Функция повторения сигнала б удильника
• Переведите переключатель режимов в положение «AL.ON».
• При срабатывании будильника нажмит е эту кнопку, чтобы включить ф ункцию повторения сигнала будильника.
Будильник остановит ся и сработает повторно через 5 минут .
Т ребования безопаснос ти
Общие правила техники безопасности
• Перед началом работы внимательно про читайте руководство. С охраните руковод ство для будущего
использования.
• Производитель не несет от ветственности за повреждения имущества или персонала, вызванных несоблюдением
инструкции по безопасности и неправильным использованием устройства.
• Используйте устройство строго по назначению. У с тройство должно использоваться только по прямому
назначению в соответ ствии с руководством по эксплуатации.
• Запрещается использовать устройство с поврежденными или неисправными компонентами. Немедленно
замените поврежденное или неисправное устройство.
Безопасность при работе с бат ареями
• Применяйте только указанные в руково дстве батареи.
• Не используйте старые и новые батареи о дновременно.
• Не используйте бат ареи различных типов и различных марок.
• Не устанавливайте батареи в обра тной полярности.
• Не замыкайте контакты батарей и не раз бирайте их.
• Не подвергайте ба тареи воздействию воды.
• Не подвергайте ба тареи воздействию пламени или высокой температуры.
• Полностью разряженные батареи могут протекать. Во избежание повреждения изделия при долгом хранении
извлекайте батареи.
• При попадании жидкости из батареи на кожу или одежду немедленно промойте пятно пресной водой.
Очистка и обс луживание
Предупреждение!
• Не производите очистку растворителями или абразивами.
• Не выполняйте очистку внутренних поверхностей устройства.
• Не пытайтесь самостоят ельно ремонтировать устройство. Неправильно работающее устройство следует заменить
новым.
• Не погружайте устройство в воду или другие жидкости.
• Очистите корпус устройства при помощи мягкой влажной ткани.
Поддержка
Перейдите на сайт www.nedis.c om/support, чтобы получить дополнительную информацию или оставить комментарии
или предложения.
T ürkç e - Açıklama
1. Ekran
2. Mod düğmesi
• Modu ayarlamak için anahtarı hareket ettirin: “ AL -OFF” (alarm kapalı) / “ AL-
ON” (alarm açık) / “AL -SET ” (alarmı ayarla) / “ T.SET” (zamanı ayarla).
3. Saat düğmesi • Saati ayarlamak için düğmeye basın.
4. Dakika düğmesi • Dakikayı ayarlamak için düğmeye basın.
5. Erteleme düğmesi
Ekran ışığı düğmesi
• Alarm çaldığında erteleme fonksiyonunu etkinleştirmek için düğmeye basın.
• Ekran ışığını açmak için düğmeye basın.
Kullanım
Saati ayarlama
• Mod düğmesini “T.SET” konumuna getirin.
• Saati ve dakikayı ayarlayın.
Not: “ AM” veya “PM” seçeneğini doğru şekilde belir lediğinizden emin olun. “AM” seçeneğini belirlediyseniz ekranda
herhangi bir harf görüntülenmez. “PM” seçeneğini belirlediyseniz ekranda “P ” har görüntülenir.
Alarmın ayarlanması
• Mod düğmesini “ AL.SET” konumuna getirin.
• Saati ve dakikayı ayarlayın.
Not: “ AM” veya “PM” seçeneğini doğru şekilde belir lediğinizden emin olun. “AM” seçeneğini belirlediyseniz ekranda
herhangi bir harf görüntülenmez. “PM” seçeneğini belirlediyseniz ekranda “P ” har görüntülenir.
• Alarm zamanını ayarladıktan sonra mod düğmesini “AL.OFF”konumuna getirin.
Alarmı açık veya kapalı k onuma getirme
• Alarmı açmak için mod düğmesini “ AL.ON” konumuna getirin. Ek randa alarm sembolü görüntülenir .
• Alarmı kapatmak için mod düğmesini “ AL.OFF” konumuna getirin. Alarm sembolü ekrandan kaybolur.
Erteleme fonksiyonu
• Mod düğmesini " AL.ON" konumuna getirin.
• Alarm çaldığında erteleme fonksiyonunu etkinleştirmek için erteleme düğmesine basın. Alarm durur ve 5 dakika sonra
tekrar çalar.
Güvenlik
Genel güvenlik
• Kullanmadan önce kılavuzu dikkatli bir şekilde okuyun. K ılavuzu daha sonra başvurmak için saklayın.
• Üretici, dolaylı zararlardan veya güv enlik talimatlarına uyulmamasının ve cihazın hatalı şekilde kullanılmasının yol açtığı
maddi veya kişilere gelebilecek zararlardan sorumlu değildir .
• Cihazı sadece tasarlanan amacı için kullanın. Cihazı kılavuzda açıklanan amaçların dışındaki amaçlar için kullanmayın.
• Herhangi bir parçası hasarlı veya kusurlu ise cihazı kullanmayın. Cihaz hasarlı veya kusurlu ise cihazı derhal değiştirin.
Pil güvenliği
• Y alnızca bu kılavuzda belirtilen pilleri kullanın.
• Eski ve yeni pilleri bir arada kullanmayın.
• Farklı tür ve markalardaki pilleri kullanmayın.
• Pilleri ters kutuplarda takmayın.
• Pilleri kısa devre yapmayın veya demonte etmeyin.
• Pilleri suya maruz bırakmayın.
• Cihazı ateşe veya aşırı ısıya maruz bırakmayın.
• Piller , tam olarak boşaldığında sızıntı gerçekleşebilir . Ürüne zarar gelmemesi için uzun süre kullanım dışı kalacağı zaman
piller çıkarılmalıdır.
• Pillerden akan sıvı deriyle veya giysilerle temas ettiğinde hemen temiz suyla yıkanmalıdır .
T emizlik ve bakım
Uyarı!
• T emizlik solventleri veya aşındırıcılar kullanmayın.
• Cihazın içini temizlemeyin.
• Cihazı onarmaya çalışmayın. Cihaz doğru şekilde çalışmıyorsa, yeni bir cihazla değiştirin.
• Cihazı suya veya diğer sıvılara daldırmayın.
• Cihazın dış tarafını yumuşak, nemli bir bezle silin.
Destek
Daha fazla yardıma ihtiyaç duyarsanız veya y orumunuz ya da öneriniz varsa lütfen www.nedis.com/support adresini ziyaret
edin.
Magyar - Leírás
1. Kijelző
2. Üzemmód kapcsoló
• A kapcsoló mozgatásával válassza ki az üzemmódot: „AL-OFF” (ébresztő ki) /
„AL-ON” (ébresztő be) / „AL-SET” (ébreszt ő beállítás) / „T .SE T” (idő beállítás).
3. Óraállító gomb • Nyomja meg a gombot az óra beállításáho z.
4. Percállító gomb • Nyomja meg a gombot a perc beállításához.
5. Szundi gomb
Kijelző világítás gomb
• Amikor az ébresztő megszólal, ny omja meg ezt a gombot a szundi funkció
bekapcsolásához.
• Nyomja meg ezt a gombot a kijelző világítás bekapcsolásához.
Használat
Az idő beállítása
• Mozgassa az üzemmódválasztó kapcsolót „ T.SET” állásba.
• Az óra és perc beállítása.
Megjegyzés: Ellenőrizze, hogy az „AM” vagy „PM” megfelelően be van-e állítva. Az „AM” beállítás esetén nincs betűkijelzés
a kijelzőn. A „PM” beállítás esetén a „P ” betűkijelzés látható a kijelzőn.
Az ébresztési időpont beállítása
• Mozgassa az üzemmódválasztó kapcsolót „AL.SET ” állásba.
• Az óra és perc beállítása.
Megjegyzés: Ellenőrizze, hogy az „AM” vagy „PM” megfelelően be van-e állítva. Az „AM” beállítás esetén nincs betűkijelzés
a kijelzőn. A „PM” beállítás esetén a „P ” betűkijelzés látható a kijelzőn.
• Az ébresztési időpont beállítása után mozgassa az üzemmódválasztó kapcsolót „AL.OFF” állásba.
Az ébresztő be- és kikap csolása
• Az ébresztés aktiválásához mozgassa az üzemmódválasztó kapcsolót „AL.ON” állásba. A kijelzőn megjelenik az ébresztő
jelzése.
• Az ébresztés kikapcsolásához mozgassa az üzemmódválasztó kapcsolót „AL.OFF” állásba. Az ébresztő jelzése eltűnik a
kijelzőről.
Szundi funkció
• Mozgassa az üzemmódválasztó kapcsolót „AL.ON” állásba.
• Amikor az ébresztő megszólal, ny omja meg a szundi gombot a szundi funkció bekapcsolásához. Az ébresztő kik apcsol,
majd 5 perc elteltével ismét megszólal.
Biztonság
Általános biztonság
• A használat előtt gyelmesen olvassa el a kézikönyvet. T egye el a kézikönyvet, hogy szükség esetén belenézhessen.
• A termékre vonatkozó biztonsági szabályok megsz egése vagy a termék nem rendeltetésszerű használata miatt
bekövetkező anyagi és kö vetkezményes károkért és sérülésekért a gyár tó nem vállal felelősséget.
• Csak rendeltetése szerint használja a készüléket. Ne használja a készüléket a kézikönyvben feltün tetettől eltérő célra.
• Ne használja a készüléket, ha valamely része sérült vagy meghibásodott. A sérült vagy meghibásodott készüléket
azonnal javíttassa meg, vagy cserélt esse ki.
Elemekkel kapcsolatos biztonsági előírások
• Kizárólag az útmutatóban meghatározott elemeket használja.
• Ne keverje a használt és új elemeket.
• Ne használjon eltérő típusú vagy márkájú elemeket.
• Ne próbálja fordított polaritással behelyezni az elemeket.
• Ne zárja rövidre és ne szerelje sz ét az elemeket.
• Vigyázzon, hogy az elemeket ne érje víz.
• Vigyázzon, hogy az elemeket ne érje tűz vagy túlzott mértékű hő.
• A teljesen kisült elemek hajlamosak elfolyni. A termék esetleges megrongálódásának elkerülése érdekében az elemeket
ki kell venni, ha a terméket hosszabb ideig nem kívánja használni.
• Ha az elemből szivárgó folyadék bőrrel vagy ruháv al érintkezik, akkor a szennyezett felületet azonnal öblítse le tiszta
vízzel.
Tisztítás és karbantartás
Figy elmeztetés!
• Tisztító- és súrolószerek használatát mellőzz e.
• Ne tisztítsa a készülék belsejét.
• Ne próbálja megjavítani a készüléket. Ha a készülék nem működik megfelelően, cserélje le egy új készülékre.
• Ne merítse a terméket vízbe vagy más folyadékba.
• T örölje át a készülék külső felületeit egy puha, nedves törlőkendő vel.
T ámogatás
Ha további segítségre van szüksége , illetve megjegyzése vagy javaslata lenne, keresse fel a www .nedis.com/support
weboldalt.
Română - Descrierea
1. Aşaj
2. Comutator de mod
• Deplasaţi comutatorul pentru a seta modul: „AL-OFF” (alarmă oprită) / „AL-
ON” (alarmă pornită) / „AL-SET” (setare alarmă) / „T .SE T” (setare oră).
3. Buton oră • Apăsaţi butonul pentru a xa ora.
4. Buton minut • Apăsaţi butonul pentru a xa minutele.
5. Buton amânare
Buton lumină aşaj
• Când sună alarma, apăsaţi butonul pentru a activa funcţia de amânare.
• Apăsaţi butonul pentru a porni lumina aşajului.
Utilizarea
Setarea orei
• Aduceţi comutatorul de mod în poziţia „ T .SET” .
• Setaţi ora şi minutele.
Notă: Asiguraţi-vă că aţi setat corect „AM” sau „PM” . Dacă setaţi „AM” , nu se indică nicio literă pe aşaj. Dacă setaţi „PM” ,
litera „P” se indică pe aşaj .
Setarea alarmei
• Aduceţi comutatorul de mod în poziţia „AL.SET” .
• Setaţi ora şi minutele.
Notă: Asiguraţi-vă că aţi setat corect „AM” sau „PM” . Dacă setaţi „AM” , nu se indică nicio literă pe aşaj. Dacă setaţi „PM” ,
litera „P” se indică pe aşaj .
• După ce xaţi ora alarmei, mutaţi comutatorul de mod în poziţia „AL.OFF” .
Pornirea şi oprir ea alarmei
• Pentru a porni alarma, mutaţi comutatorul de mod în poziţia „AL.ON” . Simbolul alarmei apare pe aşaj.
• Pentru a opri alarma, mutaţi comutatorul de mod în poziţia „AL.OFF” . Simbolul alarmei dispare de pe aşaj.
Funcţia amânare
• Aduceţi comutatorul de mod în poziţia „AL.ON” .
• Când sună alarma, apăsaţi butonul de amânare pentru a activa funcţia de amânare a alarmei. Alarma se opreşte şi sună
din nou după 5 minute.
Siguranţă
Instrucţiuni generale de siguranţă
• Citiţi manualul cu atenţie înainte de utilizare. P ăstraţi manualul pentru consultări ulterioare.
• Producătorul nu este r esponsabil de daunele directe sau daunele aduse proprietăţii sau persoanelor, cauza te de
nerespectarea instrucţiunilor de siguranţă şi utilizarea incorectă a dispozitivului.
• Utilizaţi dispozitivul numai în scopurile prevăzute. Nu utilizaţi dispo zitivul în alte scopuri decât cele descrise în manual.
• Nu utilizaţi dispozitivul dacă are piese deteriorate sau def ecte. Dacă dispozitivul este deteriorat sau defect, înlocuiţi
imediat dispozitivul.
Instrucţiuni de siguranţă privind bateriile
• Folosiţi numai bateriile indicate în manual .
• Nu utilizaţi baterii noi şi vechi împreună.
• Nu utilizaţi baterii de tipuri sau mărci diferite.
• Nu instalaţi bateriile cu polaritatea inversată.
• Nu scurtcircuitaţi şi nu dezasamblaţi bateriile.
• Nu expuneţi bateriile la acţiunea apei.
• Nu expuneţi bateriile la acţiunea focului sau a căldurii intense.
• Bateriile sunt predispuse la scurgeri când sunt complet descărcat e. Pentru a evita deteriorarea pr odusului, scoateţi
bateriile dacă lăsaţi produsul nesupravegheat pe perioade mai lungi de timp .
• Dacă lichidul din baterii intră în contact cu pielea sau îmbrăcămintea, clătiţi imediat cu apă curată.
Cură ţarea şi întreţinerea
Av ertisment!
• Nu folosiţi solvenţi sau agenţi de curăţar e abrazivi.
• Nu curăţaţi interiorul dispozitivului.
• Nu încercaţi să reparaţi dispozitivul . Dacă dispozitivul nu funcţionează corect, înlocuiţi-l cu unul nou.
• Nu scufundaţi dispozitivul în apă sau în alte lichide.
• Curăţaţi exteriorul dispozitivul cu o cârpă umedă şi moale.
Suport
Dacă aveţi în continuare nevoie de asist enţă sau aveţi comentarii sau sugestii, vizitaţi www.nedis.com/support.
Русский - Описание
1. Дисплей
2. Переключатель режимов
• Переведите переключатель для выбора режима: «AL -OFF» (выключить
будильник) / «AL -ON» (включить будильник) / «AL-SET » (установить
будильник) / « T .SET» (установить время).
3. Кнопка установки часов • Нажмите кнопку для установки часов.
4. Кнопка установки минут • Нажмите кнопку для установки минут .
5. Кнопка повторения сигнала
будильника
Кнопка подсветки дисплея
• При срабатывании будильника нажмит е эту кнопку, чтобы включить
функцию повторения сиг нала будильника.
• Нажмите кнопку для включения подсветки дисплея.
Использование
У становка времени
• Переведите переключатель режимов в положение « T .SET».
• У становите часы и минуты.
Примечание: Убедитесь, чт о правильно выбран параметр «AM» или «PM». При выборе «AM» буквы на дисплее не
отображаются. При выборе «РM» на дисплее от ображается буква «Р».
Настройка будильника
• Переведите переключатель режимов в положение «AL.SET ».
• У становите часы и минуты.
Примечание: Убедитесь, чт о правильно выбран параметр «AM» или «PM». При выборе «AM» буквы на дисплее не
отображаются. При выборе «РM» на дисплее от ображается буква «Р».
• После установки времени будильника переведите переключатель режимов в положение «AL.OFF ».
Включение или вык лючение бу дильника
• Для включения будильника переведите переключатель режимов в положение «AL.ON». На дисплее появится
символ будильника.
• Для выключения будильника переведите переключатель режимов в положение «AL.OFF». Cимвол бу дильника
исчезнет с дисплея.