459778
128
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/128
Next page
RQTC0148-D
F0707YU0
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Web Site: http://panasonic.net
Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH.
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, F.R. Germany
tuvrwsx
Index der wichtigsten Merkmale
(Informationen über das grundlegende Wiedergabeverfahren finden Sie auf Seite 6.)
Indice delle funzioni principali (Per la lettura di base, vedere a pagina 6.)
Index des caractéristiques principales (Voir page 6 pour la lecture de base.)
Índice de funciones principales (Consulte la página 6 para la reproducción básica.)
Overzicht van de hoofdfuncties (Zie blz. 6 voor basisweergave)
Index över de huvudsakliga funktionerna (Se sidan 6 för grundläggande avspelning)
Wiedergabe von natürlicherem Klang ( 8)
Riproduzione di audio più naturale ( 8)
Reproduit un
signal audio plus naturel
( 8)
Reproduce audio más natural ( 8)
Een natuurlijker geluid weergeven( 8)
Återskapa ett mer naturligt ljud ( 8)
Springt 30 Sekunden vorwärts ( 7)
Avanzamento di 30 secondi ( 7)
Saut d'environ 30 secondes en avant ( 7)
Salto de 30 segundos adelante ( 7)
30 seconden vooruit overslaan ( 7)
Hoppa ungefär 30 sekunder framåt ( 7)
Ändern der Geräteanzeige ( 6)
Modifica la luminosità del display dell’unità. ( 6)
Modification de l'affichage de l'appareil ( 6)
Cambia la pantalla del aparato ( 6)
Display apparaat’ veranderen ( 6)
Ändra enhetens’ display ( 6)
Anzeigen des Hauptmenüs einer Disc ( 6)
Anzeigen einer Programmliste ( 11)
Visualizza il menu principale di un disco. ( 6)
Visualizza l’elenco dei programmi ( 11)
Affiche le menu principal d’un disque ( 6)
Affiche une
liste de programmes ( 11)
Muestra el menú inicial de un disco ( 6)
Muestra una lista de programas ( 11)
Toont een hoofdmenu op een disc ( 6)
Toont een programmalijst ( 11)
Visa skivans huvudmeny ( 6)
Visa en programlista ( 11)
Springt einige Sekunden zurück ( 8)
Spostamento all’indietro di alcuni secondi ( 8)
Saut de quelques secondes vers l'arrière ( 8)
Salta hacia atrás unos segundos ( 8)
Enkele seconden achteruit overslaan ( 8)
Hoppa bakåt några sekunder ( 8)
Wiedergabe von Tondaten in noch besserer Qualität
( 8)
Ascolto di audio di qualità superiore ( 8)
Profitez d’un son audio de qualité encore meilleure
( 8)
Sonido de incluso mayor calidad ( 8)
Geluid van hogere kwaliteit ( 8)
Avnjuta ljud med ännu högre kvalitet ( 8)
Anzeigen des
Menüs einer Disc
( 6, 9, 10)
Anzeigen einer Wiedergabeliste ( 11)
Visualizza il menu di un disco. ( 6, 9, 10)
Visualizza l’elenco di riproduzione ( 11)
Affiche le menu d’un disque ( 6, 9, 10
Affiche une liste de programmes ( 11)
Muestra el menú de un disco ( 6, 9, 10)
Muestra una lista de reproducción ( 11)
Toont een discmenu ( 6, 9, 10)
Toont een play list ( 11)
Visa skivans meny ( 6, 9, 10)
Visa en spellista ( 11)
Bedienung des Fernsehgerätes ( 7)
Utilizzo del televisore ( 7)
Fonctionnement du téléviseur ( 7)
Manejo del televisor ( 7)
Televisie bedienen ( 7)
Användning av TV:n ( 7)
Ändern der Wiedergabegeschwindigkeit ( 7)
Modifica la velocità di riproduzione ( 7)
Modification de la vitesse de lecture (
7)
Cambia la velocidad de reproducción ( 7)
Veranderen van weergavesnelheid ( 7)
Ändra uppspelningshastighet ( 7)
Anzeige der gegenwärtigen Wiedergabe-Betriebsart
( 7)
Visualizzazione stato attuale della riproduzione ( 7)
Affichage de l’état de la lecture en cours ( 7)
Cómo mostrar la condición de reproducción actual ( 7)
Huidige weergavesituatie tonen ( 7)
Visa aktuellt uppspelningstillstånd ( 7)
Schwarze Ziffern auf einem weißen Hintergrund, z.B. 6, verweisen auf Bezugsseiten.
I numeri che non sono ombreggiati come
6 indicano le pagine di riferimento.
Les numéros non ombragés tels que
6 indiquent les pages de rfrence.
Los números no sombreados como, por ejemplo, el
6 indican pginas de referencia.
De niet-geschaduwde getallen zoals
6 verwijzen naar de referentiepaginas.
Oskuggade nummer som
6 anger hnvisningssidor.
Ändern der Tonspur ( 7)
Modifica della traccia audio ( 7)
Modification des pistes son ( 7)
Cambia la pista de sonido ( 7)
Veranderen van geluidssporen ( 7)
Ändra ljudspår ( 7)
Ändern der Untertitel ( 7)
Modifica i sottotitoli ( 7)
Modification des sous-titres ( 7)
Cambia los subtítulos ( 7)
Veranderen van ondertitels ( 7)
Ändra textning ( 7)
Alle Gruppen-/Programm-/Zufalls-Wiedergabe ( 8)
Riproduzione di tutti i gruppi/programmata/casuale ( 8)
Lecture de Tout le groupe/Programme/Aléatoire ( 8)
Reproducción de todos los grupos/programa/aleatoria ( 8)
Alle groepen/geprogrammeerde/willekeurige weergave ( 8)
Alla grupper/program/slumpmässig uppspelning ( 8)
Reduzieren des Bildrauschens ( 7)
Riduzione dei disturbi nelle immagini ( 7)
Réduction du bruit dans les images ( 7)
Disminuye el ruido en las imágenes ( 7)
Beeldruis verminderen ( 7)
Reducera störningar i bilder ( 7)
Anzeige des Bildschirmmenüs ( 12)
Mostra i menu sullo schermo ( 12)
Utilisation des menus à l’écran ( 12)
Muestra los menús en pantalla ( 12)
To ont schermmenu's ( 12)
Visa Bildskärmsmenyer ( 12)
Anpassen des Bildmodus ( 8)
Impostazione della modalità immagine ( 8)
Réglage du mode d'image ( 8)
Ajusta del modo de imagen ( 8)
Regelen van het beeld ( 8)
Justera bildläge ( 8)
Ändern des Blickwinkels oder
drehen/weiterschalten von Standbildern ( 7)
Modifica
gli angoli
o
ruota/avanza le immagini fisse
( 7)
Modification des angles ou de
la rotation/l'avancement des images fixes ( 7)
Cambia el
ángulo
o
gira/avanza las imágenes fijas
( 7)
Veranderen van hoeken of
stilstaande beelden roteren/doorlopen ( 7)
Ändra
vinklar
eller
rotera/flytta fram för stillbilder
( 7)
Auswählen von Gruppen zur Wiedergabe ( 8)
Seleziona i gruppi da riprodurre ( 8)
Sélection des groupes à lire ( 8)
Selecciona grupos para reproducir ( 8)
Selecteren van groepen voor weergave ( 8)
Välja grupper att spela upp ( 8)
Ändern des Zoomverhältnis ( 7)
Modifica il fattore di zoom su ( 7)
Modification du rapport de zoom ( 7)
Cambia la relación del zoom ( 7)
Veranderen van de zoomverhouding ( 7)
Ändra zoomningsgraden ( 7)
Der tages forbehold for trykfejl.
Back cover.fm Page 1 Saturday, August 4, 2007 10:13 PM
128


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Panasonic DVD-S100 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Panasonic DVD-S100 in the language / languages: German, Dutch, Danish, French, Italian, Swedish, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 22,44 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info