743128
22
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/24
Next page
LV
Lietošanas instrukcija
King-size apsildāmais palags
Tehniskie dati
Nosaukums un modelis:
Strāvas padeve:
Sildīšanas jauda:
Autom. izslēgšana:
Izmērs, apt.:
Svars, apt.:
Ekspluatācijas apstākļi:
Glabāšanas apstākļi:
Preces Nr.:
EAN Nr.:
MEDISANA King-size apsildāmais
palags HU 676
220-240V~, 50/60 Hz
2 x 100 W
pēc apm. 180 minūtēm
160 x 150 cm
2,4 kg
Lietot tikai sausās telpās
saskaņā ar lietošanas instrukciju
Izklātā, tīrā un sausā stāvoklī
61230
40 15588 61230 5
1
2
Pirms ierīces lietošanas rūpīgi izlasiet
lietošanas instrukciju – īpaši drošības
norādījumus – un saglabājiet lietošanas
instrukciju turpmākai izmantošanai.
Nododot ierīci trešajām personām, obligāti
nododiet arī šo lietošanas instrukciju.
LV Drošības norādījumi
EE/LV
Ierīce un vadības elementi
1
Darbības indikācijas gaismas diode
2
Bīdāmais slēdzis
Simbolu skaidrojums
Nelietojiet apsildāmo palagu, ja tas ir
sakrokots vai salocīts.
Neduriet adatas apsildāmajā palagā.
Nav piemērots bērniem, kas ir jaunāki
par 3 gadiem.
Lietojiet apsildāmo palagu tikai slēgtās
telpās.
Apsildāmo palagu drīkst mazgāt maks.
30°C temperatūrā, izmantojot saudzīgu
mazgāšanas ciklu.
Nedrīkst balināt.
Apsildāmo palagu nedrīkst žāvēt
žāvētājā.
Apsildāmo palagu nedrīkst gludināt.
Nedrīkst tīrīt ar ķīmiskās tīrīšanas
metodēm.
SVARĪGI!
Šīs instrukcijas neievērošana var
izraisīt smagas traumas vai ierīces
bojājumus.
BRĪDINĀJUMS
Ievērojiet šīs brīdinājuma norādes, lai
novērstu iespējamās lietotāja traumas.
UZMANĪBU
Ievērojiet šīs norādes, lai novērstu
iespējamos ierīces bojājumus.
NORĀDE
Šīs norādes sniedz jums derīgu
papildu informāciju par uzstādīšanu vai
lietošanu.
II aizsardzības klase
LOT numurs
Ražotājs
Strāvas padeve
Pirms pieslēdzat ierīci strāvas padeves avotam,
pārliecinieties, vai ierīce ir izslēgta un ierīces marķējumā
norādītais elektriskais spriegums atbilstu jūsu elektrotīkla
spriegumam.
Ierīces lietošanas laikā slēdzi nedrīkst novietot uz vai zem
ierīces vai pārsegt.
Sargiet barošanas kabeli no karstām virsmām.
Nedrīkst apsildāmo palagu nest, vilkt vai pagriezt, turot
aiz barošanas kabeļa, kā arī iespiest kabeli.
Nesniedzieties pēc ierīces, ja ir iekritusi ūdenī.
Nekavējoties atvienojiet elektrības kontaktdakšu no
kontaktligzdas.
Slēdzi un vadus nedrīkst pakļaut nekādai mitruma
iedarbībai.
Apsildāmo palagu drīkst lietot tikai kopā ar attiecīgo
vadības ierīci (HU 676).
Personām ar īpašām vajadzībām
Nelietojiet apsildāmo palagu bērniem, personām ar
invaliditāti vai guļošām personām, arī cilvēkiem,
kuri nav jutīgi pret karstumu un tādēļ nespēj reaģēt uz
pārkaršanu.
Bērni no 8 gadu vecuma un personas ar ierobežotām
ziskām, garīgām vai sensorām spējām vai nepietiekamu
pieredzi un zināšanām drīkst lietot šo ierīci tādā
gadījumā, ja viņiem ir nodrošināta uzraudzība vai viņi ir
instruēti par drošu ierīces lietošanu un ar to saistītajiem
apdraudējumiem.
Neļaujiet bērniem rotaļāties ar ierīci.
Bērni, kas jaunāki par 3 gadiem, nedrīkst lietot šo ierīci, jo
viņi nespēj reaģēt uz pārkaršanu.
Apsildāmo palagu nedrīkst lietot mazi bērni, kas vecāki par
3 gadiem, izņemot gadījumus, kad kāds no vecākiem vai
uzraugoša persona ir iepriekš ar vadības ierīci iestatījusi
drošu siltuma iestatījumu vai bērns ir pietiekami instruēts
par drošu vadības ierīces lietošanu.
Ja jums ir bažas par veselību, pirms ierīces lietošanas
konsultējieties ar savu ārstu.
Ja ilgstoši jūtat sāpes muskuļos vai locītavās, lūdzu,
informējiet savu ārstu par to. Ilgstošas sāpes var liecināt
par būtiskām veselības problēmām.
Šīs elektroierīces izraisītais elektromagnētiskais lauks,
iespējams, var traucēt elektrokardiostimulatora darbību.
Tādēļ pirms šī izstrādājuma lietošanas konsultējieties ar
ārstu vai elektrokardiostimulatora ražotāju.
Ja lietošanas laikā izjūtat diskomfortu vai sāpes,
nekavējoties pārtrauciet to.
Ierīces lietošana
Izmantojiet ierīci tikai atbilstoši lietošanas instrukcijā
norādītajam paredzētajam mērķim.
Nelietojot atbilstoši mērķim, tiek zaudēta garantija.
Pirms katras lietošanas reizes rūpīgi pārbaudiet, vai
apsildāmajam palagam nav nolietojuma un/vai bojājumu
pazīmju.
Nelietojiet apsildāmo palagu, ja tas nedarbojas vai ja
palagam, slēdzim vai kabelim ir nolietojuma, bojājumu vai
nepareizas lietošanas pazīmes.
Apsildāmo palagu nedrīkst lietot, ja tas ir pārlocīts,
sakrokots, iespiests gultā vai aplikts ap matraci.
Nedrīkst apsildāmajam palagam piestiprināt vai tajā
iedurt saspraužamās adatas vai citus smailus vai asus
priekšmetus.
Ieslēgtu ierīci nedrīkst atstāt bez uzraudzības.
Ierīce ir paredzēta tikai lietošanai mājas apstākļos, un to
nedrīkst lietot slimnīcās.
Izvairieties no iemigšanas, kad ierīce ir ieslēgta. Pārāk
ilga ierīces lietošana ar iestatītu augstu siltuma pakāpi var
izraisīt ādas apdegumus.
Pirms lietošanas uz regulējamas gultas ir jāpārbauda, vai
palags netiek iespiests vai sakrokots.
Lietojiet ierīci tikai tad, ja ir sausa un atrodas sausā vidē
(nelietojiet vannas istabā u.tml.).
Apkope un tīrīšana
Jūs drīkstat patstāvīgi veikt tikai tīrīšanu. Lai izvairītos
no apdraudējuma, nemēģiniet patstāvīgi remontēt ierīci.
Vērsieties pēc palīdzības servisā.
Tīrīšanu un lietotājam atļautos apkopes darbus nedrīkst
veikt bērni bez uzraudzības.
Ja barošanas kabelis ir bojāts, nomaiņu drīkst veikt
tikai uzņēmums MEDISANA, pilnvarots specializētais
tirgotājs vai atbilstoši kvalicēta persona, lai izvairītos no
apdraudējumiem.
Bojātu barošanas kabeli drīkst aizstāt tikai ar tāda paša
tipa kabeli.
Traucējumu gadījumā nemēģiniet patstāvīgi remontēt
ierīci. Remontu drīkst veikt tikai pilnvarots specializētais
tirgotājs vai atbilstoši kvalicēta persona.
Pirms novietojat apsildāmo palagu glabāšanai, ļaujiet tam
pilnībā atdzist. Nesalokiet to cieši.
Glabāšanas laikā nenovietojiet uz apsildāmā palaga citus
priekšmetus, lai izvairītos no asiem locījumiem.
Piegādes komplekts
Vispirms pārbaudiet, vai ierīce ir pilnīga un tai nav nekādu
bojājumu pazīmju. Ja rodas šaubas, nesāciet lietot ierīci un
vērsieties pie tirgotāja vai servisā.
Piegādes komplektā ir iekļauts:
• 1 MEDISANA King-size apsildāmais palags ar 2
atsevišķām, noņemamām vadības ierīcēm
• 1 lietošanas instrukcija
Ja izpakošanas laikā konstatējat transportēšanas bojājumus,
lūdzu, nekavējoties sazinieties ar savu tirgotāju.
Lietošana
Izklājiet apsildāmo palagu līdzeni uz matrača. Apsildāmajam
palagam ir piestiprinātas četras gumijas saites. Aplieciet
šīs saites ap matrača stūriem, lai nostiprinātu apsildāmo
palagu. Gādājiet, lai apsildāmais palags garenvirzienā un
šķērsvirzienā cieši piekļaujas matracim un visā lietošanas
laikā nesakrokojas. Pārsedziet to ar palagu. Tādējādi tiek
nodrošināta optimāla apsilde. Pirms iekāpšanas gultā
vienmēr pārbaudiet, vai izstrādājums ir novietots pareizi.
Pārliecinieties, vai attiecīgās vadības ierīces kabelis ir
savienots ar King Size apsildāmā palaga pieslēgvietu.
BRĪDINĀJUMS
Gādājiet, lai bērni nevar piekļūt izstrādājuma
iepakošanai izmantotajām plēvēm.
Pastāv nosmakšanas risks!
Pievienojiet elektrības kontaktdakšu kontaktligzdai un
pabīdiet attiecīgās vadības ierīces bīdāmo slēdzi
2
no
pozīcijas 0 uz pozīciju 1. Darbības indikācijas gaismas
diode
1
iedegas zaļā krāsā.
Pēc dažām minūtēm jūs sajutīsit nepārprotamu apsildāmā
palaga uzsilšanu. Ja nepieciešama augstāka temperatūra,
pabīdiet slēdzi tālāk līdz pozīcijai 2, pozīcijai 3 vai maksimālā
siltuma iestatījuma pozīcijai 4. Ja jums šķiet, ka apsildāmais
palags ir pārāk karsts, pabīdiet slēdzi atpakaļ līdz pozīcijai 3,
2 vai 1.
Apsildāmais palags īsā laikā jūtami atdziest. Tas ir pilnīgi
normāli. Atkārtota uzsildīšana līdz nepieciešamajai siltuma
pakāpei notiek precīzi un ātri.
Lai ierīci izslēgtu, pabīdiet slēdzi atpakaļ līdz pozīcijai 0.
Darbības indikācijas gaismas diodes
1
izdzišana norāda, ka
iekārta ir izslēgta. Pēc tam atvienojiet elektrības kontaktdakšu
no kontaktligzdas.
Ja vēlaties lietot ierīci ilgstošas darbības režīmā, pabīdiet
slēdzi līdz pozīcijai 1. Pēc apt. 180 minūšu ilgas lietošanas
ilgstošas darbības režīmā apsildāmais palags automātiski
izslēdzas. Lai to atkal ieslēgtu, pabīdiet bīdāmo slēdzi
līdz pozīcijai 0 un pēc tam atpakaļ līdz vēlamās sildīšanas
pakāpes pozīcijai.
Ja vēlaties pārtraukt apsildāmā palaga lietošanu, atvienojiet
elektrības kontaktdakšu no kontaktligzdas.
Kļūdas un novēršana
Ja ierīce pēc ieslēgšanas NEREAĢĒ (darbības indikācijas
gaismas diode
1
neiedegas), pārbaudiet, vai elektrības
kontaktdakša ir pareizi ievietota kontaktligzdā. Ja ir,
apsildāmais palags ir bojāts. Lūdzu, nelietojiet apsildāmo
palagu un sazinieties ar servisu.
Tīrīšana un kopšana
Pirms tīrāt King Size apsildāmo palagu, atvienojiet
kontaktdakšu no kontaktligzdas un ļaujiet palagam atdzist
vismaz 10 minūtes.
King Size apsildāmais palags ir aprīkots ar divām
noņemamām vadības ierīcēm (61230 HU 676). Atvienojiet
vadības ierīces no King Size apsildāmā palaga, izņemot
savienojošo kabeli no attiecīgās palaga pieslēgvietas.
Tīriet King Size apsildāmo palagu ar sausās tīrīšanas
metodi (ar mīkstu suku) vai atbilstoši uz apsildāmā palaga
sniegtajiem kopšanas norādījumiem.
Nedrīkst izmantot agresīvus tīrīšanas līdzekļus vai sukas
ar cietiem sariem.
Pēc mazgāšanas atstājiet King Size apsildāmo palagu
izklātu uz līdzenas pamatnes, lai ļautu tam nožūt.
Lietojiet King Size apsildāmo palagu tikai tad, kad tas ir
pilnībā izžuvis.
Vadības ierīces savienojošo kabeli pievienojiet attiecīgajai
King Size apsildāmā palaga pieslēgvietai.
Attiniet kabeli, ja tas ir savērpts.
Pirms novietojat King Size apsildāmo palagu glabāšanai,
ļaujiet tam pilnībā atdzist.
Nesalokiet to cieši. Ieteicams apsildāmo palagu glabāt
tīrā un sausā vietā salocītu un ievietotu oriģinālajā
iepakojumā.
Utilizācija
Šo ierīci aizliegts izmest sadzīves atkritumos.
Katra patērētāja pienākums ir visas elektriskās vai
elektroniskās ierīces – neatkarīgi no tā, vai tajās
ir bīstamās vielas vai nav nodot sava novada
savākšanas punktā vai arī atgriezt tirdzniecības vietā,
lai tās būtu iespējams nodot videi draudzīgai utilizācijai.
Ar jautājumiem par utilizāciju vērsieties jūsu pašvaldības
atbildīgajā iestādē vai pie tirgotāja.
Jaunāko šīs lietošanas instrukcijas izdevumu meklējiet
www.medisana.com
Lai nepārtraukti uzlabotu mūsu izstrādājumus, paturam
tiesības veikt tehniskas un vizuālas izmaiņas.
Garantijas un remonta noteikumi
Garantijas gadījumā, lūdzu, griezieties savā specializētajā
veikalā vai arī tieši servisā. Ja vēlaties ierīci nosūtīt
remontēšanai, norādiet bojājumu un pievienojiet iegādes
dokumenta kopiju.
Tādā gadījumā spēkā ir tālāk norādītie garantijas noteikumi.
1. MEDISANA izstrādājumiem tiek nodrošināta 3 gadu
garantija, sākot no iegādes datuma. Garantijas prasību
gadījumā iegādes datums ir jāapliecina ar iegādes kvīti vai
rēķinu.
2. Materiālu vai ražošanas kļūmes garantijas laikā tiek novērstas
bez maksas.
3. Veicot garantijas remontu, garantijas laiks netiek pagarināts
ne ierīcei, ne arī nomainītajām detaļām.
4. Garantija neattiecas uz:
a. visiem bojājumiem, kas ir radušies noteikumiem
neatbilstošas lietošanas dēļ, piemēram, neievērojot
lietošanas instrukciju;
b. bojājumiem, kas ir radušies pircēja vai nepilnvarotu trešo
personu veikta remonta vai iejaukšanās dēļ;
c. transportēšanas bojājumiem, kas ir radušies ceļā no
ražotāja līdz patērētājam vai arī nosūtot servisam;
d. detaļām, kuras ir pakļautas normālam nolietojumam.
5. Ražotājs neuzņemas atbildību par tiešiem vai netiešiem
izrietošajiem bojājumiem, kurus ir izraisījusi ierīce, arī tādos
gadījumos, ja ierīces bojājums tiek atzīts kā garantijas
gadījums.
MEDISANA GmbH
Jagenbergstraße 19
41468 NEUSS
VĀCIJA
Servisa adrese ir norādīta pievienotajā pavaddokumentā.
22


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Medisana HU 676 - 61230 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Medisana HU 676 - 61230 in the language / languages: English, German, Dutch, Danish, French, Italian, Polish, Portuguese, Swedish, Spanish, Norwegian, Finnish as an attachment in your email.

The manual is 2,65 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info