC 640 x 480 67Hz 35,000 66,667 30,240 VESA 640 x 480 70Hz 35,000 70,000 28,560 VESA 640 x 480 72Hz 37,861 72,809 31,500 VESA 640 x 480 75Hz 37,500 75,000 31,500 VESA 720 x 576 60Hz 35,910 59,950 32,750 VESA 800 x 600 56Hz 35,156 56,250 36,000 VESA 800 x 600 60Hz 37,879 60,317 40,000 VESA 800 x 600 70Hz 43,750 70,000 45,500 VESA 800 x 600 72Hz 48,077 72,188 50,000 VESA 800 x 600 75Hz 46,875 75,000 49,500 MAC 832 x 624 75Hz ...
  • Page 23

    FORMAT RÉSOLUTION FRÉQUENCE HORIZONTALE (KHZ) FRÉQUENCE VERTICALE (HZ) FRÉQUENCE DE PIXEL (MHZ) VESA 1280 x 960 72Hz 72,072 72,000 124,540 VESA 1280 x 960 75Hz 75,231 74,857 130,000 VESA 1280 x 1024 60Hz 63,981 60,020 108,000 VESA 1280 x 1024 70Hz 74,620 70,000 128,943 VESA 1280 x 1024 72Hz 76,824 72,000 132,752 VESA 1280 x 1024 75Hz 79,976 75,025 135,000 VESA 1440 x 900 60Hz 55,935 59,887 106,500 VESA 1440 x 900 75Hz 70,635 74,984 136,750 VESA 1600 x 1200 60Hz 75,000 60,000 162,000 VESA 1680 x 1050 RB 60Hz 64,674 59,883 119,000 VESA 1680 x 1050 60Hz 65,290 59,954 146,250 VESA 1920 x 1080 RB 60Hz 66,587 59,934 138,500 VESA 1920 x 1200 RB 60Hz 74,038 59,950 154,000 Le circuit de mise à l’échelle situé dans le projecteur convertit toutes ...
  • Page 24

    FORMAT RÉSOLUTION BALAYAGE FRÉQUENCE HORIZONTAL E (KHZ) FRÉQUENCE VERTICALE (HZ) FRÉQUENCE DE PIXEL (MHZ) EIA-861 Format4 1280 x 720 Progressif 44,955 59,939 74,175 EIA-861 Format4 1280 x 720 Progressif 45,000 60,000 74,250 EIA-861 Format5 1920 x 1080 Entrelacé 33,716 59,939 74,175 EIA-861 Format5 1920 x 1080 Entrelacé 33,750 60,000 74,250 EIA-861 Format16 Format5 1920 x 1080 Progressif 67,500 60,000 148,500 EIA-861 Format17,18 720 x 576 Progressif 31,250 50,000 27,000 EIA-861 Format19 1280 x 720 Progressif 37,500 50,000 74,250 EIA-861 Format20 1920 x 1080 Entrelacé 28,125 50,000 74,250 2-8-4. Synchronisat ion AV (VIDEO) NTSC, NTSC 4.43, PAL, PAL60, PAL-N, PAL-M, SECAM Votre projecteur prend en charge les formats vidéo standard énumérés ci-dessus à ses entrées vidéo. Aucun réglage n'est nécess ...
  • Page 25

    2-9 Branchement de l’alimentation 1. Raccordez le cordon d’alimentation à la borne d’alimentation située à l’arrière du projecteur. Installation et raccordement 2-9 ...
  • Page 26

    2-10 Connexion à un PC et configuration du PC 2-10-1. Configuration de l’environnement du PC Contrôlez les points suivants avant de brancher un PC à votre projecteur. 1. Cliquez à l'aide du bouton droit de la souris sur le bureau Windows, puis cliquez sur [Propriétés]. La boîte de dialogue <Propriétés d'affichage> s'affiche. 2. Cliquez sur l'onglet [Paramètres], puis réglez la résolution d'écran. La résolution optimale pour le projecteur est de 1024 x 768. Pour les autres résolutions prises en charge par le projecteur, reportez-vous au tableau "Synchronisation du PC" de la section 2-8. Vous n'êtes pas obligé de modifier le réglage <Qualité couleur>. 3. Appuyez sur le bouton [Avancées]. Une autre fenêtre de propriétés s'affiche. 4. Cliquez sur l'onglet [Ecran], puis réglez la fréquence d'actualisation de l'écran. Pour connaître la fréquence d'actualisation qui correspond à la résolution que vous avez choisie, consultez la fréquence d'actualisation (60 Hz, 70 Hz, etc.) e ...
  • Page 27

    Le réglage de la fréquence d'actualisation permet de définir les fréquences verticale et horizontale. 5. Cliquez sur le bouton [OK] pour fermer la fenêtre, puis sur le bouton [OK] de la fenêtre <Propriétés d'affichage> pour fermer cette fenêtre. 6. Eteignez l'ordinateur, puis connectez-le au projecteur. • La procédure de configuration peut varier en fonction du type d'ordinateur ou de la version de Windows. (Par exemple, [Propriétés] s’affiche à la place de [Propriétés (R)] comme illustré dans 1.) • Ce projecteur prend en charge jusqu'à 32 bits par pixel en qualité couleur lorsqu'il est utilisé comme écran d'ordinateur. • Les images projetées peuvent varier de celles de l'écran selon le fabricant de l'écran et la version de Windows. • Lors du branchement du projecteur à l'ordinateur, vérifiez que les paramètres de l'ordinateur correspondent aux paramètres d'affichage pris en charge par ce projecteur. Si ce n'est pas le cas, des problèmes de signaux peuvent ...
  • Page 28

    2-10-2. Connexion à un PC Vérifiez que l'ordinateur et le projecteur sont hors tension. 1. Branchez le port [PC IN] situé à l'arrière du projecteur sur la sortie de l'écran (D-sub) du PC à l'aide du câble vidéo du PC. 2. Branchez les cordons d'alimentation du projecteur et de l'ordinateur. Ce produit prend en charge la technologie Plug and Play. Si vous utilisez Windows XP, vous n'avez pas besoin d'installer le pilote sur votre ordinateur. Utilisation du projecteur 1. Mettez le projecteur sous tension, puis appuyez sur le bouton [SOURCE] pour sélectionner <PC>. Si le mode <PC> n'est pas disponible, vérifiez que le câble vidéo du PC est branché correctement. 2. Allumez l'ordinateur, puis configurez l'environnement de l'ordinateur (résolution de l'écran, etc.), le cas échéant. 3. Réglez l'écran. 2-10 Installation et raccordement ...
  • Page 29

    2-10-3. Connexion de périphériques vidéo (Moniteur, TV, etc.) (modèles SP-M270, SPM300 uniquement) Vous pouvez afficher une image simultanément sur le projecteur et sur un moniteur séparé. Vérifiez que l'ordinateur et le projecteur sont hors tension. 1. A l'aide d'un câble D-Sub, connectez la borne [PC IN] située à l'arrière du projecteur à la borne D-Sub (PC, VGA) de votre PC. 2. A l’aide d’un câble D-Sub, connectez la borne [PC OUT] du projecteur à la borne D-Sub d’un moniteur. - Lorsque vous branchez un moniteur à l’aide de la fonction [PC OUT], assurez-vous de connecter le PC à la borne [PC IN]. - La vidéo sur le moniteur connecté à la borne [PC OUT] sera normale même si le projecteur affiche un écran vide. - La fonction [PC OUT] n'est pas disponible en mode veille. Installation et raccordement 2-10 ...
  • Page 30

    2-11 Connexion d’un PC à l’aide d’un câble HDMI/DVI 2-11-1. Connexion d’un PC à l’aide d’un câble HDMI/DVI Vérifiez que l'ordinateur et le projecteur sont hors tension. 1. A l’aide d’un câble HDMI/HDMI ou HDMI/DVI (vendus séparément), connectez la borne [HDMI/DVI IN] du projecteur à la borne HDMI ou DVI du PC. - Lors de la connexion à la borne HDMI de l'ordinateur, utilisez un câble HDMI/HDMI (non fourni). - Pour plus d'informations sur les résolutions et les fréquences d'actualisation prises en charge, reportez-vous au tableau Synchronisation du PC (D-Sub/HDMI) de la section 2-8 «Modes d'affichage pris en charge». 2-11-2. Configuration des paramètres audio de votre PC Si le projecteur est connecté au PC à l'aide d'un câble HDMI, il est possible de modifier les paramètres audio en suivant la procédure suivante: 1. Dans l'affichage des catégories de Windows XP : Accédez à [Panneau de configuration] - [Sons, voix et périphériques audio] et sélectionnez [Modifier les param ...
  • Page 31

    sélectionnez l'onglet [Audio]. Sur Windows 7 : Accédez à [Panneau de configuration] - [Son] et sélectionnez l'onglet [Lecture]. 2. Indiquez le périphérique de lecture par défaut : les haut-parleurs du PC ou celui du projecteur. Ces informations peuvent être légèrement différentes selon votre PC et votre version de Windows. Installation et raccordement 2-11 ...
  • Page 32

    2-12 Connexion d’un périphérique compatible HDMI Vérifiez que le périphérique AV et le projecteur sont hors tension. 1. A l'aide d'un câble HDMI/DVI ou HDMI/HDMI, connectez la borne [HDMI/DVI IN] située à l'arrière du projecteur à la borne de sortie HDMI ou HDMI/DVI du périphérique de sortie numérique. - Lors de la connexion à la borne de sortie HDMI sur le périphérique de sortie numérique, utilisez un câble HDMI/HDMI. - Pour plus d'informations sur les formats de signal d'entrée, les résolutions et les fréquences pris en charge, reportez-vous au tableau Synchronisation AV (HDMI) de la section 2-8, «Modes d'affichage pris en charge». 2. En cas de raccordement avec un câble HDMI/DVI, connectez la borne [AUDIO IN (L-AUDIO-R)] du projecteur à la borne de sortie audio de votre périphérique de sortie numérique à l'aide d'un câble audio (non fourni). - En cas de raccordement avec un câble HDMI/HDMI, un câble audio n'est pas nécessaire. Installation et raccordement 2-12 ...
  • Page 33

    2-13 Connexion d’un périphérique AV à l’aide d’un câble D-Sub Vérifiez que le périphérique AV et le projecteur sont hors tension. 1. A l'aide d'un câble D-Sub, connectez la borne [PC IN] située à l'arrière du projecteur à la borne D-Sub du périphérique AV. - Pour plus d'informations sur les formats de signal d'entrée, les résolutions et les fréquences pris en charge, reportez-vous au tableau Synchronisation AV (D-Sub) de la section 2-8, «Modes d'affichage pris en charge». 2. A l'aide d'un câble audio (non fourni), connectez la borne [AUDIO IN (L-AUDIO-R)] située à l'arrière du projecteur à la borne de sortie audio du périphérique AV. 2-13 Installation et raccordement ...
  • Page 34

    2-14 Connexion d'un périphérique AV à l'aide d'un composant de sortie Vérifiez que le périphérique AV et le projecteur sont hors tension. 1. A l'aide d'un câble D-Sub/composant (non fourni), connectez la borne [PC IN] située à l'arrière du projecteur à la borne de composant du périphérique AV. Ce câble est muni d'un connecteur D-Sub à une extrémité et de trois fiches RCA à l'autre extrémité. - Pour plus d'informations sur les formats de signal d'entrée, les résolutions et les fréquences pris en charge, reportez-vous au tableau Synchronisation AV (D-Sub) de la section 2-8, «Modes d'affichage pris en charge». 2. A l'aide d'un câble audio (non fourni), connectez la borne [AUDIO IN (L-AUDIO-R)] située à l'arrière du projecteur à la borne de sortie audio du périphérique AV. Installation et raccordement 2-14 ...
  • Page 35

    2-15 Connexion à l'aide d'un câble vidéo Vérifiez que le périphérique AV et le projecteur sont hors tension. 1. Permet de brancher le périphérique AV sur le port [VIDEO] à l'aide d'un câble VIDEO (non fourni). - Pour plus d'informations sur les formats de signal d'entrée pris en charge, reportez-vous au tableau Synchronisation AV (VIDEO) de la section 2-8 «Modes d'affichage pris en charge». 2. A l'aide d'un câble audio (non fourni), connectez la borne [AUDIO IN (L-AUDIO-R)] située à l'arrière du projecteur à la borne de sortie audio du périphérique AV. 2-15 Installation et raccordement ...
  • Page 36

    2-16 Connexion d’un haut-parleur externe Vous pouvez utiliser un haut-parleur externe à la place des haut-parleurs internes intégrés au projecteur. 1. Munissez-vous d'un câble audio (non fourni) adapté à votre haut-parleur externe. 2. A l’aide d’un câble audio, connectez la borne [AUDIO OUT/ ] du projecteur au haut-parleur externe. - Le haut-parleur interne ne fonctionne pas si vous utilisez un haut-parleur externe, mais vous pouvez régler le volume de ce dernier au moyen du bouton Volume ou de la télécommande du projecteur. - La borne [AUDIO OUT/ Installation et raccordement ] prend en charge tous les signaux audio. 2-16 ...
  • Page 37

    2-17 Fente pour verrou Kensington La fente pour verrou Kensington vous permet de verrouiller votre projecteur, vous offrant ainsi un sentiment de sécurité lorsque vous l'utilisez dans un lieu public. La forme et l'utilisation du verrou pouvant varier selon le modèle et le fabricant, reportez-vous au manuel de l'utilisateur du dispositif pour plus d'informations. Verrouillage de l'appareil 1. Insérez le câble du verrou Kensington autour d'une partie inamovible d'un support ou d'un objet lourd, comme indiqué dans le guide de l'utilisateur du verrou Kensington. 2. Insérez le verrou du dispositif de verrouillage dans le trou du verrou Kensington du projecteur. 3. Insérez la clé de verrouillage Kensington dans le mécanisme de verrouillage, puis tournez-la dans le sens de verrouillage. Vous pouvez acquérir le dispositif de verrouillage dans un magasin d'électronique ou une boutique en ligne. 2-17 Installation et raccordement ...
  • Page 38

    3 Utilisation 3-1 Caractéristiques du produit 1. Moteur optique doté d’une nouvelle technologie LCD • Résolution 1024 x 768. • Écran 3P-LCD. • SP-M201 : Écran lumineux de 2000 lumen. • SP-M221 : Écran lumineux de 2200 lumen. • SP-M251 : Écran lumineux de 2500 lumen. • SP-M270 : Écran lumineux de 2700 lumen. • SP-M300 : Écran lumineux de 3000 lumen. 2. Bruit du ventilateur réduit • Réduit le bruit généré par le ventilateur grâce à une circulation d'air interne optimisée et à la structure d'installation du ventilateur. 3. Plusieurs bornes d'entrée • Augmente la connectivité avec des périphériques tels que D-Sub 15P (prenant en charge le signal DTV), Vidéo, HDMI, PC OUT, etc. (La fonction PC OUT n'est prise en charge que par les modèles SP-M270 et SP-M300.) 4. Sortie audio • Équipé d'un haut-parleur (mono) 7W interne. 5. Réglages de l’utilisateur • Permet le réglage individuel des ports d'entrée. • Éq ...
  • Page 39

    3-2 Partie avant/ supérieure ICONE S Nom Description - STAND BY (LED bleue) Indicateurs - LAMP (LED bleue) - STATUS (voyant vert/rouge/jaune) Reportez-vous aux Indications des LED. Bouton Déplacer ionner / / Sélect- / : ce bouton permet d'accéder à ou de sélectionner un élément dans un menu. : ce bouton permet de régler le volume. Volume bouton MENU Ce bouton permet d'afficher le menu à l'écran. Button SOURCE Ce bouton permet de sélectionner le signal du périphérique externe. Bouton POWER Ce bouton permet de mettre le projecteur sous et hors tension. Bouton de zoom Ce bouton permet d'agrandir ou de réduire la taille de l'image. Bague de mise au point Ce bouton permet de régler la mise au point. Lentille Récepteur du signal de la télécommande Trou pour attacher le fil du capuchon de l'objectif 3-2 Utilisation ...
  • Page 40

    3-3 Télécommande L'utilisation de votre projecteur avec une autre télécommande à proximité peut entraîner un mauvais fonctionnement en raison des parasites (fréquence) liés au code de la télécommande. 1. Bouton POWER ( ) Appuyez sur ce bouton pour allumer et éteindre le moniteur. 2. Bouton AUTO Règle automatiquement l'image. (Disponible en mode < PC> uniquement) 3. Bouton MENU ( ) Ce bouton permet d'afficher le menu à l'écran. 4. Bouton Move (Déplacer) ( )/( ) Pour déplacer ou sélectionner les éléments de menu. 5. Bouton V. KEYSTONE ( ) Utilisez ce bouton lorsque l'écran présente une forme trapézoïdale. 6. Bouton INSTALL Permet de régler l'image en fonction de l'emplacement du projecteur (devant l'écran et suspendu au plafond, derrière l'écran et suspendu au plafond, etc.) 7. Bouton BLANK Permet d'éteindre temporairement l'écran et le son. Retour de la vidéo et de l'audio lorsque tout bouton autre que le bouton [POWER] est enfoncé. 8. Bouton P.SIZE Permet de ...
  • Page 41

    3-4 Indications des LED Indications des LED : Le témoin est allumé STATUS LAMP : Le témoin clignote STAND BY : Le témoin est éteint ETAT Si vous appuyez sur le bouton [POWER] de la télécommande ou du projecteur, l'écran apparaît dans les 30 secondes. Le projecteur fonctionne normalement. Le projecteur prépare une opération après une pression sur le bouton [POWER] du projecteur ou de la télécommande. Le bouton [POWER] a été actionné pour arrêter le projecteur et le système de refroidissement fonctionne pour refroidir l'intérieur du projecteur. (fonctionne pendant 3 secondes environ) Le ventilateur intégré au projecteur ne fonctionne pas normalement. Reportezvous à la mesure 1 de la rubrique « Résolution des problèmes de témoin » cidessous. Le cache de la lampe n'est pas fermé correctement. Reportez-vous à la mesure 2 de la rubrique "Résolution des problèmes de témoin" ci-dessous. Le projecteur est passé en mode Refroidissement car sa température intern ...
  • Page 42

    Résolution des problèmes de témoin CLASSIFICA TION ETAT MESURES Mesure 1 Le système du ventilateur de refroidissement ne fonctionne pas normalement. Si le problème persiste après avoir débranché et rebranché le cordon d'alimentation et mis le projecteur sous tension, contactez votre fournisseur ou notre centre de service. Mesure 2 Le cache de la lampe n'est pas fermé correctement ou le système de capteurs ne fonctionne pas normalement. Vérifiez que les vis situées sur le côté du projecteur sont correctement serrées. Si c'est le cas et que les témoins sont toujours allumés, contactez votre distributeur ou un centre de services. Mesure 3 Le cache-objectif n'est pas complètement ouvert. Ouvrez-le complètement. Le projecteur est passé en mode Refroidissement car sa température interne a augmenté et dépassé la limite de maintenance. Si la température interne du projecteur augmente et dépasse la limite de maintenance, celui-ci passe en mod ...
  • Page 43

    3-5 Utilisation du menu de réglage sur écran (OSD) Structure du menu de réglage sur écran (OSD) Pour accéder au menu, appuyez sur le bouton Menu de l'appareil ou de la télécommande. Pour vous déplacer dans le menu, appuyez sur les boutons fléchés. Les sélections de menu avec une flèche à droite comportent des sous-menus. Appuyez sur le bouton fléché droit pour accéder au sous-menu. Les instructions de navigation et de sélection des éléments d'un menu figurent en bas de chaque écran de menu. MENU SOUS-MENU Entrée Liste Source Modif. Nom Image Mode Taille Position NR numérique Overscan Mode Film PC Zoom Installer Mode lampe Dist. trapéz. Auto Keystone-V Choix de la mire Type vidéo Sous-titres Réinitialiser Langue Option Menu Son Heure vér. filtre Marche auto. Veille Mélodie Sécurité Verr. clavier Information Configuration Option Niveau noir Arrière-plan 3-5-1. Entrée ...
  • Page 44

    MENU DESCRIPTION Mode Sélectionnez un mode écran en fonction de l'environnement, du type d'images que vous projetez ou sélectionnez un mode personnalisé créé selon vos desiderata. • <Mode> • <Dynamique > : Permet de sélectionner l'image pour une meilleure définition dans une pièce lumineuse. • <Standard> : Permet de sélectionner l'image pour optimiser l'affichage dans un environnement normal. • <Présentation> : Convient aux présentations. • <Texte> : Adapté au texte. • <Film> : Adapté à la visualisation d’un film. • <Jeu> : Ce mode d’image est optimal pour les jeux. En mode <Jeu>, le texte inclus dans une image fixe peut s'afficher de manière non naturelle. • <Utilisateur> : Vous pouvez créer ce mode personnalisé à l'aide de la fonction <Mode>→<Sauvegarder>. <Les modes Présentation> et <Texte> sont activés uniquement si le signal d'entrée est de type synchronisation du PC (D-Sub/HDMI). • <Contraste> : Pour régler le con ...
  • Page 45

    MENU Taille DESCRIPTION Cette fonction vous permet de sélectionner la taille de l'écran. Lorsque le signal d'entrée est un signal de type synchronisation du PC (D-Sub/HDMI), l'option <Zoom1>/<Zoom2> n'est pas prise en charge. • Position <Normal>-<Zoom1>-<Zoom2>-<16 : 9> Cette fonction vous permet de régler la position de l'écran si les bords ne sont pas alignés. Pour effectuer le réglage, sélectionnez la direction vers laquelle vous voulez déplacer l'écran, puis appuyez sur le bouton fléché pointant dans cette direction à plusieurs reprises. NR numérique Lorsque des lignes pointillées s'affichent ou que l'écran tremble, il est possible d'améliorer la qualité de l'image en activant la fonction Digital NR (réduction du bruit numérique). Lorsque le signal d'entrée est un signal de type synchronisation du PC (D-Sub/HDMI), l'option <NR numérique> ne fonctionne pas. Niveau noir Si le niveau de noir n'est pas adapté au signal d'entrée, les zones sombres d'une ...
  • Page 46

    MENU DESCRIPTION PC Pour les signaux PC, les quatre fonctions PC éliminent ou réduisent les parasites qui provoquent une qualité d'image non stable, comme le tremblement de l'écran. Si les interférences ne sont pas supprimées grâce au réglage précis (Fine), réglez la fréquence au maximum, puis procédez de nouveau au réglage précis. Zoom • Ces fonctions ne sont activées que pour l'entrée de synchronisation du PC (D-Sub/HDMI) de la borne D-Sub. • Reportez-vous à la rubrique Synchronisation du PC (D-Sub/HDMI). • <Réglage Automatique > : Permet de régler automatiquement la fréquence et la phase de l’écran du PC. • <Réglage de Base > : Permet de régler la fréquence lorsque des lignes verticales apparaissent sur l’écran du PC. • <Réglage Précis> : Pour un réglage fin de l’écran du PC. • <Réinitialiser> : Cette fonction permet de rétablir les paramètres par défaut du menu PC. Vous pouvez agrandir l'écran à la taille de votre choix. • ...
  • Page 47

    MENU Dist. trapéz. Auto DESCRIPTION Vous pouvez ajuster les images déformées ou inclinées en réglant la fonction <Dist. trapéz. Auto> sur <Marche>, de manière à ce que la fonction <Keystone-V> démarre automatiquement. • Keystone-V Arrière-plan Vous pouvez compenser les images déformées ou inclinées grâce à la fonction de correction trapézoïdale (Keystone) verticale. Type vidéo • La sortie audio de votre projecteur est temporairement arrêtée pendant la modification du keystone (trapèze). • La fonction Keystone ne compense pas la déformation dans le menu OSD (On Screen Display/affichage à l'écran). Vous pouvez sélectionner une image ou un écran qui apparaît lorsqu'aucun signal ne provient du périphérique externe connecté au projecteur. • Choix de la mire <Arrêt >-<Marche> <Logo > -<Bleu > -<Noir > Mire de réglage par défaut intégrée dans le projecteur. Vous pouvez l'utiliser comme image de référence pour optimiser l'installation du projec ...
  • Page 48

    MENU DESCRIPTION Sous-titres La fonction <Sous-titres> est prise en charge lorsque le signal analogique externe de l'entrée Vidéo contient des sous-titres. Réinitialiser • <Sous-titres> : <Arrêt >-<Marche> • <Mode> : <Sous-titres>-<Texte> • <Canal> : <1>-<2> • <Champ> : <1>-<2> • La fonction <Sous-titres> n'est pas prise en charge en mode <PC> (y compris les composants) ou <HDMI>. • En fonction du signal externe, vous devrez peut-être modifier les réglages des canaux ou des <Champ>. • Chaque <Canal> et <Champ> contient des informations différentes. <Champ><2> comporte des informations supplémentaires qui complètent celles contenues dans <Champ><1>. (Par exemple, si les sous-titres anglais sont fournis sur <Canal><1>, les sous-titres espagnols seront fournis sur Canal><2>.) Cette fonction permet de rétablir les paramètres par défaut. • <Réglage par défaut> : Rétablit les réglages par défaut du fabricant. • <Réinitia ...
  • Page 49

    MENU Heure vér. filtre DESCRIPTION Définit la période de vérification du filtre. (Unité : heures) • <Arrêt>-<100>-<200>-<400>-<800> Si la durée d'utilisation du filtre est supérieure à la période de vérification du filtre, le message de vérification du filtre s'affiche pendant 1 minute à chaque allumage du projecteur. Message de vérification du filtre : "<Vérifiez le filtre et, si nécessaire, nettoyez-le ou remplacez-le.>". Marche auto. Lorsque la fonction de marche automatique (Auto Power) est activée, si le projecteur est alimenté, il est automatiquement mis sous tension, sans qu'il soit nécessaire d'appuyer sur le bouton d'alimentation. • Veille <Arrêt >-<Marche> Lorsque la fonction de veille (Sleep Timer) est activée, en l'absence de signal d'entrée pendant la durée spécifiée, le projecteur est mis hors tension automatiquement (aucun bouton de la télécommande ou du projecteur ne doit être activé pendant cette période). • Mélodie Permet de déf ...
  • Page 50

    4 Dépannage 4-1 Avant de contacter le service d'assistance Effectuez les vérifications suivantes avant de faire appel au service après-vente. Si le problème persiste, contactez le centre de service Samsung Electronics le plus proche. Symptômes Installation et raccordement Menu et télécommande Dépannage Absence de tension. Vérifiez la connexion du câble d'alimentation. Je souhaite installer mon projecteur au plafond. Le support d'installation au plafond est vendu séparément. Contactez votre distributeur produit local. La source externe ne peut pas être sélectionnée. Assurez-vous que le ou les câbles vidéo sont correctement branchés sur la ou les prises correctes aux deux extrémités. Si l'appareil n'est pas connecté correctement, il est impossible de le sélectionner. La télécommande ne fonctionne pas. Assurez-vous que la source externe adéquate soit sélectionnée. Vérifiez la pile dans la télécommande. Si elle présente des anomalies, rem ...
  • Page 51

    Symptômes Ecran et source externe Impossible de voir les images. Dépannage Assurez-vous que le cordon d’alimentation du projecteur est bien branché. Assurez-vous que la source d’entrée adéquate est sélectionnée. Vérifiez que les connecteurs sont correctement raccordés à l'arrière du projecteur. Vérifiez les piles de la télécommande. Assurez-vous que les paramètres <Couleur> et <Luminosité> ne sont pas réglés au minimum. Couleur non satisfaisante. Réglez la luminosité (<Teinte>) et le contraste (<Contraste>). Les images sont floues. Réglez la mise au point. Vérifiez que le projecteur n'est ni trop éloigné ni trop proche de l'écran. Bruit étrange. Si un son étrange persiste,contactez votre centre de service. Un voyant d'état de fonctionnement s'allume. Reportez-vous aux Indications des LED. Des lignes apparaissent sur l’écran. Des interférences peuvent se produire lors de l'utilisation de votre ordinateur. Réglez la fréquence (fréquence d ...
  • Page 52

    5 Informations complémentaires 5-1 Caractéristiques 5-1-1. SP-M201 / SP-M221 / SP-M251 MODÈLE Ecran Taille LCD 0,63" 3P Résolution XGA (1024 x 768) Rapport d’aspect Electricité Lamp SP-M201 SP-M221 SP-M251 4:3 Consommation 240 W 240 W Tension 100 ~ 240 V AC, 50/60 Hz Consommation 180 W Durée de vie 3.000 heures (Eco : 5.000 heures ) 260 W 180 W 200 W Dimensions 279 x 229 x 79 mm / 10.98 x 9.02 x 3,11 pouces Poids 2,74 Kg / 6,04 lbs Fonctions clés Signal d'entrée Luminosité 2.000 ANSI Contraste 2000:1 (Seulement en mode image Dynamique) Plage de projection 1 m ~ 14 m / 39,37 pouces ~ 551,18 pouces Correction trapézoïdale Vertical (±20˚) Réglage du zoom ff Manuel Réglage de la mise au point Manuel Taille de l’écran (diagonale) Diagonale de 30 pouces ~ 400 pouces Lentille F=1,7 ~ 1,87, f=19,2 mm ~ 23 mm Ratio de zoom 1:1,2 D-Sub 15p R ...
  • Page 53

    5-1-2. SP-M270 / SP-M300 MODÈLE Ecran Taille LCD 0,63" 3P Résolution XGA (1024 x 768) Rapport d’aspect Electricité Lamp SP-M270 SP-M300 4:3 Consommation 290 W Tension 100 ~ 240 V AC, 50/60 Hz Consommation 220W Durée de vie 3.000 heures (Eco : 5.000 heures ) Dimensions 279 x 229 x 79 mm / 10,98 x 9,02 x 3,11 pouces Poids 2,74 Kg / 6,04 lbs Fonctions clés Signal d'entrée Signal de sortie Luminosité 2.700 ANSI Contraste 2000:1 (Seulement en mode image Dynamique) Plage de projection 1 m ~ 14 m / 39,37 pouces ~ 551,18 pouces Correction trapézoïdale Vertical (±20˚) Réglage du zoom Manuel Réglage de la mise au point Manuel Taille de l’écran (diagonale) Diagonale de 30 pouces ~ 400 pouces Lentille F=1,7 ~ 1,87, f=19,2 mm ~ 23 mm Ratio de zoom 1:1,2 D-Sub 15p RVB analogique, YpbPr analogique HDMI RVB numérique, YPbPr numérique RCA x 1 Vidéo composite ...
  • Page 54

    5-2 RS-232C Tableau de commandes Format de communication (conforme au standard RS232C) • Débit en bauds : 9.600 bps • Parité : aucune • Bits de donnée : 8, bit d'arrêt : 1 • Contrôle de flux : aucune protocole de communication série 1. Structure du paquet de commandes [7 octets] 0x08 0x22 cmd1 cmd2 cmd3 valeur CS • Un paquet de commandes comprend 7 octets au total. • Les octets 0x08 et 0x22 indiquent que le paquet est destiné à une communication série. • Les 4 octets suivants représentent une commande prédéfinie qui peut être définie par l'utilisateur. • Le dernier octet est le total de contrôle, qui vérifie la validité du paquet actif. • En-tête [2 octets] : Valeurs prédéfinies fixées à 0x08 et 0x22. • Cmd1 [1 octet] : Première valeur du code dont la définition figure dans la liste de commande (Hexadécimale). • Cmd2 [1 octet] : Deuxième valeur du code dont la définition figure dans la liste de ...
  • Page 55

    Tableau de commandes ÉLÉMENT DE CONTRÔLE Général Electricité Volume Electricité CMD1 Affichage OSD / Power On Muet 0x00 CMD3 0x00 Annuler 2 Direct Power Off 3 0x01 0x00 (0~100) Haut 0x01 0 Bas 0x02 0 0x00 0 0x02 0x00 0x00 Arrêt Marche 1 0x03 0x00 0x00 Arrêt Entrée 0 1 Marche Blank VALEUR OK Direct Volume Continu 0x00 CMD2 0 1 Arrêt sur image Marche Protec. à l'allum. (0~9) 0x05 0x00 0x00 (0~9) AV AV 0x0A 0x00 0x01 0 PC PC 0x03 0 HDMI HDMI 0x04 0 Liste Source Informations complémentaires 0x04 0x00 0x00 Arrêt 0 1 5-2 ...
  • Page 56

    ÉLÉMENT DE CONTRÔLE Image Mode Dynamique 0x0B CMD2 0X00 CMD3 0x00 VALEUR 0 Standard 1 Présentation 2 Texte 3 Film 4 Jeu 5 Utilisateur 6 Contraste 0~100 0X02 0x00 (0~100) Luminosité 0~100 0X03 0x00 (0~100) Netteté 0~100 0X04 0x00 (0~100) Couleur 0~100 0X05 0x00 (0~100) V50 / R50 0x06 0x00 (0~100) 0x0A 0x00 1 Teinte (V/R) Nuance Coul. WB 5-2 CMD1 Froide2 Froide1 2 Chaude1 3 Chaude2 4 Aj. Rouge 0x0B 0x00 (0~100) Aj. Vert 0x01 (0~100) Aj. Bleu 0x02 (0~100) Regl. Rouge 0x03 (0~100) Regl. vert 0x04 (0~100) Regl. bleu 0x05 (0~100) Informations complémentaires ...
  • Page 57

    ÉLÉMENT DE CONTRÔLE Image Gamma -3~3 Sauvegarder Affichage OSD CMD1 0x0B NR numérique CMD3 0x0C 0x00 (0~6) 0x0D 0x00 0 1 Annuler 2 Enregistrement direct 3 Normal 0x0E 0x00 0 0x0F 0x00 0 Zoom1 1 Zoom2 2 16:9 3 Arrêt 0x10 0x00 Marche Niveau noir 0 IRE/NORMAL 0x11 0x00 Arrêt 0x12 0x00 Arrêt 0x13 0x00 Haut 0x14 0x00 0 0x15 0x00 0 Bas Zoom Réglage Précis Haut Réinitialiser Affichage OSD x1 1 0x16 0x00 Bas 0 1 0x17 0x00 0 OK 1 Annuler 2 Réinitialisation directe 3 0x18 0x00 0 x2 1 x4 2 x8 3 Gauche Informations complémentaires 0 1 Réglage Automatique Regl. Base 0 1 Auto. PC 0 1 Marche Mode Film 0 1 7.5 IRE/Bas Overscan VALEUR OK Réinitialiser Taille CMD2 0x19 0x00 0 Droite 1 Haut 2 ...
  • Page 58

    ÉLÉMENT DE CONTRÔLE Image 5-2 Horizontal Position Continu Vertical Position Continu CMD1 Gauche 0x0B CMD2 0x1A CMD3 0x00 Droite Bas Haut VALEUR 0 1 0x1B 0x00 0 1 Informations complémentaires ...
  • Page 59

    ÉLÉMENT DE CONTRÔLE Configuration Installer Mode lampe CMD1 Installation sol 0x0C CMD2 0x00 CMD3 0x00 Arrière-plan Choix de la mire Type vidéo Réinitialiser 1 Projection au sol 2 Proj. plaf. 3 ECO 0x01 0x00 -50~50 Dist. trapéz. Auto Arrêt 0x02 0x00 (0~100) 0x02 0 Marche Logo 1 0x03 0x00 0 Bleu 1 Noir 2 Modele hachuré 0x04 0x00 0 Taille écran 1 Pattern Off 2 Auto. 0x05 0x00 0 RGB(PC) 1 RGB(AV) 2 YPbPr(AV) 3 PC 4 AV 5 Réglage par défaut Sous-titres Affichage OSD 0x06 0x00 Mode 1 Annuler 2 Direct Factory Default 3 Affichage OSD 0x01 1 Annuler 2 Réinitialisation directe de la durée du filtre 3 Arrêt 0x07 0x00 Sous-titres 1 1 2 0 1 0x01 0 1 0x02 2 Champ 0 Ok Texte Canal 0 Ok Marche Informations c ...
  • Page 60

    ÉLÉMENT DE CONTRÔLE Option Langue Option Menu English 0x0D CMD2 0x00 CMD3 0x00 VALEUR 0 Deutsch 1 Nederlands 2 Español 3 Français 4 Italiano 5 Svenska 6 Português 7 Русский 8 中国语 9 한국어 10 Türkçe 11 ไทย 12 Position Transparence Aff. heure 5-2 CMD1 Gauche 0x01 0x00 0 Droite 1 Haut 2 Bas 3 Elevé 0x02 0x00 0 Moyen 1 Bas 2 Opaque 3 5 sec. 0x03 0x00 0 10 sec. 1 30 sec. 2 60 sec. 3 90 sec. 4 120 sec. 5 Fidélité 6 Informations complémentaires ...
  • Page 61

    ÉLÉMENT DE CONTRÔLE Option Son 100Hz CMD1 Haut 0x0D CMD2 0x04 CMD3 0x01 Bas 300Hz Haut 0x02 Haut 0x03 Haut 0x04 Marche auto. Arrêt Haut 0x05 0x05 0x00 1 200 2 400 3 800 4 Arrêt 0x06 0x00 Arrêt Informations complémentaires 0 1 0x07 0x00 0 10 min 1 20 min 2 30 min 3 Arrêt 0x08 0x00 0 0x0A 0x00 0 Marche Mélodie 0 100 Information Verr. clavier 0 1 Marche Veille 0 1 Bas Heure vér. filtre 0 1 Bas 10KHz 0 1 Bas 3KHz 0 1 Bas 1KHz VALEUR Arrêt 1 0x0B 0x00 0 Bas 1 Moyen 2 Elevé 3 5-2 ...
  • Page 62

    5-3 Contactez SAMSUNG WORLDWIDE Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le Service Consommateurs Samsung. NORTH AMERICA CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com LATIN AMERICA ARGENTINA 0800-333-3733 http://www.samsung.com BRAZIL 0800-124-421 http://www.samsung.com 4004-0000 CHILE 800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com COLOMBIA 01-8000112112 http://www.samsung.com COSTA RICA 0-800-507-7267 http://www.samsung.com DOMINICA 1-800-751-2676 http://www.samsung.com ECUADOR 1-800-10-7267 http://www.samsung.com EL SALVADOR 800-6225 http://www.samsung.com GUATEMALA 1-800-299-0013 http://www.samsung.com HONDURAS 800-27919267 http://www.samsung.com JAMAICA 1-800-234-7267 http://www ...
  • Page 63

    EUROPE DENMARK 70 70 19 70 http://www.samsung.com FINLAND 030 - 6227 515 http://www.samsung.com FRANCE 01 48 63 00 00 http://www.samsung.com GERMANY 01805 - SAMSUNG (726-7864,€ 0,14/ Min) http://www.samsung.com GREECE 2106293100 http://www.samsung.com HUNGARY 06-80-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com ITALIA 800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com KOSOVO +381 0113216899 - LUXEMBURG 261 03 710 http://www.samsung.com MACEDONIA 023 207 777 - MONTENEGRO 020 405 888 - NETHERLANDS 0900 - SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min) http://www.samsung.com NORWAY 815-56 480 http://www.samsung.com POLAND 0 801 1SAMSUNG (172678) http://www.samsung.com 022 - 607 - 93 - 33 PORTUGAL 80820 - SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com RUMANIA 08010 SAMSUNG (08010 7267864) – doar din reţeaua Romtelecom, tarif local; http://www.samsung.com 021.206.01.10 ...
  • Page 64

    CIS KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500 (GSM: 7799) http://www.samsung.com UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 http://www.samsung.com KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500 http://www.samsung.com TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500 http://www.samsung.com UKRAINE 0-800-502-000 http://www.samsung.com/ua http://www.samsung.com/ua_ru BELARUS 810-800-500-55-500 - MOLDOVA 00-800-500-55-500 - ASIA PACIFIC AUSTRALIA 1300 362 603 http://www.samsung.com NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG (0800 726 786) http://www.samsung.com CHINA 400-810-5858 http://www.samsung.com HONG KONG (852) 3698 - 4698 http://www.samsung.com/hk http://www.samsung.com/hk_en/ INDIA 3030 8282, 1800 3000 8282 http://www.samsung.com INDONESIA 0800-112-8888 http://www.samsung.com 021-5699-7777 JAPAN 0120-327-527 http://www.samsung.com MALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.com PHILIPPINES 1-800-10-SAMSUNG (726-7864) ...
  • Page 65

    MIDDLE EAST SAUDI ARABIA 9200-21230 http://www.samsung.com U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com AFRICA NIGERIA 0800 - SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com SOUTH AFRICA 0860-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com Informations complémentaires 5-3 ...
  • Page 66

    5-4 Mise au rebut appropriée - Europe uniquement Mise au rebut appropriée de ce produit (élimination des appareils électriques et électroniques) - Europe uniquement (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et dans les autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective) Cette marque sur la batterie, les accessoires ou la documentation signifie que cet appareil et ses accessoires électroniques (p.ex. chargeur, casque d'écoute, câble USB) ne peuvent pas être éliminés avec les déchets ménagers à la fin de leur cycle de vie. Pour éviter les atteintes à l'environnement ou les risques pour la santé dus à l'élimination anarchique des déchets, veuillez séparer ces éléments des autres types de déchets et les recycler de manière responsable, de manière à promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles. Les particuliers doivent contacter le revendeur chez qui ils ont acheté ce produit ou leur administration locale afin de savoir où et comment ils ...



Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Samsung SP-M251 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Samsung SP-M251 in the language / languages: as an attachment in your email.

The manual is 2,63 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Samsung SP-M251

Samsung SP-M251 User Manual - English - 66 pages

Samsung SP-M251 User Manual - German - 66 pages

Samsung SP-M251 User Manual - Dutch - 67 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info