753940
7
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/9
Next page
EN Instruction manual
NL Gebruiksaanwijzing
FR Mode d’emploi
DE Bedienungsanleitung
ES Manual de usuario
PT Manual de utilizador
IT Manuale utente
SV Bruksanvisning
CS Návod na použití
PL Instrukcja obsługi
SK Návod na použitie
Automatic Bread Maker
01.152010.01.001
RU Руководство по эксплуатации
1
9
2
8 1110
3
5
6
7
4
PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES PIÈCES
/ TEILEBESCHREIBUNG / DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRIÇÃO DOS
COMPONENTES / DESCRIZIONE DELLE PARTI / BESKRIVNING AV DELAR /
OPIS CZĘŚCI / POPIS SOUČÁSTÍ / POPIS SÚČASTÍ / ОПИСАНИЕ ЗАПЧАСТИ
12
© Princess 2021 | Jules Verneweg 87
5015 BH Tilburg | The Netherlands | www.princesshome.eu
IN NEED OF ACCESSORIES? VISIT
WWW.PRINCESSHOME.EU/NL-NL/CUSTOMERSERVICE/ACCESSORIES-SPAREPARTS
FOR ACCESSORIES AND SPARE PARTS TO EXTEND YOUR ITEM!
7 ULTRA-
FAST-II
(ULTRASZ
YBKI 2)
Wyrabianie, rośnięcie i pieczenie bochenka
chleba (900g) w najkrótszym czasie. Chleb jest
zwykle mniejszy i twardszy niż w przypadku
trybu pieczenia „QUICK”. W tym trybie pieczenia
używaj szybko rosnących drożdży.
8 DOUGH
(surowe
ciasto)
Wyrabianie i rośnięcie, bez pieczenia. Do bułek,
pizzy, chleba gotowanego na parze itp.
9 JAM (dżem) Do dżemów i marmolad.
10 CAKE
(ciasto) Wyrabianie, rośnięcie i pieczenie ciast. Zamiast
drożdży używaj proszku do pieczenia.
11 SANDWICH
(kanapka) Wyrabianie, rośnięcie i pieczenie chlebów
kanapkowych. Chleb ma lekką teksturę i cienką
skórkę.
12 BAKE
(pieczenie) Dodatkowe pieczenie chlebów, które są zbyt
słabo opieczone lub niedopieczone, bez
wyrabiania i rośnięcia.
13 GLUTEN
FREE*
(bezgluteno
we)
Surowe ciasto bezglutenowe jest zwykle
bardziej wilgotne niż normalne. Ciasta
bezglutenowego nie należy nadmiernie mieszać
ani nadmiernie wyrabiać. Ciasto bezglutenowe
musi wyrastać tylko raz i trzeba je piec dłużej
niż normalne ciasto. Dodatkowe składniki do
składników podstawowych należy dodać na
samym początku procesu pieczenia.
14 KNEAD
(wyrabianie) Wyrabianie, bez rośnięcia i pieczenia.
15 YOGURT
(jogurt) Rośnięcie, bez wyrabiania i pieczenia. Dostępne
czasy: 6 godzin lub 8 godzin. Naciśnij przycisk
Czas + lub Czas -, aby wybrać czas. Naciśnij
przycisk START/ STOP, aby ustawić czas.
* Dieta bezglutenowa jest zalecana dla osób cierpiących na celiakię
(enteropatię z nadwrażliwości na gluten) oraz alergię na pszenicę. W
diecie bezglutenowej całkowicie wyklucza się składniki pochodzące ze
zbóż zawierających gluten (pszenica, żyto, jęczmień itp.). Dieta
bezglutenowa jest też całkowicie wolna od glutenu w charakterze
dodatku do żywności, takiego jak środek aromatyzujący, stabilizujący
lub zagęszczający. Ponadto, w niektórych dietach bezglutenowych
wyklucza się owies.
Ustawianie koloru opieczenia
Kolor opieczenia można ustawić za pomocą przycisku koloru. Wskaźnik
koloru opieczenia pokazuje kolor opieczenia: jasny / średni / ciemny.
Uwaga: Koloru opieczenia nie można ustawić w następujących trybach
pieczenia: surowe ciasto i dżem.
Naciśnij kilka razy przycisk koloru, aby ustawić kolor opieczenia.
Ustawianie wielkości bochenka
Wielkość bochenka można ustawić za pomocą przycisku wielkości
bochenka. Wskaźnik wielkości bochenka pokazuje wielkość
bochenka: 700g / 900g.
Uwaga: Wielkość bochenka można ustawić tylko w następujących
trybach pieczenia: szybki, surowe ciasto, dżem, ciasto i pieczenie.
Opóźnianie procesu pieczenia
Urządzenie jest wyposażone w funkcję opóźnienia startu (maks. 13
godzin), która umożliwia zaprogramowanie czasu przed rozpoczęciem
procesu pieczenia.
Czas pieczenia można opóźnić za pomocą przycisku Czas + i Czas -.
Wskaźnik czasu pieczenia pokazuje czas pieczenia.
Przed przystąpieniem do odpowiednich czynności zwróć uwagę na
następujące kwestie:
Nie opóźniaj procesu pieczenia w przypadku przepisów, w których są
wykorzystywane szybko psujące się składniki (jajka, ser, świeże mleko
itp.).
Uwaga: Procesu pieczenia nie można opóźnić w następujących trybach
pieczenia: Ultraszybki, dżem i pieczenie.
Naciśnij przycisk Czas +, aby wydłużyć czas o 10 minut. Naciśnij i
przytrzymaj ten przycisk, aby przyspieszyć proces.
Naciśnij przycisk Czas -, aby skrócić czas o 10 minut. Naciśnij i
przytrzymaj ten przycisk, aby przyspieszyć proces.
Przykład:
Teraz jest 19:30.
Opóźniony czas zakończenia to 8:00 rano.
Różnica między opóźnionym czasem zakończenia a aktualną godziną
wynosi 12,5 godziny.
Naciskaj przycisk Czas + lub Czas -, aż na wskaźniku czasu pieczenia
pokaże się „12:30”.
Uruchamianie i zatrzymywanie procesu pieczenia
Do uruchamiania i zatrzymywania procesu pieczenia używa się
przycisku Start/Stop.
Gdy jest ustawiony proces pieczenia, naciśnij przycisk Start/Stop, aby
go rozpocząć. Rozlegnie się krótki sygnał dźwiękowy, a dwie kropki na
LCD zaczną migać. Zapali się światło wskazujące pracę i program się
uruchomi.
Kiedy proces pieczenia aktualnie trwa, aby go zakończyć, naciśnij i
przytrzymaj przez ok. 2 s przycisk Start/Stop, aż urządzenie wyemituje
sygnał dźwiękowy.
Wskazówki dotyczące użytkowania
Przed przystąpieniem do montażu lub demontażu należy wyjąć
wtyczkę zasilającą zgniazdka elektrycznego i poczekać, aż
urządzenie ostygnie.
Przed wyjęciem chleba poczekaj, aż misa do pieczenia chleba
ostygnie.
Zamontuj mieszadło do wyrabiania na trzpieniu na dnie misy do
pieczenia chleba.
Włóż składniki do misy do pieczenia chleba w wymaganej kolejności.
Zwykle na początku trzeba dodać wodę i inne płynne składniki.
Następnie wsypuje się cukier, sól i mąkę. Drożdże lub proszek do
pieczenia należy zawsze dodawać na końcu. W razie potrzeby użyj
miarki (lub łyżki do odmierzania, aby dodać składniki.
UWAGA: Maksymalnie można dodać jednorazowo 490 g mąki i 6 g
drożdży.
Otwórz pokrywę za pomocą rączki pokrywy.
Zamontuj misę do pieczenia chleba na dnie komory pieczenia.
Zablokuj misę do pieczenia chleba, przekręcając ją wprawo.
Zamknij pokrywę za pomocą rączki pokrywy.
Włóż wtyczkę zasilającą do gniazdka elektrycznego. Urządzenie
wyemituje sygnał dźwiękowy. Włącza się wyświetlacz. Wskaźnik trybu
pieczenia pokazuje „1”. Wskaźnik czasu pieczenia pokazuje „3:00”.
Wskaźnik koloru opieczenia pokazuje „medium” (średni). Wskaźnik
wielkości bochenka pokazuje „900g”.
Ustaw tryb pieczenia za pomocą przycisku menu.
Ustaw kolor opieczenia za pomocą przycisku koloru.
Naciśnij przycisk bochenka, aby wybrać żądaną wielkość (700g lub
900g).
W razie potrzeby opóźnij czas pieczenia za pomocą przycisku Czas +
i Czas -.
Naciśnij przycisk Start/Stop, aby rozpocząć proces.
Regularnie zaglądaj przez wizjer, aby sprawdzić, czy żywność jest
odpowiednio przygotowywana isię nie przypala.
Uwaga: W następujących trybach pieczenia: Podstawowy, Francuski,
Szybki, Słodki, Ultraszybki, Ciasto i Kanapka, przed włączeniem włóż
suche składniki do dozownika składników. Składniki będą wówczas
równomiernie dodawane do chleba.
Uwaga: W trakcie pieczenia przez pokrywę może się wydostawać para.
Jest to normalny objaw.
Dziesięć sygnałów dźwiękowych sygnalizuje zakończenie procesu.
Urządzenie będzie podtrzymywało ciepło żywności przez
maksymalnie 60 minut.
Sygnał dźwiękowy sygnalizuje zakończenie procesu.
Wskaźnik wł./wył. zgaśnie.
Uwaga: Urządzenie nie podtrzymuje ciepła w następujących trybach
pieczenia: Surowe ciasto, Dżem, Wyrabianie, Jogurt. Gdy proces się
zakończy, zasygnalizuje to sygnał dźwiękowy. Wskaźnik wł./wył. zgaśnie.
Przed przystąpieniem do odpowiednich czynności zwróć uwagę na
następujące kwestie:
Użyj rękawic kuchennych, aby wyjąć misę z chlebem z komory, a
następnie chleb z misy. Podczas pieczenia misa do chleba i chleb stają
się bardzo gorące.
Odblokuj misę do pieczenia chleba, przekręcając ją wlewo. Wyjmij misę
do chleba z komory pieczenia za pomocą rączki misy.
Wyjmij chleb z misy. W razie potrzeby użyj gumowej lub plastikowej
łopatki.
Uwaga: Jeśli w misie zostanie mieszadło do wyrabiania,
napełnij misę gorącą wodą, aby je wyjąć. Do wyjmowania
mieszadła nie używaj ostrych lub metalowych przedmiotów.
Jeśli w chlebie zostanie mieszadło do wyrabiania, użyj haczyka,
aby je wyjąć. Do wyjmowania mieszadła nie używaj ostrych lub
metalowych przedmiotów.
Wyciągnij wtyczkę zasilającą zgniazdka elektrycznego. Wyświetlacz
gaśnie.
Poczekaj, aż urządzenie całkowicie ostygnie.
Porady ogólne
Zadbaj o to, aby składniki były dobrej jakości i w temperaturze
pokojowej.
Ustaw urządzenie na stabilnej, płaskiej powierzchni.
Jeśli komora pieczenia jest ciągle ciepła, przed użyciem poczekaj, aż
całkowicie ostygnie.
Włóż składniki do misy do pieczenia chleba w wymaganej kolejności:
Wlej płynne składniki do misy do pieczenia chleba.
Wsyp niewielką ilość mąki do misy do pieczenia chleba.
Włóż stałe składniki do misy do pieczenia chleba.
Wsyp resztę mąki do misy do pieczenia chleba. Upewnij się, że
mąka zakrywa wszystkie stałe składniki.
Zrób niewielkie zagłębienie z boku mąki. Włóż do zagłębienia
drożdże piekarskie lub proszek do pieczenia.
Upewnij się, że drożdże piekarskie lub proszek do pieczenia nie
stykają się z solą ani płynnymi składnikami.
Najlepiej jest używać specjalnej mąki do wypieku chleba. Jeśli użyjesz
ciężkiej mąki (pszennej, żytniej, kukurydzianej itp.), chleb będzie rosnąć
słabiej niż w przypadku mąki lekkiej. Użyj odpowiedniej ilości mąki. W
razie potrzeby odmierz mąkę za pomocą wagi kuchennej.
Użyj odpowiedniej ilości drożdży piekarskich. Zamiast proszku do
pieczenia użyj suszonych aktywnych drożdży piekarskich. Jeśli używasz
świeżych drożdży, weź ich trzykrotnie więcej niż drożdży suszonych i
rozpuść drożdże w niewielkiej ilości letniej wody. Upewnij się, że drożdże
piekarskie nie stykają się z wodą, mlekiem, solą ani cukrem.
Użyj letniej wody. Jeśli to możliwe, użyj wody z kranu. Jeśli używasz
jajek, rozbij je i dodaj do wody.
Jeśli używasz mleka, użyj mleka świeżego lub w proszku. Jeśli używasz
mleka w proszku, dodaj do niego odpowiednią ilość wody. Jeśli chcesz
dodać wodę do świeżego mleka, łączna ilość mleka i wody musi być
równa wymaganej w przepisie ilości.
Jeśli używasz cukru, najlepiej użyj cukru białego, brązowego lub miodu.
Nie używaj cukru rafinowanego ani cukru w kostkach.
Jeśli używasz soli, drożdże wyrastają lepiej i chleb będzie smaczniejszy.
Jeśli używasz masła lub oleju, chleb będzie bardziej miękki i
smaczniejszy. Jeśli używasz masła, potnij je na kawałki lub poczekaj, aż
zmięknie.
W trakcie pieczenia pokrywa musi być zamknięta.
Gdy pieczenie się skończy, użyj rękawic kuchennych, aby wyjąć misę z
chlebem z komory, a następnie chleb z misy.
Przed pokrojeniem chleba na kromki poczekaj, aż ostygnie. Jeśli chcesz
jeść jeszcze ciepły chleb, zaleca się, aby kroić go na kromki o grubości
2,5 cm.
Do krojenia chleba używaj noża ząbkowanego lub elektrycznego.
Przechowuj chleb w szczelnie zamkniętym pojemniku, aby jak najdłużej
pozostał świeży (ok. 2 dni). Jeśli chleb zawiera jajka, należy go spożyć
tego samego dnia. Jeśli chleb nie zawiera masła ani oleju, należy go
spożyć tego samego dnia. Nie przechowuj chleba w lodówce.
Jeśli chcesz przechowywać chleb w zamrażarce, najpierw włóż go do
torebki do mrożenia.
Funkcja pamięci
Urządzenie jest wyposażone w funkcję pamięci. W razie chwilowego
zaniku zasilania proces pieczenia będzie kontynuowany automatycznie
po 10 minutach, nawet jeśli nie naciśnie się przycisku Start/Stop.
Przed przystąpieniem do odpowiednich czynności zwróć uwagę na
następujące kwestie:
W razie zaniku zasilania na dłużej niż 10 minut funkcja pamięci nie
działa. Wyjmij stare składniki z misy. (Nie używaj starych składników do
przyrządzania innych potraw!) Włóż nowe składniki do misy. Ponownie
uruchom urządzenie. Jeśli w momencie zaniku zasilania ciasto nie
zaczęło jeszcze rosnąć, możesz nacisnąć przycisk Start/Stop, aby
kontynuować program od początku.
Komunikaty błędów
Jeśli po naciśnięciu przycisku Start/Stop na wyświetlaczu pokazuje się
„HHH”, to znaczy, że temperatura w komorze pieczenia jest za wysoka.
Urządzenie nie będzie działało, dopóki nie ostygnie. Otwórz pokrywę i
poczekaj 10-20 minut, aż urządzenie ostygnie.
Jeśli po naciśnięciu przycisku Start/Stop na wyświetlaczu pokazuje się
„LLL” (z wyjątkiem programu pieczenia), to znaczy, że temperatura w
komorze pieczenia jest za niska. Otwórz pokrywę i poczekaj 10-20
minut, aż urządzenie osiągnie temperaturę pokojową.
Jeśli po naciśnięciu przycisku Start/Stop na wyświetlaczu pokazuje się
„EE0”, to znaczy, że czujnik temperatury jest rozłączony. Oddaj
urządzenie do autoryzowanego serwisu, aby sprawdzić czujnik
temperatury.
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Problem Przyczyna Rozwiązanie
Z komory pieczenia lub
otworów wentylacyjnych
wydobywa się dym.
Składniki przywierają
do komory pieczenia
lub na zewnątrz misy.
Wyciągnij wtyczkę z
gniazdka, wyczyść
misę od zewnątrz i
komorę pieczenia.
Chleb zapada się w
środku, a po brzegach
jest wilgotny.
Po upieczeniu i
podtrzymywaniu ciepła
chleb na zbyt długo
pozostał w misie.
Wyjmij chleb z misy,
zanim wyłączy się
funkcja
podtrzymywania
ciepła.
Chleb z misy trudno się
wyjmuje. Spód bochenka
przywarł do mieszadła. Po upieczeniu oczyść
mieszadło i wały. W
razie potrzeby wlej do
misy ciepłą wodę na
30 minut. Wówczas
mieszadło można
łatwo wyjąć i umyć.
Składniki nie są
wymieszane lub chleb się
źle wypieka.
Niewłaściwe
ustawienie programu. Sprawdź wybrane
menu i inne
ustawienia.
W trakcie pracy
maszyny dotknięto
przycisku START/
STOP.
Nie używaj tych
samych składników.
Zacznij od nowa.
Podczas pracy
maszyny kilkakrotnie
otwarto pokrywę.
Nigdy nie otwieraj
pokrywy częściej, niż
jest to konieczne, np.
w celu dodania
składników. Upewnij
się, że po otwarciu
pokrywa została
dokładnie zamknięta.
W trakcie pracy
maszyny wystąpił długi
zanik zasilania.
Nie używaj tych
samych składników.
Zacznij od nowa.
Zablokowane obroty
mieszadła. Sprawdź, czy
mieszadła nie
zablokowały ziarna
itp. Wyjmij misę i
sprawdź, czy wał
napędowy się obraca.
Jeśli problem leży
gdzie indziej, odeślij
urządzenie do działu
obsługi klienta.
Urządzenie się nie
uruchamia. Na
wyświetlaczu pokazuje
się HHH.
Po poprzednim
pieczeniu urządzenie
nie ostygło.
Wyciągnij wtyczkę z
gniazdka, wyjmij misę
i pozostaw ją w
temperaturze
pokojowej, aż
ostygnie. Następnie
włóż wtyczkę i zacznij
jeszcze raz.
CZYSZCZENIE IKONSERWACJA
Przed rozpoczęciem czyszczenia urządzenie należy zawsze odłączyć od
zasilania i odstawić do całkowitego ostygnięcia.
Wyczyść obudowę zwilżoną ściereczką. Nigdy nie używaj ostrych i
rysujących środków czyszczących, wełny stalowej lub ściereczek do
szorowania, jako że uszkodzi to urządzenie. Nie zanurzaj w wodzie lub
innym płynie.
Dokładnie osusz zewnętrzne powierzchnie urządzenia czystą, suchą
ściereczką.
Pokrywę i komorę pieczenia oczyść miękką, wilgotną ściereczką.
Dokładnie osusz pokrywę i komorę pieczenia czystą, suchą ściereczką.
Misę do pieczenia chleba umyj wwodzie zdodatkiem detergentu.
Dokładnie osusz misę do pieczenia chleba czystą, suchą ściereczką.
Jeśli mieszadło do wyrabiania jest zapchane, oczyść je za pomocą
drewnianej lub plastikowej wykałaczki. Umyj mieszadło do wyrabiania
wwodzie zdodatkiem detergentu. Dokładnie osusz mieszadło do
wyrabiania czystą, suchą ściereczką.
Do czyszczenia urządzenia nie używaj ostrych przedmiotów.
Do czyszczenia wewnętrznych powierzchni urządzenia nie używaj
środków do czyszczenia piekarników.
ŚRODOWISKO
Po zakończeniu eksploatacji urządzenia nie należy wyrzucać go
wraz z odpadami domowymi. Urządzenie to powinno zostać zutylizowane
w centralnym punkcie recyklingu domowych urządzeń elektrycznych i
elektronicznych. Ten symbol znajdujący się na urządzeniu, w instrukcjach
użytkowania i na opakowaniu oznacza ważne kwestie, na które należy
zwrócić uwagę. Materiały, z których wytworzono to urządzenie, nadają się
do przetworzenia. Recykling zużytych urządzeń gospodarstwa domowego
jest znaczącym wkładem użytkownika w ochronę środowiska. Należy
skontaktować się z władzami lokalnymi, aby uzyskać informacje dotyczące
punktów zbiórki odpadów.
Wsparcie
Wszelkie informacje iczęści zamienne można znaleźć stronie
www.princesshome.eu!
CSNávod k použití
BEZPEČNOST
Při ignorování bezpečnostních pokynů nemůže
být výrobce odpovědný za případná poškození.
Pokud je napájecí kabel poškozen, musí být
vyměněn výrobcem, jeho servisním zástupcem
nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby se
předešlo možným rizikům.
Nikdy spotřebič nepřenášejte tažením za
přívodní šňůru a ujistěte se, že se kabel
nemůže zamotat.
Spotřebič musí být umístěn na stabilním a
rovném povrchu.
Tento spotřebič lze použít pouze vdomácnosti
za účelem, pro který byl vyroben.
Tento spotřebič nesmí používat děti mladších 8
let. Tento spotřebič mohou osoby starší 8 let a
lidé se sníženými fyzickými, smyslovými nebo
mentálními schopnostmi či nedostatkem
zkušeností a znalostí používat, pouze pokud
jsou pod dohledem nebo dostali instrukce
týkající se bezpečného použití přístroje a
rozumí možným rizikům. Děti si nesmí hrát se
spotřebičem. Udržujte spotřebič a kabel mimo
dosahu dětí mladších 8 let. Čištění a údržbu
nemohou vykonávat děti, které jsou mladší 8 let
a bez dozoru.
Abyste se ochránili před elektrickým výbojem,
neponořujte napájecí kabel, zástrčku či
spotřebič do vody či jiné tekutiny.
Tento spotřebič má být připojen k zásuvce,
která je uzemněná (pro spotřebiče třídy I).
Udržujte spotřebič a kabel mimo dosahu dětí
mladších 8 let.
Teplota povrchů, ke kterým je přístup, může být
při provozu spotřebiče vysoká.
Přístroj by neměl být ovládán prostřednictvím
externího časovače nebo odděleným dálkovým
ovládáním.
Abyste předešli riziku zranění nebo požáru,
nevystavujte přístroj dešti nebo vlhkosti.
Povrch může být během používání horký.
Tento spotřebič je určený k použití v
domácnosti a k podobnému používání, jako
například:
kuchyňky personálu v obchodech, kancelářích a na jiných
pracovištích.
Klienty v hotelích, motelech a jiných ubytovacích zařízeních.
V penzionech.
Na statcích a farmách.
POPIS SOUČÁSTÍ
1. Ovládací panel
2. Víko
3. Rukojeť víka
4. Kontrolní okénko
5. Pečicí prostor
6. Forma na chléb
7. Rukojeť formy na chléb
8. Hnětací lopatka
9. Odměrka
10. Měrná lžíce
11. Háček
12. Dávkovač ingrediencí
Ovládací panel
13
14
15
16
17 19
20
22 23
21
18
13. Tlačítko Start/Stop
14. Tlačítko nabídky
15. Tlačítko barvy
16. Tlačítko velikosti bochníku
17. Tlačítko čas +
18. Tlačítko čas -
19. Displej
20. Indikátor režimu pečení
21. Indikátor času pečení
22. Indikátor barvy opečení
23. Indikátor velikosti bochníku
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
Spotřebič a příslušenství vyjměte z krabice.Ze spotřebiče odstraňte
nálepky, ochrannou fólii nebo plast.
Před prvním použitím tohoto spotřebiče otřete všechny odnímatelné
součásti vlhkým hadříkem. Nikdy nepoužívejte brusné čisticí prostředky.
Umístěte spotřebič na rovný stabilní povrch a zajistěte minimálně 10 cm
volného prostoru kolem spotřebiče. Tento spotřebič není vhodný pro
instalaci do skříně nebo pro venkovní použití.
Zasuňte zástrčku do elektrické zásuvky.
Nastavte následující režim pečení: PEČENÍ.
Zahajte proces pečení. Spotřebič se začne zahřívat.
Po 10 minutách vytáhněte zástrčku z elektrické zásuvky a nechte
spotřebič úplně vychladnout.
Při prvním použití se může objevit mírný zápach. Je to zcela běžné,
prosím, zajistěte dostatečnou ventilaci. Zápach je dočasný a velmi rychle
zmizí.
POUŽITÍ
Nastavení režimu pečení
Režim pečení se nastavuje pomocí tlačítka nabídky. Indikátor režimu
pečení zobrazuje režim pečení.
Správné nastavení režimu pečení naleznete v tabulce níže.
Opakovaným stisknutím tlačítka nabídky nastavte režim pečení.
Spotřebič při každém stisknutí tlačítka pípne.
Poznámka: Když dosáhnete posledního nastavení, nastavení je přesto
možné upravit. Stiskněte tlačítko nabídky pro návrat na první nastavení.
Režim
pečení Název Použití
1 ZÁKLADNÍ Bílý a smíšený chléb vyrobený především z
pšeničné mouky nebo žitné mouky. Chléb má
kompaktní konzistenci. Pro tento režim pečení
použijte normální droždí.
2 FRANCOU
ZSKÝ Lehký chléb vyrobený z hladké mouky. Chléb je
obvykle nadýchaný a má křupavou kůrku. Tento
režim pečení není vhodný pro recepty vyžadující
máslo, margarín nebo mléko.
3 CELOZRN
Těžký chléb s těžkými druhy mouky, který
vyžaduje delší hnětení a kynutí. Chléb má
kompaktní konzistenci.
4 RYCHLÝ Chléb s kratší dobou hnětení, kynutí a pečení
než při použití režimu pečení „ZÁKLADNÍ“.
Chléb je obvykle malý a má hustou strukturu.
Použijte prášek do pečiva místo pekařského
droždí.
5 SLADKÝ Chléb se sladkými příměsmi (cukr, čokoláda,
sušené ovoce nebo ovocné džusy). Chléb má
vzdušnou konzistenci a lehkou strukturu.
6 ULTRA
RYCHLÝ I Bochník chleba (700 g) s hnětením, kynutím a
pečením v nejkratším čase. Chléb je obvykle
menší a hrubší než při použití režimu pečení
„RYCHLÝ“. Pro tento režim pečení použijte
rychle kynoucí droždí.
7 ULTRA
RYCHLÝ II Bochník chleba (900 g) s hnětením, kynutím a
pečením v nejkratším čase. Chléb je obvykle
menší a hrubší než při použití režimu pečení
„RYCHLÝ“. Pro tento režim pečení použijte
rychle kynoucí droždí.
8 TĚSTO Hnětení a kynutí, bez pečení. Pečení housek,
pizzy, pařeného chleba atd.
9 DŽEM Výroba džemu a marmelády.
10 KOLÁČ Hnětení, kynutí a pečení koláčů. Použijte prášek
do pečiva místo pekařského droždí.
11 SENDVIČ Hnětení, kynutí a pečení sendvičů. Chléb má
lehkou strukturu a tenkou kůrku.
12 PEČENÍ Slouží k dopečení chleba, který je příliš světlý
nebo nedostatečně upečený, bez hnětení a
kynutí.
13 BEZ
LEPKU* Bezlepkové těsto je obvykle mokřejší než
normální těsto. Bezlepkové těsto by se nemělo
míchat nebo hníst příliš dlouho. Bezlepkové
těsto se musí nechat vykynout pouze jednou a
vyžaduje delší dobu pečení než normální těsto.
Přidejte doplňkové ingredience k základním
ingrediencím hned na začátku pečení.
14 HNĚTENÍ Hnětení, bez kynutí a pečení.
15 JOGURT Kynutí, bez hnětení a pečení. Dostupné časy: 6
nebo 8 hodin. Stisknutím tlačítka ČAS + nebo
ČAS - vyberte čas. Stisknutím tlačítka START/
STOP potvrďte nastavení času.
* Bezlepková strava je doporučena pro osoby, které trpí celiakií a alergií
na obiloviny. Bezlepková strava neobsahuje žádné ingredience odvozené
od cereálií obsahujících lepek (pšenice, žito, ječmen apod.). Bezlepková
strava rovněž neobsahuje žádný lepek jako potravinovou přísadu ve formě
ochucovadla, stabilizátoru nebo zahušťovadla. Navíc některé bezlepkové
stravy vylučují oves.
Nastavení barvy opečení
Barva opečení se nastavuje pomocí tlačítka barvy. Indikátor barvy opečení
zobrazuje barvu opečení: světlá/střední/tmavá.
Poznámka: Barvu opečení nelze nastavit u těchto režimů pečení: těsto a
džem.
Opakovaným stisknutím tlačítka barvy nastavte barvu opečení.
Nastavení velikosti bochníku
Velikost bochníku se nastavuje pomocí tlačítka velikosti bochníku.
Indikátor velikosti bochníku zobrazuje velikost bochníku: 700 g / 900 g.
Poznámka: Velikost bochníku nelze nastavit u těchto režimů pečení:
rychlý, těsto, džem, koláč a pečení.
Odložené pečení
Spotřebič má funkci odloženého zapnutí (max. 13 hod.), která umožňuje
naprogramovat čas, po jehož uplynutí se zahájí proces pečení.
Pečení lze odložit stisknutím tlačítka čas + nebo čas -. Indikátor času
pečení zobrazuje čas pečení.
Před pokračováním si pozorně přečtěte níže uvedené poznámky.
Neodkládejte čas pečení u receptů, které obsahují ingredience
podléhající zkáze (vejce, sýr, čerstvé mléko apod.).
Poznámka: Proces pečení nelze odložit u těchto režimů pečení: ultra
rychlý, džem a pečení.
Stisknutím tlačítka čas + zvyšte čas o 10 minut. Držte tlačítko stisknuté
pro rychlou změnu hodnoty.
Stisknutím tlačítka čas - snižte čas o 10 minut. Držte tlačítko stisknuté
pro rychlou změnu hodnoty.
Příklad:
Aktuální čas je 19:30.
Odložený čas dokončení je 8:00.
Rozdíl mezi odloženým časem dokončení a aktuálním časem je 12,5
hodiny.
Stiskněte tlačítko čas + nebo čas -, dokud indikátor času pečení nebude
zobrazovat „12:30“.
Zahájení a zastavení procesu pečení
Tlačítko Start/Stop slouží k zahájení a zastavení procesu pečení.
Když je pečení nastaveno, stisknutím tlačítka Start/Stop zahájíte pečení.
Uslyšíte krátké pípnutí a na LCD displeji začnou blikat dvě tečky, rozsvítí
se indikátor provozu a program se spustí.
Když probíhá pečení, můžete stisknutím tlačítka Start/Stop na přibližně 2
sekundy (dokud nezazní pípnutí) zastavit proces pečení.
Tipy pro používání
Před sestavením nebo rozebráním vytáhněte zástrčku z elektrické
zásuvky a počkejte, dokud spotřebič nevychladne.
Nechejte formu na chléb vychladnout, než chléb vyjmete.
Upevněte hnětací lopatku na vřeteno dole ve formě na chléb.
Vložte ingredience do formy na chléb v předepsaném pořadí. Obvykle je
třeba nejdříve nalít vodu nebo tekutou přísadu, potom přisypat cukr, sůl a
mouku a jako poslední vždy přidat droždí nebo prášek do pečiva. V
případě potřeby použijte odměrku nebo měrnou lžíci pro přidání
ingrediencí.
POZNÁMKA: Maximální samostatné množství mouky a droždí je 490 g a
6 g.
Otevřete víko pomocí rukojeti víka.
Vložte formu na chléb do spodní části prostoru pro pečení. Zajistěte
formu na chléb jejím otočením ve směru hodinových ručiček.
Zavřete víko pomocí rukojeti víka.
Zasuňte zástrčku do elektrické zásuvky. Spotřebič jednou pípne. Displej
se rozsvítí. Indikátor režimu pečení zobrazí „1“. Indikátor času pečení
zobrazí „3:00“. Indikátor barvy opečení zobrazí „střední“ barvu opečení.
Indikátor velikosti bochníku zobrazí „900 g“.
Pomocí tlačítka nabídky nastavte režim pečení.
Pomocí tlačítka barvy nastavte barvu opečení.
Stisknutím tlačítka velikosti bochníku vyberte požadovanou velikost (700
g nebo 900 g).
V případě potřeby odložte pečení stisknutím tlačítka čas + nebo čas -.
Stisknutím tlačítka Start/Stop zahajte pečení.
Pravidelně přes kontrolní okénko kontrolujte, zda se pokrm peče a zda
se nepálí.
Poznámka: U následujících režimů pečení: základní, francouzský, rychlý,
sladký, ultra rychlý, koláč a sendvič – před použitím vložte sušené
ingredience do dávkovače ingrediencí. Ingredience budou následně
automaticky přidány do chleba.
Poznámka: Během pečení může přes víko unikat pára. To je normální
stav.
Jakmile je pečení dokončeno, spotřebič desetkrát pípne, aby signalizoval
konec procesu.
Spotřebič bude udržovat pokrm teplý maximálně 60 minut.
Jakmile je proces dokončen, spotřebič pípne.
Indikátor zapnutí/vypnutí zhasne.
Poznámka: Spotřebič nebude udržovat pokrm teplý v těchto režimech
pečení: těsto, džem, hnětení, jogurt. Jakmile je proces dokončen,
spotřebič pípne, aby signalizoval jeho ukončení. Indikátor zapnutí/vypnutí
zhasne.
Před pokračováním si pozorně přečtěte níže uvedené poznámky.
Použijte kuchyňské chňapky k vytažení formy na chléb z pečicího
prostoru a chleba z formy na chléb. Forma na chléb a chléb jsou při
používání velmi horké.
Odjistěte formu na chléb jejím otočením proti směru hodinových ručiček.
K vytažení formy na chléb z pečicího prostoru použijte rukojeť formy na
chléb.
Vytáhněte chléb z formy na chléb. V případě potřeby použijte gumovou
nebo plastovou špachtli.
Poznámka: Když hnětací lopatka zůstane ve formě na chléb,
naplňte formu na chléb horkou vodou a lopatku vytáhněte.
Nepoužívejte ostré nebo kovové předměty k vytažení hnětací
lopatky.
Když hnětací lopatka zůstane v chlebu, použijte háček a lopatku
vytáhněte. Nepoužívejte ostré nebo kovové předměty k vytažení
hnětací lopatky.
Vytáhněte zástrčku z elektrické zásuvky. Displej zhasne.
Nechte spotřebič zcela vychladnout.
Všeobecné tipy
Ujistěte se, že ingredience mají dobrou kvalitu a pokojovou teplotu.
Spotřebič vždy postavte na rovný, stabilní povrch.
Pokud je pečicí prostor stále teplý, nechte jej před použitím zcela
vychladnout.
Vložte ingredience do formy na chléb v předepsaném pořadí:
Vložte tekuté ingredience do formy na chléb.
7


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Princess 152010 Automatische Broodbakmachine at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Princess 152010 Automatische Broodbakmachine in the language / languages: English, German, Dutch, French, Italian, Polish, Portuguese, Swedish, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 1,02 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info