576625
2
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/2
Next page
Ciao! Mi
chiamo Peter
Parkside!
Hello! My
name is Peter
Parkside!
IT/CH IT/CH
IT/CHIT/CH GB
GBGB
GB
Pulizia
Non immergere mai l‘apparecchio in acqua o in altri liquidi.
Rimuovere le batterie dell‘apparecchio prima di pulirlo.
Pulire l‘apparecchio con un panno leggermente umido. Non
utilizzare detergenti.
Pulire l‘interno del vano batterie esclusivamente con un
panno asciutto.
Smaltimento
Depositare la confezione negli appositi punti di raccolta
e smaltimento.
Smaltire l’apparecchio presso i punti di raccolta e
smaltimento indicati.
È possibile informarsi sulle possibilità di smaltimento del pro-
dotto presso gli ufci comunali preposti.
Le batterie non devono essere gettate insieme
ai normali rifiuti domestici!
Possono contenere metalli pesanti nocivi e sono soggette a smal-
timento come riuti tossici. I simboli chimici dei metalli pesanti
sono i seguenti: Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo. Conse-
gnare quindi le batterie usate ad un punto di raccolta comunale.
scariche, ecc.). In caso di malfunzionamento il giocattolo non
deve più essere utilizzato.
Indicazioni di sicurezza relative alle batterie
Non ricaricare mai batterie non ricaricabili.
Le batterie ricaricabili devono essere ricaricate solo sotto
supervisione di un adulto.
Le batterie ricaricabili devono essere rimosse dal giocattolo
prima di essere ricaricate.
Non utilizzare tipi diversi di batterie oppure batterie nuove
e usate insieme.
Le batterie devono essere inserite rispettando la corretta
polarità.
Le batterie scariche devono essere rimosse dal giocattolo.
Evitare il cortocircuito del terminale.
Estrarre ed inserire le batterie
ATTENZIONE! La batteria deve essere sostituita da un adulto.
Svitare la vite con un cacciavite
Vano batterie
3
.
Rimuovere la chiusura del vano batterie ed inserire le nuove
batterie.
Prestare attenzione alla corretta polarità. Questa si trova
indicata sulla chiusura del vano batterie.
Riavvitare la chiusura del vano batterie.
ATTENZIONE! Utilizzare l‘apparecchio solo dopo aver riavvitato
il vano batterie.
2 batterie 1,5 V , R6, AA (Mignon)
Dati tecnici
Trapano: PP 1050 A1
Batterie
2 x 1,5 V
, R6, AA (mignon) (contenute nella fornitura)
Si consiglia di non utilizzare pile ricaricabili ma solo batterie.
Accessori / funzioni del giocattolo
Questo articolo è un giocattolo che imita un attrezzo da lavoro
e presenta impostazioni a misura di bambino.
1
Interruttore di cambio 1-2: cambia la velocità di rotazione
2
Vano batterie
3
Vite del vano batterie
4
Interruttore ON / OFF: per accendere l‘apparecchio
5
Verso sinistra / destra: cambia il senso di rotazione
6
Invertitore: genera un “rumore di vibrazione“
7
Impugnatura
8
Vite ad alette
9
Bit: genera il rumore di trapano
10
LED: si accende
Norme generali di sicurezza
Controllare regolarmente se il giocattolo funziona corretta
mente
(es: danneggiamento dei contatti o della custodia, batterie
Trapano PP 1050 A1
Introduzione
Ci congratuliamo con voi per l‘acquisto del vostro nuovo
apparec-
chio. Con questo acquisto avete scelto un prod
otto
di alta qualità.
Le istruzioni per l‘uso sono parte integrant
e
del prodotto. Esse con-
tengono importanti avvertenze sulla sicurezz
a, l‘utilizzo e lo smalti-
mento del prodotto. Prima dell‘uso leggere attentamente tutte
le istruzioni e le norme di sicurezza allegate al prodotto. In caso
di utilizzo del prodotto da parte di terzi, consegnare a questi
anche tutti i documenti allegati allo stesso.
Utilizzo conforme alle regole
ATTENZIONE! IL PRODOTTO NON È ADATTO
A BAMBINI DI ETÀ INFERIORE A 3 ANNI:
PRESENZA DI PICCOLE PARTI CHE POTREBBERO
ESSERE INGERITE! PERICOLO DI SOFFOCAMENTO!
ATTENZIONE! Spago / li di ferro / parti di poliestere / lamine
/
fasce / graffette / supporto, passante attraverso il quale il
giocattolo viene ssato nella confezione per il trasporto, non
sono parte integrante del giocattolo e devono essere rimossi
prima di consegnare l‘apparecchio al bambino.
Contenuto della
confezione
1 giocattolo
1 istruzioni per l‘uso
Clean the device using a slightly moist cloth. Do not use any
type of cleaning agent.
Clean the inside of the battery compartment only with a dry
duster.
Disposal
Return the packaging to a local recycling facility.
Return the device to a local recycling facility.
Contact your local authorities for information on how to dispose
of the product at the end of product life.
Never dispose of batteries in
your household waste!
They may contain toxic heavy metals and are subject to hazard-
ous waste regulations. The chemical symbols of the heavy metals
are: Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = lead. Therefore dispose
of used batteries through your municipal collection site.
Safety Instructions for batteries
Never charge non-rechargeable batteries.
Rechargeable batteries must always be recharged under
adult supervision.
Rechargeable batteries must be removed from the toy before
they are recharged.
Unequal batteries types or new and used batteries may not
be used together.
Batteries must be inserted in compliance with the correct
polarity.
Empty batteries must be removed from the toy.
Do not allow the connection terminals to short circuit.
Removing and inserting the batteries
ATTENTION! An adult must replace the batteries.
L
oosen the battery compartment screw using a screwdriver
3
.
Remove the battery compartment cover and insert the new
batteries.
Ensure correct polarity. This is shown in the battery com-
partment.
Screw on the battery compartment cover.
ATTENTION! Only use the device with the battery compartment
cover screwed on.
Cleaning
Never immerse the device in water or other liquids.
Remove the batteries from the device prior to cleaning.
Technical Data
Toy drill: PP 1050 A1
For batteries
2 x 1.5 V
, R6, AA (Mignon) (included)
We recommend using only batteries and not accumulators.
Features and ttings / play function
This article is toy imitation of a tool with functions suitable for
children.
1
1–2 gear switch: changes the rotation speed
2
Battery compartment
3
Screw battery compartment
4
ON / Off switch switches the device on
5
Anticlockwise / clockwise: changes the direction of rotation
6
Selection switch; creates “rattling noises“
7
Handle
8
Wing bolt
9
Bit: creates drilling noises
10
LED: lights up
General Safety Instructions
Check the toy regularly for signs of damage (like damage at
contacts or on the housing, leaking batteries etc.). If you
detect any damage, the toy may no longer be used.
Toy drill PP 1050 A1
Introduction
We congratulate you on the purchase of your new appliance. You
have chosen a high quality product. The operating instructions
are part of the product. They contain important information
concerning safety, use and disposal. Before using the product,
familiarise yourself with all the operating and safety instructions.
If you pass the product on to anyone else, please ensure that you
also pass on all the documentation with it.
Intended use
ATTENTION! NOT SUITABLE FOR CHILDREN
UNDER 3 YEARS OLD: CONTAINS SMALL
PARTS WHICH MAY REPRESENT A CHOKING
HAZARD! DANGER OF SUFFOCATION!
ATTENTION! Cords / wires / polystyrene parts / foil / tapes /
clips / tags, loops, which have been used to secure the toy in
its packaging for transport, are not part of the toy and must
be removed before children are allowed to play with the toy.
Scope of delivery
1 Toy
1 Set of operating instructions
2
Batteries
1,5 V ,
R6, AA (Mignon)
Nettoyez l‘intérieur du compartiment des piles uniquement
avec un chiffon à poussière sec.
Mise au rebut
L‘emballage doit être retourné aux
centres de collecte.
Les appareils doivent être retournées dans les
centres de collecte.
Renseignez-vous auprès de votre mairie concernant les possibili-
tés de mise au rebut du produit usé.
Les piles ne doivent pas être mises au
rebut dans les ordures ménagères !
Elles peuvent contenir des métaux lourds toxiques et doivent être
considérées comme des déchets spéciaux. Les symboles chimiques
des métaux lourds sont les suivants : Cd = cadmium, Hg = mercure,
Pb = plomb. Pour cette raison, veuillez toujours déposer les piles
usagées dans les conteneurs de recyclage municipaux.
Consignes de sécurité relatives aux piles
Ne rechargez jamais des piles non rechargeables.
Les piles rechargeables doivent être uniquement rechargées
sous la surveillance d‘adultes.
Retirer les piles rechargeables du jouet avant de les charger.
Ne pas utiliser en même temps différents types de piles ou
des piles neuves avec des piles usagées.
Les piles doivent être insérées en respectant leur polarité.
Les piles vides doivent être retirées du jouet.
Les bornes de branchement ne doivent pas être court-circuitées.
Retirer et insérer les piles
ATTENTION ! Un adulte doit se charger de changer les piles.
Retirer la vis du compartiment des piles avec un tournevis
3
.
Retirez le couvercle et insérez de nouvelles piles
Vériez que la polarité est correcte. La polarité est indiquée
dans le boîtier à piles.
Vissez le couvercle du compartiment des piles.
ATTENTION ! Utilisez l‘appareil uniquement avec le couvercle
du compartiment des piles vissé.
Nettoyage
N‘immergez jamais l’appareil dans de l’eau ou d’autres liquides.
Avant le nettoyage, retirez les piles de l‘appareil.
Essuyez l’appareil avec un chiffon légèrement humidié.
N‘utilisez aucun produit détergent.
FR/CH
FR/CH
2


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Parkside PP 1050 A1 - IAN 100071 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Parkside PP 1050 A1 - IAN 100071 in the language / languages: English, German, French, Italian as an attachment in your email.

The manual is 1,19 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info