DR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BT
PRESET 5
EMPTY
RECALL PRESET
6 DIGIROCK
10:00
ABSOLUTE RADIO
11:00
PM
1
2
3
) Kitchen timer • Küchenwecker • Minuteur de cuisine • Timer da cucina •
Køkkenur • Keukentimer
(
DR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BTDR FM AUX BT
PRESET 5
EMPTY
RECALL PRESET
6 DIGIROCK
10:00
ABSOLUTE RADIO
11:00
PM
1
2
3
) Sleep timer • Sleep-Timer • Minuteur de mise en veille • Timer di
autospegnimento • Slaaptimer
()Siesta timer• Siesta-timer • Minuteur de Siesta • Timer da Siesta
7
Overview
Rear panel connectors • Rückseite Anschlüsse • Connecteurs du panneau arrière • Connettori del pannello posteriore •
Bagpanel stik • Achterzijde uitgang
Set and adjust Sleep or
Siesta timer
Sleep-Timer oder Siesta-Timer
einstellen und anpassen
Programmer et régler le minuteur
de mise en veille ou le minuteur
de Siesta
Impostazione e regolazione del timer di
autospegnimento o del timer di Siesta
Indstil og juster sleep timer eller Siesta timer
Slaaptimer of Siestatimer instellen en wijzigen
5.5V DC 2A
5.5V DC 2A
Top panel controls • Anschlüsse Oben • Commandes du panneau supérieur • Comandi del pannello superiore •
Knapper på top panel • Bovenpaneel bedieningstoetsen
Switch Siesta between on
and standby
Umschaltung zwischen Wied-
ergabe- und Standby-Betrieb
des Siesta
Permuter entre mise en marche ou en
veille de Siesta
Commutazione di Siesta tra accensione
e standby
Skift mellem tændt og standby på Siesta
Siesta tussen aan en stand-by schakelen
Press to change
radio stations and
select menu options
Drücken zum Einstellen zum Wechseln des Senders und zum
Auswählen von Menüoptionen
Appuyer pour changer de station de radio et choisir les options
du menu
Premere per cambiare stazione radio e selezionare le opzioni
del menu
Tryk for at skifte radiostationer og vælge menuindstillinger
Druk om het radiostations te veranderen en menu-opties te selecteren
Set and
adjust
alarms
Alarme einstel-
len und anpassen
Permet de paramétrer et régler les alarmes
Impostazione e regolazione delle sveglie
Indstil og juster alarmer
Wekkers instellen en wijzigen
Warranty information
Pure International Limited warrants to the end user that this product will be
free from defects in materials and workmanship in the course of normal use
for a period of three years from the date of purchase. This guarantee covers
breakdowns due to manufacturing or design faults; it does not apply in cases
such as accidental damage, however caused, wear and tear, negligence,
adjustment, modification or repair not authorised by us. Please visit www.pure.
com/register to register your product with us. Should you have a problem with
your unit please contact your supplier or contact Pure Support at the address
shown on the rear of this manual.
Garantieerklärung
Pure International Limited garantiert dem Endverbraucher, dass dieses
Gerät frei von Material- und Herstellungsfehlern im Rahmen des normalen
Gebrauchs ist. Diese Garantie gilt für einen Zeitraum von drei Jahren ab
Kaufdatum. Die Garantie umfasst Störungen aufgrund von Herstellungs- oder
Ausführungsfehlern. Sie gilt jedoch nicht für Unfallschäden jeglicher Art und
Schäden, die auf Verschleiß, Fahrlässigkeit oder von uns nicht autorisierte
Anpassungen, Änderungen oder Reparaturen zurückzuführen sind. Bitte
registrieren Sie Ihr Produkt unter www.pure.com/register. Sollte es ein Problem
mit Ihrem Gerät geben, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an den
Kundenservice von Pure unter der Adresse, die auf der Rückseite dieses
Handbuchs aufgeführt ist. Verwenden Sie bei Rücksendungen bitte die
Originalverpackung und fügen Sie alle Teile und das vollständige Zubehör bei.
Wir behalten uns das Recht vor, unvollständige oder unzureichend verpackte
Rücksendungen abzulehnen.
Informations sur la garantie
Pure International Limited garantit à l’utilisateur final que le présent produit
est exempt de défauts de matière et de main-d’oeuvre dans le cadre d’une
utilisation normale, pour une période de trois ans à compter de la date d’achat.
La présente garantie couvre les pannes dues à un défaut de conception ou de
fabrication ; elle n’est pas applicable aux dommages accidentels, quelle qu’en
soit la cause, à l’usure normale du produit, ainsi qu’à tous les dommages dus à
la négligence et aux interventions, modifications ou réparations effectuées sans
notre autorisation. Connectez-vous sur www.pure.com/register pour enregistrer
votre produit. Pour tout problème, veuillez vous adresser à votre revendeur ou
prendre contact avec l’assistance technique de Pure, à l’adresse indiquée au dos
du présent manuel d’utilisation. Si vous avez besoin de retourner votre article,
veuillez le renvoyer dans son emballage d’origine et n’oubliez pas de retourner
également tous les éléments/accessoires. Nous nous réservons le droit de
refuser tout article retourné qui serait incomplet ou mal emballé.
Informazioni sulla garanzia
Pure International Limited garantisce all’utente finale che questo prodotto,
usato normalmente, non presenterà difetti di materiale e manodopera per
un periodo di tre anni dalla data di acquisto. Questa garanzia copre i guasti
dovuti ad anomalie di fabbricazione o progettazione; non si applica in caso di
danni accidentali di qualunque tipo, dovuti a usura e negligenza o a interventi
di regolazione, modifica o riparazione non autorizzati da noi. Per registrare
il prodotto, accedere alla pagina web www.pure.com/register. Qualora si
dovessero presentare problemi relativi all’apparecchio, rivolgersi al rivenditore
oppure contattare l’assistenza Pure all’indirizzo riportato sul retro del manuale.
Garantioplysninger
Pure International Limited garanterer over for slutbrugeren, at dette produkt
er fri for materialeeller produktionsfejl i forbindelse med normal brug i en
periode på tre år fra købsdato. Denne garanti dækker sammenbrud som
følge af produktions- eller designmæssige fejl. Garantien gælder ikke i
tilfælde af hændelig skade, uanset hvordan den måtte være opstået, slid og
ælde, uagtsom adfærd, indstillinger, ændringer eller reparationer, som vi
ikke har givet tilladelse til. Gå ind på www.pure.com/register for at registrere
dit produkt hos os. Hvis du har problemer med enheden, kan du kontakte
leverandøren eller Pure Support på den adresse, der fremgår af bagsiden af
brugsanvisningen.
Garantie-informatie
Pure International Limited garandeert de eindgebruiker dat dit product voor een
periode van drie jaar na aankoopdatum vrij van defecten in materiaal en werk is
bij normaal gebruik. Deze garantie dekt mankementen die worden veroorzaakt
door fouten in de productie of het ontwerp; deze is niet van toepassing voor
schade door ongelukken, ongeacht hoe deze is veroorzaakt, voor slijtage en
schade door nalatigheid, en voor aanpassingen, wijzigingen of reparaties die
niet door ons zijn goedgekeurd. Ga naar www.pure.com/register om het product
bij ons te registreren. Mocht u problemen met uw unit ondervinden, dan neemt
u contact op met de leverancier of met Pure Support via het adres dat op de
achterkant van deze handleiding staat vermeld.
Basic options
Set snooze time between 5 and 59 minutes
Alarm-Unterdrückungsdauer zwischen 5 und 59 Minuten einstellen • Régler le mode « Snooze » entre 5 et 59 minutes • Impostazione del tempo di ripetizione tra 5 e 59 minuti • Indstil snooze-
tid mellem 5 og 59 minutter • Sluimertimer instellen tussen 5 en 59 minuten
Change time format
Uhrzeitformat ändern • Changer le format de l’heure • Modifica del formato dell’ora • Skift tidsformat • Tijdformaat veranderen
1
2
3
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
3
4
1
2
3
4
1
2
3
4
CD
8888888888888888
Sie können die Uhrzeit bei Siesta manuell einstellen, wenn Sie sich in einer Region mit schlechtem Empfang aualten
oder wenn die gesendete Uhrzeit in der Region nicht zuverlässig funktioniert.
Su Siesta é possibile impostare manualmente l’ora, se ci si trova in una zona con scarsa ricezione, o se la
sintonizzazione locale dell’ora non é accurata.
Vous pouvez régler manuellement l’heure sur le Siesta si vous vous trouvez dans un endroit où la réception est
mauvaise ou si l’heure diusée localement n’est pas fiable.
Du kan indstille tiden manuelt på Siesta, hvis modtagelsen er dårlig, eller hvis den lokale sendetid er upålidelig.
In een gebied met een slechte ontvangstkwaliteit of als het lokale tijdsignaal onbetrouwbaar is, kunt u de tijd handmatig
instellen op de Siesta.
You can manually set the time on Siesta if you are in a poor reception area or if the time broadcast locally is unreliable.
DA
Approvals
CE Marked. Hereby, Pure International Limited declares that the radio equipment type
SiestaS6 is in compliance with Directive 2014/53/EU and RoHS Directive (2011/65/EU).
The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address:
Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.
Product:
Forumrules
To achieve meaningful questions, we apply the following rules:
First, read the manual;
Check if your question has been asked previously;
Try to ask your question as clearly as possible;
Did you already try to solve the problem? Please mention this;
Is your problem solved by a visitor then let him/her know in this forum;
To give a response to a question or answer, do not use this form but click on the button 'reply to this question';
Your question will be posted here and emailed to our subscribers. Therefore, avoid filling in personal details.
Register
Register getting emails for Pure Siesta S6 at:
new questions and answers
new manuals
You will receive an email to register for one or both of the options.
Get your user manual by e-mail
Enter your email address to receive the manual of Pure Siesta S6 in the language / languages: English, German, Dutch, Danish, French, Italian, Norwegian as an attachment in your email.
The manual is 16,15 mb in size.
You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.
The manual is sent by email. Check your email
If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.
The email address you have provided is not correct.
Please check the email address and correct it.
Your question is posted on this page
Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.