750369
1
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/4
Next page
EN
Safety
Important Safety Instructions
- Read these instructions.
- Keep these instructions.
- Heed all warnings.
- Follow all instructions.
- Do not use this apparatus near water.
- Clean only with dry cloth.
- Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the
manufacturer’s instructions.
- Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers,
stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
- Protect the power cord from being walked on or pinched, particularly at
plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the
apparatus.
- Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
- Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long
periods of time.
- Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required
when the apparatus has been damaged in any way, such as power-
supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects
have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or
moisture, does not operate normally, or has been dropped.
- Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing.
- Do not place any sources of danger on the apparatus (e.g. liquid filled
objects, lighted candles).
- Use only power supplies listed in the user manual.
- Where the MAINS plug or an appliance coupler is used as the disconnect
device, the disconnect device shall remain readily operable.
Warning
• Neverremovethecasingofthisunit.
• Neverlubricateanypartofthisunit.
• Placethisunitonaflat,hardandstablesurface.
• Neverplacethisunitonotherelectricalequipment.
• Onlyusethisunitindoors.Keepthisunitawayfromwater,moisture
and liquid-filled objects.
• Keepthisunitawayfromdirectsunlight,nakedflamesorheat.
Notice
Hereby, MMD Hong Kong Holding Limited declares that this product is in
compliance with the essential requirements and other relevant
provisions of Directive 2014/53/EU. You can find the Declaration of
Conformity on www.philips.com/support.
Your product is designed and manufactured with high quality
materials and components, which can be recycled and reused.
When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product
it means that the product is covered by the European Directive
2012/19/EU.
Please inform yourself about the local separate collection system
for electrical and electronic products.
Please act according to your local rules and do not dispose of your old
products with your normal household waste. Correct disposal of your
old product helps to prevent potential negative consequences for the
environment and human health.
Your product contains batteries covered by the European Directive
2013/56/EU, which cannot be disposed with normal household
waste.
Please inform yourself about the local rules on separate
collection of batteries because correct disposal helps to prevent negative
consequences for the environmental and human health.
Environmental information
All unnecessary packaging has been omitted. We have tried to make the
packaging easy to separate into three materials: cardboard (box), polystyrene
foam (buffer) and polyethylene (bags, protective foam sheet.)
Your system consists of materials which can be recycled and reused if
disassembled by a specialized company. Please observe the local regulations
regarding the disposal of packaging materials, exhausted batteries and old
equipment.
Note
• Thetypeplateislocatedonthebackoftheunit.
Philips VS700 PIN
0000
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
ON / OFF
Press
Press
2’’
Press Press
Press
Press
Press
2’’
Press
Press
Press
Press
2’’
Press
EN
CS
DA
DE
EL
ES
FI
FR
EN
CS
DA
DE
EL
ES
FI
FR
CS
Bezpečnost
Důležité bezpečnostní pokyny
- Přečtěte si tento návod.
- Dodržujte tento návod.
- Dbejte na všechna varování.
- Postupujte podle všech návodů.
- Nepoužívejte tento přístroj poblíž vody.
- Čistěte jen suchým hadříkem.
- Neucpávejte žádné větrací otvory. Instalujte v souladu s pokyny výrobce.
- Neinstalujte poblíž žádných zdrojů tepla, jako například poblíž radiátorů,
vzduchového vytápění, kamen ani jiných přístrojů vytvářejících teplo (jako
například zesilovačů).
- Šňůru chraňte před pošlapáním a před přiskřípnutím, zejména u zástrček,
zásuvek a v bodech, kde vychází z přístroje.
- Používejte jen nástavce nebo příslušenství uvedené výrobcem.
- Za bouří s blesky a při dlouhodobém nepoužívání mějte přístroj odpojený
od zásuvky.
- Servis svěřujte jedině kvalikovanému servisnímu personálu. Servis je
potřeba tehdy, když je přístroj nějak (jakkoli) poškozen, například když
má poškozenou přívodní šňůru nebo zástrčku, když byl polit kapalinou
nebo do něj něco zapadlo, byl vystaven dešti nebo vlhkosti, nefunguje,
jak má, nebo byl upuštěn.
- Přístroj nesmí být vystaven kapající ani šplouchající vodě.
- Nepokládejte na zařízení žádné zdroje nebezpečí (jako například
předměty naplněné kapalinami a zapálené svíčky).
- Používejte jen napájecí zařízení uvedená v uživatelské příručce.
- Tam,kdejejakoodpojovacízařízenípoužitazástrčka
kPŘÍPOJCEELEKTRICKÉROZVODNÉSÍTĚnebospojkakespotřebiči,musí
odpojovací zařízení zůstat ve stavu připraveném k okamžitému použití.
Varování
• Nikdynesnímejtekryttohotopřístroje.
• Nikdynepromazávejtežádnoučásttohotopřístroje.
• Přístrojumísťujenaplochý,tvrdýastabilnípovrch.
• Nikdytentopřístrojneumísťujtenajináelektrickázařízení.
• Tentopřístrojpoužívejtejenvinteriéru.Udržujtetentopřístrojmimo
dosah vody, vlhkosti a předmětů obsahujících vodu.
• Nevystavujtetentopřístrojpřímémuslunci,otevřenýmplamenůmani
teplu.
Poznámka
Společnost MMD Hong Kong Holding Limited tímto prohlašuje, že tento
produkt odpovídá základním požadavkům a jiným příslušným
ustanovením Směrnice 2014/53/EU. Prohlášení o shodě můžete
najít na adrese www.philips.com/support.
Vášproduktjenavrženavyrobensužitímvysocekvalitních
materiálů a součástí, které lze recyklovat a opakovaně využívat.
Jestliže je k produktu připojen tento symbol přeškrtnuté popelnice
na kolečkách, znamená to, že na produkt se vztahuje Evropská
směrnice 2012/19/EU.
Informujte se prosím o místním systému tříděného sběru
elektrických a elektronických produktů.
Jednejte prosím v souladu s místními pravidly a své upotřebené produkty
nevyhazujte do běžného domovního odpadu. Správná likvidace
upotřebených produktů a akumulátorových baterií pomáhá zamezit
negativním důsledkům pro životní prostředí a pro lidské zdraví.
VašeproduktyobsahujíbaterienaněžsevztahujeEvropská
směrnice 2013/56/EU a které nelze likvidovat vyhozením do
běžného domovního odpadu.
Informujte se prosím ohledně místních pravidel odděleného sběru
baterií, protože správnou likvidací pomůžete zamezit negativním důsledkům
pro životní prostředí a pro lidské zdraví.
Informace o životním prostředí
Veškerézbytečnéobalovémateriálybylyvynechány.Snažilijsmesezajistit,
aby bylo lze obal snadno rozdělit na tyto tři materiály: lepenka (krabice),
pěnový polystyrén (výstelka) a polyetylén (sáčky, ochranná bublinková fólie).
Vášsystémseskládázmateriálů,kterélzerecyklovataznovupoužít,jestliže
je bude demontovat specializovaná rma. Dodržujte prosím místní předpisy
o likvidaci obalových materiálů, vypotřebovaných baterií a upotřebeného
vybavení.
Poznámka
• Typovýštíteksenacházínazadnístraněpřístroje.
DA
Sikkerhed
Vigtige sikkerhedsinstruktioner
- Læs disse instruktioner.
- Opbevar disse instruktioner.
- Pas på alle advarsler.
- Følg alle instruktioner.
- Anvend ikke dette apparat i nærheden af vand.
- Må kun rengøres med tør klud.
- Ventilationsåbningernemåikkeblokeres.Skalinstalleresihenholdtil
producentens instruktioner.
- Må ikke installeres i nærheden af varmekilder såsom radiatorer,
varmeapparater, komfur eller andre apparater (herunder forstærkere), der
skaber varme.
- Beskyt strømledningen, så der ikke trædes på den, eller så den ikke bliver
klemt, særligt ved stikket, ved stikkontakten eller hvor ledningen går ud af
apparatet.
- Brug kun ekstraudstyr/tilbehør, som er specificeret af producenten.
- I tilfælde af tordenvejr eller hvis apparatet ikke skal bruges i længere
perioder, skal du tage ledningen ud af stikkontakten.
- Al service skal henvises til kvalificeret servicepersonale. Service er
påkrævet, hvis apparatet er blevet beskadiget, som f.eks. hvis
strømledningen eller stikket er blevet beskadiget, hvis der er blevet spildt
væske ind i det, hvis der faldet genstande ind i apparatet, hvis apparatet
er blevet udsat for regn eller fugt, hvis det ikke virker normalt eller hvis det
er blevet tabt.
- Apparatet må ikke udsættes for dryp eller sprøjt.
- Anbring ikke farekilder på apparatet (f.eks. væskefyldte genstande,
tændte stearinlys).
- Brug kun strømforsyninger, der er anført i brugermanualen.
- Hvis hovedstikket eller en apparatkobling bruges som frakoblingsenhed,
skal frakoblingsanordningen være let tilgængelig.
Advarsel
• Fjernaldrigenhedenskabinet.
• Smøraldrignogenafenhedensdele.
• Placerdenneenhedpåenplan,hårdogstabiloverflade.
• Placeraldrigdenneenhedovenpåandetelektriskudstyr.
• Brugkundenneenhedindendørs.Holddenneenhedvækfravand,
fugt og genstande fyldt med væske.
• Holddenneenhedvækfradirektesolly,flammerellervarme.
Meddelelse
Hermed erklærer MMD Hong Kong Holding Limited, at dette udstyr er
i overensstemmelse med de grundlæggende krav og øvrige
relevante bestemmelser i direktiv 2014/53/EU. Du kan finde
overensstemmelseserklæringen på www.philips.com/support.
Dit produkt er designet og fremstillet med materialer og
komponenter i høj kvalitet, som kan genbruges og genavendes.
Når dette symbol med den overstregede skraldespande er fastgjort
et produkt, betyder det, at produktet er dækket af det europæiske
direktiv 2012/19/EU.
Undersøg dit lokale sorteringssystem for elektriske og elektroniske
produkter.
Overhold de lokale regler, og bortskaf ikke dine gamle produkter med det
normale husholdningsaffald. Korrekt bortskaffelse af gamle produkter
hjælper med at forebygge negative konsekvenser for miljøet og den
menneskelige sundhed.
Dit produkt indeholder batterier, der er dækket af det europæiske
direktiv 2013/56/EU, og som ikke kan bortskaffes med normalt
husholdningsaffald.
Undersøg de lokale regler for separat indsamling af batterier, da
korrekt bortskaffelse hjælper med at forebygge negative konsekvenser for
miljøet og den menneskelige sundhed.
Miljøoplysninger
Alunødvendigemballageerudeladt.Viharforsøgtatforenkleemballagen
ved at dele den op i tre materialer: Pap (kasse), polystyrenskum (buffer) og
polyethylen (poser, beskyttende skumfolie)
Dit system består af materialer, der kan genbruges, hvis det afmonteres af et
specialfirma. Overhold de lokale regler angående bortskaffelse af emballage,
opbrugte batterier og gammelt udstyr.
Bemærk
• Typeskiltetsidderpåbagsidenafenheden.
DE
Sicherheit
Wichtige Sicherheitshinweise
- Lesen Sie diese Anleitung.
- Bewahren Sie diese Anleitung auf.
- Beachten Sie alle Warnung.
- Befolgen Sie alle Anweisungen.
- VerwendenSiediesesGerätnichtinderNähevonWasser.
- NurmiteinemtrockenenTuchreinigen.
- BlockierenSiekeineLüftungsönungen.InstallierenSiedasGerätgemäß
den Anweisungen des Herstellers.
- InstallierenSieesnichtinderNähevonWärmequellenwieHeizkörpern,
Heizstrahlern,ÖfenoderanderenGeräten(einschließlichVerstärkern),
dieWärmeerzeugen.
- Schützen Sie das Netzkabel vor dem Betreten oder Einklemmen,
insbesondere an Steckern, Steckdosen und an der Stelle, an der es aus
demGerätaustritt.
- VerwendenSienurvomHerstellerspezizierteAufsätze/Zubehörteile.
- ZiehenSiedenSteckerdiesesGerätsbeiGewitteroderbeilängerer
Nichtbenutzung.
- Wenden Sie sich bei allen Wartungsarbeiten an qualiziertes
Servicepersonal.EineWartungisterforderlich,wenndasGerätin
irgendeinerWeisebeschädigtwurde,z.B.wenndasNetzkabeloderder
Steckerbeschädigtist,Flüssigkeitdaraufverschüttetwurdeoder
GegenständeindasGerätgefallensind,dasGerätRegenoderFeuchtigkeit
ausgesetzt war, nicht normal funktioniert oder heruntergefallen ist.
- DasGerätdarfkeinenTropfenoderSpritzernausgesetztsein.
- StellenSiekeineGefahrenquellenaufdasGerät(z.B.mitFlüssigkeit
gefüllteGegenstände,brennendeKerzen).
- VerwendenSienurStromversorgungstypen,dieinder
Bedienungsanleitung aufgeführt sind.
- WirdderHauptsteckerodereineGerätekupplungalsTrennvorrichtung
verwendet,mussdieTrennvorrichtungimmerleichterreichbarsein.
Warnung
• EntfernenSieniemalsdasGehäusediesesGerätes.
• SchmierenSieniemalsTeilediesesGerätesmiteinemSchmiermittel.
• StellenSiediesesGerätaufeineebene,harteundstabileUnterlage.
• StellenSiediesesGerätniemalsaufandereelektrischeGeräte.
• VerwendenSiediesesGerätnurimInnenbereich.HaltenSiediesesGerät
vonWasser,FeuchtigkeitundüssigkeitsgefülltenGegenständenfern.
• HaltenSiediesesGerätfernvondirekterSonneneinstrahlung,oenem
Feuer oder Hitze.
Hinweis
HiermiterklärtMMDHongKongHoldingLimited,dassdiesesProdukt
den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten
Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Die
KonformitätserklärungndenSieunterwww.philips.com/support.
Ihr Produkt wird mit hochwertigen Materialien und Komponenten
gefertigt, die recycelt und wiederverwendet werden können.
Wenn dieses durchgestrichene Mülltonnensymbol an einem
Produkt angebracht ist, bedeutet dies, dass das Produkt unter die
europäischeRichtlinie2012/19/EUfällt.
BitteinformierenSiesichüberdaslokaleGetrenntsammelsystem
fürElektro-undElektronikgeräte.
BittebeachtenSiedieörtlichenVorschriftenundentsorgenSieIhrealten
Produkte nicht über den normalen Hausmüll. Die korrekte Entsorgung Ihres
Altgerätshilft,möglichenegativeFolgenfürdieUmweltunddiemenschliche
Gesundheitzuvermeiden.
IhrProduktenthältBatterienimSinnedereuropäischenRichtlinie
2013/56/EU, die nicht über den normalen Hausmüll entsorgt
werden dürfen.
BitteinformierenSiesichüberdieörtlichenVorschriftenzur
getrenntenSammlungvonBatterien,daeineordnungsgemäße
Entsorgungdazubeiträgt,negativeFolgenfürdieUmweltunddie
menschlicheGesundheitzuvermeiden.
Umweltinformationen
AufunnötigeVerpackungenwurdeverzichtet.Wirhabenversucht,
dieVerpackungeinfachindreiMaterialienzutrennen:Karton(Box),
Polystyrolschaum (Puer) und Polyethylen (Beutel, Schutzschaumfolie.)
IhrGerätbestehtausMaterialien,dierecyceltundwiederverwendetwerden
können, wenn sie von einem Fachbetrieb demontiert werden. Bitte beachten
SiedieörtlichenVorschriftenzurEntsorgungvonVerpackungsmaterialien,
verbrauchtenBatterienundAltgeräten.
Hinweis
• DasTypenschildbendetsichaufderRückseitedesGeräts.
EL
Ασφάλεια
Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας
- Διαβάστεαυτέςτιςοδηγίες.
- Φυλάξτετιςοδηγίες.
- Προσέξτεόλεςτιςπροειδοποιήσεις.
- Ακολουθήστεόλεςτιςοδηγίες.
- Μηνχρησιμοποιείτετησυσκευήκοντάσενερό.
- Καθαρίστεμόνομεστεγνόπανί.
- Μηνκαλύπτετεταανοίγματαεξαερισμού.Εγκαταστήστεσύμφωναμετις
οδηγίεςτουκατασκευαστή.
- Μηνεγκαθιστάτεκοντάσεπηγέςθερμότηταςόπωςκαλοριφέρ,
θερμαντήρες,σόμπεςήάλλεςσυσκευές(συμπεριλαμβανομένωντων
ενισχυτών)πουπαράγουνθερμότητα.
- Προστατέψτετοκαλώδιοτροφοδοσίαςαπόκατάλάθοςπερπάτημαπάνω
τουήλύγισμα,ιδιαίτερασταβύσματακαισταπολύπριζακαιστασημεία
όπουεξέρχονταιαπότησυσκευή.
- Χρησιμοποιείτεμόνοεξαρτήματα/ανταλλακτικάπουπροτείνονταιαπότον
κατασκευαστή.
- Αποσυνδέστετησυσκευήκατάτηδιάρκειακαταιγίδωνήότανδεν
χρησιμοποιείταιγιαμεγάλοχρονικόδιάστημα.
- Αναθέστετοσέρβιςσεεξειδικευμένοπροσωπικόσυντήρησης.Απαιτείται
επισκευήότανησυσκευήέχειυποστείζημιάμεοποιονδήποτετρόπο,όπως
κατεστραμμένοκαλώδιοήφιςτροφοδοσίας,στηνπερίπτωσηπουέχειχυθεί
υγρόήέχουνπέσειαντικείμεναστησυσκευή,στηνπερίπτωσηπουησυσκευή
έχειεκτεθείσεβροχήήυγρασία,δενλειτουργείκανονικά,ήέχειπέσει.
- Μηνεκθέτετετησυσκευήσεσταγόνεςήπιτσιλίσματα.
- Μηντοποθετείτεεπικίνδυνααντικείμεναπάνωστησυσκευή(π.χ.
αντικείμεναγεμάταμευγρό,αναμμένακεριά).
- Χρησιμοποιείτεμόνοτροφοδοτικάπουαναφέρονταιστοεγχειρίδιοχρήσης.
- Ότανχρησιμοποιείταιφιςήσυζευκτήραςγιατηναποσύνδεσητηςσυσκευής,
ηαποσυνδεδεμένησυσκευήεξακολουθείναείναιλειτουργική.
Προειδοποίηση
• Μηναφαιρείτεποτέτοπερίβληματηςμονάδας.
• Μηνλιπαίνετεποτέκανέναμέροςαυτήςτηςμονάδας.
• Τοποθετήστετημονάδασεεπίπεδη,σκληρήκαισταθερήεπιφάνεια.
• Μηντοποθετείτεποτέτημονάδαπάνωσεάλλοηλεκτρικόεξοπλισμό.
• Χρησιμοποιείτετημονάδαμόνοσεεσωτερικούςχώρους.Κρατήστετη
μονάδαμακριάαπόνερό,υγρασίακαιαντικείμεναπουείναιγεμάταμευγρά.
• Κρατήστετημονάδαμακριάαπότοάμεσοηλιακόφως,γυμνήφλόγαή
θερμότητα.
Σημείωση
Μετηνπαρούσα,ηMMDHongKongHoldingLimitedδηλώνειότιτοπροϊόν
αυτόσυμμορφώνεταιμετιςβασικέςαπαιτήσειςκαιάλλεςσχετικές
διατάξειςτηςοδηγίας2014/53/ΕΕ.Μπορείτεναβρείτετηδήλωση
συμμόρφωσηςστηδιεύθυνσηwww.philips.com/support.
Τοπροϊόνσαςέχεισχεδιαστείκαικατασκευαστείμευλικάκαι
εξαρτήματαυψηλήςποιότητας,ταοποίαμπορούνναανακυκλωθούν
καιναεπαναχρησιμοποιηθούν.
Ότανεμφανίζεταιοδιαγραμμένοςκάδοςμετροχούςσεέναπροϊόν,
αυτόσημαίνειότιτοπροϊόνκαλύπτεταιαπότηνΕυρωπαϊκήΟδηγία
2012/19/ΕΕ.
Μάθετεγιατοτοπικόσύστημαχωριστήςσυλλογήςηλεκτρικώνκαι
ηλεκτρονικώνπροϊόντων.
Τηρήστετουςτοπικούςκανονισμούςκαιμηνπετάτεταπαλιάσαςπροϊόνταμε
τακανονικάοικιακάαπορρίμματα.Ησωστήαπόρριψητουπαλαιούπροϊόντος
σαςβοηθάστηνπρόληψηπιθανώναρνητικώνσυνεπειώνγιατοπεριβάλλον
καιτηνανθρώπινηυγεία.
Τοπροϊόνσαςπεριέχειμπαταρίεςπουκαλύπτονταιαπότην
ΕυρωπαϊκήΟδηγία2013/56/ΕΕ,οιοποίεςδενμπορούννα
απορριφθούνμετακανονικάοικιακάαπορρίμματα.
Ενημερωθείτεσχετικάμετουςτοπικούςκανόνεςγιατηχωριστήσυλλογή
τωνμπαταριών,διότιησωστήαπόρριψηβοηθάστηναποτροπήτωναρνητικών
συνεπειώνγιατοπεριβάλλονκαιτηνανθρώπινηυγεία.
Περιβαλλοντικές πληροφορίες
Όλεςοιπεριττέςσυσκευασίεςέχουνπαραλειφθεί.Προσπαθήσαμενακάνουμε
τησυσκευασίαεύκοληκαιτηδιαχωρίσαμεσετρίαυλικά:χαρτόνι(κουτί),αφρός
πολυστερίνης(χαρτόνι)καιπολυαιθυλένιο(σάκοι,προστατευτικόφύλλοαφρού).
Τοσύστημάσαςαποτελείταιαπόυλικάπουμπορούνναανακυκλωθούνκαι
ναεπαναχρησιμοποιηθούναναποσυναρμολογηθούναπόεξειδικευμένη
εταιρεία.Τηρείτετουςτοπικούςκανονισμούςσχετικάμετηδιάθεσητωνυλικών
συσκευασίας,τωνχρησιμοποιημένωνμπαταριώνκαιτουπαλαιούεξοπλισμού.
Σημείωση
• Ηπινακίδαπληροφοριώνβρίσκεταιστοπίσωμέροςτηςμονάδας.
ES
Seguridad
Instrucciones importantes de seguridad
- Lea estas instrucciones.
- Conserve estas instrucciones.
- Obedezca todas las advertencias.
- Siga todas las instrucciones.
- No utilice este aparato cerca del agua.
- Limpie el aparato solo con un paño seco.
- No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instale el aparato conforme
a las instrucciones del fabricante.
- No instale el aparato cerca de ninguna fuente de calor, como radiadores,
registros de calefacción, estufas ni otros aparatos (incluidos los
amplificadores) que generen calor.
- Proteja el cable de alimentación para evitar que alguien lo pise o que
se pellizque, especialmente en los enchufes, extensiones y el punto por
donde sale del aparato.
- Utilice solo complementos o accesorios especificados por el fabricante.
- Desenchufe el aparato durante tormentas eléctricas o si no se va a utilizar
durante mucho tiempo.
- Deje todas las operaciones de mantenimiento o reparación en manos de
personal de servicio cualificado. El aparato requiere reparación si se daña
de cualquier modo, como si se daña el cable de alimentación, se salpica
con algún líquido o le ha caído algún objeto dentro, si ha estado expuesto
a la lluvia o la humedad, no funciona correctamente o ha sufrido una caída.
- El aparato no debe estar expuesto a salpicaduras ni goteos.
- No coloque ninguna fuente de peligro encima del aparato (por ejemplo,
recipientes con líquidos o velas encendidas).
- Utilice solo las fuentes de alimentación enumeradas en el manual del
usuario.
- Si se utiliza el enchufe a la red eléctrica o un conector para aparatos
como dispositivo de desconexión, este dispositivo debe permanecer
siempre fácilmente accesible.
Advertencia
• Noquitenuncalacarcasadelaunidad.
• Nolubriquenuncaningunapiezadeestaunidad.
• Coloqueestaunidadenunasuperficieplana,durayestable.
• Nocoloquenuncaestaunidadencimadeotroequipoeléctrico.
• Utiliceestaunidadeninterioressolamente.Mantengalaunidad
alejada del agua, la humedad y cualquier recipiente con líquidos.
• Mantengalaunidadalejadadelaluzdirectadelsol,llamas
descubiertas o calor.
Aviso
Por la presente, MMD Hong Kong Holding Limited declara que este
producto cumple los requisitos esenciales y otras disposiciones
relevantes de la Directiva 2014/53/UE. Puede consultar la
Declaración de conformidad en www.philips.com/support.
El producto está diseñado y fabricado con materiales y
componentes de alta calidad que se pueden reciclar y reutilizar.
Cuando se incluye este símbolo de una papelera con ruedas
tachada en un producto, significa que el producto está cubierto por
la Directiva Europea 2012/19/UE.
Infórmese sobre el sistema de recogida selectiva local relativo a los
productos eléctricos y electrónicos.
Actúe conforme a las normas locales y no deseche sus productos antiguos
como residuos domésticos corrientes sin clasificar. La eliminación correcta
de sus productos antiguos ayuda a prevenir posibles consecuencias
negativas sobre el medio ambiente y la salud humana.
Su producto contiene baterías cubiertas por la Directiva Europea
2013/56/
UE
, que no se pueden eliminar con los residuos domésticos
corrientes sin clasificar.
Infórmese sobre las normas locales sobre la recogida selectiva
de baterías, ya que la eliminación correcta ayuda a evitar posibles
consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana.
Información ambiental
Se ha prescindido de todo el material de embalaje innecesario. Hemos
tratado de hacer envases fáciles de separar en tres materiales: cartón (caja),
espuma de poliestireno (amortiguación) y polietileno (bolsas, hojas de
espuma protectoras).
Su sistema está hecho con materiales que se pueden reciclar y reutilizar si se
desensamblan en un centro especializado. Siga las normas locales relativas
a la eliminación de materiales de embalaje, baterías agotadas y equipos
antiguos.
Nota
• Laplacadecaracterísticasseencuentraenlaparteposteriordelaunidad.
FI
Turvallisuus
Tärkeitä turvaohjeita
- Luenämäohjeet.
- Säilytänämäohjeet.
- Noudata kaikkia varoituksia.
- Noudata kaikkia ohjeita.
- Äläkäytätätälaitettavedenlähellä.
- Puhdista vain kuivalla liinalla.
- Älätukituuletusaukkoja.Asennavalmistajanohjeidenmukaisesti.
- Äläasennaminkäänlämmönlähteenkutenlämpöpatterien,
lämpöinstrumenttien,uunientaimuidenlämpöätuottavienlaitteiden
(vahvistimetmukaanlukien)lähelle.
- Suojaavirtajohtoaniidenylikävelyltätaipuristumiselta,erityisesti
pistokkeiden, sovituskohtien ja sen kohdan osalta, jossa ne tulevat ulos
laitteesta.
- Käytävainsellaisialisälaitteita/lisävarusteita,jotkaovatvalmistajan
määrittämiä.
- Irrotatämälaitepistorasiastaukkosmyrskyjenajaksi,taikunsitäeitulla
käyttämäänpitempäänaikaan.
- Annakaikkihuoltotyötpätevänhuoltohenkilöstönsuoritettavaksi.
Huoltoavaaditaankunlaiteonmillääntavallavioittunut,kutenesim.kun
virtalähteenjohtotaipistokeonvahingoittunut,laitteeseenonkaatunut
nestettätaiesineitäonpudonnutlaitteensisään,laiteonaltistunut
sateelle tai kosteudelle, se ei toimi normaalisti, tai se on pudonnut.
- Laitetta ei saa altistaa kosteudelle tai roiskeille.
- Äläasetalaitteenläheisyyteenmitäänvaaraaaiheuttaviaesineitä(esim.
nestettäsisältäviäesineitätaipalaviakynttilöitä).
- Käytävainkäyttöoppaassamainittujavirtalähteitä.
- Kunlaitteenirrottamiseenverkostakäytetäänverkkovirtapistoketta,
verkkovirrastairrottamisentäytyyainaollahelpostitehtävissä.
Varoitus
• Äläkoskaanpoistatämänlaitteenkuorta.
• Äläkoskaanvoitelemitääntämänlaitteenkomponenttia.
• Sijoitalaitetasaiselle,kovallejavakaallealustalle.
• Äläkoskaanasetatätälaitettamuidensähkölaitteidenpäälle.
• Käytätätälaitettavainsisätiloissa.Säilytälaitettaetäällävedestä,
kosteudestatainestettäsisältävistäesineistä.
• Pidätämälaitepoissasuorastaauringonvalosta,avotulestaja
lämmöstä.
Huomautus
MMDHongKongHoldingLimitedvakuuttaatäten,ettätämä
tuote on eurooppalaisen direktiivin 2014/53/EU olennaisten
vaatimustenjamuidenasiaankuuluviensäännöstenmukainen.
Vaatimustenmukaisuusvakuutusonsaatavanaosoitteessa
www.philips.com/support.
Tuotteensuunnittelussajavalmistuksessaonkäytetty
korkealaatuisiamateriaalejajaosia,jotkavoidaankierrättääja
käyttääuudelleen.
Kuntämärastitettujäteastiasymboliesitetääntuotteenyhteydessä,
tuote kuuluu Euroopan neuvoston ja parlamentin direktiivin
2012/19/EU soveltamisalaan.
Tutustupaikalliseensähkö-jaelektroniikkalaitteiden
keräysjärjestelmään.
Toimipaikallistensäädöstenmukaan,äläkähävitävanhojatuotteita
kotitalousjätteenmukana.Vanhojentuotteidenasianmukainenhävittäminen
auttaaehkäisemäänympäristöllejaihmistenterveydellemahdollisesti
koituvia haittavaikutuksia.
Tuotesisältääakkujataiparistoja,jotkakuuluvatEuroopan
neuvoston ja parlamentin direktiivin 2013/56/EU soveltamisalaan,
eikäniitäsaahävittääkotitalousjätteenmukana.
Tutustupaikalliseenakkujenjaparistojenkeräysjärjestelmään,sillä
asianmukainenhävittäminenauttaaehkäisemäänympäristöllejaihmisten
terveydelle mahdollisesti koituvia haittavaikutuksia.
Ympäristötiedot
Kaikkitarpeetonpakkausmateriaalionjätettypois.Olemmepyrkineet
tekemäänpakkauksestahelpostikolmeenerimateriaaliinlajiteltavan:pahvi
(laatikko), polystyreenivaahto (pehmuste) ja polyeteeni (pussit, suojakalvot).
Järjestelmäsikoostuumateriaaleista,jotkavoidaankierrättääjakäyttää
uudelleen, jos alalle erikoistunut yritys purkaa sen. Huomioi paikalliset
määräyksetpakkausmateriaalien,tyhjentyneidenakkujentaiparistojensekä
käytettyjenlaitteidenhävittämisestä.
Huomaa
• Tyyppikilpisijaitseeyksiköntakaosassa.
FR
Sécurité
Consignes de sécurité importantes
- Lisez ces instructions.
- Conservez ces instructions.
- Faites attention à tous les avertissements.
- Suivez toutes les instructions.
- N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
- Nettoyez seulement avec un chion sec.
- Ne bouchez aucune ouverture de ventilation. Installez conformément aux
instructions du fabricant.
- Ne l’installez pas à proximité d’une source de chaleur telle que des
radiateurs, des bouches de chaleur, des fourneaux ou d’autres appareils (y
compris un amplicateur) qui produisent de la chaleur.
- Évitezdemarchersurlecordonsecteuroudelepincer,enparticulierau
niveau des ches, des prises de courant et à son point de sortie de l’appareil.
- Utilisez seulement des compléments/accessoires spéciés par le
constructeur.
- Débranchez cet appareil pendant les orages ou s'il est inutilisé pendant
de longues périodes.
- Touteslesréparationsdoiventêtreeectuéesparunpersonnelqualié.
Une révision est nécessaire si l’appareil a été endommagé d'une façon
quelconque, si le cordon ou la che d'alimentation sont endommagés, si
du liquide a été renversé sur l'appareil ou si des objets sont tombés
dedans, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s'il ne
fonctionne pas normalement ou s'il est tombé.
- L’appareilnedoitpasêtreexposéàunégouttementouàdes
éclaboussures.
- Ne placez aucune source de danger sur l’appareil (par exemple des
objets remplis de liquides des bougies allumées).
-
Utilisez uniquement les alimentations électrique listées dans le mode d'emploi.
- Si la prise secteur ou une prise multiple sert de dispositif de déconnexion
de l’appareil, celle-ci doit rester aisément accessible.
Avertissement
• Nepasretirerleboîtierdecetteunité.
• Nejamaislubrieraucunepiècedecetteunité.
• Placercetappareilsurunesurfaceplane,solideetstable.
• Nejamaisplacercetteunitésurunautreéquipementélectrique.
• N'utilisercetteunitéqu'enintérieur.Gardercetteunitééloignéede
l'eau, de l'humidité et des récipients contenant des liquides.
• Gardercetteunitééloignéedelalumièredirectedusoleil,desammes
nues et de la chaleur.
Avis
Par le présent document, MMD Hong Kong Holding Limited déclare
que ce produit est conforme aux exigences essentielles et aux
autresdispositionsapplicablesdelaDirective2014/53/UE.Vous
pouvez trouver la déclaration de conformité sur www.philips.com/
support.
Votreproduitestconçuetfabriquéavecdesmatériauxetdes
composantsdequalitésupérieurequipeuventêtrerecyclésou
réutilisés.
Lorsque ce symbole de poubelle à roue barrée est joint à un
produit, il signie que le produit est couvert par la Directive
européenne 2012/19/UE.
Veuillezvousrenseignersurlesystèmedecollecteséparélocaldes
produits électriques et électroniques.
Veuillezagirconformémentàvotreréglementationlocaleetn'éliminezpas
vos anciens produits avec vos déchets ménagers courants. Une mise au
rebut correcte de vos anciens produits contribue à éviter des conséquences
négatives pour l'environnement et la santé humaine.
VotreproduitcontientdesbatteriescouvertesparlaDirective
européenne2013/56/UE,ilnepeutpasêtrejetéaveclesdéchets
ménagers courants.
Veuillezvousrenseignersurvotreréglementationlocalerelativeà
la collecte séparée des batteries car une mise au rebut correcte contribue
à éviter des conséquences négatives pour l’environnemental et la santé
humaine.
Contraintes d'environnement
Toutl'emballageinutileaétésupprimé.Nousavonsessayéderendre
l'emballagefacileàséparerentroismatériaux:carton(boîte),moussede
polystyrène (tampon) et polyéthylène (sacs, feuille de mousse de protection.)
Votresystèmecontientdesmatériauxquipeuventêtrerecycléset
réutiliséss'ilestdémontéparunesociétéspécialisée.Veuillezrespecter
les réglementations locales relatives à la mise au rebut des matériaux
d'emballage, batteries usagées et anciens équipements.
Remarque
• Laplaquesignalétiqueestaudosdel’appareil.
CS
DA
DE
EL
ES
FI
FR
EN Quick Start Guide
Průvodce pro rychlý začátek
Lynguide til opstart
Kurzanleitung
Οδηγός γρήγορης έναρξης
Guía de inicio rápido
Pika-aloitusopas
Guide de démarrage rapide
Besøg www.philips.com/support for at downloade hele
brugervejledningen.
BesuchenSiezumHerunterladendervollständigen
Bedienungsanleitung www.philips.com/support.
Todownloadthefullusermanual,visitwww.philips.com/support.
Chcete-li si stáhnout kompletní uživatelskou příručku, navštivte
adresu www.philips.com/support.
Γιανακατεβάσετετοπλήρεςεγχειρίδιοχρήσης,μεταβείτεστη
διεύθυνσηwww.philips.com/support.
Para descargar el manual de usuario completo, visite
www.philips.com/support.
Täydellisenkäyttöoppaanvoitladataosoitteesta
www.philips.com/support.
Pour télécharger le mode d'emploi complet, visitez
www.philips.com/support.
Obecné informace
Požadavkynanapájecíproud 100-240V,stř.,50/60Hz
Příkon 22 W
Rozměry(ŠxVxH) 335x185x148mm
Hmotnost (hlavní jednotka) 2,52 kg
Ladič
Ladicírozsah FM:87,5-108MHz
DAB
Frekvenčnírozsah PásmoIII(174-240MHz)
Zesilov
Výstupnívýkon 10Wx2
Frekvenční odezva 100 - 20000 Hz
Poměrsignál/šum >70dB
Reproduktory
Impedance reproduktoru 4
Maximální vstupní výkon 10 W
reproduktoru
Ovladač reproduktoru kompletní rozsah 3 palce
Bluetooth
VerzeBluetooth 5.0
Frekvenčnírozsah 2402-2480MHz
Maximální přenášený výkon 5 dBm
Maximální dosah komunikace přibližně. 10 m
Kompatibilní proly Bluetooth A2DP
Poznámka: Návrh a specifikace se mohou kdykoli bez
upozornění změnit.
Generelle oplysninger
Strømkrav 100-240V~50/60 Hz
Strømforbrug 22 W
Dimensioner(BxHxD) 335x185x148mm
Vægt(hovedenhed) 2,52kg
Tuner
Tuningsområde FM:87,5-108MHz
DIGITAL AUDIO BROADCASTING
Frekvensområde BandIII(174-240MHz)
Forstærker
Udgangseffekt 10W x 2
Frekvensrespons 100 - 20000 Hz
Signaltilstøj-forhold >70dB
Højttalere
Højttalerimpedans 4
Maksimal indgangseekt for højttaler 10 W
Højttaler 7,62cmfuldtspektrum
Bluetooth
Bluetooth-version 5.0
Frekvensområde 2402-2480MHz
Maksimal overført effekt 5 dBm
Maksimal kommunikationsomåde ca. 10 m
Kompatible Bluetooth-profiler A2DP
Bemærk: Design og specifikationer kan ændres uden varsel.
Allgemeine Informationen
Stromversorgung 100-240V~50/60 Hz
Stromverbrauch 22 W
Abmessungen(BxHxT) 335x185x148mm
Gewicht(Haupteinheit) 2,52kg
Tuner
Frequenzbereich UKW:87,5–108MHz
DAB
Frequenzbereich BandIII(174–240MHz)
Verstärker
Ausgangsleistung 10 W x 2
Frequenzgang 100–20.000Hz
Rauschabstand >70dB
Lautsprecher
Lautsprecherimpedanz 4
Max. Lautsprechereingangsleistung 10 W
Lautsprechertreiber 3Zoll,Vollbereich
Bluetooth
Bluetooth-Version 5.0
Frequenzbereich 24022480MHz
Maximale übertragene Leistung 5 dBm
Maximale Kommunikationsreichweite
ca. 10 m
Kompatible Bluetooth-Prole A2DP
Hinweis: Design und Spezifikationen können ohne vorherige
Ankündigunggeändertwerden.
Información general
Necesidadesdealimentación 100-240V~50/60 Hz
Consumo de energía 22 W
Dimensiones(An.xAl.xProf.) 335x185x148mm
Peso (unidad principal) 2,52 kg
Sintonizador
Intervalodesintonización FM:87,5-108MHz
DAB
Intervalodefrecuencias BandaIII(174-240MHz)
Amplificador
Potencia de salida 10 W x 2
Respuesta en frecuencias 100 - 20.000 Hz
Relaciónseñal-ruido >70dB
Altavoces
Impedancia de los altavoces 4
Potencia máxima de entrada de 10 W
los altavoces
Accionamientodelosaltavoces Gamacompletade3"
Bluetooth
VersióndeBluetooth 5.0
Intervalodefrecuencias 2402-2480MHz
Potencia máxima transmitida 5 dBm
Alcance máximo de comunicación 10 m aproximadamente
Perfiles de Bluetooth compatibles A2DP
Nota: el diseño y las especificaciones están sujetos a cambios
sin aviso previo.
Yleistiedot
Verkkojännite 100–240V~50/60 Hz
Tehonkulutus 22W
Mitat(LxKxS) 335x185x148mm
Paino(pääyksikkö) 2,52kg
Viritin
FM-viritysalue 87,5–108MHz
DAB
Taajuusalue KaistaIII(174240MHz)
Vahvistin
Lähtöteho 10Wx2
Taajuusvaste 100–20000Hz
Signaali-kohinasuhde >70dB
Kaiuttimet
Kaiuttimen impedanssi 4
Kaiuttimen maksimisyöttöteho 10 W
Kaiutinelementti 3 tuuman laaja-alainen
Bluetooth
Bluetooth-versio 5.0
Taajuusalue 2402–2480MHz
Enimmäislähetysteho 5dBm
Tietoliikenteenenimmäisetäisyys n.10m
Yhteensopivat Bluetooth-proilit A2DP
Huomaa: Muotoiluajateknisiätietojavoidaanmuuttaailman
erillistäilmoitusta.
Informations générales
Spécicationsélectriques 100-240V~50/60 Hz
Consommation électrique 22 W
Dimensions(LxHxP) 335x185x148mm
Poids (unité principale) 2,52 kg
Tuner
Plaged’accord FM:87,5-108MHz
DAB
Plagedefréquences BandeIII(174-240MHz)
Amplificateur
Puissance de sortie 2 x 10 W
Réponse en fréquence 100 - 20 000 Hz
Rapportsignalsurbruit >70dB
Haut-parleurs
Impédance des haut-parleurs 4
Puissance d’entrée maximale du 10 W
haut-parleur
Haut-parleur 76,2mm(3")pleinegamme
Bluetooth
VersionduBluetooth 5.0
Plagedefréquences 2402-2480MHz
Puissance maximale de l’émetteur 5 dBm
Plage de communications maximale environ 10 m
Prols Bluetooth compatibles A2DP
Remarque: Le design et les caractéristiques techniques
peuvent faire l'objet de modifications sans préavis.
General information
Powerrequirementy 100-240V~50/60Hz
Power consumption 22W
Dimensions(WxHxD) 335x185x148mm
Weight (Main Unit) 2.52 kg
Tuner
TuningRange FM:87.5-108MHz
DAB
FrequencyRange BandIII(174-240MHz)
Amplifier
Output Power 10W x 2
Frequency Response 100 - 20000 Hz
SignaltoNoiseRatio >70dB
Speakers
Speaker Impedance 4
Speaker Maximum Input Power 10W
Speaker Driver 3 inch full range
Bluetooth
Bluetooth version 5.0
Frequencyrange 2402-2480MHz
Maximum power transmitted 5dBm
Maximum communication range approx. 10m
Compatible Bluetooth profiles A2DP
Note: Design and specifications are subject to change without
prior notice.
Γενικές πληροφορίες
Απαιτήσειςισχύος 100-240V~50/60Hz
Κατανάλωσηενέργειας 22W
Διαστάσεις(ΠxΥxΒ) 335x185x148mm
Βάρος(Κεντρικήμονάδα) 2,52kg
Ράδιο
Μπάντασυντονισμού FM:87,5-108MHz
DAB
Εύροςσυχνότητας ΜπάνταIII(174-240MHz)
Ενισχυτής
Ισχύςεξόδου 10Wx2
Συχνότητααπόκρισης 100-20000Hz
Αναλογίασήματοςπροςθόρυβο >70dB
Ηχεία
Αντίστασηηχείου 4Ω
Μέγιστηισχύςεισόδουηχείου 10W
Οδηγόςηχείου 3ίντσεςπλήρουςεύρους
Bluetooth
ΈκδοσηBluetooth 5.0
Εύροςσυχνότητας 2402-2480MHz
Μέγιστηισχύςμετάδοσης 5dBm
Μέγιστηεμβέλειαεπικοινωνίας περίπου10μέτρα
ΣυμβατάπροφίλBluetooth A2DP
Σημείωση: Τασχέδιακαιοιπροδιαγραφέςυπόκεινταισεαλλαγές
χωρίςπροειδοποίηση.
TAVS700
Original radio
Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of
KoninklijkePhilipsN.V.andareusedunderlicense.
Thisproducthasbeenmanufacturedbyandissoldunderthe
responsibility of MMD Hong Kong Holding Limited
or one of its affiliates, and MMD Hong Kong Holding Limited
is the warrantor in relation to this product.
TAVS700_10_QSG_V2.0
1


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Philips TAVS700 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Philips TAVS700 in the language / languages: English, German, Danish, French, Spanish, Finnish as an attachment in your email.

The manual is 24,66 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Philips TAVS700

Philips TAVS700 User Manual - English - 13 pages

Philips TAVS700 User Manual - German - 13 pages

Philips TAVS700 User Manual - Dutch - 13 pages

Philips TAVS700 User Manual - French - 13 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info