RT310iSPE
RT310iSPE
Installation Guide
Issue date: March 2018
Version:15/03/18 V021
Head Office:
SAL US Controls plc
SAL US House
Dodworth Business Park South,
Whinby Road, Dodworth,
Barnsley S75 3SP , UK.
T: +44 (0) 1226 323961
E: sales@salus-tech.com
E: techsupport@salus-tech.com
FR/ NL / DE:
support@salus- controls.de
tel: +49 6108 8258515
SAL US Controls is a member of the Computime Group
Maintaining a policy of continuous product development SALUS Controls plc r eserve the right to
change specification, design and materials of products listed in this brochure without prior notice .
For PDF Installation guide please go t o
www.salus-manuals.c om
www.salus-controls .com
Introduction
The SAL US RT310i is a Smart phone controlled progr ammable thermostat. The R T310i thermostat will switch
your heating system on or o, as needed , in accordanc e with the temperatur e set by you, locally on the device or
remotely using the dedicat ed app. T he completed RT310iSPE series consists of a tr ansmitter - RT310iTX thermostat,
a IT G310 gateway and a Smart plug SPE868. Go to ww w .salus-manuals.com for the full PDF v ersion of the manual.
Product Compliance
This product complies with EMC 2014/30/EU , L VD 2014/35/EU , RED 2014/53/EU and RoHS 2011/65/EU . Full te xt of the EU
Declaration of Conformity on www.saluslegal .com.
868.0-868.6MHz; <13dBm
Safety Information
Use in accor dance with the regulations . Indoor use only . Keep your equipment c ompletely dry. Disconnect your
equipment before cleaning it with a dry towel .
Einleitung
Der SALUS R T310i ist ein Smar tphone gesteuerter programmierbar er T hermostat. Dieser schaltet Ihr er Heizung an oder
aus je nach ihren Heizungseinstellungen, en tweder lokal oder mittels der dazugehörigen APP . Der RT310iSPE besteht
aus einem Sender - dem RT310iTX, einem Gateway (IT G310) und einem Zwischenst ecker SPE868 (Empfänger).
Auf ww w .salus-manuals.com erhalt en Sie eine komplette Anleitung zu diesem Pr odukt.
Produktkonformitä t
Dieses Produkt erfüllt die wesentlichen Anforderungen der EMC 2014/30/EU , L VD 2014/35/EU, RED 2014/53/EU und RoHS
2011/65/EU. Den Vollständigen T ext der EU Komformitätserklärung können Sie auf www.saluslegal .com einsehen.
868.0-868.6MHz; <13dBm
Sicherheitsinformationen
Produkt muss gemäß den gängigen Richtlinien verwendet wer den. Nur in Innenräumen verwenden. Halten Sie ihr
Gerät trock en. T rennen Sie ihr gerät vom Strom ehe Sie es mit einem tr ockenen Tuch r einigen.
Introduction
Le SAL US RT310i est un thermostat programmable contr ôlé par smartphone. Le thermostat RT310i éteindr a ou
allumera votr e système de chauage, selon les besoins, en f onction de la température que vous a vez choisie, sur plac e
directement sur le dispositif , ou à distance en utilisant l'application dédiée. La série RT310iSPE complète se c ompose
d'un transmetteur (thermostat R T310iTX), d'un por tail ITG310 et d'une prise in telligente SPE868. Rendez-v ous sur le
site ww w .salus-manuals.com pour la version PDF complète du manuel .
Conformité du produit
Ce pr oduit est conforme à la norme EMC 2014/30/EU, L VD 2014/35/EU , RED 2014/53/EU et RoHS 2011/65/EU. T exte complet
de la déclaration de conformit é de l'UE disponible sur le site ww w .saluslegal.com.
868.0-868.6MHz; <13dBm
Utilisation des informa tions sur la scurité
Conforme aux r églementations. C onçu pour un usage intérieur . Maintenez votr e appareil au sec. Débranchez v otre
appareil av ant de le nettoyer a vec un chion sec.
Inleiding
De SALUS R T310i is een via een smartphone programmeerbare thermostaat. Met de R T310i thermostaat kunt u uw
verwarmingssysteem zoals gewenst aan- of uitzetten, ov ereenkomstig de door u ingest elde temperatuur , plaatselijk
op het apparaat of vanop afstand aan de hand v an de desbetreende app . D e complete RT310iSPE serie bestaat uit
een transmitter - RT310iTX thermostaat , een ITG310 ga teway en een smart plug SPE868. Download de volledige
handleiding als PDF-bestand via ww w .salus-manuals.com.
Productconformiteit
Dit product voldoet aan de richtlijn EMC 2014/30/EU , L VD 2014/35/EU, RED 2014/53/EU en RoHS 2011/65/EU . De volledige
EU-conformiteitsverklaring vindt u op www.saluslegal.c om.
868.0-868.6MHz; <13dBm
Veiligheidsinf ormatie
Gebruik in over eenstemming met de voorschriften. Alleen gebruik en in binnenomgevingen. Zorg da t het apparaat
helemaal droog blijft. Ontk oppel uw apparaat voor dat u het schoonmaakt met een droge handdoek.
Button Functions
Smart plug LED indic ation
Installation - Step 1
Installation - Step 2
Installation - Step 3
Fonctions de boutton
Indication de la prise intelligent e
à LED
Installation – Etape 1
Installation – Etape 2
Installation – Etape 3
T asten Funktionen
Zwischensteck er LED Indikator
Installation – Schritt 1
Installation – Schritt 2
Installation – Schritt 3
Knop functies
Ledindicatie smart plug
Installatie – Stap 1
Installatie – Stap 2
Installatie – Stap 3
Turn on the LCD backlight
Schaltet die Hintergrundbeleuchtung ein
Allume le rétroéclairage
Zet het LCD backlight aan
T urn On/O the Frost Mode
Frotschschutz An/Aus
Active/désactive le Mode Hors-gel
Zet aan/uit vorst modus
Increase button
Erhöhen Taste
Boutton d’augmentation
Omhoog knop
Decrease button
Senken Taste
Boutton de baisse
Omlaag knop
Test Mode/ Pairing Mode
Testmodus / Verbindungsmodus
Mode Test / Mode Appairage
Test modus/ pairing modus
TEST/PAIRING
1
2
3
4
5
1
4
2
5
3
i
i
The thermostat and the smart plug are pre-paired fr om the factor y if purchased as a pack. If not,
follow thermostat pairing proc ess.
Der T hermostat und der Zwischensteck er sind ab W erk bereits miteinander verbunden w enn diese
im Pak et gekauft wurden. Wenn nich t befolgen Sie die Anleitung des T hermostates.
Le thermostat et la prise int elligente sont déjà appariés en usine s'ils sont achetés par lot . Si ce n'est
pas le cas, suivez le pr ocessus d'appariement du thermostat .
De thermostaat en de smart plug zijn vooraf gekoppeld in de fabriek, indien ze als een pakket zijn
gekocht . Zo niet, v olgt u het thermostaatkoppelingsproc es.
Once the icon appears on the L CD , the thermostat is on-line and you can add it to the A pp.
Sobald das Symbol auf dem L CD erscheint ist das Thermostat online und Sie k önnen es in der
App hinzufügen.
Une fois que l'icône apparait sur l' écran L CD , le thermostat est en ligne et vous pouv ez l'ajouter
à l'application.
Zodra het pictogram icon op het lc d-scherm wordt weer gegeven, is de thermostaat online en
kunt u het toevoegen aan de app .
RT310iTX
iT G310
Before inserting the batteries, please make a not e of your SRT number and r egister your device
on the app .
Ehe Sie die Batterien einlegen notieren Sie sich bitt e die SRT Nummer und registrier en Sie Ihr
Gerät auf der App .
Av ant d’ insérer les piles, merci de noter le numér o de série (SRT) et d’ enregistrer votr e appareil
sur l’ Appli.
V oordat u de batt erijen er in stopt, noteer uw SR T nummer en registreer uw appar aat in de App .
Connect the gateway to your router. Gateway is
online when the green LED is on.
Verbinden Sie das Gateway mit dem Router. Das
Gateway ist online wenn die grüne LED leuchtet.
Connectez la passerelle à votre Box. La passerelle est en ligne lorsque le LED vert est allumé.
Verbind de gateway met uw router. Gateway is online als het licht groen is.
TEST / PAIRING
SRT00000000-00
TEST / PAIRING
+ −
+ −
1
2 3
SRT
If the thermostat loses connection with the Smart Plug, the Smar t Plug goes into
fail safe mode after 22 minutes. In this mode y ou still can operate y our Smar t
Plug manually (by pressing the button on the devic e).
Sollte der Thermostat die Verbindung mit dem Steck er verlieren wir d dieser nach
22 Minuten in den Sicherheitsmodus wechseln. In diesem Modus können Sie den
Stecker manuell bedienen (Knopfdr uck auf dem Stecker).
Si le thermostat perd la conne xion avec la prise intelligen te, la prise intelligen te
bascule en mode de sécurité intégrée au bout de 22 minutes. A vec ce mode, v ous
pouvez quand même fair e fonctionner votre prise intelligent e manuellement (en
appuyant sur le bouton sur l'appar eil).
Als de verbinding tussen de thermostaat en de smart plug onderbrok en wordt ,
gaat de smart plug in 'fail-safe'-modus na 22 minuten. In deze modus kunt u uw
smart plug nog steeds handmatig bedienen (door op de knop van het apparaat
te drukken).
i
Gateway r eceiving command Internet signal interrupt ed No Internet connection
Gateway erhält Befehl Internetsignal unterbr ochen Keine Internetverbindung
Passer elle recevant une commande Signal Internet interr ompu Pas de conne xion Internet
Gateway on tvangt commando Internetsignaal onderbrok en Geen internetverbinding
Flashing Red and Green -fail safe mode , lost connection with
thermostat, smart plug is on
• Pulsating red- waiting for pairing
• Slow Flash red - overhea t protection
• Flashing red - safe mode, lost connection with thermostat and
smart plug is o
Flashing Green - in t est pairing mode
Solid Red - paired, smart plug is o
Solid Green - paired , smar t plug is o
Knipperend r ood en groen - 'fail-safemodus, onderbrok en verbinding
met thermostaat, smart plug staat aan
• Pulser end rood - wach tend op koppeling
• Langzaam knipper end rood - ov erverhittingsbescherming
• Knipper end rood - veilige modus , onderbrok en verbinding
met thermostaat en smart plug staat uit
Knipperend gr oen - in testkoppelingsmodus
V ast rood - gek oppeld, smart plug staat uit
V ast groen - gek oppeld, smart plug staat aan
Rouge et vert clignotant - échec du mode sécurisé, connexion per due
avec le thermosta t et la prise intelligente est allumée
• Rouge pulsant - en a ttente d'appariement
• Rouge clignotant lent ement - sécurité anti-sur chaue
• Rouge clignotant - mode sécurisé, c onnexion perdue a vec le
thermostat et la prise intelligen te est éteinte
V ert clignotant - en mode appariement d'essai
Rouge xe - apparié, la prise in telligente est étein te
V ert xe - apparié, la prise intelligent e est allumée
Grün und Rot blinkend - Sicherheitsmodus, V erbindung mit dem
Thermostat v erloren, Steck er ist an
• Pulsier endes Rot - wartend auf V erbindung
• Langsam Rot blink end - Überhitzungsschutz
• Rot blink end - Sicherheitsmodus, V erbindung mit dem
Thermostat v erloren und Steck er ist aus.
Grün Blinkend - T est Modus
Dauerhaft Rot - verbunden, Steck er ist aus
Dauerhaft Grün - verbunden, Steck er ist an