Zoom out
Zoom in
Previous page
1/100
Next page
Gebruiks- en montagehandleiding
Bakoven
Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat
plaatst, installeert en in gebruik neemt.
Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan uw apparaat.
M.-Nr. 09 609 940nl-NL
1


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Content of pages


  • Page 1

    Gebruiks- en montagehandleiding
    Bakoven

    Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat
    plaatst, installeert en in gebruik neemt.
    Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan uw apparaat.

    nl - NL

    M.-Nr. 09 609 940



  • Page 2

    2



  • Page 3

    Inhoud
    Veiligheidsinstructies en waarschuwingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
    Een bijdrage aan de bescherming van het milieu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
    Overzicht oven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
    Bedieningselementen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
    Functieschakelaar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
    Ovenfuncties. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
    Klok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
    Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
    Toetsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
    Temperatuurschakelaar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
    Controlelampje temperatuur 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
    Uitvoering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
    Type-aanduiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
    Typeplaatje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
    Bijgeleverd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
    Bijgeleverde en bij te bestellen accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
    Geleiderails. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
    Bakplaat, universele bakplaat en rooster met uittrekbeveiliging . . . . . . . . . . . 23
    FlexiClip-geleiders HFC70 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
    FlexiClip-geleiders plaatsen en verwijderen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
    Ovenelektronica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
    Beveiligingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
    Vergrendeling 0 van het apparaat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
    Koelventilator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
    Luchtgekoelde deur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
    Deurvergrendeling voor de pyrolysefunctie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
    PerfectClean-veredelde oppervlakken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
    Eerste ingebruikneming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
    Vóór het eerste gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
    Het voor het eerst instellen van de dagtijd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
    Oven voor het eerst opwarmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
    Overzicht ovenfuncties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
    Bediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
    Tips om energie te besparen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
    Benutting restwarmte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
    Eenvoudig gebruik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
    Koelventilator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
    3



  • Page 4

    Inhoud
    Voorverwarmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
    Klok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
    Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
    Symbolen in het display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
    Toetsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
    Principe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
    Weergave van de tijden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
    Na afloop van de tijden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
    Kookwekker N gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
    Kookwekkertijd instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
    Kookwekkertijd wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
    Kookwekkertijd wissen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
    Bereidingsproces automatisch in- en uitschakelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
    Bereidingstijd instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
    Na afloop van de bereidingstijd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
    Bereidingstijd en einde bereidingstijd instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
    Bereidingstijd wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
    Bereidingstijd wissen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
    Einde bereidingstijd wissen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
    Dagtijd wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
    Instellingen wijzigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
    Bakken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
    Opmerkingen bij de "Tabel bakken" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
    Tabel bakken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
    Braden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
    Opmerkingen bij de "Tabel braden" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
    Tabel braden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
    Lage temperatuur (koken op lage temperatuur) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
    Grilleren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
    Opmerkingen bij de "Tabel grilleren" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
    Tabel grilleren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
    Ontdooien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
    Inmaken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
    Drogen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
    Diepvriesproducten/kant-en-klaargerechten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
    Gratineren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

    4



  • Page 5

    Inhoud
    Aanwijzingen voor keuringsinstituten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
    Testgerechten volgens EN 60350 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
    Energie-efficiëntieklasse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
    Reiniging en onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
    Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
    Normale verontreinigingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
    Hardnekkige verontreinigingen (behalve bij de FlexiClip-geleiders) . . . . . . . . . . 72
    Hardnekkige verontreinigingen op de FlexiClip-geleiders . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
    Ovenruimte reinigen met de ovenfunctie "Pyrolyse ^" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
    Voor de start van de pyrolyse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
    Pyrolyse starten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
    Na afloop van de pyrolyse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
    Pyrolyse afgebroken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
    Deur verwijderen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
    Deur uit elkaar halen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
    Deur terugplaatsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
    Geleiderails met FlexiClip-geleiders demonteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
    Bovenwarmte-/grillelement omlaagklappen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
    Nuttige tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
    Service en garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
    Elektrische aansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
    Maatschetsen voor de inbouw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
    Afmetingen apparaat en kast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
    Gedetailleerde afmetingen front . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
    Inbouw oven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
    Adressen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99

    5



  • Page 6

    Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
    Dit apparaat voldoet aan de geldende veiligheidsvoorschriften.
    Onjuist gebruik echter kan persoonlijk letsel of beschadigingen
    tot gevolg hebben.
    Lees daarom de gebruiks- en montagehandleiding aandachtig
    door, voordat u het apparaat in gebruik neemt. In de handleiding
    vindt u belangrijke instructies met betrekking tot de inbouw, de
    veiligheid, het gebruik en het onderhoud.
    Als de "Veiligheidsinstructies en waarschuwingen" niet worden
    opgevolgd, kan Miele niet aansprakelijk worden gesteld voor
    schade die daarvan het gevolg is
    Bewaar de gebruiks- en montagehandleiding en geef deze door
    aan een eventuele volgende eigenaar.

    6



  • Page 7

    Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
    Verantwoord gebruik

    ~ Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor particulier huishoudelijk
    gebruik (of daarmee vergelijkbaar).

    ~ Het apparaat mag niet buiten worden gebruikt.
    ~ Het apparaat is uitsluitend bestemd voor het ontdooien, koken,
    grilleren, bakken, braden, inmaken en drogen van voedingsmiddelen. Gebruik voor andere doeleinden is niet toegestaan en kan
    gevaarlijk zijn.

    ~ Dit apparaat mag alleen worden gebruikt door personen die in

    staat zijn het apparaat veilig te bedienen en die volledig op de
    hoogte zijn van de inhoud van de gebruiksaanwijzing!
    De personen die het apparaat bedienen, moeten zich bewust zijn
    van de gevaren van een foutieve bediening.

    7



  • Page 8

    Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
    Kinderen

    ~ Houd kinderen onder acht jaar op een afstand, tenzij u voortdurend toezicht houdt.

    ~ Kinderen vanaf acht jaar mogen het apparaat alleen zonder toe-

    zicht gebruiken als ze weten hoe ze het apparaat veilig moeten bedienen. De kinderen moeten zich bewust zijn van de gevaren van
    een foutieve bediening.

    ~ Kinderen mogen het apparaat niet zonder toezicht reinigen of onderhouden

    ~ Houd kinderen in de gaten, wanneer zij zich in de buurt van het
    apparaat bevinden. Laat kinderen nooit met het apparaat spelen.

    ~ Verstikkingsgevaar! Kinderen kunnen zich tijdens het spelen in

    verpakkingsmateriaal wikkelen (bijvoorbeeld in folie) of het materiaal
    over hun hoofd trekken en stikken. Houd verpakkingsmaterialen bij
    kinderen vandaan.

    8



  • Page 9

    Veiligheidsinstructies en waarschuwingen

    ~ Verbrandingsgevaar!

    De huid van kinderen is gevoeliger voor hoge temperaturen dan de
    huid van volwassenen. Het apparaat wordt heet bij het deurglas, het
    bedieningspaneel en bij de openingen waar de ovenlucht vrijkomt.
    Zorg dat kinderen uit de buurt van het apparaat blijven als het in gebruik is.

    ~ Verwondingsgevaar!

    De deur mag met maximaal 15 kg worden belast. Kinderen kunnen
    zich aan de geopende deur verwonden.
    Voorkom dat kinderen op de geopende deur gaan staan of zitten of
    eraan gaan hangen.

    ~ Verbrandingsgevaar!

    De huid van kinderen is gevoeliger voor hoge temperaturen dan de
    huid van volwassenen. Tijdens de pyrolyse wordt het apparaat warmer dan bij normale ovenfuncties. Houd kinderen op een afstand als
    de pyrolysefunctie actief is!

    9



  • Page 10

    Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
    Technische veiligheid

    ~ Door ondeskundig uitgevoerde installatie-, onderhouds- en reparatiewerkzaamheden kunnen grote risico’s voor de gebruiker ontstaan. Laat installatie-, onderhouds- en reparatiewerkzaamheden
    uitsluitend door vakmensen uitvoeren die door Miele zijn
    geautoriseerd.

    ~ Een beschadigd apparaat kan uw veiligheid in gevaar brengen.

    Controleer het voor de inbouw op zichtbare schade. Neem een beschadigd apparaat nooit in gebruik.

    ~ De elektrische veiligheid van het apparaat is uitsluitend gegarandeerd, als het wordt aangesloten op een aardingssysteem dat volgens de geldende voorschriften is geïnstalleerd. Aan deze fundamentele veiligheidsvoorwaarde moet worden voldaan. Laat de elektrische installatie bij twijfel door een vakman inspecteren.

    ~ De aansluitgegevens (frequentie en spanning) op het typeplaatje

    moeten beslist met de waarden van het elektriciteitsnet overeenkomen, om beschadiging van het apparaat te voorkomen. Vergelijk
    deze gegevens voor de aansluiting. Raadpleeg bij twijfel een elektricien.

    ~ Met een stekkerdoos of verlengsnoer kan een veilig gebruik van

    het apparaat niet worden gewaarborgd (brandgevaar). Sluit het apparaat hiermee niet op het elektriciteitsnet aan.

    ~ Gebruik het apparaat alleen als het is ingebouwd, zodat de veiligheid is gewaarborgd.

    ~ Dit apparaat mag niet op een niet-stationaire locatie (zoals een
    boot) worden gebruikt.

    10



  • Page 11

    Veiligheidsinstructies en waarschuwingen

    ~ Wanneer onderdelen worden aangeraakt die onder spanning

    staan of wanneer elektrische of mechanische onderdelen worden
    veranderd, is dit gevaarlijk voor de gebruiker. Het kan er tevens toe
    leiden dat het apparaat niet meer goed functioneert.
    Open nooit de ommanteling van het apparaat.

    ~ De garantie vervalt als het apparaat niet wordt gerepareerd door
    een technicus die door Miele is geautoriseerd.

    ~ Alleen van originele onderdelen garandeert Miele dat deze aan

    de veiligheidseisen voldoen. Defecte onderdelen mogen alleen door
    originele onderdelen worden vervangen.

    ~ Als het apparaat zonder aansluitkabel wordt uitgeleverd of als

    een beschadigde kabel moet worden vervangen, moet voor de aansluiting een speciale kabel worden gebruikt. Alleen een vakman die
    door Miele is geautoriseerd, mag de kabel aansluiten (zie "Elektrische aansluiting").

    ~ Bij installatie-, onderhouds- en reparatiewerkzaamheden dient het
    apparaat spanningsvrij te worden gemaakt, bijvoorbeeld als de verlichting defect is (zie ook het hoofdstuk "Nuttige tips").
    Ga hiervoor als volgt te werk:
    – schakel de zekeringen van de huisinstallatie uit of
    – draai de zekeringen van de huisinstallatie er geheel uit of
    – trek de stekker (indien aanwezig) uit de contactdoos.
    Trek daarbij aan de stekker en niet aan de aansluitkabel.

    11



  • Page 12

    Veiligheidsinstructies en waarschuwingen

    ~ Voor een correcte werking van het apparaat moet voldoende

    koellucht worden aangevoerd. De aanvoer van koellucht mag niet
    worden belemmerd (bijvoorbeeld door inbouw van warmtewerende
    lijsten in de keukenkast). Andere warmtebronnen (zoals een open
    haard) mogen de benodigde koellucht niet te veel verwarmen.

    ~ Als het apparaat achter een meubeldeur is ingebouwd, mag de

    deur niet worden gesloten als u het apparaat gebruikt. Achter een
    gesloten deur worden warmte en vocht opgehoopt. Hierdoor kunnen
    het apparaat, de kast en de vloer beschadigd raken. Sluit de deur
    pas als het apparaat volledig is afgekoeld.

    12



  • Page 13

    Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
    Veilig gebruik

    , Verbrandingsgevaar!

    Het apparaat wordt bij gebruik heet.
    U kunt zich branden aan de verwarmingselementen, de ovenwanden, het voedingsmiddel en de accessoires.
    Draag altijd ovenwanten als u hete gerechten in het apparaat zet
    of eruit haalt of als u in het apparaat bezig bent.

    ~ Voorwerpen in de buurt van het ingeschakelde apparaat kunnen

    door de hoge temperaturen vlam vatten. Gebruik het apparaat nooit
    om er een ruimte mee te verwarmen.

    ~ Olie en vet kunnen bij oververhitting vlam vatten. Houd het apparaat goed in de gaten als u met olie en/of vetten werkt.
    Blus een brand met olie of vet nooit met water. U dooft vlammen in
    het apparaat door de deur gesloten te houden.

    ~ Bij te lange bereidingstijden drogen de voedingsmiddelen uit en
    kunnen zelfs ontbranden.
    Houdt u zich aan de aanbevolen bereidingstijden.

    13



  • Page 14

    Veiligheidsinstructies en waarschuwingen

    ~ Sommige voedingsmiddelen drogen snel uit en kunnen door

    hoge grilleertemperaturen vlam vatten. Gebruik ovenfuncties met
    grill daarom niet voor het afbakken van broodjes of brood en voor
    het drogen van bloemen of kruiden. Gebruik hiervoor de ovenfunctie
    "Hetelucht plus U" of "Boven-Onderwarmte V".

    ~ Als u bij de bereiding van voedingsmiddelen alcoholhoudende

    dranken gebruikt, moet u er rekening mee houden dat alcohol bij
    hoge temperaturen verdampt en op hete oppervlakken kan ontsteken.

    ~ Als u de restwarmte voor het warmhouden van gerechten wilt gebruiken, kan door hoge luchtvochtigheid en condenswater corrosie
    in het apparaat ontstaan. Ook het bedieningspaneel, het werkblad
    en de keukenkast kunnen beschadigd raken.
    Schakel het apparaat in geen geval uit, maar stel de laagste temperatuur van de gekozen ovenfunctie in. De ventilator blijft dan ingeschakeld.

    ~ Gerechten die in de ovenruimte worden warmgehouden of be-

    waard, kunnen uitdrogen. Het vrijkomende vocht kan in het apparaat
    corrosie veroorzaken. Dek gerechten daarom af.

    ~ Door warmteophoping kan email barsten of loslaten.

    Leg dan ook nooit aluminiumfolie of een andere beschermfolie op
    de bodem van het apparaat. Zet ook geen pannen, schalen of bakplaten op de bodem.

    ~ Het email van de bodem kan door het verschuiven van voor-

    werpen beschadigd raken.
    Als u pannen in de ovenruimte bewaart, schuif deze dan niet over
    de bodem heen en weer.

    14



  • Page 15

    Veiligheidsinstructies en waarschuwingen

    ~ Wanneer een koude vloeistof op een heet oppervlak wordt gegoten, ontstaat damp die verbrandingen kan veroorzaken. Daarnaast
    kunnen hete geëmailleerde oppervlakken door het plotselinge temperatuurverschil beschadigd raken.
    Giet nooit koude vloeistoffen rechtstreeks op de hete geëmailleerde
    oppervlakken.

    ~ Het is belangrijk dat de temperatuur in het gerecht gelijkmatig

    wordt verdeeld en hoog genoeg is. Roer het gerecht daarom regelmatig door of keer het.

    ~ Kunststof serviesgoed dat niet ovenbestendig is, smelt bij hoge
    temperaturen, kan het apparaat beschadigen en vlam vatten.
    Gebruik alleen kunststof serviesgoed dat ovenbestendig is. Neem
    de aanwijzingen van de betreffende fabrikant in acht.

    ~ In afgesloten blikken en dergelijke ontstaat tijdens het inmaken of
    verwarmen overdruk. Hierdoor kunnen deze voorwerpen
    openbarsten.
    Gebruik het apparaat niet om voedingsmiddelen in afgesloten blikken en dergelijke in te maken of te verwarmen.

    ~ U kunt zich aan de open ovendeur verwonden of erover
    struikelen.
    Laat de deur daarom niet onnodig open staan.

    ~ De deur mag met maximaal 15 kg worden belast.

    Ga nooit op de geopende deur staan of zitten. Plaats er ook geen
    zware voorwerpen op. Er mag ook niets tussen de deur en de ovenruimte vastgeklemd raken. De oven kan anders beschadigd raken.

    15



  • Page 16

    Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
    Reiniging en onderhoud

    ~ De stoom van een stoomreiniger kan in aanraking komen met delen die onder spanning staan en zo kortsluiting veroorzaken.
    Gebruik voor de reiniging nooit een stoomreiniger.

    ~ Door krassen kunnen de glasplaten van de deur beschadigd raken.
    Gebruik voor de reiniging van de glasplaten dan ook geen schuurmiddelen, geen harde sponzen of borstels en geen metalen
    schrapers.

    ~ De geleiderails kunnen voor reinigingsdoeleinden worden verwijderd (zie "Reiniging en onderhoud").
    Plaats de geleiderails na afloop correct terug en gebruik het apparaat nooit zonder ingebouwde geleiderails.

    ~ Grove verontreinigingen kunnen een grote rookontwikkeling tot

    gevolg hebben. Ook kan de pyrolysefunctie hierdoor worden afgebroken.
    Verwijder alle grove verontreinigingen uit de ovenruimte, voordat u
    de pyrolyse start.

    16



  • Page 17

    Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
    Accessoires

    ~ Gebruik uitsluitend originele Miele-onderdelen. Als andere onderdelen worden aan- of ingebouwd, kan geen beroep worden gedaan
    op bepalingen met betrekking tot de garantie en de productaansprakelijkheid.

    ~ De Miele-braadpannen HUB 5000-M/HUB 5001-M/ HUB 5000-XL
    (indien aanwezig) mogen niet op niveau 1 worden ingeschoven.
    De bodem van de ovenruimte raakt anders beschadigd. Door de
    geringe afstand vindt er warmteophoping plaats en kan het email
    barsten of loslaten.
    Plaats de braadpannen ook niet op de bovenste spijl van niveau 1,
    omdat de uittrekbeveiliging dan niet werkt.
    Gebruik bij voorkeur niveau 2.

    ~ Door de hoge temperaturen die tijdens de pyrolyse ontstaan, kunnen de accessoires beschadigd raken.
    Haal alle accessoires uit de ovenruimte, voordat u de pyrolyse start.
    Dit geldt ook voor de geleiderails en andere bijbestelde accessoires.

    17



  • Page 18

    Een bijdrage aan de bescherming van het milieu
    Het verpakkingsmateriaal

    Het afdanken van een apparaat

    De verpakking beschermt het apparaat
    tegen transportschade. Het verpakkingsmateriaal is uitgekozen met het
    oog op een zo gering mogelijke belasting van het milieu en de mogelijkheden
    voor recycling.
    Hergebruik van het verpakkingsmateriaal remt de afvalproductie en het gebruik van grondstoffen.
    Vaak neemt de leverancier de verpakking terug. Als u de verpakking zelf
    wegdoet, informeer dan bij de reinigingsdienst van uw gemeente waar u
    die kunt afgeven.

    Oude elektrische en elektronische apparaten bevatten meestal nog waardevolle materialen. Ze bevatten echter
    ook schadelijke stoffen die nodig zijn
    geweest om de apparaten goed en veilig te laten functioneren. Wanneer u uw
    oude apparaat bij het gewone afval
    doet of er op een andere manier niet
    goed mee omgaat, kunnen deze stoffen
    schadelijk zijn voor de gezondheid en
    het milieu.

    Verwijder uw oude apparaat dan ook
    nooit samen met het gewone afval,
    maar lever het in bij een gemeentelijk
    inzameldepot voor elektrische en elektronische apparatuur. Vraag uw handelaar indien nodig om inlichtingen.
    Het afgedankte apparaat moet buiten
    het bereik van kinderen worden opgeslagen.

    18



  • Page 19

    Overzicht oven

    a Bedieningselementen oven*
    b Deurvergrendeling voor de pyrolysefunctie
    c Verwarmingselement voor "Bovenwarmte"/"Grilleren"
    d Aanzuigopening voor de ventilator met erachter het ringvormige verwarmingselement
    e Geleiderails met 5 niveaus
    f Bodem ovenruimte met eronder het verwarmingselement voor "Onderwarmte"
    g Frontgedeelte met typeplaatje
    h Deur
    * Afhankelijk van het model

    19



  • Page 20

    Bedieningselementen

    a Functieschakelaar
    b Klok
    c Temperatuurschakelaar
    d Controlelampje temperatuur

    Functieschakelaar

    Ovenfuncties

    Met de functieschakelaar kiest u de
    ovenfuncties en schakelt u de ovenverlichting apart in.

    T
    V
    X
    Y
    ^
    S
    U
    O
    \
    K

    U kunt de schakelaar links- en rechtsom draaien.
    In de stand 0 kunt u de schakelaar
    verzinken door erop te drukken.

    20

    Verlichting
    Boven-Onderwarmte
    Onderwarmte
    Grill
    Pyrolyse
    Snelopwarmen
    Hetelucht plus
    Intensief bakken
    Circulatiegrill
    Gratineren



  • Page 21

    Bedieningselementen
    Klok

    Temperatuurschakelaar

    Voor de bediening van de klok gebruikt
    u het display en de toetsen V, OK en
    W.

    Met de temperatuurschakelaar stelt u
    de temperaturen voor de bereidingen
    in.

    Display
    In het display verschijnt de dagtijd of
    worden uw instellingen weergegeven.
    De lichtsterkte neemt iets af als u geen
    instellingen uitvoert.
    Meer informatie vindt u in het hoofdstuk
    "Klok".
    Toetsen
    Het model H266xBP heeft sensortoetsen die op aanraking reageren. Telkens als u een toets aanraakt, hoort u
    een akoestisch signaal.
    Dit signaal kunt u ook uitzetten, door bij
    programmapunt P 4 status S i te kiezen (zie "Klok – Instellingen wijzigen").
    Alle andere modellen hebben druktoetsen.

    U kunt de schakelaar tot de aanslag
    naar rechts draaien en weer terug.
    In de stand ß kunt u de schakelaar
    verzinken door erop te drukken.
    Het temperatuurbereik vindt u bij de
    temperatuurschakelaar en op het display.
    Controlelampje temperatuur 6
    Het controlelampje 6 brandt als de
    ovenverwarming ingeschakeld is.
    Zodra de gekozen temperatuur is bereikt,
    – wordt de ovenverwarming uitgeschakeld.
    – dooft het controlelampje voor de
    temperatuur.
    De temperatuurregeling van het apparaat zorgt ervoor dat de ovenverwarming en het controlelampje weer worden ingeschakeld, zodra de temperatuur onder de ingestelde waarde daalt.

    21



  • Page 22

    Uitvoering
    Type-aanduiding
    Een overzicht van de ovens H2x6xBP
    die in deze handleiding worden beschreven, vindt u op de achterkant van
    het boekje.

    Typeplaatje
    Het typeplaatje bevindt zich achter de
    deur, op het frontgedeelte.

    Bijgeleverde en bij te bestellen
    accessoires
    De uitvoering is afhankelijk van het
    model!
    Een oven beschikt altijd over geleiderails, een universele bakplaat en een
    rooster.
    Afhankelijk van het model kan de
    oven ook van de hierna genoemde
    accessoires zijn voorzien.

    Hier vindt u de type-aanduiding van uw
    oven, het fabricagenummer en de aansluitgegevens (spanning/frequentie/
    maximale aansluitwaarde).

    Alle genoemde accessoires, reinigingsen onderhoudsmiddelen zijn op het
    Miele-apparaat afgestemd.

    Zorg dat u deze informatie bij de hand
    heeft, als u vragen of problemen heeft.
    Miele kan u dan gericht verder helpen.

    U kunt deze producten via internet
    (www. miele-shop.com), bij Miele of bij
    uw Miele-vakhandelaar bestellen.

    Bijgeleverd

    Vermeld bij uw bestelling altijd de typeaanduiding van uw apparaat en de
    aanduiding van de gewenste accessoires.

    Het volgende wordt bijgeleverd:
    – De gebruiks- en montagehandleiding
    van de oven.
    – Schroeven voor de bevestiging van
    de oven in de keukenkast.
    – Diverse accessoires.

    22



  • Page 23

    Uitvoering
    Geleiderails
    In de ovenruimte bevinden zich rechts
    en links de geleiderails met de niveaus
    ‡ voor het inschuiven van de accessoires.
    De aanduiding van de niveaus vindt u
    op het frontgedeelte van de ovenruimte.

    Bakplaat, universele bakplaat en
    rooster met uittrekbeveiliging
    Bakplaat HBB71:

    Universele bakplaat HUBB71:

    Elk niveau bestaat (rechts en links) uit
    twee spijlen:
    – De accessoires (zoals het rooster)
    schuift u tussen de spijlen in de
    ovenruimte.
    – De FlexiClip-geleiders (indien aanwezig) plaatst u op de onderste spijlen.
    U kunt de geleiderails voor reinigingsdoeleinden verwijderen (zie "Reiniging
    en onderhoud").

    Rooster HBBR71:

    Schuif deze onderdelen altijd tussen de
    spijlen van een niveau in de oven.
    Schuif het rooster altijd met het
    opzetgedeelte naar beneden in de
    oven.
    Aan de korte kanten van deze onderdelen bevindt zich in het midden de uittrekbeveiliging.
    Deze beveiliging voorkomt dat u de
    accessoires helemaal uit de geleiderails trekt, terwijl u ze slechts gedeeltelijk wilde uittrekken.

    Als u het rooster op de universele bakplaat legt, schuift u de bakplaat tussen
    de spijlen van een niveau. Het rooster
    komt er dan automatisch boven.
    De geëmailleerde delen zijn
    PerfectClean-veredeld.
    23



  • Page 24

    Uitvoering
    FlexiClip-geleiders HFC70

    FlexiClip-geleiders plaatsen en
    verwijderen

    ,Verbrandingsgevaar!

    De verwarmingselementen moeten
    zijn uitgeschakeld. De ovenruimte
    moet zijn afgekoeld.

    U kunt de FlexiClip-geleiders op elk niveau aanbrengen.
    Schuif de FlexiClip-geleiders eerst
    helemaal in de ovenruimte, voordat
    u er accessoires op zet. De accessoires worden dan automatisch tussen de opstaande lipjes aan de
    voor- en achterkant geplaatst. De
    onderdelen kunnen nu niet meer vallen.

    De geleiders moeten tussen de spijlen
    van een niveau worden geplaatst.
    Bevestig de geleider met de merknaam
    "Miele" aan de rechter kant.
    Trek de geleiders niet uit tijdens het
    plaatsen of verwijderen.

    ^ Haak de FlexiClip-geleider aan de
    voorkant van de onderste spijl van
    een niveau in (1.) en schuif de geleider langs de spijl in de ovenruimte
    (2.).

    De geleiders mogen met maximaal
    15 kg worden belast.

    24



  • Page 25

    Uitvoering
    Gourmet-bakplaat, geperforeerd
    HBBL71

    ^ Klik de geleider op de onderste spijl
    van het niveau vast (3.).
    Als de geleiders na de plaatsing
    blokkeren, moet u ze een keer
    krachtig uittrekken.

    De geperforeerde gourmet-bakplaat is
    speciaal ontwikkeld voor het bereiden
    van bakwaren van vers gist- of kwarkolie-deeg, brood en broodjes.
    De perforatie zorgt voor een perfecte
    bruinering van de onderkant.
    De plaat is ook geschikt voor het drogen van voedingsmiddelen.
    Het geëmailleerde oppervlak is
    PerfectClean-veredeld.

    Om de FlexiClip-geleiders te verwijderen, gaat u als volgt te werk:

    Grill- en braadplaat HGBB71

    ^ Schuif de FlexiClip-geleider helemaal
    naar binnen.

    ^ Til de geleider aan de voorkant op
    (1.) en trek deze langs de spijlen van
    het niveau naar buiten (2.).

    Deze plaat wordt in de universele bakplaat gelegd.
    Tijdens grilleren en braden beschermt
    de plaat het vleessap in de bakplaat tegen verbranden. U kunt het vleessap
    dan nog voor andere doeleinden gebruiken.
    Het geëmailleerde oppervlak is
    PerfectClean-veredeld.

    25



  • Page 26

    Uitvoering
    Ronde bakvorm HBF27-1

    Deze ronde vorm is ideaal voor pizza's,
    plat gebak van gist- of roerdeeg, zoete
    en hartige taarten, gegratineerde desserts, plat brood en dergelijke, alsmede
    voor het afbakken van diepvriesgebak
    en -pizza's.
    Het geëmailleerde oppervlak is
    PerfectClean-veredeld.
    Gourmetsteen HBS60

    Met de gourmetsteen bereikt u een optimaal bakresultaat bij gerechten die
    een krokante bodem moeten hebben,
    zoals pizza, quiche, brood, broodjes en
    hartig gebak.
    De gourmetsteen is van vuurvaste keramiek en heeft een glazuurlaag.
    De steen wordt op het rooster gelegd.
    Bij de gourmetsteen hoort een spatel
    van onbehandeld hout, waarmee u de
    gerechten op de steen legt en na afloop weer verwijdert.

    26

    Braadpan HUB en deksel HBD
    Miele-braadpannen kunt u in tegenstelling tot andere braadpannen zo in de
    geleiderails van de oven schuiven. De
    pannen hebben (net als het rooster)
    een uittrekbeveiliging.
    Het oppervlak van de braadpannen
    heeft een anti-aanbaklaag.
    De pannen zijn verkrijgbaar in de
    dieptematen 22 cm en 35 cm. De
    breedte en de hoogte zijn gelijk.
    Voor de braadpannen zijn deksels verkrijgbaar.
    Vermeld bij aanschaf de type-aanduiding.
    Diepte: 22 cm

    Diepte: 35 cm

    HUB5000-M
    HUB5001-M*

    HUB5000-XL

    HBD 60-22

    HBD 60-35

    * Geschikt voor inductiekookplaten



  • Page 27

    Uitvoering
    Warmhoudplaat WHP

    Miele-microvezeldoek
    Met een microvezeldoekje kunt u lichte
    verontreinigingen en vingerafdrukken
    eenvoudig verwijderen.

    Met de warmhoudplaat kunt u gerechten gewoon op tafel warm houden.
    U verhit de warmhoudplaat in de oven
    en haalt de plaat met de twee bijgeleverde handgrepen veilig uit het apparaat.

    Miele-ovenreiniger
    Met de ovenreiniger kunt u ook hardnekkige verontreinigingen verwijderen.
    De ovenruimte hoeft hiervoor niet te
    worden verwarmd.

    Koudhandgreep HEG

    Voor het uitnemen en plaatsen van de
    universele bakplaat, de bakplaat en het
    rooster.

    27



  • Page 28

    Uitvoering
    Ovenelektronica

    Koelventilator

    (afhankelijk van het model)

    De ventilator wordt bij elke bereiding
    automatisch ingeschakeld. De ventilator mengt de hete ovenlucht met de
    lucht uit de keuken. Zo wordt de ovenlucht afgekoeld, voordat deze tussen
    de deur en het bedieningspaneel vrijkomt.

    Door de elektronica van het apparaat is
    het mogelijk de verschillende ovenfuncties te gebruiken voor bakken, braden
    en grilleren.
    Bij modellen met een (schakel-) klok
    kunt u de elektronica ook gebruiken
    – voor de dagtijdweergave.
    – als kookwekker.
    – voor het automatisch in- en uitschakelen van het apparaat.
    – voor het invoeren van individuele instellingen.

    De ventilator blijft na een bereiding nog
    enige tijd ingeschakeld, om te voorkomen dat er vocht in de ovenruimte,
    op het bedieningspaneel of in de inbouwkast neerslaat.
    De ventilator wordt automatisch uitgeschakeld als de ovenruimte onder een
    bepaalde temperatuur komt.
    Luchtgekoelde deur

    Beveiligingen
    Vergrendeling 0 van het apparaat
    De vergrendeling voorkomt dat de oven
    door anderen wordt gebruikt of onbedoeld wordt ingeschakeld (zie "Klok –
    Instellingen wijzigen – P 3").
    Als de vergrendeling is ingeschakeld,
    verschijnt het symbool 0.

    De deur is uit glasplaten opgebouwd
    die deels voorzien zijn van een warmtereflecterende coating.
    Als de oven in gebruik is, wordt extra
    lucht door de deur geleid, zodat de buitenste glasplaat koel blijft.
    U kunt de deur voor reinigingsdoeleinden verwijderen en verder uit elkaar halen (zie "Reiniging en onderhoud").
    Deurvergrendeling voor de
    pyrolysefunctie
    Bij het begin van de pyrolyse wordt de
    deur om veiligheidsredenen vergrendeld. De vergrendeling wordt pas weer
    opgeheven als na de pyrolyse de temperatuur in de ovenruimte onder 280 °C
    is gekomen.

    28



  • Page 29

    Uitvoering
    PerfectClean-veredelde
    oppervlakken
    PerfectClean-veredelde oppervlakken
    hebben zeer goede antiaanbakeigenschappen en zijn heel eenvoudig te reinigen.
    Na het bakken of braden laat het gerecht gemakkelijk los en verontreinigingen kunt u eenvoudig verwijderen.
    Op PerfectClean kunt u uw gerechten
    in stukken snijden en verdelen.
    Gebruik geen keramische messen
    op PerfectClean-veredelde oppervlakken, omdat deze krassen kunnen veroorzaken.
    PerfectClean-veredelde oppervlakken
    zijn, wat de reiniging betreft, vergelijkbaar met glas.
    Volg de aanwijzingen in het hoofdstuk
    "Reiniging en onderhoud", zodat de
    voordelen van de anti-aanbaklaag en
    de eenvoudige reiniging behouden blijven.
    PerfectClean-veredeld zijn:
    – de universele bakplaat,
    – de bakplaat,
    – de grill- en braadplaat,
    – de geperforeerde gourmet-bakplaat,
    – de ronde bakvorm.

    29



  • Page 30

    Eerste ingebruikneming
    Vóór het eerste gebruik

    ,U mag het apparaat alleen gebruiken als het is ingebouwd.
    ^ Druk op de functie- en de temperatuurschakelaar, zodat deze naar buiten komen (als de schakelaars nog
    verzonken zijn).

    Het voor het eerst instellen van
    de dagtijd
    De dagtijd wordt in het 24-uurs-formaat
    weergegeven.

    i2:00

    U kunt de dagtijd alleen wijzigen als
    de functieschakelaar op 0 staat.

    Na de aansluiting op de netspanning
    knippert de waarde i2:00 in het display.

    ^ Stel bij ovens met klok de dagtijd in.

    U stelt de dagtijd bloksgewijs in. Eerst
    de uren, dan de minuten.
    ^ Druk op OK.
    i2:00 licht op en + knippert.
    ^ Druk op OK, zolang + knippert.
    Het cijferblok voor de uren knippert.
    ^ Stel met V of W de uren in.
    ^ Druk op OK.
    De uren worden opgeslagen en het
    cijferblok voor de minuten knippert.
    ^ Stel met V of W de minuten in.
    ^ Druk op OK.
    De dagtijd wordt opgeslagen.
    U kunt de dagtijd ook in een 12-uursformaat laten weergeven. Kies hiervoor
    bij de instelling P 2 de status i2 (zie
    "Klok – Instellingen wijzigen").

    30



  • Page 31

    Eerste ingebruikneming
    Oven voor het eerst opwarmen
    Als u de oven voor het eerst opwarmt,
    kunnen er onaangename geurtjes ontstaan. Als u de lege oven gedurende
    minimaal één uur verhit, verdwijnen
    deze geurtjes snel.
    Zorg daarbij voor een goede ventilatie van de keuken. U voorkomt zo
    dat de geurtjes in andere vertrekken
    te ruiken zijn.

    ^ Reinig de ovenruimte met warm water, afwasmiddel en een schoon
    sponsdoekje of met een schoon,
    vochtig microvezeldoekje.
    ^ Wrijf alles daarna met een zachte
    doek droog.
    Sluit de deur pas als de ovenruimte
    droog is.

    ^ Verwijder eventueel aanwezige stickers en beschermfolie uit de oven en
    van de accessoires.
    ^ Haal de accessoires uit het apparaat
    en reinig deze grondig (zie "Reiniging
    en onderhoud").
    ^ Reinig de ovenruimte voor het opwarmen met een vochtige doek. U verwijdert zo stof en eventuele
    verpakkingsresten.
    ^ Kies de ovenfunctie "Hetelucht
    plus U".
    De ovenverwarming, de verlichting en
    de ventilator worden ingeschakeld.
    ^ Stel de maximale temperatuur in
    (250 °C).
    ^ Verhit de ovenruimte gedurende minimaal een uur.
    ^ Zet na het opwarmen de functieschakelaar op 0 en de temperatuurschakelaar op ß.

    ,Verbrandingsgevaar!
    Laat de ovenruimte voor de handmatige reiniging eerst afkoelen.
    31



  • Page 32

    Overzicht ovenfuncties
    Voor de bereiding van gerechten kunt u
    uit diverse functies kiezen.
    Afhankelijk van de ovenfunctie worden
    de verwarmingselementen en de ventilator op een bepaalde manier gecombineerd (zie de gegevens tussen haakjes).

    Boven-Onderwarmte V
    (verwarmingselement "Bovenwarmte"/
    "Grilleren" + "Onderwarmte")
    Voor het bakken en braden van traditionele recepten, voor het bereiden van
    soufflés en voor koken op lage temperaturen.
    Kies voor het bereiden van recepten uit
    oude kookboeken een temperatuur die
    10 °C lager is dan in het recept staat
    aangegeven. De bereidingstijd verandert niet.
    Onderwarmte X
    (verwarmingselement "Onderwarmte")
    Kies deze functie tegen het einde van
    de bereidingstijd, als het voedingsmiddel aan de onderkant bruiner moet worden.
    Grill Y
    (verwarmingselement "Bovenwarmte"/
    "Grilleren")
    Voor het grilleren van plat vlees (bijvoorbeeld steaks) en voor bruineren.

    32



  • Page 33

    Overzicht ovenfuncties
    Snelopwarmen S

    Circulatiegrill \

    (verwarmingselement "Bovenwarmte"/
    "Grilleren" + ringvormig verwarmingselement + ventilator)

    (verwarmingselement "Bovenwarmte"/
    "Grilleren" + ventilator)

    Voor het snel opwarmen van de ovenruimte.
    Wissel vervolgens naar de ovenfunctie
    die u voor de bereiding wilt gebruiken.
    Hetelucht plus U
    (ringvormig verwarmingselement + ventilator)
    Voor bakken en braden. U kunt meerdere niveaus tegelijk gebruiken.
    U kunt met lagere temperaturen werken
    dan bij "Boven-Onderwarmte V", omdat de ventilator de warmte meteen
    over het voedingsmiddel verdeelt.

    Voor het grilleren van gerechten met
    een grote diameter, zoals een rollade of
    een kip. U kunt met lagere temperaturen werken dan bij "Grill Y", omdat de
    ventilator de warmte meteen over het
    voedingsmiddel verdeelt.
    Gratineren K
    (verwarmingselement "Bovenwarmte"/
    "Grilleren" + ringvormig verwarmingselement + ventilator)
    Voor het bereiden van ovenschotels en
    gratins die een krokant laagje moeten
    krijgen.

    Intensief bakken O
    (ringvormig verwarmingselement + ventilator + verwarmingselement "Onderwarmte")
    Voor het bakken van taarten met een
    vochtige bovenlaag.
    Gebruik deze ovenfunctie niet voor het
    bakken van plat gebak en niet voor braden (de fond wordt anders te donker).

    33



  • Page 34

    Bediening
    Tips om energie te besparen

    Eenvoudig gebruik

    ^ Haal alle accessoires uit de oven die
    niet voor een bereiding nodig zijn.

    ^ Plaats het voedingsmiddel in de
    oven.

    ^ Verwarm de oven alleen voor als dat
    in het recept of de bereidingstabel
    staat.

    ^ Kies met de functieschakelaar de gewenste ovenfunctie.

    ^ Open de deur niet onnodig tijdens
    een bereiding.
    ^ Kies in het algemeen de laagste temperatuur uit het recept of de
    bereidingstabel en controleer het
    product na de kortste tijd.
    ^ Gebruik de ovenfunctie "Hetelucht
    plus U". U werkt dan met 10–30 °C
    lagere temperaturen dan bij andere
    ovenfuncties.
    ^ Voor veel grillgerechten kunt u de
    ovenfunctie "Circulatiegrill \" gebruiken. U grilleert dan met lagere
    temperaturen dan bij andere
    grilleerfuncties op maximale temperatuur.
    Benutting restwarmte
    Bij bereidingen met temperaturen boven 140 °C en bereidingstijden van
    meer dan 30 minuten kunt u de temperatuurschakelaar ca. 5 minuten voor afloop van de bereiding op ß zetten. De
    ovenverwarming wordt nu uitgeschakeld, maar de restwarmte is nog voldoende om de bereiding af te ronden.

    34

    De ovenverlichting en de ventilator worden ingeschakeld.
    ^ Stel met de temperatuurschakelaar
    de temperatuur in.
    De ovenverwarming wordt ingeschakeld.
    Na het bereiding:
    ^ Zet de functieschakelaar op 0 en de
    temperatuurschakelaar op ß.
    ^ Haal het voedingsmiddel uit de oven.

    Koelventilator
    Om te voorkomen dat er vocht in de
    ovenruimte, op het bedieningspaneel of
    in de keukenkast neerslaat, blijft de
    ventilator na een bereiding nog enige
    tijd ingeschakeld.
    De ventilator wordt automatisch uitgeschakeld als de ovenruimte onder een
    bepaalde temperatuur komt.



  • Page 35

    Bediening
    Voorverwarmen
    U hoeft de ovenruimte slechts bij weinig
    bereidingen voor te verwarmen.
    De meeste gerechten kunt u in de koude oven zetten. Zo benut u ook de
    warmte van de opwarmfase.
    Bij de volgende bereidingen en ovenfuncties moet u de oven wel voorverwarmen:

    Snelopwarmen
    Gebruik voor pizza en gevoelige
    deegsoorten (zoals biscuit en koekjes) niet de ovenfunctie
    "Snelopwarmen S" om de oven
    voor te verwarmen, anders wordt de
    bovenkant van deze producten te
    snel bruin.

    Hetelucht plus U

    ^ Kies de ovenfunctie
    "Snelopwarmen S".

    – Donker brooddeeg.

    ^ Stel de temperatuur in.

    – Rosbief en filet.

    ^ Wissel naar de gewenste ovenfunctie, zodra het controlelampje voor de
    temperatuur 6 de eerste keer dooft.

    Boven-Onderwarmte V
    – Gebak met een korte baktijd (tot ca.
    30 minuten).

    ^ Plaats het voedingsmiddel in de
    oven.

    – Fijne deegsoorten, bijvoorbeeld biscuit.
    – Donker brooddeeg.
    – Rosbief en filet.

    35



  • Page 36

    Klok
    (afhankelijk van het model)
    U kunt een functie alleen instellen of
    wijzigen als de functieschakelaar op de
    betreffende stand staat.

    De klok kan
    – de dagtijd aangeven.
    – als kookwekker worden gebruikt.
    – de oven automatisch in- of uitschakelen.
    – voor het wijzigen van diverse instellingen P worden gebruikt.
    Voor de bediening van de klok gebruikt
    u het display en de toetsen V, OK en
    W.
    Aan de beschikbare functies zijn symbolen toegewezen.

    Display

    0:00

    N T S +

    0

    Afhankelijk van de stand van de functieschakelaar V en/of het indrukken
    van een toets verschijnen de volgende
    symbolen:

    T
    S
    +
    P
    S

    Bereidingstijd
    Einde bereidingstijd
    Dagtijd
    Instelling
    Status van een instelling
    0 Vergrendeling

    36

    Toets
    V

    W

    OK

    Symbolen in het display

    Symbool/functie
    N Kookwekker

    Toetsen

    V
    Willekeurig
    Ovenfunctie

    0

    Functie
    – Functies markeren
    – Tijden verkorten
    – Instellingen P oproepen
    – Status S van een instelling P
    wijzigen
    – Functies markeren
    – Tijden verlengen
    – Status S van een instelling P
    wijzigen
    – Functies oproepen
    – Ingestelde tijden en gewijzigde instellingen opslaan
    – Ingestelde tijden oproepen

    De uren, minuten en seconden stelt u
    met de toets V of W in (in stappen van
    1).
    Als u de toetsen ingedrukt houdt, verspringt de tijd versneld.



  • Page 37

    Klok
    Principe

    Weergave van de tijden

    U stelt de tijden bloksgewijs in:

    Als u tijden heeft ingesteld, ziet u dat
    aan de symbolen N, T of S.

    – bij de dagtijd en bij bereidingstijden
    eerst de uren en dan de minuten.

    ^ Druk op OK.

    Als u tegelijk de functies
    kookwekker N, bereidingstijd T en
    einde bereidingstijd S gebruikt, wordt
    de tijd weergegeven die u het laatst
    heeft ingesteld.

    De functies verschijnen die bij de stand
    van de functieschakelaar horen (N, T,
    S en +).

    Als u een bereidingstijd heeft ingesteld,
    kan de dagtijd niet worden weergegeven.

    ^ Markeer met V of W de gewenste
    functie.

    Na afloop van de tijden

    – bij een kookwekkertijd eerst de minuten en dan de seconden.

    Het betreffende symbool knippert gedurende ca. 15 seconden.
    ^ Druk op OK, terwijl het symbool nog
    knippert.
    De functie wordt opgeroepen en het linker cijferblok begint te knipperen.

    – knippert het betreffende symbool.
    – hoort u een signaal als deze functie
    is ingeschakeld (zie "Klok – Instellingen wijzigen").
    ^ Druk op OK.
    De akoestische en optische signalen
    worden uitgezet.

    U kunt een tijd invoeren, zolang het
    cijferblok knippert. Als de tijd verstreken is, moet u eerst de functie weer
    oproepen.
    ^ Stel met V of W de gewenste waarde
    in.
    ^ Druk op OK.
    Het rechtse cijferblok begint te knipperen.
    ^ Stel met V of W de gewenste waarde
    in.
    ^ Druk op OK.
    De ingestelde tijd wordt opgeslagen.

    37



  • Page 38

    Klok
    Kookwekker N gebruiken
    De kookwekker kunt u onder meer gebruiken als u iets buiten de oven bereidt, bijvoorbeeld als u eieren kookt.
    U kunt de kookwekkertijd ook gebruiken als u al tijden voor het automatisch in- of uitschakelen van de oven
    heeft ingesteld (bijvoorbeeld om u eraan te herinneren dat u na een bepaalde tijd kruiden wilt toevoegen of
    vlees wilt besprenkelen).
    U kunt een kookwekkertijd van maximaal 99 minuten en 59 seconden instellen.
    Kookwekkertijd instellen

    Als u eerst één keer op V drukt, verschijnen er twee streepjes. Als u opnieuw drukt, verschijnt de maximale
    waarde voor het cijferblok: 99.

    N

    ^ Stel met V of W de minuten in.
    ^ Druk op OK.
    De minuten worden opgeslagen en het
    cijferblok voor de seconden knippert.

    Voorbeeld:
    U wilt eieren koken en stelt een tijd in
    van 6 minuten en 20 seconden.

    N

    0:00

    N

    ^ Druk op OK.

    ^ Druk op OK.

    N

    De waarde 00:00 verschijnt en het
    cijferblok voor de minuten knippert.

    38

    06:20

    ^ Stel met V of W de seconden in.

    ^ Druk zo vaak op de toets V totdat het
    symbool N gaat knipperen.

    00:00

    06:00

    N

    6:20

    De kookwekkertijd wordt opgeslagen
    en loopt in seconden af.
    Het symbool N geeft aan dat u een
    kookwekkertijd heeft ingesteld.



  • Page 39

    Klok
    Na afloop van de kookwekkertijd

    Kookwekkertijd wissen

    – knippert N.
    – begint de tijd op te lopen.
    – hoort u ca. 7 minuten een signaal als
    deze functie is ingeschakeld (zie
    "Klok – Instellingen wijzigen").

    ^ Druk zo vaak op de toets V totdat het
    symbool N gaat knipperen.

    ^ Druk op OK.
    De akoestische en optische signalen
    worden uitgezet.
    Als u geen bereidingstijden heeft ingesteld, verschijnt de dagtijd.

    ^ Druk op OK.
    Het cijferblok voor de minuten knippert.
    ^ Verlaag het aantal minuten met de
    toets V tot 00 of verhoog het aantal
    met de toets W tot 99.
    Als u opnieuw op de betreffende toets
    drukt, verschijnen in plaats van het
    cijferblok voor de minuten twee streepjes:

    Kookwekkertijd wijzigen
    ^ Druk zo vaak op de toets V totdat het
    symbool N gaat knipperen.
    De ingestelde kookwekkertijd verschijnt.
    ^ Druk op OK.

    N

    ^ Druk op OK.
    Er verschijnen vier streepjes:

    Het cijferblok voor de minuten knippert.
    ^ Stel met V of W de minuten in.
    ^ Druk op OK.
    Het cijferblok voor de seconden knippert.
    ^ Stel met V of W de seconden in.
    ^ Druk op OK.

    -.-:00

    N

    -.-:-.-

    ^ Druk op OK.
    De kookwekkertijd wordt gewist.
    Als u geen bereidingstijden heeft ingesteld, verschijnt de dagtijd.

    De gewijzigde kookwekkertijd wordt opgeslagen en loopt in seconden af.

    39



  • Page 40

    Klok
    Bereidingsproces automatisch
    in- en uitschakelen
    U kunt het apparaat automatisch laten
    uitschakelen of in- en uitschakelen.

    Bereidingstijd instellen
    Voorbeeld:
    Het bakken van een taart duurt 1 uur en
    5 minuten.

    Stel hiervoor na het kiezen van de
    ovenfunctie en de temperatuur een bereidingstijd in of een bereidingstijd en
    een eindtijd (einde van de bereiding).

    ^ Plaats het voedingsmiddel in de
    oven.

    De maximale bereidingstijd die u voor
    een bereidingsproces kunt instellen,
    bedraagt 11 uur en 59 minuten.

    De ovenverwarming, de verlichting en
    de ventilator worden ingeschakeld.

    Automatisch in- en uitschakelen is ideaal voor het braden van vlees.
    Als u een taart of brood wilt bakken,
    kunt u de bereiding beter niet te lang
    van tevoren programmeren. Het deeg
    kan uitdrogen en de werking van het
    rijsmiddel kan afnemen.

    0:00

    ^ Kies de ovenfunctie en de temperatuur.

    ^ Druk zo vaak op de toets W totdat het
    symbool T gaat knipperen.

    N T S

    De waarde 0:00 verschijnt.
    ^ Druk op OK.

    00:00
    T

    De waarde 00:00 verschijnt en het
    cijferblok voor de uren knippert.
    Als u eerst één keer op V drukt, verschijnen er twee streepjes. Als u opnieuw drukt, verschijnt de maximale
    waarde voor het cijferblok: ii.

    40



  • Page 41

    Klok

    0i:00

    T

    ^ Stel met V of W de uren in.
    ^ Druk op OK.
    De uren worden opgeslagen en het
    cijferblok voor de minuten knippert.

    0i:05

    T

    ^ Stel met V of W de minuten in.
    ^ Druk op OK.

    T

    i:05

    Na afloop van de bereidingstijd
    – verschijnt de waarde 0:00.
    – knippert T.
    – wordt de ovenverwarming automatisch uitgeschakeld.
    – blijft de ventilator ingeschakeld.
    – hoort u ca. 7 minuten een signaal als
    deze functie is ingeschakeld (zie
    "Klok – Instellingen wijzigen").
    ^ Druk op OK.
    Als u op OK drukt,
    – worden de akoestische en optische
    signalen uitgezet.
    – verschijnt de dagtijd.
    – wordt de ovenverwarming weer ingeschakeld.
    ^ Zet de functieschakelaar op 0 en de
    temperatuurschakelaar op ß.
    ^ Haal het voedingsmiddel uit de oven.

    De bereidingstijd wordt opgeslagen en
    loopt in minuten af, de laatste minuut in
    seconden.
    Het symbool T geeft aan dat u een tijd
    heeft ingesteld.

    41



  • Page 42

    Klok
    Bereidingstijd en einde bereidingstijd
    instellen
    U kunt een bereidingstijd en een eindtijd instellen om een bereidingsproces
    automatisch te laten in- en uitschakelen.
    Een voorbeeld:
    Het is 11:15 uur.
    Een stuk vlees kan in 90 minuten worden bereid. Het vlees moet om
    13:30 uur klaar zijn.
    ^ Plaats het voedingsmiddel in de
    oven.
    ^ Kies de ovenfunctie en de temperatuur.
    De ovenverwarming, de verlichting en
    de ventilator worden ingeschakeld.
    Stel eerst de bereidingstijd in:
    ^ Druk zo vaak op de toets W totdat het
    symbool T gaat knipperen.
    ^ Druk op OK.
    De waarde 00:00 verschijnt en het
    cijferblok voor de uren knippert.
    ^ Stel met V of W de uren in.

    i:30

    T

    Het symbool T geeft aan dat u een tijd
    heeft ingesteld.
    Stel vervolgens het einde van de bereidingstijd in:
    ^ Druk zo vaak op de toets W totdat het
    symbool S gaat knipperen.

    i2:45
    S

    In het display verschijnt i2:45 (= actuele
    dagtijd + bereidingstijd = ii:i5 + i:30).
    ^ Druk op OK.
    Het cijferblok voor de uren knippert.

    i3:45
    S

    ^ Druk op OK.

    ^ Stel met V of W de uren in.

    De uren worden opgeslagen en het
    cijferblok voor de minuten knippert.

    ^ Druk op OK.

    ^ Stel met V of W de minuten in.
    ^ Druk op OK.
    De bereidingstijd wordt opgeslagen.

    42

    De uren worden opgeslagen en het
    cijferblok voor de minuten knippert.



  • Page 43

    Klok

    i3:30
    S

    ^ Stel met V of W de minuten in.
    ^ Druk op OK.
    Het einde van de bereidingstijd S
    wordt opgeslagen.
    De ovenverwarming, de verlichting en
    de ventilator worden uitgeschakeld.
    De ingestelde eindtijd verschijnt in het
    display.
    Als de starttijd (i3:30 - i:30 = i2:00) is
    bereikt, worden de ovenverwarming, de
    verlichting en de ventilator ingeschakeld.

    Bereidingstijd wijzigen
    ^ Druk zo vaak op de toets W totdat het
    symbool T gaat knipperen.
    De resterende bereidingstijd verschijnt.
    ^ Druk op OK.
    Het cijferblok voor de uren knippert.
    ^ Stel met V of W de uren in.
    ^ Druk op OK.
    Het cijferblok voor de minuten knippert.
    ^ Stel met V of W de minuten in.
    ^ Druk op OK.
    De gewijzigde bereidingstijd wordt opgeslagen.

    De ingestelde bereidingstijd T verschijnt en loopt in minuten af, de laatste
    minuut in seconden.

    43



  • Page 44

    Klok
    Bereidingstijd wissen

    Einde bereidingstijd wissen

    ^ Druk zo vaak op de toets V of W totdat het symbool T gaat knipperen.

    ^ Druk zo vaak op de toets V of W totdat het symbool S gaat knipperen.

    ^ Druk op OK.

    ^ Druk op OK.

    Het cijferblok voor de uren knippert.

    Het cijferblok voor de uren knippert.

    ^ Druk zo vaak op de toets V of W totdat twee streepjes verschijnen:

    ^ Druk zo vaak op de toets V of W totdat twee streepjes verschijnen.

    -.-:45
    T

    ^ Druk op OK.
    Er verschijnen vier streepjes:

    -.-:-.-

    ^ Druk op OK.
    Er verschijnen vier streepjes.
    ^ Druk op OK.
    Het symbool T verschijnt en de ingestelde bereidingstijd loopt in minuten
    af, de laatste minuut in seconden.
    Als u de bereiding wilt beëindigen, gaat
    u als volgt te werk:

    T

    ^ Zet de functieschakelaar op 0 en de
    temperatuurschakelaar op ß.

    ^ Druk op OK.

    ^ Haal het voedingsmiddel uit de oven.

    De bereidingstijd en de eventueel ingestelde eindtijd worden gewist.
    Als u geen kookwekkertijd heeft ingesteld, verschijnt de dagtijd.
    De ovenverwarming, de verlichting en
    de ventilator worden ingeschakeld.
    Als u de bereiding wilt beëindigen, gaat
    u als volgt te werk:
    ^ Zet de functieschakelaar op 0 en de
    temperatuurschakelaar op ß.
    ^ Haal het voedingsmiddel uit de oven.

    44

    Als u de functieschakelaar op 0 zet,
    worden de instellingen voor de bereidingstijd en de eindtijd gewist.



  • Page 45

    Klok
    Dagtijd wijzigen
    U kunt de dagtijd alleen wijzigen als
    de functieschakelaar op 0 staat.
    ^ Zet de functieschakelaar op 0.
    ^ Druk zo vaak op de toets W totdat het
    symbool + gaat knipperen.
    ^ Druk op OK.
    Het cijferblok voor de uren knippert.
    ^ Stel met V of W de uren in.
    ^ Druk op OK.
    De uren worden opgeslagen en het
    cijferblok voor de minuten knippert.
    ^ Stel met V of W de minuten in.
    ^ Druk op OK.
    De dagtijd wordt opgeslagen.
    Na een stroomstoring moet de dagtijd opnieuw worden ingesteld.

    45



  • Page 46

    Klok
    Instellingen wijzigen
    Af fabriek heeft de elektronica van uw
    apparaat bepaalde standaardinstellingen (zie "Overzicht instellingen").
    U wijzigt een instelling P door de status
    s te wijzigen.
    ^ Zet de functieschakelaar op 0.
    ^ Druk zo lang op V totdat P I verschijnt.

    P

    i

    ^ Als u een andere instelling wilt wijzigen, drukt u zo vaak op V of W totdat het betreffende cijfer verschijnt.
    ^ Druk op OK.

    S 0
    De instelling wordt opgeroepen en de
    actuele status S verschijnt, bijvoorbeeld
    0.

    46

    Ga als volgt te werk om de status te wijzigen:
    ^ Druk zo vaak op V of W totdat de gewenste status wordt weergegeven.
    ^ Druk op OK.
    De gekozen status wordt opgeslagen
    en de instelling P verschijnt weer.
    Als u nog meer instellingen wilt wijzigen, gaat u op dezelfde manier te
    werk.
    Als u geen instellingen meer wilt wijzigen, gaat u als volgt te werk:
    ^ Wacht ca. 15 seconden, totdat de
    dagtijd verschijnt.
    Na een stroomstoring blijven de instellingen behouden.



  • Page 47

    Klok
    Overzicht instellingen
    Instelling
    P I
    Volume akoestisch signaal

    P 2
    Tijdformaat van
    de dagtijd

    Status
    S 0
    S I tot
    S 30 *

    Het signaal is uitgeschakeld.
    Het signaal is ingeschakeld.
    U kunt het volume wijzigen. Als u een status kiest,
    hoort u meteen het signaal dat bij deze combinatie hoort.

    24*
    I2

    De dagtijd verschijnt in het 24-uurs-formaat.
    De dagtijd verschijnt in het 12-uurs-formaat.
    Als u na 13:00 uur van het 12-uurs-formaat naar
    het 24-uurs-formaat wisselt, moet u het cijferblok
    voor de uren aanpassen.

    P 3
    Vergrendeling ap- S 0 *
    paraat
    S I

    P 4 **
    Toetssignaal

    S 0
    S I*

    De vergrendeling is uitgeschakeld.
    De vergrendeling is ingeschakeld en in het display verschijnt 0.
    De vergrendeling voorkomt dat de oven door anderen wordt gebruikt of onbedoeld wordt ingeschakeld.
    De vergrendeling blijft ook na een stroomstoring
    actief.
    Het toetssignaal is uitgeschakeld.
    Het toetssignaal is ingeschakeld.

    * Fabrieksinstelling
    ** Alleen bij H266xBP

    47



  • Page 48

    Bakken
    Voor een gezonde voeding dienen
    de voedingsmiddelen behoedzaam
    te worden bereid.
    Bak taarten, pizza's, patat en dergelijke dan ook goudgeel en niet donkerbruin.

    Ovenfuncties
    Afhankelijk van de bereiding kunt u de
    ovenfuncties "Hetelucht plus U", "Intensief bakken O" en "BovenOnderwarmte V" gebruiken.

    Bakvormen
    Welke bakvorm u moet gebruiken, is afhankelijk van de ovenfunctie en de bereiding.
    – Hetelucht plus U,
    Intensief bakken O:
    Gebruik een bakplaat, de universele
    bakplaat en bakvormen van elk materiaal dat geschikt is voor
    ovengebruik.
    – Boven-Onderwarmte V:
    Gebruik matte en donkere bakvormen van donker blik, met donker
    email, van mat aluminium, hittebestendig glas of vormen met een antiaanbaklaag.
    Gebruik geen lichte vormen van
    blank materiaal. Bij dergelijke materialen wordt het product in de vorm
    ongelijkmatig of nauwelijks bruin. Onder ongunstige omstandigheden
    wordt het ook niet gaar.

    48

    – Zet bakvormen altijd op het rooster.
    Plaats langwerpige vormen bij voorkeur dwars op het rooster. Op die
    manier is de warmteverdeling in de
    vorm optimaal en bereikt u een gelijkmatig bakresultaat.
    – Bak vruchtentaart en hoge plaatkoek
    op de universele bakplaat.
    Bakpapier, invetten
    Alle Miele-accessoires, zoals de bakplaat, de universele bakplaat, de
    geperforeerde gourmetplaat en de ronde bakvorm, zijn PerfectCleanveredeld.
    In de meeste gevallen hoeft u
    PerfectClean-veredelde oppervlakken
    niet in te vetten of met bakpapier te bedekken.
    Gebruik alleen bakpapier voor
    – gebak waarbij tijdens de deegbereiding natronloog is toegepast (harde
    krakelingen en dergelijke). Natronloog kan het PerfectClean-veredelde
    oppervlak aantasten.
    – deegsoorten die vanwege hun hoge
    eiwitgehalte gemakkelijk vastkleven,
    zoals deeg voor biscuit,
    schuimgebak of makronen.
    – de bereiding van diepvriesproducten
    op het rooster.



  • Page 49

    Bakken
    Opmerkingen bij de "Tabel
    bakken"
    Temperatuur 6
    Houd in principe de laagste temperatuur aan.
    Een hoge temperatuur verkort weliswaar de baktijd, maar het gebak wordt
    vaak niet gelijkmatig bruin en onder ongunstige omstandigheden ook niet
    gaar.
    Baktijd +
    Controleer na afloop van de kortste bereidingstijd of het gebak gaar is.
    Prik daartoe met een houten stokje (bijvoorbeeld een satéstokje) in het deeg.
    Als niets aan het stokje blijft kleven, is
    het gebak gaar.

    Niveau ‡
    Welk niveau u moet gebruiken, is afhankelijk van de ovenfunctie en het
    aantal bakplaten.
    – Bij "Hetelucht plus U"
    1 bakplaat: niveau 2
    2 bakplaten: niveaus 1+3
    3 bakplaten: niveaus 1+3+5
    Plaats de universele bakplaat onder
    de gewone bakplaten als u tijdens
    het bakken zowel de universele bakplaat als gewone bakplaten op meerdere niveaus gebruikt.
    Gebruik maximaal twee niveaus tegelijk als u vochtig gebak of taart
    bakt.
    – Bij "Intensief bakken O"
    1 bakplaat: niveau 1
    – Bij "Boven-Onderwarmte V"
    1 bakplaat: niveau 1 of 2

    49



  • Page 50

    Bakken
    Tabel bakken
    U

    Taart / cake / gebak

    6



    +

    [°C]

    [min]

    Roerdeeg
    Zandtaart

    150–170

    2

    Tulband

    150–170

    2

    Muffins (1 plaat, [2] platen)
    Small cakes (1 plaat) 1) 2)
    Small cakes (2 platen)

    1) 2)

    60–70
    65–80
    4)

    150–170

    2 [1+3 ]

    30–50

    150

    2

    26–40

    150

    3)

    2+4

    28–40

    Plaatcake

    150–170

    2

    25–40

    Marmer-, notencake (vorm)

    150–170

    2

    60–80

    Vruchtentaart met schuim-/bovenlaag (bakplaat)

    150–170

    2

    45–50

    Vruchtentaart (bakplaat)

    150–170

    2

    35–55

    Vruchtentaart (vorm)

    150–170

    2

    55–65

    Taartbodem 1)

    150–170

    2

    25–35

    Koeken/koekjes 1) (1 plaat, [2] platen)

    150–170

    2 [1+3 4)]

    20–25

    Taartbodem

    150–170

    2

    20–25

    Kruimelkoek

    150–170

    2

    Kneeddeeg

    Koeken/koekjes

    1)

    (1 plaat, [2] platen)

    Spritsen 1) 2) (1 plaat, [2] platen)
    Kwarktaart

    45–55
    4)

    150–170

    2 [1+3 ]

    15–25

    140

    2 [1+3 4)]

    30–45

    150–170

    2

    70–95

    160

    2

    80–105

    Appeltaart, afgedekt 1)

    160–180

    2

    50–70

    Abrikozentaart met bovenlaag (vorm)

    150–170

    2

    55–75







    Apple pie (vorm C 20 cm) 1) 2)

    Hartige/zoete taart

    De gegevens voor de aanbevolen ovenfunctie zijn vet gedrukt.
    Deze tijden gelden, tenzij anders aangegeven, voor een oven die niet is voorverwarmd. Bij een voorverwarmde oven zijn de baktijden ca. 10 minuten korter.
    Kies in het algemeen de laagste temperatuur en controleer het product na de kortste tijd.

    50



  • Page 51

    Bakken

    V
    6



    [°C]

    O
    +

    6

    [min]

    [°C]



    +
    [min]

    150–170

    2

    60–70







    150–170

    2

    65–80







    160–180

    2

    25–45







    160 3)

    3

    23–35



















    170–190

    2

    25–40







    150–170

    2

    60–80







    170–190

    2

    45–50







    170–190

    1

    35–55







    160–180

    2

    55–65







    170–190

    2

    20–25







    3)

    3

    15–25







    170–190 3)

    2

    15–20







    170–190

    2

    45–55







    160–180

    160–180

    3)

    160 3)

    3

    15–25







    2

    15–33







    160–180

    2

    85–95

    150–170

    2

    75–90

    180

    1

    80–95







    170–190

    1

    45–65

    160–180

    1

    50–70

    170–190

    2

    55–75

    150–170

    2

    50–60

    1

    25–40

    220–240

    3)

    1

    35–50

    190–210

    3)

    U Hetelucht plus / V Boven-Onderwarmte / O Intensief bakken
    6 Temperatuur / ‡ Niveau / + Bereidingstijd
    1) Gebruik tijdens de opwarmfase niet de ovenfunctie "Snelopwarmen S".
    2) De instellingen gelden ook voor onderzoek volgens EN 60350.
    3) Verwarm de ovenruimte voor.
    4) Haal een bakplaat uit de oven, zodra het product voldoende bruin is, ook als de bereidingstijd nog niet is verstreken.

    51



  • Page 52

    Bakken
    Tabel bakken
    U

    Taart / cake / gebak

    6



    +

    [°C]

    [min]

    Biscuitdeeg 1)
    Taartbodem (2 eieren) 1)

    170–190

    2

    15–20

    Biscuitaart (4 tot 6 eieren) 1)

    175–195

    2

    22–30

    Zacht biscuitdeeg

    1) 2)

    170

    2

    25–33

    160–180

    2

    15–25

    50

    5)

    15–30

    Guglhupf (tulband)

    150–170

    2

    50–60

    Stol

    150–170

    2

    55–65

    Kruimelkoek

    150–170

    2

    35–45

    Vruchtentaart (bakplaat)

    160–180

    2

    40–60

    Witbrood

    160–180

    2

    50–60

    2

    50–60

    2

    35–45

    Biscuitrol 1)
    Gistdeeg / kwark-olie-deeg
    Deeg laten rijzen

    Volkorenbrood

    170–190

    Pizza (bakplaat) 1)

    3)

    170–190

    Uienbrood

    170–190

    2

    35–45

    Appelflappen (1 plaat, [2] platen)

    150–170

    2 [1+3 4)]

    25–30

    160–180

    2 [1+3 4)]

    30–45

    170–190

    2 [1+3 4)]

    20–25

    Soezendeeg

    1)

    , roomsoezen (1 plaat, [2] platen)

    Bladerdeeg (1 plaat, [2] platen)
    Eiwitgebak, makronen (1 plaat, [2] platen)

    120–140

    4)

    2 [1+3 ]

    25–50

    De gegevens voor de aanbevolen ovenfunctie zijn vet gedrukt.
    Deze tijden gelden, tenzij anders aangegeven, voor een oven die niet is voorverwarmd. Bij een voorverwarmde oven zijn de baktijden ca. 10 minuten korter.
    Kies in het algemeen de laagste temperatuur en controleer het product na de kortste tijd.

    52



  • Page 53

    Bakken

    V
    6



    [°C]

    O
    +

    6

    [min]

    [°C]



    +
    [min]

    170–190 3)

    2

    10–20







    170–190 3)

    2

    20–40







    3)

    2

    20–45







    180–200 3)

    2

    12–16







    50

    5)

    15–30





    160–180

    1

    50–60





    150–170

    2

    55–65





    170–190

    2

    35–45





    3

    40–55

    170–190

    2

    40–55

    2

    50–60







    150–180

    160–180

    1)

    160–180
    3)

    2

    50–60







    190–210

    2

    30–45

    170–190

    2

    40–50

    180–200

    2

    25–35

    170–190

    2

    25–35

    160–180

    2

    25–30







    3)

    3

    30–40







    190–210 3)

    2

    20–25







    3)

    2

    25–50







    190–210

    180–200
    120–140

    U Hetelucht plus / V Boven-Onderwarmte / O Intensief bakken
    6 Temperatuur / ‡ Niveau / + Bereidingstijd
    1) Gebruik tijdens de opwarmfase niet de ovenfunctie "Snelopwarmen S".
    2) De instellingen gelden ook voor onderzoek volgens EN 60350.
    3) Verwarm de ovenruimte voor.
    4) Haal een bakplaat uit de oven, zodra het product voldoende bruin is, ook als de bereidingstijd nog niet is verstreken.
    5) Leg het rooster op de bodem van de ovenruimte en zet de schaal daarop.

    53



  • Page 54

    Braden
    Ovenfuncties
    Afhankelijk van de bereiding kunt u de
    ovenfuncties "Hetelucht plus U" en
    "Boven-Onderwarmte V" gebruiken.

    Kookgerei
    U kunt elk kookgerei gebruiken dat geschikt is voor ovens:
    Braadpannen, hittebestendige glazen
    schalen, braadfolie/braadzakken, een
    Römertopf, een universele bakplaat, het
    rooster en/of de grill- en braadplaat
    (indien aanwezig) op de universele
    bakplaat.
    Wij adviseren het gebruik van een
    braadpan. Daarin blijft genoeg fond
    over voor het bereiden van een saus.
    Bovendien blijft de oven schoner dan
    bij braden op het rooster.

    Opmerkingen bij de "Tabel
    braden"
    Temperatuur 6
    Kies in het algemeen de laagste temperatuur.
    Bij hogere temperaturen wordt het
    vlees weliswaar bruin, maar niet altijd
    gaar.
    Stel bij "Hetelucht plus U" een ca.
    20 °C lagere temperatuur in dan bij
    "Boven-Onderwarmte V".
    Hoe groter het stuk vlees, hoe lager de
    temperatuur. Stel de temperatuur vanaf
    3 kg ca. 10 °C lager in dan in de tabel
    is aangegeven.
    Het braden duurt dan iets langer, maar
    het vlees wordt gelijkmatig gaar en de
    korst wordt niet te dik.
    Stel bij braden op het rooster een temperatuur in die ca. 10 °C lager is dan bij
    braden in een braadpan.
    Voorverwarmen
    Voorverwarmen is meestal niet nodig,
    alleen bij rosbief en filet.

    54



  • Page 55

    Braden
    Bereidingstijd +
    U kunt de bereidingstijd bepalen door
    de dikte van de betreffende vleessoort
    [cm] te vermenigvuldigen met de tijd
    per cm [min/cm]:
    Rund/wild: . . . . . . . . 15–18 minuten/cm

    Tips
    Bruinering
    Het vlees wordt pas aan het einde van
    de bereidingstijd bruin. Het wordt extra
    bruin als u halverwege de tijd het deksel van de pan haalt.

    Varken/kalf/lam: . . . . 12–15 minuten/cm
    Rosbief/filet: . . . . . . . . 8–10 minuten/cm
    Bij diepgevroren vlees neemt de bereidingstijd met ca. 20 minuten per kilo
    toe. Diepgevroren vlees met een gewicht tot ca. 1,5 kg kunt u braden zonder het eerst te ontdooien.
    Controleer na afloop van de kortste bereidingstijd of het voedingsmiddel gaar
    is.
    Niveau ‡

    Rusten
    Haal het vlees na de bereiding uit de
    oven, wikkel het in aluminiumfolie en
    laat het ca. 10 minuten staan ("rusten").
    Het vlees verliest dan minder vocht als
    u het snijdt.
    Gevogelte braden
    Het vel wordt extra knapperig als u het
    gevogelte 10 minuten voor het einde
    van de bereiding met licht gezouten
    water bestrijkt.

    U kunt in de meeste gevallen niveau 2
    gebruiken.

    55



  • Page 56

    Braden
    Tabel braden
    Vlees/vis

    Rundvlees (ca. 1 kg) 1)
    Runderfilet/rosbief, ca. 1 kg 2)
    Wild (ca. 1 kg) 3)
    Varkensvlees/rollade, ca. 1 kg 3)
    Varkensvlees met zwoerd, ca. 2 kg 3)
    Casselerrib, ca. 1 kg 3)
    Gehakt, ca. 1 kg 3)
    Kalfsvlees, ca. 1,5 kg 3)
    Lamsbout, ca. 1,5 kg 2)
    Lamsrug, ca. 1,5 kg
    Gevogelte, 0,8–1 kg
    Gevogelte, ca. 2 kg
    Gevogelte, gevuld, ca. 2 kg
    Gevogelte, ca. 4 kg
    Moot vis, ca. 1,5 kg

    De gegevens voor de aanbevolen ovenfunctie zijn vet gedrukt.
    De tijden gelden voor een oven die niet is voorverwarmd.
    Kies in het algemeen de laagste temperatuur en controleer het product na de kortste tijd.
    De aangegeven temperatuur heeft betrekking op een bereiding in een open pan.
    Als u het vlees op de universele bakplaat of het rooster braadt, moet u de temperatuur 10 °C lager instellen.

    56



  • Page 57

    Braden

    U
    6



    [°C]
    170–190

    2

    V
    +

    6

    [min]

    [°C]

    100–130

    190–210



    +
    [min]

    2

    110–140

    200–220

    2

    45–55

    200–220

    2

    45–55

    140–160

    2

    100–120

    150–170

    2

    100–120

    160–180

    2

    100–120

    180–200

    2

    100–120

    160–180

    2

    130–160

    190–210

    2

    140–180

    150–170

    2

    60–80

    170–190

    2

    80–100

    160–180

    2

    60–70

    190–210

    2

    60–70

    180–200

    2

    80–100

    190–210

    2

    100–120

    170–190

    2

    90–120

    200–220

    2

    90–120

    170–190

    2

    50–60

    190–210

    2

    50–60

    180–200

    2

    60–70

    190–210

    3

    60–75

    170–190

    2

    90–110

    190–210

    3

    90–110

    170–190

    2

    110–130

    190–210

    3

    110–130

    160–180

    2

    150–180

    180–200

    2

    150–180

    160–180

    2

    35–55

    190–210

    2

    35–55

    U Hetelucht plus / V Boven-Onderwarmte
    6 Temperatuur / ‡ Niveau / + Bereidingstijd
    1) Bereid het vlees eerst met deksel. Verwijder het deksel na de helft van de tijd en voeg
    ca. 0,5 l vocht toe.
    2) Verwarm de ovenruimte voor. Gebruik daarvoor niet de ovenfunctie "Snelopwarmen S".
    3) Voeg na de helft van de tijd ca. 0,5 l vocht toe.

    57



  • Page 58

    Lage temperatuur (koken op lage temperatuur)
    Koken op lage temperaturen is ideaal
    voor vleessoorten van rund, varken, kalf
    en lam die zeer behoedzaam moeten
    worden bereid.
    Braad het vlees eerst in korte tijd op
    hoge temperatuur rondom en gelijkmatig aan (op de kookplaat).
    In de voorverwarmde oven wordt het
    vlees vervolgens op een lage temperatuur en met een lange bereidingstijd
    rustig bereid.
    Hierbij ontspant zich het vlees. Het sap
    begint te circuleren en wordt gelijkmatig verdeeld tot in de buitenste lagen.
    Het vlees blijft zo heel mals en sappig.

    Tips
    – Gebruik goed bestorven, mager
    vlees zonder pezen en vetrandjes.
    Verwijder vooraf eventuele botten.
    – Gebruik voor het aanbraden zeer hittebestendig vet, bijvoorbeeld
    boterolie of spijsolie.
    – Dek het vlees tijdens de bereiding
    niet af.
    De bereidingstijd bedraagt ca. 2–4 uur
    en is afhankelijk van het gewicht en de
    grootte van het vlees, alsmede van de
    gewenste gaarheid en bruinering.

    Handelingen
    Gebruik de universele bakplaat met
    het rooster erop.
    Gebruik voor het voorverwarmen niet
    de ovenfunctie "Snelopwarmen S".
    ^ Schuif de universele bakplaat met het
    rooster op niveau 2 in de oven.
    ^ Kies de ovenfunctie "BovenOnderwarmte V" en een temperatuur van 130 °C.
    ^ Verwarm de oven, de universele bakplaat en het rooster ca. 15 minuten
    voor.
    ^ Braad alle kanten van het vlees op
    een hoge stand op de kookplaat aan
    (tijdens het voorverwarmen van de
    oven).

    ,Verbrandingsgevaar!

    Draag altijd ovenwanten als u voedingsmiddelen in de oven zet of eruit haalt, of als u in de oven bezig
    bent.

    ^ Leg het aangebraden vlees op het
    rooster.
    ^ Verlaag de temperatuur tot 100 °C.
    ^ Laat het vlees gaar worden.
    Bij apparaten met een klok kunt u de
    bereiding ook automatisch laten uitschakelen (zie "Klok – Bereidingstijd instellen").

    58



  • Page 59

    Lage temperatuur (koken op lage temperatuur)
    Na de bereiding
    Omdat de bereidings- en
    kerntemperaturen zeer laag zijn,

    Bereidingstijden/
    kerntemperaturen
    Vlees

    – kunt u het vlees meteen aansnijden.
    U hoeft voor het vlees geen rusttijd
    aan te houden.
    – kunt u het vlees zonder moeite warmhouden. U laat het na de bereidingstijd gewoon in de oven, totdat het
    wordt opgediend. Het bereidingsresultaat wordt hierdoor niet beïnvloed.
    – heeft het vlees de juiste
    eettemperatuur. Dien het vlees op
    voorverwarmde borden op en
    serveer het met zeer hete saus, zodat het vlees niet zo snel afkoelt.

    Rosbief
    – Rood:
    – Medium:
    – Doorbakken:
    Varkensfilet
    Casselerrib*
    Kalfsrug*
    Lamsrug*
    * Zonder bot.

    Bereidingstijd

    [min]

    Kerntemperatuur**
    [°C]

    60–90
    120–150
    180–240
    120–150
    150–210
    180–210
    90–120

    48
    57
    69
    63
    68
    63
    60

    ** Om de stijging van de kerntemperatuur te kunnen volgen, kunt u een
    kerntemperatuurvoeler gebruiken.

    59



  • Page 60

    Grilleren
    ,Verbrandingsgevaar!

    Kookgerei

    Als u de deur niet sluit, wordt de
    uitstromende hete lucht niet langs
    de koelventilator geleid en dus niet
    afgekoeld. De bedieningselementen
    worden dan heet.
    Sluit de ovendeur tijdens het grilleren.

    Ovenfuncties
    Grill Y
    Voor het grilleren van platte stukken
    vlees en voor bruineren.
    Het gehele verwarmingselement (voor
    de bovenwarmte/grill) wordt roodgloeiend en levert de warmtestraling die
    voor het grilleren nodig is.
    Circulatiegrill \
    Voor het grilleren van gerechten met
    een grote diameter, zoals een kip.
    Het verwarmingselement voor de bovenwarmte/grill en de ventilator worden
    afwisselend ingeschakeld.

    60

    Gebruik de universele bakplaat met het
    rooster of de grill- en braadplaat erop
    (indien aanwezig).
    De grill- en braadplaat vangt het vleessap in de bakplaat op en voorkomt dat
    het verbrandt. Zo kan het voor verdere
    bereiding worden gebruikt.
    Gebruik niet de gewone bakplaat.



  • Page 61

    Grilleren
    Opmerkingen bij de "Tabel
    grilleren"
    Temperatuur 6
    Kies in het algemeen de laagste temperatuur.
    Bij hogere temperaturen wordt het
    vlees (voedingsmiddel) weliswaar
    bruin, maar niet altijd gaar.
    Voor platte stukken vlees adviseren wij
    de instelling Y. Kies voor dik vlees
    (grote diameter) een temperatuur van
    maximaal 240 °C.

    Is het vlees gaar?
    Als u wilt controleren of het vlees voldoende gaar is, drukt u met een lepel
    op het vlees.
    Rood:

    Als het vlees heel veerkrachtig aanvoelt, is het
    van binnen nog rood
    ("rare").

    Medium:

    Als het vlees een beetje
    meegeeft, is het van binnen roze.

    Doorbakken:

    Als het vlees nauwelijks
    nog meegeeft, is het doorbakken ("well done").

    Voorverwarmen
    Voor grilleren moet u de oven voorverwarmen.
    Verwarm het bovenwarmte-/grillelement
    ca. 5 minuten voor. Houd de ovendeur
    gesloten.
    Niveau ‡
    Houd bij het niveau rekening met de
    dikte van het voedingsmiddel.
    – Platte voedingsmiddelen: niveau 4/5.
    – Dikke voedingsmiddelen: niveau 2/3.

    Controleer na afloop van de kortste bereidingstijd of het voedingsmiddel gaar
    is.

    Tip
    Als een groot stuk vlees van buiten al
    behoorlijk bruin wordt, terwijl het van
    binnen nog niet gaar is, kunt u het vlees
    op een lager niveau in de oven plaatsen of op een lagere temperatuur verder grilleren.

    Bereidingstijd +
    – Grilleer platte stukken vlees/vis per
    kant ca. 6-8 minuten.
    Voor dikkere stukken is iets meer tijd
    nodig.
    Zorg dat de stukken ongeveer even
    dik zijn, zodat de bereidingstijden
    niet teveel verschillen.
    – Keer het product halverwege de tijd
    om, indien dat mogelijk is.

    61



  • Page 62

    Grilleren
    Vlees voorbereiden

    Grilleren

    Spoel het vlees snel onder koud, stromend water af. Droog het goed af. Zout
    het vlees niet vóór het grilleren, omdat
    het anders te veel vocht verliest.

    ^ Leg het rooster of de grill- en
    braadplaat (indien aanwezig) op de
    universele bakplaat.

    Bestrijk mager vlees alleen met olie.
    Gebruik geen andere vetsoorten. Deze
    worden snel te donker of leiden tot
    rookontwikkeling.

    ^ Kies de ovenfunctie en de temperatuur.

    Maak platte vissen en stukken vis zoals
    gewoonlijk schoon. Daarna zouten en
    met citroensap besprenkelen.

    ^ Leg het te bereiden product erop.

    ^ Verwarm het bovenwarmte-/grillelement ca. 5 minuten voor. Houd de
    ovendeur gesloten.

    ,Verbrandingsgevaar!

    Draag altijd ovenwanten als u voedingsmiddelen in de oven zet of eruit haalt, of als u in de oven bezig
    bent.

    ^ Schuif het voedingsmiddel op het
    juiste niveau in de oven (zie "Tabel
    grilleren").
    ^ Sluit de deur.
    ^ Keer het product halverwege de tijd
    om, indien dat mogelijk is.

    62



  • Page 63

    Grilleren
    Tabel grilleren
    De gegevens voor de aanbevolen ovenfunctie zijn vet gedrukt.
    Verwarm het bovenwarmte-/grillelement ca. 5 minuten voor. Houd de ovendeur
    gesloten (tenzij anders aangegeven).
    Keer het product halverwege de tijd om.
    Controleer het product na afloop van de kortste tijd.
    Y

    Te grilleren product



    \

    6

    +

    6

    +

    [°C]

    [min]

    [°C]

    [min]

    Y

    15–22

    220

    15–20

    Platte voedingsmiddelen
    Runderbiefstuk
    1)

    4
    3)

    Y

    17–35





    3

    Y

    25–30

    220

    25–30

    Spies met gevogelte

    4

    Y

    20–25

    220

    12–16

    Nekstuk

    5

    Y

    18–22

    220

    17–23

    Lever

    4

    Y

    8–12

    220

    12–15

    Gehaktballen

    4

    Y

    20–25

    220

    18–22

    Braadworst

    4

    Y

    12–18

    220

    13–19

    Visfilet

    4

    Y

    20–25

    220

    13–18

    Biefburger
    Schaschlik

    5

    Forel

    4

    Y

    16–20

    220

    20–25

    Toast 1) 2)

    3

    Y

    5–9

    220

    7–10

    Toast Hawaii

    3

    Y

    10–15

    220

    10–15

    Tomaten

    4

    Y

    6–10

    220

    8–10

    Perziken

    4

    Y

    6–10

    220

    15–20

    1 4)

    240

    50–60

    200

    60–65

    Varkensschenkel, ca. 1 kg

    1





    200

    95–100

    Rosbief, runderfilet, ca. 1 kg

    2





    250

    35–45

    Dikke voedingsmiddelen
    Kip, ca. 1,2 kg

    Y Grill / \ Circulatiegrill / ‡ Niveau / 6 Temperatuur / + Bereidingstijd
    1) De instellingen gelden bij gebruik van de ovenfunctie "Grill Y" ook voor onderzoek volgens EN 60350.
    2) Verwarm het bovenwarmte-/grillelement niet voor.
    3) Plaats alleen het rooster op niveau 5 en de universele bakplaat op niveau 2.
    4) Gebruik niveau 2 voor de ovenfunctie "Circulatiegrill \".

    63



  • Page 64

    Ontdooien
    Gebruik voor het behoedzaam ontdooien van diepvriesproducten de ovenfunctie "Hetelucht plus U". Stel geen
    temperatuur in.
    Alleen de ventilator wordt ingeschakeld. De ventilator laat de lucht in de
    oven bij kamertemperatuur circuleren.

    ,Let bij het ontdooien van gevogelte extra op de hygiëne. Gebruik
    het vocht niet dat bij het ontdooien
    vrijkomt. De kans op bacteriën is
    groot (bijvoorbeeld salmonella).
    Tips
    – Haal het diepvriesproduct uit de verpakking en leg het op de universele
    bakplaat of in een schaal.
    – Gebruik voor het ontdooien van gevogelte de universele bakplaat met
    het rooster erop. Zo komt het gevogelte niet in het vocht te liggen.
    – Vlees, gevogelte en vis hoeven voor
    de bereiding niet volledig ontdooid te
    zijn.
    Het is voldoende als de buitenlaag
    zo zacht is dat de kruiden goed worden opgenomen.

    64

    Tijden voor het ontdooien
    De tijden zijn afhankelijk van het gewicht en het soort voedsel dat u ontdooit.
    Product
    Haantje / kip
    Vlees
    Braadworst
    Vis
    Aardbeien
    Boterkoek
    Brood

    Gewicht
    [g]
    800
    500
    1 000
    500
    1 000
    300
    500
    500

    Tijd
    [min]
    90–120
    60–90
    90–120
    30–50
    60–90
    30–40
    20–30
    30–50



  • Page 65

    Inmaken
    Geschikte potten/glazen

    ,Verwondingsgevaar!

    In afgesloten blikken en dergelijke
    ontstaat bij verwarming overdruk.
    Hierdoor kunnen deze voorwerpen
    openbarsten.
    Gebruik het apparaat niet om voedingsmiddelen in afgesloten blikken
    en dergelijke in te maken of te verwarmen.

    Fruit/komkommer
    ^ Zet de functieschakelaar op "Verlichting T", zodra het borrelen in de
    glazen te zien is. Laat de glazen
    daarna nog 25–30 minuten in de hete
    oven staan.
    Groente
    ^ Verlaag de temperatuur tot 100 °C,
    zodra het borrelen in de glazen te
    zien is.

    Gebruik alleen speciale glazen/potten
    die in de vakhandel verkrijgbaar zijn:
    – Weckpotten.
    – Inmaakglazen met schroefdeksel.
    Fruit en groente inmaken
    Hiervoor adviseren wij de ovenfunctie
    "Hetelucht plus U".

    Asperges, wortels
    Erwten, bonen

    Inmaaktijd
    [min]
    60–90
    90–120

    ^ Zet na de inmaaktijd de functieschakelaar op "Verlichting T" en laat de
    glazen daarna nog 25–30 minuten in
    de hete oven staan.

    De gegevens gelden voor 6 glazen met
    een inhoud van 1 l.
    ^ Schuif de universele bakplaat op niveau 2 in de oven en zet de glazen
    daarop.
    ^ Kies de ovenfunctie "Hetelucht
    plus U" en een temperatuur van
    150–170 °C.
    ^ Wacht tot het water in de glazen gaat
    borrelen (het gelijkmatig opstijgen
    van luchtbelletjes).
    Verlaag de temperatuur tijdig om
    overkoken te voorkomen.

    Na het inmaken

    ,Verbrandingsgevaar!

    Gebruik ovenhandschoenen als u
    de glazen uit de oven haalt.

    ^ Haal de glazen uit de oven.
    ^ Dek de glazen met een doek af en
    laat ze nog ca. 24 uur op een tochtvrije plek staan.
    ^ Controleer aansluitend of alle glazen
    goed dicht zijn.

    65



  • Page 66

    Drogen
    Drogen is een traditionele wijze om
    vruchten, sommige groentesoorten en
    kruiden te conserveren.
    Het fruit en de groente moeten vers en
    rijp zijn en mogen geen lelijke plekken
    hebben.
    ^ Bereid het te drogen product voor.
    – Appels kunt u eventueel schillen.
    Verwijder het klokhuis en snijd de appel in ca. 0,5 cm dikke schijfjes.
    – Pruimen kunt u eventueel ontpitten.
    – Schil peren, verwijder de pitten en
    snijd de peren in schijfjes.
    – Pel bananen en snijd de bananen in
    plakjes.
    – Maak paddenstoelen schoon, halveer ze en snijd de paddestoelen in
    schijfjes.
    – Verwijder bij peterselie en dille de
    dikke stengels.
    ^ Verdeel het product gelijkmatig over
    de universele bakplaat.
    U kunt ook de geperforeerde
    gourmetplaat gebruiken (indien aanwezig).
    ^ Kies de ovenfunctie "Hetelucht
    plus U" of "Boven-Onderwarmte
    V".
    ^ Kies een temperatuur tussen
    80–100 °C.
    ^ Schuif de universele bakplaat op niveau 2 in de oven.
    Bij "Hetelucht plus U" kunt u tegelijk
    op de niveaus 1+3 drogen.

    66

    Product
    Droogtijd
    Fruit
    2–8 uur
    Groente
    3–8 uur
    Kruiden*
    50–60 minuten
    * Kies voor kruiden de ovenfunctie
    "Boven-Onderwarmte V".
    ^ Verlaag de temperatuur als zich in de
    ovenruimte waterdruppels vormen.

    ,Verbrandingsgevaar!

    Gebruik ovenhandschoenen als u
    het gedroogde product uit de oven
    haalt.

    ^ Laat het gedroogde fruit (de gedroogde groente) afkoelen.
    Gedroogd fruit moet helemaal droog
    zijn, maar wel zacht en elastisch. Als
    u een schijfje doormidden snijdt of
    breekt, mag geen sap meer vrijkomen.
    ^ Bewaar het product in een afgesloten
    pot of blik.



  • Page 67

    Diepvriesproducten/kant-en-klaargerechten
    Tips
    Diepvriestaarten, -pizza's, stokbroden
    – Bak dergelijke diepvriesproducten
    op het rooster, waarop u bakpapier
    heeft gelegd.
    Bij bereiding op de bakplaat of de
    universele bakplaat kunnen deze
    platen zodanig vervormen dat u deze
    niet meer uit de oven kunt halen als
    ze heet zijn. Bij elk volgend gebruik
    worden de platen weer vervormd.
    – Kies de laagste temperatuur die op
    de verpakking vermeld staat.
    Patat, kroketten en dergelijke
    – Dergelijke diepvriesproducten kunt u
    wel op de bakplaat of de universele
    bakplaat bereiden.
    Leg onder het diepvriesproduct bakpapier.

    Bereiding
    Voor een gezonde voeding dienen
    de voedingsmiddelen behoedzaam
    te worden bereid.
    Bak taarten, pizza's, patat en dergelijke dan ook goudgeel en niet donkerbruin.
    ^ Kies de ovenfunctie en de temperatuur die op de verpakking vermeld
    staat.
    ^ Verwarm de ovenruimte voor.
    ^ Plaats het voedingsmiddel in de
    voorverwarmde oven op het niveau
    dat op de verpakking staat aangegeven.
    ^ Controleer het voedingsmiddel na de
    kortste bereidingstijd.

    – Kies de laagste temperatuur die op
    de verpakking vermeld staat.
    – Keer de producten regelmatig om.

    67



  • Page 68

    Gratineren
    De ovenfunctie "Gratineren K" is zeer geschikt voor ovenschotels en andere gerechten die een krokant bovenlaagje moeten krijgen.
    Gerecht

    6
    [°C]



    +
    [min]

    Lasagne

    190

    2

    45–60

    Aardappelgratin

    180

    2

    55–65

    Ovenschotel van groente

    180

    2

    55–65

    Pastaschotel

    180

    2

    40–50

    6 Temperatuur / ‡ Niveau / + Bereidingstijd

    In de tabel staan slechts enkele voorbeelden.
    Voor de bereiding van andere recepten kunt u uitgaan van de temperaturen en tijden voor "Hetelucht plus U".

    68



  • Page 69

    Aanwijzingen voor keuringsinstituten
    Testgerechten volgens EN 60350
    Ovenfunctie

    6
    [°C]

    U

    140 2)

    2

    40–50

    Nee

    U

    140 2)

    1+3

    40–50

    Nee

    1 bakplaat

    V

    160 2)

    3

    15–33

    Ja

    1 bakplaat

    U

    150 2)

    2

    28–40

    Nee

    2 bakplaten

    U

    150 2)

    2+4

    27–40

    Ja

    1 bakplaat

    V

    160 2)

    3

    23–35

    Ja

    U

    170 2)

    2

    30–38

    Nee

    Testgerecht

    Bakplaat/vorm

    Spritsen
    (8.4.1)

    1 bakplaat

    Small cakes
    (8.4.2)

    2 bakplaten

    1)

    Taart van bis- Springvorm C 26 cm 3)
    cuitdeeg (8.5.1) Springvorm C 26 cm 3)4)



    +
    [min]

    Voorverwarmen

    V

    150–180 2)

    2

    20–45

    Ja

    3)

    U

    160 2)

    2

    80–105

    Nee

    1

    80–95

    Nee

    Apple pie
    (8.5.2)

    Springvorm C 20 cm

    Springvorm C 20 cm 3)

    V

    180 2)

    Toast (9.1)

    Rooster

    Y

    Y

    3

    5–9

    Nee

    Biefburger
    grilleren
    (9.2)

    Rooster op universele
    bakplaat

    Y

    Y

    5 5)

    Kant 1:
    10–20
    Kant 2:
    7–18

    Ja, 5 minuten

    U Hetelucht plus / V Boven-Onderwarmte / Y Grill
    6 Temperatuur / ‡ Niveau / + Bereidingstijd
    1) Haal een bakplaat uit de oven, zodra het product voldoende bruin is, ook als de bereidingstijd nog niet is verstreken.
    2) Gebruik tijdens de opwarmfase niet de ovenfunctie "Snelopwarmen S".
    3) Zet de bakvorm op het rooster.
    4) Kies in het algemeen de laagste temperatuur en controleer het product na de kortste
    tijd.
    5) Plaats alleen het rooster op niveau 5 en de universele bakplaat op niveau 2.

    Energie-efficiëntieklasse
    De energie-efficiëntieklasse is vastgesteld volgens EN 50304.
    Energie-efficiëntieklasse:

    A

    Gebruikte ovenfunctie:

    Hetelucht plus U

    Aanwijzing voor het uitvoeren van de tests:

    Zonder ingebouwde FlexiClip-geleiders

    69



  • Page 70

    Reiniging en onderhoud
    ,Verbrandingsgevaar! De verwar-

    mingselementen moeten zijn uitgeschakeld. De ovenruimte moet zijn
    afgekoeld.

    ,Verwondingsgevaar! De stoom

    van een stoomreiniger kan in aanraking komen met delen die onder
    spanning staan en zo kortsluiting
    veroorzaken. Gebruik voor de reiniging nooit een stoomreiniger.

    Alle oppervlakken kunnen verkleuren of aangetast worden als ze met
    ongeschikte reinigingsmiddelen in
    aanraking komen.
    Met name het front van de oven kan
    door ovenreinigers en ontkalkingsmiddelen beschadigd raken.
    Verwijder resten van reinigingsmiddelen dan ook meteen.
    Alle oppervlakken zijn krasgevoelig.
    Bij glazen oppervlakken kunnen
    krassen onder bepaalde omstandigheden glasbreuk tot gevolg hebben.

    Ongeschikte reinigingsmiddelen
    Om beschadigingen aan de oppervlakken te voorkomen, mogen de volgende
    middelen niet worden gebruikt:
    – soda-, ammoniak-, zuur- en chloridehoudende reinigingsmiddelen.
    – kalkoplossende reinigingsmiddelen
    op het front.
    – schurende reinigingsmiddelen, zoals
    schuurpoeder, vloeibaar schuurmiddel en reinigingssteen.
    – oplosmiddelhoudende reinigingsmiddelen.
    – reinigingsmiddelen voor roestvrij staal.
    – reinigingsmiddelen voor afwasautomaten.
    – glasreinigers.
    – reinigingsmiddelen voor keramische
    kookplaten.
    – schurende harde borstels en sponsjes (zoals pannensponsjes en gebruikte sponsjes die nog resten
    schuurmiddel bevatten).
    – vlekkensponsjes.
    – scherpe metalen schrapers.
    – staalwol.
    – puntreiniging met mechanische reinigingsmiddelen.
    – ovenreinigers*.
    – speciale spiraalsponsjes*.
    * bij hardnekkige verontreinigingen
    toegestaan op PerfectCleanveredeld email

    70



  • Page 71

    Reiniging en onderhoud
    Normale verontreinigingen
    Als verontreinigingen lang inwerken,
    kunt u ze soms niet meer verwijderen.
    Bij herhaaldelijk gebruik zonder tussentijdse reiniging wordt het moeilijker om verontreinigingen te verwijderen.
    Verwijder verontreinigingen bij voorkeur meteen.

    Rondom de ovenruimte bevindt zich
    een afdichting van glaszijde die op
    de glasplaat van de deur aansluit.
    Reinig deze afdichting niet als dat
    niet noodzakelijk is. Het materiaal is
    erg kwetsbaar. Door wrijven en
    schuren kan de afdichting beschadigd raken.

    Tips

    ^ Verwijder normale verontreinigingen
    bij voorkeur meteen met warm water,
    gewoon afwasmiddel en een schoon
    sponsdoekje of met een schoon,
    vochtig microvezeldoekje.

    – Verontreinigingen door vruchtensap
    of deeg, dat bijvoorbeeld uit een
    slecht sluitende bakvorm is gelopen,
    kunt u gemakkelijker verwijderen als
    de ovenruimte nog enigszins warm
    is.

    ^ Verwijder alle resten van reinigingsmiddelen met schoon water. Dit is
    vooral belangrijk bij PerfectCleanveredelde delen. Resten reinigingsmiddel hebben een ongunstig effect
    op de anti-aanbakwerking.

    – Om de ovenruimte nog gemakkelijker
    te kunnen reinigen, kunt u de deur
    verwijderen en eventueel verder demonteren. Daarnaast kunt u de geleiderails en de FlexiClip-geleiders
    (indien aanwezig) verwijderen. Het
    bovenwarmte-/grillelement kunt u
    omlaagklappen.

    ^ Wrijf alles daarna met een zachte
    doek droog.

    De accessoires zijn niet geschikt
    voor reiniging in de afwasautomaat.

    71



  • Page 72

    Reiniging en onderhoud
    Hardnekkige verontreinigingen
    (behalve bij de FlexiClipgeleiders)
    Door overgelopen vruchtensap of
    braadresten kunnen geëmailleerde
    oppervlakken blijvend verkleuren en
    doffe plekken krijgen. Dit heeft echter geen effect op de eigenschappen van deze oppervlakken. Probeer dergelijke vlekken niet met geweld te verwijderen. Gebruik alleen
    de beschreven hulpmiddelen.
    ^ Verwijder vastzittende verontreinigingen met een glasschraper of een
    spiraalsponsje (bijvoorbeeld Spontex
    Spirinett).
    ^ Gebruik voor zeer hardnekkige verontreinigingen op PerfectCleanveredeld email de Mieleovenreiniger. De oppervlakken moeten koud zijn. Laat de reiniger inwerken, zoals op de verpakking is aangegeven.
    Ovenreinigers van andere fabrikanten mogen alleen worden aangebracht als de betreffende oppervlakken koud zijn. De middelen mogen
    maximaal 10 minuten inwerken.
    ^ Indien nodig kunt u na de inwerktijd
    ook nog de harde kant van een keukensponsje gebruiken.
    ^ Verwijder de resten van de
    ovenreiniger met schoon water en
    wrijf de delen weer droog.

    72

    Hardnekkige verontreinigingen
    op de FlexiClip-geleiders
    De FlexiClip-geleiders zijn voorzien
    van speciaal vet. Bij reiniging in de
    afwasautomaat wordt dit vet verwijderd. De geleiders zullen dan minder goed glijden. Reinig de geleiders daarom nooit in de afwasautomaat.
    Bij hardnekkige verontreinigingen aan
    de oppervlakken of als de kogellagers
    vastkleven (bijvoorbeeld door overgelopen vruchtensap), gaat u als volgt te
    werk:
    ^ Week de FlexiClip-geleiders kort (ca.
    10 minuten) in een heet sopje van afwasmiddel in. Indien nodig kunt u
    ook de harde kant van een keukensponsje gebruiken. De
    kogellagers kunt u met een zachte
    borstel reinigen.
    Na de reiniging kunnen
    kleurveranderingen en lichte vlekken
    ontstaan. Het functioneren van de
    geleiders wordt hierdoor niet beïnvloed.



  • Page 73

    Reiniging en onderhoud
    Ovenruimte reinigen met de
    ovenfunctie "Pyrolyse ^"
    In plaats van handmatig kunt u de
    ovenruimte ook met de ovenfunctie "Pyrolyse ^" reinigen.
    Tijdens de pyrolyse wordt de ovenruimte tot meer dan 430 °C verhit.
    Aanwezige verontreinigingen verbranden bij deze hoge temperaturen. Er
    blijft alleen as over.

    Voor de start van de pyrolyse
    Door de hoge temperaturen die tijdens de pyrolyse ontstaan, kunnen
    de accessoires beschadigd raken.
    Haal alle accessoires uit de ovenruimte, voordat u de pyrolyse start.
    Dit geldt ook voor de geleiderails en
    andere bijbestelde accessoires.

    U kunt uit drie pyrolysestanden kiezen.
    Elke stand heeft een eigen duur.

    ^ Verwijder de geleiderails (zie "Reiniging en onderhoud – Geleiderails
    met FlexiClip-geleiders demonteren")
    en de overige accessoires.

    Kies:
    – Stand 1 bij lichte verontreinigingen.
    – Stand 2 bij meer verontreinigingen.
    – Stand 3 bij ernstige verontreinigingen.

    Grove verontreinigingen kunnen een
    grote rookontwikkeling tot gevolg
    hebben. Ook kan de pyrolysefunctie
    hierdoor worden afgebroken.

    Na de start van de pyrolyse wordt de
    deur automatisch vergrendeld.
    Pas na afloop van de pyrolysetijd kunt u
    de deur weer openen.

    ^ Verwijder alle grove verontreinigingen uit de ovenruimte, voordat u
    de pyrolyse start.

    U kunt de pyrolyse ook op een later tijdstip laten starten, bijvoorbeeld om gebruik te maken van een lager tarief voor
    nachtstroom.
    Na de pyrolyse kunt u de
    pyrolyseresten (zoals as) eenvoudig
    verwijderen.

    73



  • Page 74

    Reiniging en onderhoud
    Pyrolyse starten

    ,Verbrandingsgevaar!
    Tijdens de pyrolyse wordt het front
    van het apparaat warmer dan bij
    normale ovenfuncties.
    Houd kinderen op een afstand als
    de pyrolysefunctie actief is!
    ^ Kies de ovenfunctie "Pyrolyse ^".

    Py

    i

    In het display verschijnt PY I. Het cijfer
    knippert.
    Met de toets V of W kunt u kiezen uit
    PY I, PY 2 en PY 3.
    ^ Kies de gewenste stand.
    ^ Druk op OK.
    De pyrolyse start.

    In het display verschijnt ook het symbool 0.

    Py

    i

    0

    Terwijl het symbool 0 knippert, wordt
    de deur automatisch vergrendeld.
    Zodra de deur vergrendeld is, brandt
    het symbool 0 continu.
    Vervolgens worden de ovenverwarming
    en het controlelampje 6 automatisch ingeschakeld, ook als de temperatuurschakelaar op ß staat.
    Als u het verloop van de pyrolyse wilt
    volgen, moet u de duur T oproepen.
    ^ Druk op OK.
    ^ Druk zo vaak op de toets W totdat het
    symbool T gaat knipperen.
    De resttijd van de pyrolyse verschijnt. U
    kunt deze tijd niet wijzigen.
    Als u tussendoor een kookwekkertijd
    heeft ingesteld, hoort u na afloop van
    de kookwekkertijd een signaal, knippert
    l en loopt de tijd op.
    Als u op OK drukt, worden de akoestische en optische signalen uitgezet.
    In het display verschijnen weer de aanduiding PY en het cijfer van de gekozen
    stand.

    74



  • Page 75

    Reiniging en onderhoud
    Pyrolyse op een later tijdstip starten

    Na afloop van de pyrolyse

    Start de pyrolysefunctie en verschuif
    binnen de eerste vijf minuten de eindtijd.
    ^ Druk op OK.

    T

    0:00

    0

    ^ Druk zo vaak op de toets W totdat het
    symbool S gaat knipperen.

    In het display verschijnen 0:00, 0 en
    T.

    In het display verschijnt de eindtijd (de
    actuele dagtijd plus de duur die bij de
    gekozen pyrolysestand hoort).

    Zolang het symbool 0 brandt, is de
    deur nog vergrendeld. Als 0 knippert,
    wordt de deur ontgrendeld.

    ^ Druk op OK.
    Het cijferblok voor de uren knippert.
    ^ Stel met W de uren in.
    ^ Druk op OK.
    Het cijferblok voor de minuten knippert.
    ^ Stel met W de minuten in.
    ^ Druk op OK.
    De ingestelde eindtijd wordt opgeslagen.
    De ovenverwarming wordt uitgeschakeld.
    De eindtijd kunt u tot aan het starttijdstip op elk moment wijzigen.
    Als de starttijd is bereikt, worden de
    ovenverwarming en de ventilator ingeschakeld. In het display verschijnt de
    duur.

    T

    0:00

    Zodra de deur ontgrendeld is,
    – dooft 0,
    – knippert S,
    – hoort u korte signalen, als deze functie ingeschakeld is (zie "Klok – Instellingen wijzigen").
    ^ Zet de functieschakelaar op 0.
    De akoestische en optische signalen
    worden uitgezet.

    ,Verbrandingsgevaar!

    Verwijder eventuele pyrolyseresten
    pas als de ovenruimte afgekoeld is.

    75



  • Page 76

    Reiniging en onderhoud
    ^ Verwijder na afloop van de pyrolyse
    de eventuele pyrolyseresten (zoals
    as).
    Rondom de ovenruimte bevindt zich
    een afdichting van glaszijde die op
    de glasplaat van de deur aansluit.
    Reinig deze afdichting niet als dat
    niet noodzakelijk is. Het materiaal is
    erg kwetsbaar. Door wrijven en
    schuren kan de afdichting beschadigd raken.
    De meeste pyrolyseresten kunt u met
    water, gewoon afwasmiddel en een
    schoon sponsdoekje verwijderen. U
    kunt ook een schoon, vochtig
    microvezeldoekje gebruiken.

    76

    Afhankelijk van de mate van verontreiniging kunnen aan de binnenkant
    van de ovendeur zichtbare afzettingen voorkomen. U kunt deze verwijderen met een afwassponsje, een
    glasschraper of een spiraalspons
    (bijvoorbeeld Spontex Spirinett) en
    gewoon afwasmiddel.
    Geëmailleerde oppervlakken kunnen door overgelopen vruchtensap
    verkleuren. Dit heeft echter geen effect op de eigenschappen van het
    email. Probeer dergelijke vlekken
    niet met geweld te verwijderen.



  • Page 77

    Reiniging en onderhoud
    Pyrolyse afgebroken
    Als de pyrolysefunctie wordt afgebroken, blijft de deur vergrendeld, totdat
    de temperatuur in de ovenruimte onder 280 °C is gezonken. Het symbool
    0 brandt, totdat de temperatuur onder de genoemde waarde is
    gezonken.
    Als 0 knippert, wordt de deur ontgrendeld.
    De pyrolyse wordt afgebroken,
    – als u de functieschakelaar op een
    andere ovenfunctie zet of op de
    stand 0.
    Zet de functieschakelaar weer op
    "Pyrolyse ^", als u de pyrolyse opnieuw wilt starten.

    – als de netspanning wegvalt.
    Als de stroomvoorziening weer in
    orde is, brandt PY zo lang, totdat de
    temperatuur in de ovenruimte onder
    280 °C is gezonken. Daarna verschijnt het cijferblok, knippert 0 en
    wordt de deur ontgrendeld.
    Vervolgens knippert in het display
    PY.
    Als u de pyrolysefunctie weer wilt
    starten, drukt u op OK.
    Daarna kunt u de gewenste stand
    kiezen en de functie starten.
    Als u de functieschakelaar na een
    stroomstoring op 0 zet, blijft PY knipperen. Druk op OK om de dagtijd opnieuw in te stellen (zie "Eerste ingebruikneming").

    77



  • Page 78

    Reiniging en onderhoud
    Deur verwijderen
    Trek de deur nooit in horizontale
    stand van de houders. De houders
    klappen dan tegen het apparaat.
    Trek de deur nooit aan de handgreep van de houders. De greep
    zou kunnen afbreken.
    ^ Sluit de deur voorzichtig tot aan de
    aanslag.

    De deur is via speciale houders met de
    deurscharnieren verbonden.
    Voordat u de deur van deze houders
    kunt trekken, moet u eerst de vergrendelingsbeugels van de beide scharnieren ontgrendelen.
    ^ Open de deur helemaal.

    ^ Ontgrendel de beugels door deze tot
    aan de aanslag te draaien.

    78

    ^ Pak de deur bij de zijkanten vast en
    trek de deur naar boven toe van de
    houders. Pas op dat de deur bij het
    verwijderen niet kantelt.



  • Page 79

    Reiniging en onderhoud
    Deur uit elkaar halen
    De deur bestaat uit een open systeem
    met vier glasplaten die deels een
    warmtereflecterende coating hebben.
    Als de oven in gebruik is, wordt extra
    lucht door de deur geleid, zodat de buitenste glasplaat koel blijft.
    Als in de ruimte tussen de glasplaten
    verontreinigingen neerslaan, kunt u de
    deur uit elkaar halen om de binnenkanten van de platen te reinigen.

    Door krassen kunnen de glasplaten
    beschadigd raken.
    Gebruik voor de reiniging van de
    glasplaten dan ook geen schuurmiddelen, geen harde sponzen of
    borstels en geen metalen schrapers.
    Houdt u zich bij het reinigen van de
    glasplaten ook aan de aanwijzingen
    die voor het ovenfront gelden.
    De beide kanten van de glasplaten
    hebben een verschillende coating.
    Aan de kant van de ovenruimte is
    een warmtereflecterende laag aangebracht.
    De glasplaten moeten na de reiniging op de juiste manier worden teruggezet.
    Het oppervlak van de aluminium
    profielen raakt door ovenreiniger beschadigd. Reinig deze delen alleen
    met warm water, gewoon afwasmiddel en een schoon sponsdoekje of
    met een schoon, vochtig
    microvezeldoekje.
    Bewaar de gedemonteerde glasplaten op een geschikte plek, zodat ze
    niet kunnen breken.

    79



  • Page 80

    Reiniging en onderhoud
    ,Verwondingsgevaar!

    Verwijder na elkaar de binnenste glasplaat en de beide middelste glasplaten:

    Verwijder de deur altijd, voordat u
    deze uit elkaar haalt.
    ^ Leg de deur met de buitenste glasplaat op een zachte ondergrond (bijvoorbeeld een theedoek). U voorkomt zo krassen. Leg de deur zo dat
    de greep over de rand van de tafel
    ligt. De glasplaat ligt dan plat op de
    ondergrond en zal tijdens het reinigen niet breken.
    ^ Til de binnenste glasplaat iets op en
    trek de glasplaat uit de kunststof lijst.

    ^ Draai de vergrendelingen voor de
    glasplaten naar buiten (zie afbeelding).
    ^ Verwijder de dichting.

    80



  • Page 81

    Reiniging en onderhoud
    Zet de deur vervolgens weer in elkaar:
    De beide middelste glasplaten zijn
    identiek. Om veilig te stellen dat u
    de glasplaten correct terugplaatst,
    zijn de platen voorzien van een materiaalnummer.

    ^ Til de bovenste van de beide middelste glasplaten iets op en verwijder
    deze.

    ^ Til de onderste van de beide middelste glasplaten iets op en verwijder
    deze.
    ^ Reinig de glasplaten en de andere
    delen met warm water, afwasmiddel
    en een schoon sponsdoekje of met
    een schoon, vochtig
    microvezeldoekje.

    ^ Plaats de onderste van de beide middelste glasplaten zo terug dat het
    materiaalnummer leesbaar is (dus
    niet gespiegeld).

    ^ Draai de vergrendelingen voor de
    glasplaten naar binnen. De vergrendelingen moeten over de onderste
    van de beide middelste glasplaten
    schuiven (zie afbeelding).
    ^ Plaats de bovenste van de beide
    middelste glasplaten zo terug dat het
    materiaalnummer leesbaar is (dus
    niet gespiegeld).
    De plaat moet op de vergrendelingen
    liggen.

    ^ Wrijf alles daarna met een zachte
    doek droog.

    81



  • Page 82

    Reiniging en onderhoud

    ^ Plaats de dichting terug.

    ^ Draai de beide vergrendelingen voor
    de glasplaten naar binnen (zie afbeelding).
    De deur is weer compleet.

    ^ Schuif de binnenste glasplaat, met
    de matte kant naar beneden wijzend,
    in de kunststof lijst en leg de plaat
    tussen de vergrendelingen.

    82



  • Page 83

    Reiniging en onderhoud
    Deur terugplaatsen

    ^ Open de deur helemaal.
    De beugels moeten beslist weer
    worden vergrendeld. De deur kan
    anders losgaan en beschadigd raken.

    ^ Pak de deur bij de zijkanten vast en
    plaats de deur op de houders van de
    scharnieren.
    Pas op dat de deur daarbij niet kantelt.

    ^ Vergrendel de beugels door deze
    weer terug te draaien, tot aan de
    aanslag. Ze staan dan horizontaal.

    83



  • Page 84

    Reiniging en onderhoud
    Geleiderails met FlexiClipgeleiders demonteren

    ,Verwondingsgevaar!
    Gebruik de oven nooit zonder geleiderails.
    U kunt de geleiderails samen met de
    FlexiClip-geleiders (indien aanwezig)
    verwijderen.
    Als u de FlexiClip-geleiders eerst apart
    wilt verwijderen, volg dan de aanwijzingen onder "Uitvoering – FlexiClipgeleiders plaatsen en verwijderen".

    ,Verbrandingsgevaar!
    De verwarmingselementen moeten
    zijn uitgeschakeld. De ovenruimte
    moet zijn afgekoeld.

    84

    ^ Trek de geleiderails aan de voorkant
    uit de bevestiging (1.) en verwijder
    de rails (2.).
    Plaats alles in omgekeerde volgorde terug.
    ^ Plaats de onderdelen zorgvuldig terug.



  • Page 85

    Reiniging en onderhoud
    Bovenwarmte-/grillelement
    omlaagklappen

    ,Verbrandingsgevaar!
    De verwarmingselementen moeten
    zijn uitgeschakeld. De ovenruimte
    moet zijn afgekoeld.
    ^ Verwijder de geleiderails.

    ^ Draai de vleugelmoer los.
    Druk het element nooit met geweld
    omlaag.
    ^ Klap het element voorzichtig omlaag.
    U kunt nu de bovenwand van de ovenruimte reinigen.
    ^ Klap het verwarmingselement weer
    omhoog en draai de vleugelmoer
    weer vast.
    ^ Plaats de geleiderails terug.

    85



  • Page 86

    Nuttige tips
    De meeste problemen die in de dagelijkse praktijk kunnen voorkomen, kunt u zelf
    verhelpen. Het volgende overzicht helpt u daarbij.
    Neem contact op met Miele (zie omslag) als u de oorzaak van een probleem niet
    kunt vinden of als u het probleem niet kunt verhelpen.

    ,Verwondingsgevaar!
    Ondeskundig uitgevoerde installatie-, onderhouds- en reparatiewerkzaamheden leveren grote risico's op voor de gebruiker. Miele kan hiervoor niet aansprakelijk worden gesteld.
    Laat installatie-, onderhouds- en reparatiewerkzaamheden uitsluitend door
    vakmensen uitvoeren die door Miele zijn geautoriseerd.
    Open nooit de ommanteling van het apparaat.
    Probleem
    Oorzaak en oplossing
    Het display is donke- De stroomvoorziening is niet in orde.
    r.
    ^ Controleer of de zekering van de elektrische installatie
    doorgeslagen is. Waarschuw zo nodig een elektricien of
    Miele.
    De oven wordt niet
    heet.

    U heeft alleen een ovenfunctie of alleen een temperatuur
    ingesteld.
    ^ Kies een ovenfunctie en een temperatuur.
    De vergrendeling 0 is ingeschakeld.
    ^ Schakel de vergrendeling uit (zie "Klok – Instellingen wijzigen").
    De stroomvoorziening is niet in orde.
    ^ Controleer of de zekering van de elektrische installatie
    doorgeslagen is. Waarschuw zo nodig een elektricien of
    Miele.

    86



  • Page 87

    Nuttige tips

    Probleem
    In het display knippert
    i2:00.

    Oorzaak en oplossing
    Er is een stroomstoring geweest.
    ^ Stel de dagtijd opnieuw in (zie "Eerste ingebruikneming"). Ook de tijden voor bereidingsprocessen moet
    u opnieuw invoeren.

    In het display brandt of
    knippert PY.

    Er is een stroomstoring geweest en de pyrolysefunctie
    is daardoor afgebroken.
    Zolang de temperatuur in de ovenruimte hoger is
    dan 280 °C brandt het symbool 0 en blijft de deur
    vergrendeld.
    ^ Zet de functieschakelaar op 0.
    De dagtijd knippert.
    ^ Stel de dagtijd opnieuw in (zie "Eerste ingebruikneming").

    In het display verschijnt
    onverwacht 0:00. Tegelijk knippert het symbool
    T. U hoort eventueel
    ook een signaal.
    Na de bereiding is een
    geluid te horen.

    De oven stond langer dan gebruikelijk aan. De
    veiligheidsuitschakeling is geactiveerd.
    ^ Zet de functieschakelaar op 0. U kunt de oven daarna
    meteen weer gebruiken.
    De ventilator is ingeschakeld.
    De ventilator wordt automatisch uitgeschakeld als de
    ovenruimte onder een bepaalde temperatuur komt.

    87



  • Page 88

    Nuttige tips

    Probleem
    Het gebak is na de in
    de tabel aangegeven
    bereidingstijd nog niet
    gaar.

    Oorzaak en oplossing
    De ingestelde temperatuur wijkt af van de temperatuur
    uit het recept.
    ^ Kies de temperatuur die in het recept staat.
    De gebruikte hoeveelheden wijken af van de hoeveelheden uit het recept.
    ^ Controleer of u het recept heeft veranderd. Als u bijvoorbeeld vocht of eieren toevoegt, wordt het deeg
    vochtiger, waardoor de bereidingstijd toeneemt.

    Het gebak is niet overal De gekozen temperatuur of het niveau was niet goed.
    even bruin.
    ^ Een zeker kleurverschil is normaal. Controleer bij zeer
    grote verschillen of u de juiste temperatuur en het
    juiste niveau heeft gekozen.
    Het materiaal of de kleur van de bakvorm is niet geschikt voor de gekozen ovenfunctie.
    ^ Voor "Boven-Onderwarmte V" zijn lichte of blanke
    bakvormen minder geschikt.
    Gebruik matte, donkere vormen.
    U kunt de FlexiClipgeleiders slechts met
    moeite in- of
    uitschuiven.

    88

    Er bevindt zich niet voldoende vet in de kogellagers
    van de geleiders.
    ^ Vet de kogellagers met speciaal vet van Miele in.
    Gebruik alleen dit speciale vet, omdat dat geschikt is
    voor hoge oventemperaturen. Andere vetsoorten kunnen door de hitte verharsen en de geleiders
    vastkleven.
    Het speciale vet is verkrijgbaar bij de Miele-vakhandel en bij Miele.



  • Page 89

    Nuttige tips

    Probleem
    De ovenverlichting
    wordt niet ingeschakeld.

    Oorzaak en oplossing
    De halogeenlamp is defect.
    Verbrandingsgevaar!
    De verwarmingselementen moeten zijn uitgeschakeld. De ovenruimte moet zijn afgekoeld.
    ^ Maak het apparaat spanningsvrij. Trek hiervoor de
    stekker uit de contactdoos of schakel de zekering van
    de elektrische installatie uit.

    ^ Draai de lampafdekking los (kwartslag naar links
    draaien). Trek de afdekking met de afdichtring naar
    beneden toe uit de behuizing.
    ^ Vervang de halogeenlamp
    (Osram 66725 AM/A, 230 V, 25 W, G9).
    ^ Plaats de lampafdekking met de afdichtring terug en
    draai de afdekking weer vast (naar rechts draaien).
    ^ Sluit het apparaat weer op de netspanning aan.

    89



  • Page 90

    Nuttige tips

    Probleem
    De deur kan na de pyrolyse niet worden geopend.

    Oorzaak en oplossing
    De deurvergrendeling voor de pyrolysefunctie is niet
    gedeactiveerd.
    ^ Zet de functieschakelaar op 0.
    Neem contact op met Miele als de deurvergrendeling
    niet wordt uitgeschakeld.

    Na de pyrolyse bevinTijdens de pyrolyse worden aanwezige verontreiniden zich nog verontrei- gingen verbrand, waarna eventueel as achterblijft.
    nigingen in de oven^ Verwijder de as met warm water, afwasmiddel en een
    ruimte.
    schoon sponsdoekje of met een schoon, vochtig
    microvezeldoekje.
    ^ Als er nog grove verontreinigingen te zien zijn, kunt u
    het pyrolyseprogramma herhalen. Kies eventueel een
    langere pyrolyseduur.
    In het display verschijnt De deurvergrendeling voor de pyrolysefunctie wordt
    F 32.
    niet geactiveerd.
    ^ Zet de functieschakelaar op 0 en stel opnieuw de pyrolysefunctie in.
    Neem contact op met Miele als de foutcode herhaaldelijk verschijnt.
    In het display verschijnt De deurvergrendeling voor de pyrolysefunctie is niet
    F 33.
    gedeactiveerd.
    ^ Zet de functieschakelaar op 0.
    Neem contact op met Miele als de deurvergrendeling
    niet wordt uitgeschakeld.
    In het display verschijnt Een probleem dat u niet zelf kunt verhelpen.
    F xx.
    ^ Neem contact op met Miele.

    90



  • Page 91

    Service en garantie
    Miele Service
    Voor storingen die u niet zelf kunt verhelpen, waarschuwt u
    – uw Miele-vakhandelaar
    of:

    Garantie en garantievoorwaarden
    De garantietermijn voor dit apparaat
    bedraagt 2 jaar.
    Voor meer informatie zie de bijgevoegde garantievoorwaarden.

    – Miele.
    De gegevens van Miele vindt u op de
    achterkant van deze gebruiks- en
    montagehandleiding.
    Voor een goede en vlotte afhandeling
    moet de afdeling Klantcontacten weten
    welk type apparaat u heeft en welk
    fabricagenummer het heeft.
    Deze informatie vindt u op het typeplaatje dat zich achter de deur, op het
    frontgedeelte bevindt.
    Miele-Serviceverzekering-Certificaat
    Voor informatie over het MieleServiceverzekering-Certificaat kunt u
    zich wenden tot uw Miele-vakhandelaar
    of de bijgaande folder raadplegen.

    91



  • Page 92

    Elektrische aansluiting
    ,Verwondingsgevaar!

    Dit apparaat mag alleen door een
    erkend elektricien op het elektriciteitsnet worden aangesloten. Hierbij
    moeten de landelijke voorschriften
    en de voorschriften van het energiebedrijf in acht worden genomen.
    Ondeskundig uitgevoerde installatie-,
    onderhouds- en reparatiewerkzaamheden leveren gevaar op voor de gebruiker. Miele kan daarvoor niet aansprakelijk worden gesteld.
    De elektrische installatie moet volgens
    de daarvoor geldende normen (zoals
    NEN 1010) zijn geïnstalleerd.
    Aansluiting op een contactdoos is
    aan te bevelen, aangezien dit eventuele
    werkzaamheden van een technicus vergemakkelijkt.
    Als de gebruiker niet meer bij de contactdoos kan komen of als er sprake is
    van een vaste aansluiting, moet het
    apparaat via een schakelaar met alle
    polen van de netspanning kunnen worden losgekoppeld.
    De contactopening in uitgeschakelde
    toestand moet minimaal 3 mm bedragen. Geschikte schakelaars zijn zelfuitschakelaars, zekeringen en relais
    (EN 60335).

    92

    Aansluitgegevens
    De benodigde aansluitgegevens vindt
    u op het typeplaatje dat zich achter de
    deur, op het frontgedeelte bevindt.
    De waarden op het typeplaatje en de
    waarden van het elektriciteitsnet moeten overeenkomen.
    Vermeld altijd de volgende gegevens
    als u contact opneemt met Miele:
    – Type-aanduiding.
    – Fabricagenummer.
    – Aansluitgegevens (netspanning/frequentie/maximale aansluitwaarde).

    Als de aansluiting wordt veranderd
    of als de kabel wordt vervangen,
    moet dit volgens het aansluitschema
    gebeuren. Gebruik een aansluitkabel van het type H 05 VV-F. Let op
    de juiste draaddoorsnede.



  • Page 93

    Elektrische aansluiting
    Oven
    De oven is voorzien van een 3-aderige
    kabel van ca. 1,7 m, met stekker, en
    geschikt voor aansluiting op
    wisselstroom 230 V, 50 Hz.
    De oven moet met 16 A zijn beveiligd
    en worden aangesloten op een geaarde contactdoos die volgens de
    voorschriften is geïnstalleerd.
    Maximale aansluitwaarde: zie typeplaatje.

    93



  • Page 94

    Maatschetsen voor de inbouw
    Afmetingen apparaat en kast
    De afmetingen zijn in "mm" aangegeven.
    Inbouw in een onderkast

    * Apparaat met glazen front
    ** Apparaat met metalen front

    94



  • Page 95

    Maatschetsen voor de inbouw

    Inbouw in een hoge kast

    * Apparaat met glazen front
    ** Apparaat met metalen front

    95



  • Page 96

    Maatschetsen voor de inbouw
    Gedetailleerde afmetingen front
    De afmetingen zijn in "mm" aangegeven.

    A H 23xx: 45 mm
    H 24xx, H 26xx: 42 mm
    B Apparaat met glazen front: 2,2 mm
    Apparaat met metalen front: 1,2 mm

    96



  • Page 97

    Inbouw oven
    ,U mag het apparaat alleen gebruiken als het is ingebouwd.

    Voor een correcte werking van het
    apparaat moet voldoende koellucht
    worden aangevoerd.
    Let er bij het inbouwen op dat
    – in de ombouwkast geen
    achterwand wordt geplaatst.
    – de tussenbodem waarop
    het apparaat wordt geplaatst
    niet op de wand aansluit.
    – er geen warmtewerende lijsten
    langs de zijwanden van de nis
    worden gemonteerd.
    Andere warmtebronnen (zoals een
    open haard) mogen de benodigde
    koellucht niet te veel verwarmen.

    De deur kan beschadigd raken als u
    de deurgreep gebruikt om het apparaat te dragen.
    Gebruik voor het dragen de grepen
    aan de zijkant van de behuizing.
    Voordat u het apparaat inbouwt, is het
    verstandig eerst de deur te verwijderen
    (zie "Reiniging en onderhoud – Deur
    verwijderen") en de accessoires. Het
    apparaat is dan lichter en u kunt niet
    per ongeluk de handgreep van de deur
    gebruiken om het apparaat te tillen.
    ^ Schuif het apparaat in de inbouwkast
    en stel het.
    ^ Open de deur als u deze niet heeft
    verwijderd.

    Voor het inbouwen
    ^ Zorg dat de contactdoos spanningsvrij is.
    Oven inbouwen
    ^ Sluit het apparaat op het net aan.

    ^ Bevestig het apparaat met de bijgeleverde schroeven aan de zijwanden
    van de kast.
    ^ Plaats zo nodig de deur weer terug
    (zie "Reiniging en onderhoud – Deur
    terugplaatsen").

    97



  • Page 98

    98



  • Page 99

    99



  • Page 100

    H2361BP; H2661BP
    nl - NL

    M.-Nr. 09 609 940 / 01






Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Miele H2663B at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Miele H2663B in the language / languages: Dutch as an attachment in your email.

The manual is 2,5 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Miele H2663B

Miele H2663B User Manual - German - 96 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info